LIFE S2000 - Sportovní hodinky MEDION - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma LIFE S2000 MEDION ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Sportovní hodinky ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod LIFE S2000 - MEDION a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. LIFE S2000 značky MEDION.
NÁVOD K OBSLUZE LIFE S2000 MEDION
1. O tomto návodu na
obsluhu ...........................263 1.1. Výstražné symboly a signální slova použitá v tomto návodu ...................264
surčením .........................267
3. Bezpečnostní pokyny .....271
3.1. Neoprávněné osoby ......................271
6. Přehled přístroje .............276
7. Uvedení doprovozu .......277
- 7.1. Nabití přístroje p. 277
- 7.2. Připojení přístroje pomocí Bluetooth® 278 7.3. Vypněte přístroj p. 279
- 7.4. Otočení zobrazení na displeji p. 2812
- 62 7.5. Spuštění měření srdeční frekvence 282 7.6. Režim Nerušit p. 283
- 7.7. Automatické zapnutí p. 284
- 7.8. Funkce p. 284
- 7.9. Aplikace Fitness p. 290
8. Technická data ................291
9. Informace o shodě ..........292
10. Informace k použitým
1. O tomto návodu na
obsluhu Je bezpodmínečně nutné, abyste si pečlivě přečetli tento návod na obsluhu a dodržovali všechny uvedené pokyny. Tím zajistíte spolehlivý provoz a dlouhou životnost svého přístroje. Návod na obsluhu ukládejte poblíž vašeho přístroje, aby byl neustále po ruce. Návod na obsluhu ukládejte na bezpečném místě, abyste ho mohli v případě prodeje přístroje předat novému majiteli.264 1.1. Výstražné symboly a signální slova použitá v tomto návodu NEBEZPEČÍ! Varování před bezprostředním ohrožením života! VAROVÁNÍ! Varování před možným ohrožením života a/nebo těžkým poraněním s trvalými následky! POZOR! Varování před možným středně těžkým a nebo lehkým poraněním!265
OPATRNĚ! Dbát pokynů, aby se předešlo hmotným škodám! POKYN! Další informace pro používání přístroje! POKYN! Dbát pokynů uvedených v návodu na obsluhu! VAROVÁNÍ! Varování před nebezpečím úrazu elektrickým proudem!
Odrážka / informace o událostech během provozu266
Instrukce k aktivitám, které mají být vykonány Prohlášení o shodě (viz kapitola „Prohlášení o shodě“): Produkty označené tímto symbolem splňují požadavky směrnic Evropského společenství.267
2. Použití vsouladu sur-
čením Váš přístroj nabízí četné možnosti použití:
- Měřič srdeční frekvence
- Měření spotřeby kalorií
- Dálkové ovládání pro fotoaparát (k tomu je zapotřebí aplikace MEDION Fitness)
- Budík (k tomu je zapotřebí aplikace MEDION Fitness)
- Funkce vyrozumění o nových zprávách (k tomu je zapotřebí aplikace MEDION Fitness)
- Ovládání hudebního přehrávače (k tomu je zapotřebí aplikace MEDION Fitness)268
- Tento přístroj je určen k použití v soukromých domácnostech a podobných domácích aplikacích, jako například: − v kuchyních pro zaměstnance v obchodech, kancelářích a jiných podnikatelských oblastech, − v zemědělských hospodářstvích, − pro zákazníky v hotelích, motelech a jiných ubytovacích zařízeních, − v ubytování se snídaněmi.
- Přístroj není určen ke komerčnímu a průmyslovému používání.269
- Přístroj je určen pouze kosobnímu, nikoli však kprůmyslovému či komerčnímu používání. Vpřípadě použití, které je vrozporu surčením výrobku, zaniká záruka: Nepřestavujte přístroj bez našeho souhlasu a nepoužívejte doplňková zařízení, která námi nebyla schválena nebo dodána.
- Používejte jen námi dodané nebo schválené náhradní díly a díly příslušenství.
- Respektujte všechny pokyny vtomto návodu kobsluze, zejména bezpečnostní pokyny. Jakýkoliv jiný způsob použití není270 vsouladu surčením přístroje a může vést kezranění osob nebo škodám namajetku.
- Nepoužívejte přístroj v místech s nebezpečím exploze. K těm patří např. čerpací zařízení, oblasti skladování paliv nebo oblasti, ve kterých se zpracovávají rozpouštědla. Také v oblastech se vzduchem znečištěným částicemi (např. moučný nebo dřevný prach) se tento přístroj nesmí používat.
- Nepoužívejte přístroj venku.
- Nevystavujte přístroj extrémním podmínkám. Je třeba se vyvarovat:271
− vysoké vzdušné vlhkosti nebo mokra, − extrémně vysokých nebo nízkých teplot, − přímého slunečního záření, − otevřeného ohně.
3. Bezpečnostní pokyny
3.1. Neoprávněné osoby Uchovávejte zařízení a příslušenství namístě, které je mimo dosah dětí. Tyto přístroje mohou používat děti od 8 let, jakož i osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem272 zkušeností a/nebo vědomostí, jestliže jsou pod dohledem nebo jestliže byly ohledně bezpečného používání přístroje poučeny a pochopily z toho vyplývající nebezpečí. Děti si nesmějí s přístrojem hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti, s výjimkou toho, že jim je více než 8 let a jsou pod dozorem. Děti mladší 8 let je třeba držet od přístroje.273
VAROVÁNÍ! Nebezpečí zadušení Hrozí nebezpečí zadušení polknutím nebo vdechnutím malých částí nebo fólií. Nedávejte obalovou fólii dětem.
- Tento tness náramek je koncipován ke sledování nejrůznějších tělesných hodnot (puls, spotřeba kalorií a jiných) a není určen k diagnóze, terapii pacientů, léčbě ani prevenci před onemocněním.274
- Dlouhý styk s pokožkou může u některých lidí vést k podráždění pokožky nebo alergickým reakcím.
- Tento tness náramek obsahuje elektrické komponenty, které mohou při nesprávném používání způsobit poranění.
- Fitness náramek dále nepoužívejte, jestliže: − Vás ruce nebo zápěstí během nebo po nošení tness náramku bolí, − svědí, − pálí, − jsou necitlivé nebo ztuhlé.275
Zkontrolujte úplnost dodávky. Není-li dodávka kompletní, informujte nás o tom do 14 dnů od koupě.
- Náramek s vloženou senzorickou jednotkou
- Návod na obsluhu a dokumenty k záruce276
6. Přehled přístroje
3) LED pro kontrolu nabíjení (svítí
4) Dotykový displej (přední strana)277
7. Uvedení doprovozu
7.1. Nabití přístroje Odstraňte z náramku senzorickou jednotku. Připojte tness náramek k volnému USB portu počítače nebo notebooku. Dejte pozor, aby kontakty USB portu tness náramku souhlasily s kontakty USB portu počítače nebo notebooku. POKYN! Pokud LED pro kontrolu nabíjení nesvítí červeně, nemá tness náramek žádný kontakt s USB portem a nemůže se nabíjet.278 K jednoduššímu nabíjení tness náramku použijte USB prodlužovací kabel. LED pro kontrolu nabíjení zhasne, jakmile je senzorická jednotka plně nabitá. Senzorickou jednotku se senzory zasuňte směrem k vnitřní straně náramku zpět do náramku. 7.2. Připojení přístroje pomocí Bluetooth® Spusťte aplikaci Fitness. Vaše aplikace vám nyní ukazuje v seznamu přístrojů všechny chytré náramky, jež se nacházejí v dosahu. Zvolte svůj chytrý náramek (S2000) v seznamu přístrojů aplikace. Na chytrém náramku se nyní zobrazí po dobu 10 sekund chytrý kroužek.279
Přejeďte nyní během 10 sekund prstem po dotykovém poli chytrého náramku ke vzájemnému připojení přístrojů. 7.3. Vypněte přístroj Přejeďte prstem po displeji, dokud se displej nerozsvítí. Přitiskněte a podržte prst na displeji přitisknutý, a přejíždějte prstem po displeji, dokud neuvidíte následující nabídku.280 Přejíždějte nyní prstem po displeji, dokud neuvidíte následující nabídku. Nyní stiskněte symbol . Objeví se následující menu: Postupujte nyní podle instrukcí na displeji a přejeďte prstem, jak je znázorněno ve směru . Klepněte na symbol , jestliže chcete akci přerušit.281
7.4. Otočení zobrazení na displeji Přejeďte prstem po displeji, dokud se displej nerozsvítí. Listujte prstem v nabízených menu, dokud se neobjeví toto menu. Nyní stiskněte symbol . Objeví se následující menu: Pro přechod mezi horizontálním a vertikálním zobrazením na displeji klepněte na symbol . Pro přechod mezi horizontálním a vertikálním zobrazením na displeji klepněte na symbol
Klepněte na symbol , čímž uložíte nastavení a vrátíte se k menu.282 7.5. Spuštění měření srdeč- ní frekvence Přejeďte prstem po displeji, dokud se displej nerozsvítí. Klepněte prstem na displej a držte ho tam, dokud se displej nerozsvítí. Listujte prstem v nabízených menu, dokud se neobjeví toto menu. Nyní klepněte na symbol , čímž změníte režim měření srdeční frekvence. − Měření každých 15 minut − Měření při aktivitě (při záznamu kroků).283
7.6. Režim Nerušit Držte prst přitisknutý na displeji, dokud se displej nerozsvítí. Listujte prstem v nabízených menu, dokud se neobjeví toto menu. Nyní stiskněte symbol . Zobrazí se následující menu. Nyní klepněte na OFF nebo ON, čímž režim zapnete nebo vypnete
Klepněte na symbol , jestliže chcete akci přerušit.284 7.7. Automatické zapnutí K automatickému zapnutí displeje držte prst na displeji, dokud se displej nerozsvítí. Listujte prstem v nabízených menu, dokud se neobjeví toto menu. Nyní stiskněte symbol . Objeví se následující menu. Nyní klepněte na OFF nebo ON, čímž zapnete nebo vypnete automatiku . Klepněte na symbol , jestliže chcete akci přerušit. 7.8. Funkce Pomocí tness náramku můžete zaznamenávat své zvyklosti při cvičení ve tness i dalších aktivitách.285
V režimu „Krokoměr“, „Vzdálenost“ a „Spotřeba kalorií“ můžete např. vidět, kolik kalorií jste spotřebovali nebo kolik metrů jste již pěšky urazili. Fitness náramek disponuje následujícími funkcemi: Čas Krokoměr Spotřeba kalorií Zprávy Hudba Měření srdeční frekvence Měření vzdálenosti Alarm286
Režim Čas vám zobrazí aktuální čas a aktuální datum. Pro přechod do režimu Čas přejeďte prstem po displeji doleva nebo doprava.
Krokoměr počítá kroky, které jste urazili. Pro přechod do režimu krokoměr přejeďte prstem po displeji doleva nebo doprava.
7.8.3. Spotřeba kalorií
Fitness náramek vypočítává kalorie, které jste spotřebovali a zobrazí je. Pro přechod do režimu Spotřeba kalorií přejeďte prstem po displeji doleva nebo doprava.
V režimu Zprávy vám Fitness náramek zobrazuje příchozí zprávy.287
Pro přechod do režimu Zprávy přejeďte prstem po displeji doleva nebo doprava. UPOZORNĚNÍ! Abyste mohli používat funkci zpráv, musíte mít nainstalovanou aplikaci MEDION Fitness.
7.8.5. Ovládání hudebního
přehrávače V režimu Hudba ovládáte pomocí Fitness náramku přehrávání hudby ze svého smartphonu. Pro přechod do režimu Hudba přejeďte prstem po displeji doleva nebo doprava. POKYN! Abyste mohli používat režim Hudba, musíte mít nainstalovanou aplikaci MEDION Fitness.288
7.8.6. Měření srdeční frek-
vence Fitness náramek vám zobrazuje aktuální srdeční frekvenci. Pro přechod do režimu Srdeční frekvence přejeďte prstem po displeji doleva nebo doprava.
7.8.7. Měření vzdálenosti
Fitness náramek vám zobrazuje ušlou vzdálenost. Pro přechod do režimu Měření vzdálenosti přejeďte prstem po displeji doleva nebo doprava.289
Fitness náramek vám zobrazuje nastavený alarm. Pro přechod do režimu Alarm přejeďte prstem po displeji doleva nebo doprava. POKYN! Abyste mohli používat alarm, musíte mít nainstalovanou aplikaci MEDION Fitness.290 7.9. Aplikace Fitness Stáhněte si bezplatně příslušnou aplikaci pro tness náramek MEDION Fitness z iTunes nebo Google Play Store. Alternativně můžete aplikaci pomocí níže zobrazeného QR kódu stáhnout automaticky. iTunes Google Play Store291
Provozní teplota -10° C ~ -45 °C Skladovací teplota Standby 5–10 dnů Krytí IPx67292 Rozměry 52 x 18 x 12,5
9. Informace o shodě
Společně s tímto přístrojem byla dodána následující zařízení pro bezdrátový přenos:
- Bluetooth Tímto Medion AG prohlašuje, že tento přístroj splňuje základní požadavky a další příslušná ustanovení:
- Směrnice 2014/53/EU týkající se požadavků na rádiová zařízení (RED)
- Směrnice 2009/125/ES týkající se požadavků na ekodesign
- Směrnice 2011/65/EU o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních.293
Úplná prohlášení o shodě naleznete pod www.medion.com/conformity.
10. Informace k použitým
frekvencím Frekvenční rozsah: 2,4 GHz Frekvenč- ní rozsah /MHz Bezdrá- tová tech-no- logie max. vysílací vý- kon/ dBm
Copyright © 2017 Všechna práva vyhrazena. Tento návod na obsluhu je chráněn autorským právem. Kopírování v mechanické, elektronické či jakékoliv jiné formě bez písemného souhlasu výrobce je zakázáno. Vlastníkem autorských práv je společnost: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Návod je k dispozici ke stažení na servisním portálu www.medionservice. de.295
Jestliže máte dotazy k likvidaci, obraťte se na svého prodejce nebo na náš servis. Přístroj Přístroj po skončení jeho životnosti v žádném případě nevyhazujte do běžného domácího odpadu. Informujte se o možnostech ekologické likvidace.296 Obal Váš přístroj je opatřen obalem, který ho ochrání před poškozením při přepravě. Obaly jsou vyrobeny z materiálů, mohou být likvidovány ekologicky a předány k recyklaci.297
1. O tomto návode na
3. Bezpečnostné pokyny ....308
8. Technické údaje ..............327
1. O tomto návode na
3. Bezpečnostné pokyny
Skontrolujte, prosím, kompletnosť dodávky a upovedomte nás v priebehu 14 dní po kúpe, ak je dodávka nekompletná.
- Náramok s vloženou senzorickou jednotkou
- Návod na obsluhu a záručné doklady313
Notice-Facile