ZEISS Victory HT - Dalekohledy

Victory HT - Dalekohledy ZEISS - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Victory HT ZEISS ve formátu PDF.

📄 66 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice ZEISS Victory HT - page 30
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : ZEISS

Model : Victory HT

Kategorie : Dalekohledy

Stáhněte si návod pro váš Dalekohledy ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Victory HT - ZEISS a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Victory HT značky ZEISS.

NÁVOD K OBSLUZE Victory HT ZEISS

  • Lisätarvikkeet eivät kuulu toimitussisältöön!54 55 Tekniset tiedot VICTORY HT VICTORY HT VICTORY HT VICTORY HT 1,1-4x24 1,5-6x42 2,5-10x50 3-12x56 Suurennos 1,1x 4x 1,5x 6x 2,5x 10x 3x 12x Näkökenttä (m 100 m:iin) 38 10,5 24,8 6,9 14,8 4,1 12,5 3,5 Lähtöpupilliarvo (mm) 14,8 6,0 15,0 7,0 15,0 5,0 14,9 4,7 Dioptrian säätöalue (dpt) -4 / +2 -4 / +2 -4 / +2 -4 / +2 Silmäväli (mm) 90 90 90 90 Parallaksivapaa (m) 100 100 100 100 Neliö. Säätöalue m/100m 3,0 2,3 1,4 1,2 Säätö napsautuksella cm/100 m 1 1 1 1 Keskiputken halkaisija (mm) 30 30 30 30 Okulaariputken halkaisija (mm) 42 42 42 42 Objektiiviputken halkaisija (mm) 30 48 56 62 Pituus (mm) 289 331 321 347 Paino ilman kiskoa (g) 440 513 525 573 Paino kiskolla (g) 465 538 550 598 Pidätetään oikeus mallin ja toimituksen sisällön muutoksiin, jotka edistävät laitteen teknistä kehittämistä.56 57 Pokyny k používání Produkty značky Zeiss se vyznačují vynikající optickou výkonností, precizním zpracováním a dlouhou životností. Dodržujte následující pokyny k optimálnímu používání optického zaměřovače, který se Vám tak stane spolehlivým společníkem po dobu mnoha let. Informace pro vaši bezpečnost Odstraňování použitých baterií Baterie nepatří do domovního odpadu! K vracení použitých baterií využijte sběrného systému, pokud je ve vaší zemi k dispozici. Odevzdávejte pouze vybité baterie. Baterie bývají zpravidla vybité, když jimi napájený přístroj vypne a signalizuje „Vybitá baterie“. po delším používání baterie již řádně nefunguje. Vlivy prostředí Přístroj nevystavujte bez ochranných krytek po delší dobu slunečnímu svitu. Objektiv a okulár mohou působit jako zapalovací sklíčko a zničit součásti uvnitř přístroje. Setzen Sie das Gerät nicht ohne Schutzdeckel längere Zeit der Sonne aus. Das Objektiv und das Okular können wie ein Brennglas wirken und innen liegende Bauteile zerstören. Vyvarujte se dotyků kovových ploch po vystavení optického zaměřovače slunečnímu svitu nebo nízkým teplotám. Nebezpečí polknutí Baterie a snímatelné vnější díly se nesmí dostat do rukou dětem (hrozí nebezpečí polknutí). Funkce Před jakoukoliv manipulací s optickým zaměřovačem upevněným na zbraň, se vždy ujistěte a zkontrolujte, že střelná zbran není nabitá. S namontovaným optickým zaměřovačem dbejte na dostatečnou vzdálenost od očí, aby nedošlo ke zranění. Před použitím se, prosím, přesvědčte, že optický zaměřovač funguje a bez závad. Pohledem do optického zaměřovače zkontrolujte, zda optické komponenty zobrazují jasné a nerušeně zorné pole. V případě hrubého zacházení s optickým zaměřovačem může být nutné provést znovu jeho seřízení. Správné nastavení zaměřovacích osnov zkontrolujte zkušebními výstřely. Obsah Názvy dílů 57 Obsah dodávky 58 Zaostření zaměřovacích osnov 58 Nastavení zvětšení 58 Vložení/vyjmutí baterie 59 Osvětlení zaměřovacích osnov 59 Montáž, základní nastavení 59 Seřízení optického zaměřovače VICTORY HT se zbraní 59 Izolační těsnost 60 Zaměřovací osnovy 60 Výměna zaměřovacích osnov 61 Čištění a údržba 61 Náhradní díly pro VICTORY HT 61 Příslušenství k VICTORY HT 61 Technické údaje 62 Záruka 118 Názvy dílů 1 Ochranná krytka seřízení zaměřovacích osnov (výška) 2 Ochranná krytka seřízení zaměřovacích osnov (boční strany) 3 Gumový kroužek, hrdlo okuláru 4 Vyrovnání dioptrií pro zaměřovací osnovy 5 Nastavení zvětšení 6 Otočné tlačítko pro nastavení (výšky) zaměřovacích osnov 7 Otočné tlačítko pro nastavení (boční strany) zaměřovacích osnov 8 Označení nuly na kruhové stupnici 9 Indexační značka 10 Krytka baterie 11 Otočné tlačítko na seřízení osvětlení zaměřovacích osnov58 59 Obsah dodávky Optické zaměřovače VICTORY HT s osvětlením zaměřovacích osnov Produkt Objednací číslo Obsah dodávky VICTORY HT 1,1-4 x 24 M 522404 Optický zaměřovač Ochranná krytka Krytka baterie Li-Batt. 3V CR 2032 Vyrovnávací krytka Čisticí hadřík na optiku Pokyny k používání Záruční karta Certifikát kvality VICTORY HT 1,1-4 x 24 522405 VICTORY HT 1,5-6 x 42 M 522414 VICTORY HT 1,5-6 x 42 522415 VICTORY HT 2,5-10 x 50 M 522424 VICTORY HT 2,5-10 x 50 522425 VICTORY HT 3-12 x 56 M 522434 VICTORY HT 3-12 x 56 522435 Zaostření zaměřovacích osnov Zaměřovací osnovy se zaostřují otáčením okuláru (4). Doporučujeme zaostření zaměřovacích osnov v případě vysokého stupně zvětšení. Zaměřovací osnovy se souměrně zaostří přes celý úsek zvětšeného zorného pole. Věnujte svoji pozornost tomu, že u optických zaměřovačů výrobní série VICTORY HT nelze na cíl ve vzdálenosti pod 100 m současně zaostřovat zaměřovací osnovy a obraz, protože nastavení těchto optických zaměřovačů je vyladěné na 100 m bez paralaxy. V případě výrazně kratších vzdáleností než 100 m doporučujeme nastavit menší stupeň zvětšení. Upozornění: Na obrubě okuláru se nachází gumový kroužek (3) za účelem ochrany před zraněním. Nastavení zvětšení Zvětšení lze nastavovat mezi nejnižším a nejvyšším stupněm. Zvětšení se nastavuje otáčením nastavení (5) na hrdle okuláru. Jednotlivé stupně zvětšení jsou označeny číslicemi a značkami. Upozornění: Při používání v šeru, popř. v noci: Otočení doleva až na doraz – nejvyšší stupeň zvětšení. Otočené doprava až na doraz – nejnižší stupeň zvětšení. Pokud výstupek nastavení zvětšení směřuje nahoru, je nastaven střední stupeň zvětšení. Vložení/vyjmutí baterie Pro výměnu baterie (typu CR 2032) odšroubujte krytku (10) směrem doleva (proti směru hodinových ručiček). Baterii vložte kladným pólem směrem nahoru. Poté krytku (10) opět našroubujte. Věnujte přitom svoji pozornost správnému usazení a řádnému stavu těsnicího kroužku. Poškozený těsnicí kroužek je nutné vyměnit. Upozornění: Pokud nebudete optický zaměřovač používat po delší dobu, vyjmete baterii z optického zaměřovače. Osvětlení zaměřovacích osnov Osvětlení se zapíná vytažením otočného tlačítka (11). Otáčením tlačítka doprava (po směru hodinových ručiček) lze nastavovat vyšší intenzitu jasu. Otáčením doleva (proti směru hodinových ručiček) lze nastavovat ztlumení jasu. Plynulé nastavení lze provést v rozmezí až po stanovené minimum, popř. maximum bez mechanické zarážky Osvětlení se vypne zatlačením otočného tlačítka směrem k plášti optického zaměřovače. Po přizpůsobení jasu odpovídajícím podmínkám prostředí, lze osvětlení vypnout. Nastavená intenzita jasu je nyní uložena do elektronické paměti, a to i tehdy, když ve vypnutém stavu otočíte tlačítkem (11). Po zapnutí má osvětlení opět předtím nastavenou intenzitu. Pokud se zapnuté otočné tlačítko pro nastavení osvětlení zaměřovacích osnov nepoužije po dobu tří hodin, osvětlení se automaticky vypne. Slabou baterii signalizuje blikání osvětlení zaměřovacích osnov. Blikání lze v případě potřeby potlačit: Otočné tlačítko zatlačte a ihned opět vytáhněte (během 2 sekund). Tímto potvrzením stavu baterie lze osvětlení zaměřovacích osnov používat bez blikání až do úplného vybití baterie. Po výměně baterie nebo po vypnutí osvětlení se výstražná signalizace blikáním opět aktivuje. Montáž, základní nastavení Aby zbraň s optickým zaměřovačem vytvořila perfektní funkční jednotku, měl by montáž optického zaměřovače vždy provést kvalifikovaný puškař. Řádným provedením montáže ve správné vzdálenosti od očí lze preventivně zabránit zranění zraku v důsledku zpětného rázu při výstřelu ze zbraně. Kromě toho správná vzdálenost od očí zaručuje úplné zorné pole. Seřízení optického zaměřovače VICTORY HT se zbraní Seřizování optického zaměřovače VICTORY HT se zbraní, čili oprava nastavení při odchylkách pozice zásahu, je usnadněno zacvakávacím nastavením výšky a boční strany zajišťovacím osnov. Postupujte následujícím způsobem: a) Po odšroubování ochranných krytek (1, popř. 2) lze nastavit zaměřovací osnovy - výšku pomocí otočného tlačítka (6) a boční stranu pomocí otočného tlačítka (7). U optických zaměřovačů výrobní série VICTORY HT odpovídá 1 kliknutí přestavení o 1 cm na 100 m. Pokud je zásah nízko, je nutné provést opravu nastavení směrem nahoru (po směru „H“), což odpovídá otočení otočného tlačítka po směru hodinových ručiček (6). Pokud je zásah vysoko, je nutné provést opravu nastavení směrem dolů, což odpovídá otočení otočného tlačítka proti směru hodinových ručiček (6). Pokud je zásah vlevo, je nutné provést opravu nastavení směrem doprava (po směru „R“), což odpovídá otočení otočného tlačítka po směru hodinových ručiček (7).60 61 Pokud je zásah vpravo, je nutné provést opravu nastavení směrem doleva, což odpovídá otočení otočného tlačítka proti směru hodinových ručiček (7). b) Po provedení zkušební střelby tlačítko (6, popř. 7) vytáhněte směrem nahoru a označení nuly dělicího kroužku (8) nastavte na indexační značku (9). Tlačítko (6, popř. 7) zatlačte směrem dolů do zajištěné polohy. Při opakovaném seřízení zaměřovacích osnov (na jiné vzdálenosti nebo v případě laborace střeliva) lze pomocí indexační značky najít opět původní pozici. c) Nezapomeňte: přišroubovat zpět ochrannou krytku (1, popř. 2). Upozornění: Při dodání optického zaměřovače výrobní série VICTORY HT jsou zaměřovací osnovy nastaveny na střed nastavovacího rozmezí a označení nuly seřizovacích kroužků (8) na indexační značku (9). Z tohoto nastavení lze provést seřízení směrem nahoru a dolů, popř. doprava nebo doleva přes polovinu rozmezí hodnot, uvedených v následující tabulce. Opravné nastavení výšky výstřelu je pro optické zaměřovače s funkcí ASV+ Rychlonastavení zaměřovacích osnov je podrobně uvedeno v příslušných uživatelských pokynech, které jsou součástí balení. Konstrukční provedení optických zaměřovačů VICTORY HT umožňuje v případě aktivace seřízení zaměřovacích osnov jejich příslušný posuv do středu zorného pole, který nelze rozpoznat. Zaměřovací osnovy zůstávají při všech nastaveních vždy ve středu zorného pole. Izolační těsnost Optický zaměřovač je vodotěsný, testovaný na tlak dle ISO 9022-80 a naplněný dusíkem. Bezvadné izolační utěsnění je zaručeno také v případě, odšroubovaných ochranných krytek (1, popř. 2) seřízení zaměřovacích osnov. Avšak vždy dbejte na správné usazení těchto ochranných krytek (1, popř. 2) a pod nimi umístěných těsnicích kroužků. Zaměřovací osnovy Optický zaměřovač je vybaven zaměřovacími osnovami dle Vaší volby. U modelů VICTORY HT jsou zaměřovací osnovy umístěné na druhé úrovni zorného pole. Zaměřovací osnovy se při zvětšování zorného pole nezvětšují, ale zůstávají vždy ve stejných rozměrech, z tohoto důvodu u těchto optických zaměřovačů závisí krycí měřítko na stupni zvětšení. Aktuální přehled dodávaných zaměřovacích osnov, jakož i krycích měřítek najdete na internetových stránkách www.zeiss.de/subtensions nebo se obraťte přímo na nás na adrese: Carl Zeiss Sports Optics GmbH Carl Zeiss Group Gloelstraße 3 – 5 D-35576 Wetzlar Výměna zaměřovacích osnov Samozřejmě lze u optických zaměřovačů VICTORY HT dodatečně provést výměnu zaměřovacích osnov za jiný dodávaný typ. Za účelem provedení výměny zaměřovacích osnov je nutné optický zaměřovač poslat poštou do našeho Zákaznického centra. Údržba a čištění Optický zaměřovač je opatřen povrchovou úpravou Carl Zeiss LotuTec

. Jedná se o velmi účinnou ochrannou vrstvu povrchu optických čoček, která znatelně snižuje stupeň znečištění díky velmi hladkému povrchu a s ním souvisejícímu intenzivnímu odrážecímu efektu. Všechny druhy nečistot přilnou mnohem méně, lze je odstranit snadno, rychle a beze šmouh. Kromě toho povrchová úprava LotuTec

vykazuje značnou odolnost proti opotřebení a oděru. Optické zaměřovače výrobce Carl Zeiss nevyžadují žádnou zvláštní údržbu. Hrubé částice nečistot (např. písek) z čoček neotírejte, ale odfoukněte je nebo je odstraňte štětečkem! Otisky prstů mohou po určité době poškodit povrch čočky. Nejlepší způsob čištění povrchu čoček je na ně dýchnout a vyleštit čistým hadříkem /papírovým kapesníčkem na čištění povrchu optických komponent. Proti možnému výskytu plísní na povrchu optických komponent (hrozí zejména v tropech) je účinné suché uskladnění a vždy dobrá ventilace vzduchu na vnějším povrchu čoček. Náhradní díly pro VICTORY HT V případě potřeby náhradních dílů pro optický zaměřovač, mezi které patří např. ochranné krytky, se prosím obraťte na svého specializovaného prodejce, obchodní zastoupení ve Vaší zemi nebo naše Zákaznické centrum. Pro telefonické dotazy týkající se servisu jsme k dispozici od pondělí do pátku od 8 do 18 hodin (SEČ). Tel.: +49 (0) 64 41-4 67 61 Fax: +49 (0) 64 41-4 83 69 Příslušenství k VICTORY HT Gumová clona na ochranu proti záření 52 83 75 - 0000 Rychlonastavení zaměřovacích osnov (ASV) týkající se výšky a bočních stran, v případě nové objednávky

Záruka výrobce na dalekohledy, teleskopy a puškohledy Jméno Carl Zeiss znamená vysokou úroveň kvality a spolehlivosti. Nezávisle na záručních závazcích prodejce vůči kupujícímu poskytuje výrobce Carl Zeiss na tento produkt 10letou záruku v následujícím rozsahu: V případě defektů vzniklých v důsledku materiálových a výrobních vad uhradíme po dobu 10ti let od nákupu (datum zakoupení) náklady na opravu a materiál. Vyhrazujeme si právo dle vlastního uvážení buď provést opravu produktu, nebo výměnu poškozených dílů nebo výměnu celého produktu za ekvivalentní produkt bez závad. Další nároky jakéhokoliv druhu a uplatňované v souvislosti s touto zárukou z jakéhokoliv právního titulu jsou vyloučeny. Záruční nároky nelze uplatnit v případě poškození způsobeného nesprávným používáním nebo v případě použití příslušenství jiných výrobců. Záruka zaniká v případě zásahu nebo opravy produktu servisem, který není autorizován naší společností. Na části podléhající opotřebení, mezi které patří nosné popruhy, kryty čoček, gumové opláštění, plastové díly apod., poskytujeme záruku dle aktuálně platných zákonných ustanovení o záručním plnění. Další záruční nároky, ať již na základě smlouvy nebo zákonných ustanovení jsou vyloučeny. Týká se to zejména nároků na náhradu škod, které nevznikly na zboží samotném (nepřímé škody). Toto neplatí, pokud se jedná o povinné ručení ustanovené zákonem v případě úmyslu nebo hrubé nedbalosti. Pořiďte si záruční kartu právě nyní! Na našich internetových stránkách www.zeiss.de/sportsoptics je k dispozici formulář pro rychlou registraci online. DALŠÍ MOŽNOSTÍ je úplné vyplnění připravené karty se zpětnou odpovědí (je součástí záruční brožury) a její odeslání poštou. Po registraci obdržíte osobní záruční kartu v praktickém formátu o rozměrech kreditní karty. Vezměte prosím na vědomí, že zpracování trvá 4–6 týdnů! Kartu je nutné přiložit do zásilky s produktem odesílaným k provedení servisních prací. Bez této záruční karty nelze bohužel provést žádné záruční plnění. Doporučujeme, abyste výrobky zasílali vždy zabalené v původním obalu prostřednictvím autorizovaného prodejce společnosti ZEISS. Pro tuto záruku platí právo Spolkové Republiky Německa. Sídlem příslušného soudu pro obchodní partnery je Wetzlar. Carl Zeiss Sports Optics GmbH Carl Zeiss Group Gloelstrasse 3-5 D-35576 Wetzlar Germany