OC 3 Plus Auto - Vysokotlaký čistič Kärcher - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma OC 3 Plus Auto Kärcher ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Vysokotlaký čistič ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod OC 3 Plus Auto - Kärcher a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. OC 3 Plus Auto značky Kärcher.
NÁVOD K OBSLUZE OC 3 Plus Auto Kärcher
- dB(A) 84 84 Bezpečnostní pokyny p. 98
- Použití v souladu s určením p. 100
- Ochrana životního prostředí p. 100
- Příslušenství a náhradní díly p. 100
- Rozsah dodávky p. 100
- Bezpečnostní mechanismy p. 100
- Popis přístroje p. 100
- Uvedení do provozu p. 101
- Provoz p. 101
- Přeprava p. 102
- Skladování p. 102
- Péče a údržba p. 102
- Nápověda při poruchách p. 102
- Záruka p. 102
- Technické údaje p. 103
- EU prohlášení o shodě Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certification H. Jenner S. Reiser ÎHģWLQD Bezpečnostní pokyny Před prvním použitím přístroje si přečtěte tyto bezpečnostní pokyny a originální provozní návod. Řiďte se jimi. Uschovejte oba dokumenty pro pozdější použití nebo dalšího vlastníka. Stupně nebezpečí NEBEZPEČÍ ● Upozornění na bezprostředně hrozící nebezpečí, které vede k těžkým úrazům nebo usmrcení. 몇 VAROVÁNÍ ● Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která může vést k těžkým úrazům nebo usmrcení. 몇 UPOZORNĚNÍ ● Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která může vést k lehkým úrazům. POZOR ● Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která může vést ke vzniku věcných škod. Nabíječka NEBEZPEČÍ ● Nikdy se nedotýkejte síťové zástrčky a zásuvky mokrýma rukama. ● Nebezpečí výbuchu Nikdy nenabíjejte baterie, které nejsou určeny k opětovnému nabíjení. ● Nepoužívejte nabíječku v prostředí s nebezpe čím výbuchu. ● Nikdy nestrkejte vodivé předměty , např. šroubováky apod. do nabíjecí zdířky přístroje. 몇 VAROVÁNÍ ● Přístroj nabíjejte pouze přiloženou originální nabíječkou nebo nabíječkou schválenou firmou KÄRCHER. ● Chraňte síťový kabel před horkem, ostrými hranami, olejem a pohyblivými částmi přístroje. ● Neotevírejte nabíječku. Opravy svěřujte pouze odbornému personálu. ● Nabíječku používejte pouze k nabíjení schválených akumulátorových bloků. ● Neprodleně vyměňte poškozenou nabíječku s nabíjecím kabelem za originální díl. ● Přístroj obsahuje elektrické součásti, nečistěte přístroj pod tekoucí vodou. ● Nesmíte nabíjet akupak bez přerušení déle než 24 hodin. 몇 UPOZORNĚNÍ ● Nepoužívejte nabíječku v mokrém nebo znečištěném stavu. ● Nezakrývejte větrací štěrbiny nabíječky . ● Síťovou zástrčku nevytahujte ze zásuvky za kabel. ● Nenoste/ nepřepravujte přístroj za kabel síťové přípojky.ÎHģWLQD POZOR ● Nebezpečí zkratu. Chraňte kontakty držáku akumulátoru před kovovými díly. ● Nabíječku používejte a skladujte pouze v suchých prostorách. Akumulátor NEBEZPEČÍ ● Nikdy nestrkejte vodivé předměty, např. šroubováky apod. do nabíjecí zdířky přístroje. ● Nevystavujte akumulátor silnému slunečnímu záření, teplu nebo ohni. POZOR ● Tento přístroj obsahuje akumulátory, které nelze vyměnit. Neplatí pro přístroje s vyměnitelným akumulátorovým blokem Bezpečné zacházení 몇 VAROVÁNÍ ● Přístroj není určen k tomu, aby jej používaly děti nebo osoby s omezenými tělesnými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo osoby, jenž nejsou seznámeny s těmito pokyny. ● Osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi smí používat přístroj pouze tehdy, když jsou pod odborným dohledem nebo pokud byly poučeny osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost o bezpečném používání přistroje a rozumí rizikům, které z toho vyplývají. ● S přístrojem si nesmějí hrát děti. ● Dohlížejte na děti a zajistěte, aby si s přístrojem nehrály. ● Přístroj skladujte výhradně v souladu s určením. Berte v úvahu místní okolnosti a při práci s přístrojem dbejte na třetí osoby, zejména děti. ● V nebezpečných oblastech (např. na čerpacích stanicích) dodržujte příslušné bezpeč nostní předpisy p. 103
Nikdy stroj neprovozujte v prostorách s nebezpečím výbuchu.
Neostřikujte žádné předměty, které obsahují látky poškozující zdraví (např. azbest). ● Nebezpečí úrazu. Nesměřujte postřikovací paprsek do očí. 몇 UPOZORNĚNÍ ● Nepoužívejte přístroj, pokud před tím spadl z výšky, je viditelně poškozený nebo netěsní. ● Provozujte a skladujte přístroj pouze v souladu s popisem, resp. vyobrazením. ● Nikdy přístroj neponechávejte bez dozoru, dokud je v provozu. ● Aby byla zaručena stabilita, stavte přístroj na pevný, rovný podklad. ● Nehody nebo poškození v důsledku převržení přístroje. Před prováděním veškerých činností s přístrojem nebo na něm musíte zajistit stabilitu. POZOR ● Neplňte přístroj čisticími prostř edky ani jinými přísadami. ÎHģWLQD ● Poškození přístroje. Do nádrže na vodu nikdy nelijte rozpouštědla, kapaliny s obsahem rozpouštědel nebo neředěné kyseliny (např. čisticí prostředky, benzín, ředidla do barev a aceton). ● Poškození přístroje chodem nasucho. Přístroj zapínejte pouze tehdy, je-li v nádrži na vodu voda. ● Nikdy neprovozujte přístroj při teplotách nižších než 0 °C. Použití v souladu s určením Nízkotlaký čistič používejte výhradně jen pro domácí použití.Nízkotlaký čistič je určený pro čištění strojů, vozidel, nářadí, fasád, teras, zahradního náčiní, domácích zvířat atd. nízkotlakým vodním paprskem bez použití čisticích prostředků. Ochrana životního prostředí Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obaly prosím likvidujte ekologickým způsobem.Elektrické a elektronické přístroje obsahují hodnotné recyklovatelné materiály a často součásti, jako baterie, akumulátory nebo olej, které mohou při chybném zacházení nebo likvidaci představovat potenciální nebezpečí pro lidské zdraví nebo pro životní prostředí. Pro řádný provoz přístroje jsou však tyto součásti nezbytné. Přístroje označené tímto symbolem se nesmí likvidovat s domovním odpadem.Procesy čištění, u nichž vzniká odpadní voda obsahující oleje, např. mytí motoru, mytí spodků vozidel se smí provádět pouze v mycích boxech s odlučovačem oleje.Práce s čisticími prostředky se smí provádět výhradně na vodotěsných pracovních plochách s připojením ke kanalizaci odpadních vod. Čisticí prostředky nesmí proniknout do vod nebo půdy.Odběr vody z veřejných vod je v některých zemích zakázaný.Upozornění k obsaženým látkám (REACH)Aktuální informace k obsaženým látkám naleznete na stránkách: www.kaercher.de/REACH Příslušenství a náhradní díly Používejte pouze originální příslušenství a náhradní díly, které Vám zaručují bezpečný a bezporuchový provoz přístroje.Informace o příslušenství a náhradních dílech naleznete na stránkách www.kaercher.com. Rozsah dodávky Rozsah dodávky přístroje je vyobrazen na obalu. Při vybalení zkontrolujte úplnost obsahu. V případě chybějícího příslušenství nebo výskytu poškození při přepravě informujte prosím Vašeho prodejce. Bezpečnostní mechanismy 몇 UPOZORNĚNÍ Chybějící nebo pozměněné bezpečnostní mechanismyBezpečnostní mechanismy slouží pro vaši ochranu.Bezpečnostní mechanismy nikdy nepozměňujte ani nepřemosťujte. Hlavní spínač Hlavní spínač brání nechtěnému provozu přístroje. Tlakový spínač Při uvolnění páky ruční stříkací pistole tlakový spínač vypne čerpadlo a nízkotlaký paprsek se zastaví. Při stlačení páky se čerpadlo opět zapne. Motorový jistič V případě příliš velkého odběru proudu motorový jistič přístroj vypne. Symboly na přístroji Popis přístroje Popis přístroje Tento návod k použití obsahuje popis maximálního vybavení. V závislosti na daném modelu existují rozdíly v rozsahu dodávky (viz obal).Obrázky viz obrazová přílohaIlustrace A1 *Adaptér do auta2 Nabíječka3 Držadlo zařízení4 Nabíjecí zdířka5 Hlavní spínač6 Indikace stavu nabití7 ruční stříkací pistole 8 *Kuželovitá tryska pro šetrné čištění9 *Univerzální kartáč10 Plochá tryska11 Nádrž na vodu12 Víko nádrže na vodu13 Držadlo nádrže na vodu14 Ukládací přihrádka pro drobné díly15 Otvírač ventilu16 Jemný filtr17 Typový štítek18 *Sací hadice19 *Přípojka sací hadice20 *Vodní filtr21 *Uzavírací víčko22 *Box na příslušenstvíAkupack nabíjejte pouze přiloženou originální nabíječkou nebo nabíječkou schválenou firmou KÄRCHER. PS02 PS02ÎHģWLQD 23 *Utěrka z viskózy 24 *Kartáč na čištění kožešin 25 *Hadřík z mikrovláken
- volitelné příslušenství Blikací kódy Uvedení do provozu
1. Postavte přístroj na rovnou plochu.
Nabíjení akumulátoru
1. Nabijte akumulátor.
Ilustrace B Upozornění Během nabíjení bliká ukazatel nabíjení. Až bude akumulátor plně nabitý, rozsvítí se ukazatel natrvalo. Doba nabíjení viz kapitola Technické údaje. Zásobování vodou POZOR Znečištění vody Poškození čerpadla a příslušenství Do nádrže lijte pouze čistou vodu. Dejte pozor, aby byla nasávána pouze čistá voda. Zásobování vodou z integrované nádrže na vodu POZOR Nesprávné zásobování vodou Poškození přístroje Nelijte do nádrže na vodu žádné čisticí prostředky, přípravky na ochranu rostlin nebo jiné přísady. Neponořujte přístroj do vody. Při plnění nádrž na vodu sejměte.
1. Držadlo zařízení vyklopte stranou.
2. Nádrž na vodu vytáhněte svisle nahoru.
3. Otevřete víko nádrže na vodu a naplňte ji.
4. Nasaďte nádrž na vodu na zařízení.
Ilustrace F Upozornění Dbejte na to, aby se nízkotlaká hadice nacházela ve vybrání a nebyla přiskřípnutá. Nasávání vody z otevřených nádrží
1. Nádrž na vodu vytáhněte svisle nahoru.
2. Vyjměte otvírač ventilu pomocí přípojky sací hadice
nebo vhodných kleští. Ilustrace G
3. Přípojku sací hadice nasaďte na jemný filtr.
4. Vyjměte jemný filtr pomocí přípojky sací hadice
nebo vhodných kleští. Ilustrace I
5. Odstraňte jemný filtr z přípojky sací hadice.
6. Zasuňte do zařízení přípojku sací hadice a zafixujte
ji otočením o 90 °. Ilustrace J
7. Sací hadici s integrovaným filtrem zavěste
do zdroje vody (např. kyblík s vodou). POZOR Ztráta otvírače ventilu a jemného filtru Provoz přístroje není možný Zvedněte otvírač ventilu a jemný filtr v ukládací přihrádce. Před použitím s nádrží na vodu nasaďte otvírač ventilu a jemný filtr. Při zavírání dbejte na to, aby čep otvírače ventilu směřoval nahoru. Provoz POZOR Chod čerpadla nasucho Poškození přístroje V případě, že se na přístroji v průběhu 2 minut nevytvoří tlak, vypněte přístroj a postupujte podle pokynů v kapitole Nápověda při poruchách.
1. Stiskněte hlavní spínač.
2. Stiskněte páku ruční stříkací pistole.
Asi 2 minuty před koncem provozu (viz kapitola Technické údaje) začne ukazatel stavu nabití blikat. Provoz s kuželovitou tryskou Kuželovitá tryska je vhodná pro jemné čištění kožešiny nebo tlapek nebo jiných mimořádně citlivých komponent. 몇 UPOZORNĚNÍ Nástřikový paprsek Zranění v případě zasažení očí a uší Nesměřujte postřikovací paprsek do očí nebo uší.
1. Namontujte kuželovitou trysku.
Ilustrace L Provoz s čisticím prostředkem NEBEZPEČÍ Nerespektování bezpečnostního listu Vážná poškození zdraví v důsledku neodborného použití čisticích prostředků Řiďte se bezpečnostním listem výrobce čisticích prostředků, zejména pokyny ohledně osobní ochranné výstroje. POZOR Nesprávné zásobování vodou Poškození přístroje Nelijte do nádrže na vodu žádné čisticí prostředky, přípravky na ochranu rostlin nebo jiné přísady. Doporučená metoda čištění
1. Nastříkejte úsporným způsobem čisticí prostředek na
suchý povrch a nechte působit (nikoliv zaschnout).
2. Uvolněné nečistoty opláchněte nízkotlakým
paprskem. Provoz s univerzálním kartáčem POZOR Poškození povrchů v důsledku znečištěného univerzálního kartáče Poškození laku Před použitím se ujistěte, že je univerzální kartáč zbaven nečistot nebo jiných částic.
1. Namontujte univerzální kartáč.
Ilustrace M Akumulátor se nabíjí. Akumulátor je plně nabitý. Varování před nízkým napětím akumulátoru (zbývající doba chodu cca 2 minuty). Akumulátor je vybitý. Přístroj se vypne, popř. nelze zapnout. Motorový jistič vypnul (viz kapitola Nápověda při poruchách). ÎHģWLQD Přerušení provozu
1. Uvolněte páku ruční stříkací pistole.
Po cca 5 minutách nečinnosti se přístroj automaticky vypne. Ukončení provozu
1. Vyjměte nádrž, popř. odstraňte sací hadici.
2. Zapněte přístroj.
3. Páku ruční stříkací pistole držte stisknutou tak
dlouho, až přestane vytékat voda.
4. Uvolněte páku ruční stříkací pistole.
5. Nádrž zcela vypusťte.
6. Případně nasaďte jemný filtr a otvírač ventilu.
Dbejte na to, aby čep otvírače ventilu směřoval nahoru. Přeprava 몇 UPOZORNĚNÍ Nebezpečí úrazu a poškození Při přepravě vezměte v úvahu hmotnost stroje.
1. Dodržujte předpisy pro přepravu nebezpečných
nákladů. Ruční přeprava
1. Přístroj nadzvedněte a přenášejte pomocí držadla.
1. Zajistěte přístroj proti sklouznutí a překlopení.
Skladování 몇 UPOZORNĚNÍ Nedodržení hmotnosti Nebezpečí úrazu a poškození Při skladování vezměte v úvahu hmotnost přístroje. Uložení přístroje
1. Odstavte přístroj na rovnou plochu.
2. Přístroj skladujte pouze při povolených teplotách
prostředí (viz kapitola Technické údaje). Ochrana před mrazem POZOR Nebezpečí mrazu Ne zcela vypuštěné přístroje mohou být zničeny mrazem. Přístroj a příslušenství zcela vyprázdněte. Přístroj chraňte před mrazem.
1. Přístroj vyprázdněte (viz kapitola Ukončení
provozu). Péče a údržba NEBEZPEČÍ Dotýkání se dílů pod napětím Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Před zahájením jakýchkoliv prací přístroj vypněte a odpojte od nabíječky. Čištění otvírače ventilu / jemného filtru Otvírač ventilu a jemný filtr pravidelně čistěte. POZOR Poškození v důsledku nesprávného čištění Dávejte pozor, abyste nepoškodili otvírač ventilu a filtr.
1. Nádrž na vodu vytáhněte svisle nahoru.
2. Vyjměte otvírač ventilu pomocí přípojky sací hadice
nebo vhodných kleští. Ilustrace G
3. Přípojku sací hadice nasaďte na jemný filtr.
4. Vyjměte jemný filtr pomocí přípojky sací hadice
nebo vhodných kleští. Ilustrace I
5. Opláchněte otvírač ventilu a jemný filtr pod tekoucí
6. Jemný filtr a otvírač ventilu opět nasaďte. Dbejte na
to, aby čep otvírače ventilu směřoval nahoru. Nápověda při poruchách NEBEZPEČÍ Dotyk na díly pod napětím Poranění elektrickým proudem Před zahájením jakýchkoliv prací přístroj vypněte a odpojte od nabíječky. Opravy a práce na elektrických součástkách nechávejte provádět výhradně v autorizovaném servisu. Poruchy mají často jednoduché příčiny, které můžete sami odstranit pomocí následujícího přehledu. V případě pochybností nebo při zde neuvedených poruchách se prosím obraťte na autorizovaný zákaznický servis. Přístroj neběží Stav nabití akumulátoru je příliš nízký.
1. Zkontrolujte stav nabití akumulátoru, popř.
akumulátor nabijte. Motor je přetížený, jistič motoru se aktivoval.
1. Vypněte přístroj.
2. Zapněte přístroj a uveďte jej do provozu.
Okolní teplota leží mimo povolenou oblast (viz kapitola Technické údaje), jistič motoru vypnul.
1. Vypněte přístroj.
2. Nechte přístroj vychladnout/zahřát.
3. Zapněte přístroj a uveďte jej do provozu.
Pokud se porucha objeví opakovaně, nechte přístroj zkontrolovat zákaznickým servisem. Přístroj se nenatlakuje
1. Ujistěte se, že je dostatek vody v nádrži, resp.
2. Vyčistěte otvírač ventilu a jemný filtr (viz kapitola
Čištění otvírače ventilu / jemného filtru).
3. Ujistěte se, že je otvírač ventilu nasazen s čepem
směřujícím nahoru. Silné výkyvy tlaku
1. Vyčistěte trysku: Odstraňte jehlou nečistoty z otvoru
trysky a z přední strany vypláchněte vodou.
2. Ujistěte se, že je dostatek vody v nádrži, resp.
vodním zásobníku. Přístroj netěsný
1. Nepatrná netěsnost přístroje má technické příčiny.
V případě silné netěsnosti se obraťte na autorizovaný zákaznický servis. Záruka V každé zemi platí záruční podmínky vydané naší příslušnou odbytovou společností. Případné závady Vašeho přístroje odstraníme během záruční lhůty bezplatně, pokud jsou zaviněny vadou materiálu nebo výrobní vadou. V záručním případě se prosím obraťte s dokladem o koupi na Vašeho prodejce nebo na nejbližší autorizované servisní středisko. (Adresa viz zadní stranu)6ORYHQģÏLQD Technické údaje Technické změny vyhrazeny. EU prohlášení o shodě Prohlašujeme tímto, že níže uvedený stroj na základě svého provedení a druhu konstrukce, jakož i v provedení námi uváděném na trh, vyhovuje příslušným základním bezpečnostním a zdravotním požadavkům podle směrnic EU. V případě provedení námi neschválené změny stroje ztrácí toto prohlášení svoji platnost. Výrobek: Mobile Outdoor Cleaner Typ: 1.680-xxx Příslušné směrnice EU 2014/35/EU 2014/30/EU 2011/65/EU 2009/125/ES 2000/14/ES Aplikované(á) nařízení 278/2009 Aplikované harmonizované normy EN 60335-1 EN 60335-2-54 EN 62233: 2008 EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011 EN 55014-2: 2015 EN 61558-1 EN 61558-2-16 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 50581 EN 50563 Použitý postup posouzení shody 2000/14/ES: Příloha V Hladina akustického výkonu dB(A) Naměřeno: 81 Zaručeno: 84 Níže podepsaní jednají z pověření a se zplnomocněním představenstva společnosti. Zmocněnec pro dokumentaci: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Německo) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 1. 2. 2019 Kazalo OC 3 OC 3 Plus Elektrické připojení / Baterie Jmenovité napětí akumulátoru V6 6 Jmenovitý výkon přístroje W 45 45 Krytí IPX4 IPX4 Třída krytí III III Nabíječka Napětí sítě nabíječky V 100-240 100-240 Výstupní napětí V 9,5 9,5 Výstupní proud A 0,6 0,6 Fáze ~ 1 1 Kmitočet Hz 50-60 50-60 Výkonnostní údaje přístroje Doba nabíjení vybitého akumulátoru
Provozní doba s plně nabitým akumulátorem min 15 15 Provozní tlak MPa 0,5 0,5 Objem nádrže na čistou vodu l4 7 Sací výška (max.) m 0,5 0,5 Teplota prostředí °C 0-40 0-40 Rozměry a hmotnosti Délka mm 236 236 Šířka mm 277 283 Výška mm 201 261 Hmotnost (s příslušenstvím) kg 6,2 9,3 Zjištěné hodnoty podle EN 60335-2-79 Hladina akustického tlaku L
3. Otvorte veko nádrže na vodu a nádrž naplňte.
7. Nasávaciu hadicu s integrovaným filtrom zaveste do
1. Namontujte vírivú dýzu.
1. Vyberte nádrž, resp. odstráňte nasávaciu hadicu.
2. Zapnite prístroj.
3. Stlačte páku ručnej striekacej pištole, až kým pre-
5. Nádrž celkom vyprázdnite.
1. Ubezpečte sa, že v nádrži, resp. v nádrži na vodu je
1. Vyčistite dýzu: Nečistoty z otvoru dýzy odstráňte
ihlou a spredu vypáchnite vodou.
Notice-Facile