PANASONIC ESED95 - Epilátor

ESED95 - Epilátor PANASONIC - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma ESED95 PANASONIC ve formátu PDF.

📄 360 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice PANASONIC ESED95 - page 261
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktu Epilátor
Značka Panasonic
Model ES-ED95
Napájení Síťový adaptér (RE7-87) s automatickým přepínáním napětí
Baterie Vestavěná dobíjecí Li-ion
Doba nabíjení Přibližně 1 hodina
Výdrž Přibližně 30 minut (40 minut s chráničem pokožky)
Vyměnitelné hlavice 5 hlavic: epilace nohou/paží, epilace podpaží/bikini linie, holení, pedikúra, exfoliační sonická kartáč
Režimy epilace Normální (vysoká rychlost), Jemný (snížená rychlost)
Mokré/suché použití Epilační, holící a kartáčové hlavice: použitelné ve sprše; pedikérní hlavice: omyvatelná vodou, ale ne pod vodou
Hladina hluku Hlavice nohy/paže: 69 dB, podpaží: 67 dB, holení: 61 dB, pedikúra: 66 dB, kartáč: 65 dB
Údržba Suché čištění (přiložený kartáč) nebo vodou s tekutým mýdlem
Vyměnitelné díly Vnější mřížka (1 rok), vnitřní břit (2 roky), pilník (1 rok), exfoliační kartáč (1 rok)
Bezpečnost Zastavení při nadměrném tlaku (vestavěná ochrana) a dětská pojistka

Často kladené otázky - ESED95 PANASONIC

Jaká je výdrž epilátoru Panasonic ESED95?
Výdrž je přibližně 30 minut při normálním použití a až 40 minut s chráničem pokožky. Plné nabití trvá asi 1 hodinu.
Jak čistit hlavice epilátoru?
Hlavice můžete čistit nasucho pomocí přiloženého kartáče nebo vodou s tekutým mýdlem. Při čištění vodou navlhčete disky/břity, naneste mýdlo, nechte přístroj několik sekund běžet a poté důkladně opláchněte.
Mohu používat epilátor ve sprše?
Ano, epilační, holící a exfoliační kartáčové hlavice lze použít ve sprše. Pedikérní hlavice je omyvatelná vodou, ale nesmí být ponořena. Před čištěním vodou vždy odpojte adaptér.
Kdy je třeba vyměnit vnější mřížku holicího strojku?
Doporučuje se vyměnit vnější mřížku přibližně každý rok. Vnitřní břit je třeba vyměnit každé dva roky. Náhradní díly jsou k dispozici v autorizovaných servisních střediscích Panasonic.
Jak poznám, že je baterie slabá?
Kontrolka nabíjení bliká jednou za sekundu, když je baterie slabá. Přístroj ještě nějakou dobu funguje, ale doporučuje se jej rychle nabít.
Mohu epilátor používat na cestách?
Ano, přiložený síťový adaptér má automatické přepínání napětí (100-240 V), což umožňuje použití ve většině zemí. Stačí mít vhodnou zásuvku nebo cestovní adaptér.
Co dělat, když se přístroj nezapne?
Zkontrolujte, zda je přístroj nabitý a adaptér správně zapojený. Ujistěte se, že je hlavice pevně nasazená. Pokud problém přetrvává, kontaktujte autorizované servisní středisko Panasonic.
Jak zabránit zarůstání chloupků po epilaci?
Používejte chranič pokožky a jemný režim pro snížení podráždění. Pravidelně exfoliujte pokožku exfoliačním sonickým kartáčem a dva dny po epilaci naneste hydratační krém.
Lze pedikérní hlavici používat ve vaně?
Ne, pedikérní hlavice by se neměla používat ve vaně ani ve sprše. Lze ji čistit vodou, ale přístroj není určen k úplnému ponoření. Používejte ji na suchou nebo mírně vlhkou pokožku po koupeli.
Jak vyjmout baterii kvůli recyklaci?
Před likvidací odpojte přístroj a zcela vybijte baterii. Postupujte podle kroků znázorněných v návodu (obr. 27) pro vyjmutí Li-ion baterie. Izolujte kontakty lepicí páskou a odevzdejte ji do sběrného místa.

Dotazy uživatelů ohledně ESED95 PANASONIC

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Epilátor ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod ESED95 - PANASONIC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. ESED95 značky PANASONIC.

NÁVOD K OBSLUZE ESED95 PANASONIC

1 Montér fodplejehovedet [O].

Tryk fast ned indtil du horer et "klik".

Bezpečnostní opatřeni 264

Ucel pouziti 269

Kroky pro rychle pouziti 270

Oznaceni soucasti 270

Nabijeni 271

Pred pouzitim 271

Navod k použití 272

Cisteni 275

Vymena 276

Rešeni potiží 277

Zivotnost baterie 279

Vyjmuti zabadované dobijeci baterie 279

Zaruka 279

Technické udaje 279

Dekujeme vam za zakuponi tohoto vyrobku Panasonic.

Pred zahajenim provozu tohoto pristroje si prectete vsechny tytoPokyny a ulozte je pro budouci pouziti.

Varováni

Tento spotbrebič mohou používat děti od 8 let vyše a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem dospělé osoby neboPokud obdržely informace o bezpečném používání spotbrebiče a chapou možná rizika. Vyrobek není určen pro děti na hraní. Čištěné a uživatelskou Údržbu nesměji provádet děti bez dohledu.

  • Napajeci šnūru nelze vyměnit. Je-li napajeci šnūra poskozená, sítový adapterémusi byt vyråzen.
    V zadném pripade nepoužívejte jiny, než dodany sítový adapter. Dodany adapter také nepoužívejte s zádným jiným vyrobkem. (Podrobnosti na strane 270.)

  • Tento symbol znamená,Že pro prípiojení elektrického spotřebiče k siti je vyžadován konkrétné odnímatelné zdroj napajeni. Poblížsymbolu je označen odkaz na typ zdroje napajeni.

PANASONIC ESED95 - Varováni - 1

▶ Použití epilačnich hlavic/holicícho strojku a kartáčú

  • Tyto hlavice lze používat namokro. Tento symbol znamená, ze strojek je vchodné pro použití ve vaně Či ve sprěse.

PANASONIC ESED95 - ▶ Použití epilačnich hlavic/holicícho strojku a kartáčú - 1

▶ Použití hlavice pro peči o chodidla

  • Hlavice pro péči o chodidla je omyvatelná. Následujíci symbol znaméná, ze hlavici pro péči o chodidla lze Čistit pod tekoucí vodou.

PANASONIC ESED95 - ▶ Použití hlavice pro peči o chodidla - 1

  • Než začnete tělo epilátoru Čistit ve vode, odpojte jej od sítového adaptéru.

Bezpečnostní opatřeni

Pro snizeni rizika zraneni, umrti, urazu elektrickym proudem, pozaru a poskozeni majetku, vzyd dorzujte nasledujici bezpecnostni opatreni.

Vysvětlení použitych symbolù

Nasledujici symboly jsou pouzity pro oznaceni a popis stipne nebezpeci, zraneni a poskozeni majetku, zpusobene ignorovanim upozorneni a nespravnym pouzivanim.

PANASONIC ESED95 - Vysvětlení použitych symbolù - 1

NEBEZPECI

Oznacuje potenciálni riziko, které skončí váznám zraněnim nebo úmrtim.

PANASONIC ESED95 - NEBEZPECI - 1

VAROVÁNÍ

Oznacuje potenciálni riziko, které muže skončit váznám zraněinem nebo umrtím.

PANASONIC ESED95 - VAROVÁNÍ - 1

UPOZORNÉNÍ

Oznacuje nebezpeci, které muze vest k lehkemu zraneni nebo k poškozeni majetku.

Následujíci symboly jsou používány pro klasifikaci a popis typù instrukci, ktere je nutno dodržovat.

PANASONIC ESED95 - UPOZORNÉNÍ - 1

Tento symbol se používa pro upozorněni uživatelù na konkrétné postup, který nesmí byt prováden.

PANASONIC ESED95 - UPOZORNÉNÍ - 2

Tento symbol se používa pro upozorněni uživatelù na konkrétné postup, který musí byt dodržen v zajmu bezpečného provozu zařizení.

PANASONIC ESED95 - UPOZORNÉNÍ - 3

VAROVÁNÍ

Napajeni

Kabel neposkozujte, neupravujte jej ani silne neohybejte, netahejte za nj ani s nim nekrutte. Nepokladejte na nj nic tezkého a vyvarujte se jho skripnuti.

Sit'ovy adaptor nepono'rjte do vody ani jej neoplachujte podvodou.

PANASONIC ESED95 - Napajeni - 1

Nepokladejte sit'ovy adaptor
nad vodou naplnene umyvadlo
nebo vanu, ani do jejich
blizkosti.
Nikdy nepouzivejte pristroj,
pokud je sit'ovy adaptor
poskozen neboPokud napajeci
vidlice presné nedoléha do
elektrické zasuvky.

Takové chováni muže zpúsobit uraz elektrický proudem nebo požár v dusledku zkratu.

PANASONIC ESED95 - Napajeni - 2

Napájeci adaptor do zásuvky nezapojute ani jej neodpojute mokrýma rukama.
- Takové chováni muze zpúsobit uraz elektrickým proudem nebo zraněni.

PANASONIC ESED95 - Napajeni - 3

Nepoužívejte zpúsobem
presahujícím jmenovité napétí
nebo vedení zásuvky elektrické site.
- Překroceni napétí pripojením
prilis mnoha zástrék k jederne
zásuvce elektrickésite muze
zpúsobit požár v dusledku
prehrátí.

PANASONIC ESED95 - Napajeni - 4

Vždy se ujistěte, zda je spotřebic provozován s vyuzitím zdroje napajeni odpovidajiciho nominálnímu napěti vyznacenému na sit'ovém adaptér. Adaptér nebo zástrčku spotřebic zcelazasunte.

  • Nedodrženi tohotoPokynu muze zpusobit požar nebo uraz elektrickym proudem.

PANASONIC ESED95 - Napajeni - 5

VAROVÁNÍ

Tento spotbrebi

Tento produkt má vestavenou dobijeci baterii. Nevhazujte ji do ohne a nevystavujte ji zaru.

PANASONIC ESED95 - Tento spotbrebi - 1

Nenabijejte ji, nepouzivejte ani neponechavejte ji ve vysokych teplotach.

Takové chováni muže zpusobit
prehrátí, vznicéní nebo explozi.

PANASONIC ESED95 - Tento spotbrebi - 2

Vyrobek neupravujte ani neopravujte.

  • Nedodrženi tohotoPokynu muze zpusobit požár, uraz elektrickym proudem nebo zraneni. Kvuli opravam (vymena baterie atd.) se obratte na autorizované servisni stredisko.

PANASONIC ESED95 - Tento spotbrebi - 3

S výjimkou jeho likvidace
vyrobek nikdy nerozebirjefte.

  • Nedodrženi tohotoPokynu muze zpusobit požár, uraz elektrickym proudem nebo zraneni.

V pripadé jakékoliv abnormality nebo poruchy

Adaptér préstaante okamžite použivat a odpojte jej,Pokud dojde k nejaké abnormalite nebok selhani.

V opacnem pripade muze dojit k urazu elektrickym proudem nebo zraneni ci pozaru.

- Hlavni Jednotka, adaptor nebo kabel jsou deformované nebo abnormálne horké.
- Hlavni Jednotka, adaptor nebo kabel pachnou spaleninou.
Bēhem použivani nebo nabijeni hlavní Jednotky, adaptéru nebo kabelu se ozyvaji abnormálni zvuky.
- Okamžite vyzádejte kontrlu nebo opravu v autorizovaném servisnim stredisku

Prevence nehod

Vyrobek neskladujte v dosahu deti nebo kojencu. Nedovolte jim pristroj pouzivat.

PANASONIC ESED95 - Prevence nehod - 1

  • Takové chování muže zapřićinit nehodu nebo zraněni v dusledku náhodného požiti vnitřinho břitu, kartáče, atd.

Cisteni

Pričistěná adaptér vždy z elektrické zásuvky odpojte.

PANASONIC ESED95 - Cisteni - 1

  • Pokud tak neučinite, muže dojít k urazu elektrickým proudem nebo zraněni.

Pravidelnym cistenim sit'ove zastrcky i zasuvky spotrebice zabranihe hromadeni prachu.

PANASONIC ESED95 - Cisteni - 2

  • Pokud tak neučinite, muže dojít ke vzniku požáru v dusledku závady izolace, zpúsobné vlhkosti.

Adapté odpojte a otrete jej suchym hadrikem.

PANASONIC ESED95 - Cisteni - 3

UPOZORNÉNÍ

Ochrana pokožky

Tento spotbrebič by naměly používat nasledujíci osoby:

  • Osoby trpíci atopickou dermatitidou nebo vyrázkou a dalsimi kožnimi onemocnéni
  • Osoby se sklony k alergiim nebo osoby, kterym kosmetika, obleceni, kovy, atd. zpusobuj snadné podraždení
  • Osoby s Častými hnisavými potížemi
  • Osoby trpici krecovymi zilami, cukrovkou, hemofili atd.
  • Osoby se špatnou srázlivostí krve
  • Použití v takovych prípadech můze zpúsobit zvyšenou citlivost kůze nebo zanět, krvaceni, nebo zvyšenou bolest.

PANASONIC ESED95 - Ochrana pokožky - 1

UPOZORNÉNÍ

Spotrebič nepoužívejte v následujících prípadech:

  • Béhem menstruace, těhotenství, nebo v odobí Jednoho měsice po porodu
  • Pokud se necitite dobre nebo kdyz na ku zi nebo na tle pocitujete nejakou anomalii
  • Po požití alkoholu nebo lékú, neboPokud jste velmi unaveni
  • Použiti v takovych pripeadech
    můze zpúsobit zvyşenou citlivost
    kuže nebo zánět, krvácení, nebo
    zvyşenou bolest.

Nepoužívejte na následujících tělesných partiich:

  • Se zraněním, vyrážkou, s materskými znaménky,
    modrinami, bradavicemi, pupinky atd.
  • Na opalene kuzi
  • Takovym počinámim mužete zpúsobit zraněni, zanět kúženebo krvácení.

PANASONIC ESED95 - Nepoužívejte na následujících tělesných partiich: - 1

Nepoužívejte epilacni hlavici urcenou pro epilaci nohou/ rukou pro epilaci podpaží nebo bikinové linky.

  • Takovym počinámim muzete zpusobit zraněni nebo zanět kúze.

PANASONIC ESED95 - Nepoužívejte epilacni hlavici urcenou pro epilaci nohou/ rukou pro epilaci podpaží nebo bikinové linky. - 1

Pri použivani holici hlavice netlačte na brit prilis silne.

  • Takové počinámí muže zpúsobit poskození s nasledkem poranění kúže.

PANASONIC ESED95 - Pri použivani holici hlavice netlačte na brit prilis silne. - 1

Pri použiti holici hlavice se nedotýkejte Časti s britem (kovová Čast) vnitřniho břitu.

Takovym počinámim si mužete zpúsobit zraněni rukou.

PANASONIC ESED95 - Pri použiti holici hlavice se nedotýkejte Časti s britem (kovová Čast) vnitřniho břitu. - 1

Bez pripojené hlavice vypinač nezapínejte.

PANASONIC ESED95 - Bez pripojené hlavice vypinač nezapínejte. - 1

Takovym počinám muzete zpùsobit zraněni prstù nebo zapleteni a poskození vlasú a šatu do hlavice.

Nepoužívejte spotřebic s odstraněným rámem.

PANASONIC ESED95 - Nepoužívejte spotřebic s odstraněným rámem. - 1

Takovym počinámim mužete zpusobit zraněné prestu nebo zapleteni a poskození vlasu a satu do hlavice.

Nepoužívejte Čistici nebo peelingové mydlo.

PANASONIC ESED95 - Nepoužívejte Čistici nebo peelingové mydlo. - 1

  • Takovym počinámim muzete zpusobit zraněni kúze, pigmentaci nebo jiné kožní potíze.

System pro ochranu pokožky a vnějsí fólie jsou křehké, proto je ukládejte s nasazeným ochranným krytem.

PANASONIC ESED95 - System pro ochranu pokožky a   vnějsí fólie jsou křehké, proto je   ukládejte s nasazeným   ochranným krytem. - 1

Nedodrženi tohotoPokynu muze zpʊsobit deformaci nebo poskozeni systému pro ochranu pokožky nebo vnějsífolie, které pak nasledné mohou zpʊsobit zraněni kuze.

PANASONIC ESED95 - System pro ochranu pokožky a   vnějsí fólie jsou křehké, proto je   ukládejte s nasazeným   ochranným krytem. - 2

Pred použitim zkontrolujte, zda jsou systém pro ochranu pokožky, disky, brit, rám a kartáček bez deformaci, prasklin a poskozeni.

-Nedodrzeni tohotoPokynu muze zpusobit poraneni kuze.

PANASONIC ESED95 - Pred použitim zkontrolujte, zda jsou systém pro ochranu pokožky, disky, brit, rám a kartáček bez deformaci, prasklin a poskozeni. - 1

System pro ochranu pokožky a epilacni pinzety aplikujte na kuzi smirnym tlakem v uhlu 90^

  • Nedodrženi tohotoPokynu muze zpusobit zraneni kuze nebo zapleni a poskozeni vlasu a satu do hlavice.

PANASONIC ESED95 - System pro ochranu pokožky a epilacni pinzety aplikujte na kuzi smirnym tlakem v uhlu 90^ - 1

Pokud kožní problémy pretrévají dva dny nebo i delsí dobu po použiti, prestaße

priestroj používat a dalsí používáni konzultujte s dermatologem.

  • Nedodrzení tohotoPokynu muze zpusobit zhorşeni symptomu.

PANASONIC ESED95 - priestroj používat a dalsí používáni konzultujte s dermatologem. - 1

UPOZORNÉNÍ

O použití epilačné/holici hlavice

Nepoužívejte na následujících tělesných partiích:

  • Oblicej, genitálie a okolí genitáli nebo stehna
    Vnitrni strany nadlokti a oblasti,\ jako jsou klouby nebo kolena,\ ktere maij tendenci byt\ provesene
  • Takovym počinámim muzete zpusobit zraněni, zanět kůze nebo krvácení.

PANASONIC ESED95 - O použití epilačné/holici hlavice - 1

Tento spotbrebič by naměly použivat nasledujíci osoby:

  • Osoby, ktere trpely koznimi problemy, zpu sobenymi epilaci (hnisani, zanet atd., zpu sobenévytrhavanim, depilaci, voskovanim atd.)
  • Použit v takovych pripadech muže zpúsobit zvyşenou citlivost kuže nebo zanet, krvaceni, nebo zvyşenou bolest.

PANASONIC ESED95 - Tento spotbrebič by naměly použivat nasledujíci osoby: - 1

Epilačni/holici hlavici nepoužívejte námledujíím zpùsobem:

Použité sne pred plavanim nebo koupánim v mori (použivejte nejpozději 2 dny préd temito aktivitami)
Těsně prěd koupáním
Hned po epilaci se nevenujte extremnim sportum nebo cviceni
Takovym počinámim muže dojit k infekci nebo k zanětu zpusoběným bakteriemi, které do těla pronikaji póry.

Nevyvjte silny tlak na pokožku, pristrojem pohybujte opakované ve stejné oblasti nebo dopredu a dozadu.

Vyhybeje se také trhavym pohybùm.

Takovym počinámim mužete zpùsobit zraněni, zánět kuženebo velkou bolest.

PANASONIC ESED95 - Epilačni/holici hlavici nepoužívejte námledujíím zpùsobem: - 1

O použití hlavice pro péči o chodidla

Nepoužívejte na puchýre a kuri oka.

PANASONIC ESED95 - O použití hlavice pro péči o chodidla - 1

  • Takovym počinám muzete zpusobit zraněni, zanět kuženebo krvácení.

Hlavici pro peci o chodidla nepouzivejte nasledujicim zpusobem:

  • Prilisne tlačeni na pemzur
    Dotykani pemzou citlive pokožky
  • Použití hlavice pro péci o chodidla pri koupeli
    Takovym počinámim mžete zpùsobit zraněni kúze, infekci, zánět, krvaceni nebo jiné potíze anebo zhorseni těchto priznaku.

PANASONIC ESED95 - Hlavici pro peci o chodidla nepouzivejte nasledujicim zpusobem: - 1

UPOZORNÉNÍ

Lide, kteri trpi nespravnym krevnim obehem v nohou, otoky, svedenim, bolesti nebo nadmernou horkosti v nohou, by se meli prd pouzitim hlavy pro peci o chodidla obratit na sveho lekare.
- Vestlige bude pokožka po odstrańovani ztvrdlé kuze abnormálni, prestaße hlavici pro péci o chodidla použivat a obratte se na kožniho lékare.
Ztvrdlou kuzi pemzou odstraujte kousek po kousku behem nekolika dni.
- Pemzou odstrańujte pouze mozoly nebo ztvrdlou kuzi na nohou.
NedodrzeniVyse uvedenych.
pokynu muze vest k poraneni
pokozy, infekci, zanetu,
krvaceni nebo jinemu problemu,
priadne ke zhorseni takovych
symptomu.

Pri pouziti zaizeni s pemzou kontrolujte smer, v nemz se telo epilatoru pohybuje.

  • Rotace pemzy muze zpusobit necekané vychylení tela epilatoru, a zpusobit poskození kuze.

Skladujte hlavici pro peci o chodidla s nasazenym ochrannym krytem.

  • Nedodrzení tohotoPokynu muze zpúsobit poskození okolnich prédmetú.

O použití sonického cisticího kartáčku

Nepoužívejte na následujících tělesných partiích:

  • Na oblicej, hrdlo, genitálie a okoli genitáli
  • Takovym počinámim mužete zpúsobit zraněni, zanět kúze nebo krváceni.

Sonicky cistici kartacek nepouzivejte nasledujicim zpusobem:

  • Na pokožku nevyvjijeje tilak
  • Dlouhodobě nepoužívejte na stejném mistrě
    Takovym počinámim mžete zpùsobit zraněni kúze, infekci, zánět, krvaceni nebo jiné potíze anebo zhorséní těchto priznaku.

PANASONIC ESED95 - UPOZORNÉNÍ - 1

Použití k odstraněni ztvrdlé kúze na kolenou nebo loktech.
- Nedodrženi tohotoPokynu muze zpusobit zraneni, zanet kuze nebo krvaceni.

Dodržujte následujíci bezpečnostní opatřné

Nesdilejte s rodinnymi
priślušnéky ani s jinímni osobami.
- Takovym počinámím muže dojít k infekci nebo k zanětu.

PANASONIC ESED95 - UPOZORNÉNÍ - 2

Nedovolte, aby se do zástrčky nebo do zásvuky spotřebiče dostaly kovové prědměty nebosmeti.

  • Takové chovani muže zpúsobit uraz elektrickým proudem nebo požár v dusledku zkratu.

PANASONIC ESED95 - UPOZORNÉNÍ - 3

Nemirte si svetlem trvale primo do oci.
- Mohli bye ste navodit zavrat'.

PANASONIC ESED95 - UPOZORNÉNÍ - 4

Pristroj nepoustejte na zem, ani jej nevystavujte nárazüm.
- Mohlo by dojít ke zranění.

Pri skladovani nenamotavejte kabel kolem adaptru nebo spotrebice.

PANASONIC ESED95 - UPOZORNÉNÍ - 5

  • Takové počináni muže věst ke zlomení vodičú kabelu pod napětím a naslednému požáru v dusledku zkratu.

PANASONIC ESED95 - UPOZORNÉNÍ - 6

Odpojte adaptér nebo zástrčku spotřebiece, pričemž tahejte za adaptér nebo zástrčku spotřebiece, nikoli za kabel.
- Pokud je odpjite za kabel, mužedojit k urazu elektrickym proudem nebo zraneni.

PANASONIC ESED95 - UPOZORNÉNÍ - 7

UPOZORNÉNÍ

Odpojte adaptor od zasuvky elektrické site,Pokud neprobihá nabijeni.

PANASONIC ESED95 - UPOZORNÉNÍ - 1

  • Pokud tak neučinite, mžete zpúsobit uraz elektrickým proudem nebo požár v dusledku probijeni elektriny, zpúsobeného poskozením izolace.

Manipulace s vyjmutoubateri pri likvidaci

PANASONIC ESED95 - Manipulace s vyjmutoubateri pri likvidaci - 1

NEBEZPECI

Nabijeci baterie je urcena k použiti vyhradne pro tento pristroj. Nepoužívejte baterii s zádnymi jinými vyrobky.
Baterii nenabijejte po jejim vyjmuti z vyrobku.
- Nevhazujte ji do ohne a nevystavujte teplu.
Baterii nedemontujte, neupravujte, nevystavujte uderum, ani neprorazejte hrebikem.
- Nepropojute vázajemne kladny a zaporny pol baterie pomoci jin'ych kovovych predmétu.
Baterii neprepravujte ani neskladujte spolecné s kovovymi sperky, jako jsounahrdelníky a vlásenky.
Baterii nepoužívejte ani nenechávejte v mistech, kde bude vystavena vysokym teplotám, jak je príme slunečni záreni nebo v blízkosti zdrojú tepla.
Nikdy trubici nezbavujte plaste.
Takové chovani muze zpusobit
prehráti, vzniceni nebo explozi.

PANASONIC ESED95 - NEBEZPECI - 1

VAROVÁNÍ

Po vyjmuti z pristroje nenechaveje nabijeci baterii v dosahu deti ci kojencu.

PANASONIC ESED95 - VAROVÁNÍ - 1

V priadenehodneho poziti baterie hrozi nebezpeci zraneni. Pokud k tomu dojde, neprodlense obratte na lekare.

PANASONIC ESED95 - VAROVÁNÍ - 2

Pokud kapalina z baterie vyteká a dostane se do kontaktu s očima, oci si netřete a dūkladné je vypláchněte Čistou vodou, například kohoutkovou.

V opacnem priadé muze dojit ke zraneni oci. Neprodlense se obratte na lékaré.

PANASONIC ESED95 - VAROVÁNÍ - 3

UPOZORNÉNÍ

PANASONIC ESED95 - UPOZORNÉNÍ - 1

Pokud kapalina z baterie vyteká a dostane se do kontaktu s pokožkou nebo oblecenim, vyplachněte ji Čistou vodou, například kohoutkovou.

V opacnem pripadem uze dojit k zanetu.

Učel použití

  • Pro cisteni spotrebicne nepouziveje t redidla, benzen, alkohol, atd. Nedodrzeni tohotoPokynu muze zpusobit poruchu, prasknuti nebo zmenu barvy tela epilatoru.
  • Prístroi nezanechávejte na umyvadle, v koupelné a nebo na jin'ych mistech s vysokou vlhkosti vzduchu a možností styku s vodou a vlhkosti.
  • Prístroj nezanechávejte na mistech, kde bude vystaven vysokym teplotám ci primému slunečnímu zářeni.
  • Pri skladovani vždy nasadte ochranny kryt na epilacni hlavici/hlavici pro peci o chodidla/sonický Čistici kartáček/holici hlavici.

Kroky pro rychlé použití

1 Nabijeni (Strana 271)

2 Vybér hlavice

(Strana 271)

3 Návod k použití

(Strana 272)

Označeni současti (Podrobnosti na straně 3)

A Ochranny kryt na epilacni hlavici (nohy/paze)
Nastavec pro rychlou epilaci
Nastavec pro jemnou epilaci (Strana 273)

① System pro ochranu pokožky
② Západky pro uvolnéni uzáveru
③ RAm

Epilacni hlavice pro epilacinohou/rukou

④ Epilačné pinzetky

Ochranny kryt na epilačni hlavici (podpaži/intimni partie)
F Epilacni hlavice pro epilaci podpaži/linie bikin

⑤ Systém pro ochranu pokožky (kovová cást na vnějši straně)
⑥ Západky pro uvolnéí rámù
⑦ Rám
⑧ Epilacni pinzetky (uvnit)

Trislovy hreben (ochranny kryt holici hlavice)
Holici hlavice

9 Vnejsi folie
⑩ Zastrihávac

① Tlacitko pro vysuvny zastrihovac
② RAm
③ Vnitrní břit
Tlacitko pro uvolneni ramu

Ochranny kryt hlavice pro peci o chodidla
Hlavice pro péci o chodidla
⑤Pemza
16 Tlacitka pro uvolneni ramu
⑰ Ram
Ochranny kryt na sonicky cistici kartacek
Sonicky Čistíčék
Hlavicekartáčku
N Telo epilatoru
18 Tlačitko pro uvolnéni hlavice
19 Kontrolka LED
20 Kontrolky rezimu
② Spinač (vypnuti/zapnuti/volbarežimu)
② Indikator nabijeni/oznamovaci kontrlka
② Vstup pro sitovy kabel
Sit'ovy adaptor (RE7-87)
② Adaptér
⑤ Napajeci vidlice
Kabel
⑦ Zastrcka spotrebice
Příslušenstvi
Cistici kartacek
Pouzdro

Nabijeni

Aby spotbrebić fungoval co nejlépe, vždy ho prěd použitím zcela nabijte.
Při nabijeni nelze pristroj použivat.

Doba nabijeni = pribl. 1 hodina
Po 1 hodiné nabijeni lze epilator
používat približné 30 minut (40 minut
pri použiti nastavec pro jemnou
epilaci). (Tyto hodnoty se liší v
závislosti na teplě.)

Zasunte sityovy adaptor do epilatoru (a) a do zasuvky (Obr.1)

  • Dopurocená okolni teplota pro nabijeni je 15^ - 35^ . Je-li baterie nabijena mimo dopurocenou teplotu, nemusi se nabijet správně nebo vubec.

  • Doba nabijeni se muže snizit v závislosti na kapacite nabijeni.

  • Nabijeni spotrebice pri kaźdem použivani nema vliv na zivotnost dobijeci baterie.

  • Pri prvnim nabijeni spotbrebiče, neboPokud nebyl použiván dele než 6měsicu, se muže doba nabijeni zmenit,nebo se indikátor nabijeni/oznamovacikkontrolka nemusi několik minutrozsvítit. Zustane-li spotbrebič pripojen,kontrolka se nakonec Rozsvítí.

  • Pokud pri používání nebo nabijeni slysîte z rádia nebo z jiných zařizení praskáve zvúky, používejte produkt na jinemmisté.

<0 indicátoru nabijeni/indikačné kontrolce> (Obr. 2)

A. Bēhem nabijeni sviti Červené světlo.

B. Po dokčeni nabijeni Červné světlo zhasne.

C. Pri abnormálím nabijeni Červé světlo každou sekundu dvakrát blikne.

Pokud a během nabijeni spotřebic odpojite a znovu zapojite, indikátor nabijeni/oznamovaci kontrolka se Rozsvítí a asi po 5 sekundách se vypne.

Pred použitím

Vyber hlavice

(Obr.3) Hlavu sejměte pri současném prí stlačeni uvolnovaciho tlacitka hlavy a zatlačením na hlavu, dokud necvakne.

Použití predepilačného kartáčku

(Obr.4) Na holici hlavici pripevnete predepilacni kartacek a vysunte zastrihavač nahoru.

Ujistete se, ze nasazeny predepilačné Kartáček je v těsném kontaktu s pokožkou.

Vymena sonického cisticího kartáčku

(Obr.5)
Kartacek podržte po stranach a sejměte hlavici kartáče.
Zarovnejte značky tak, jak je znázorněno na obrázku, a pevně zaťčnéte, dokud neuslyšite cvaknutí.

(Obr. 6)
Kontrolka LED se Rozsviti po spusteni pristroje. Světlo bude svítit, dokud bude pristroj ZAPNUTY.

(Obr. 7)

Pri každém stisknuti spinače se bude použití měnit v pořadi „NORMÁLNÍ“ → „JEMNY“ → „VYP".

NORMÁLNI

V NORMALí režimu je epilace prováde na v krátém case pri velké rychlosti rotace disku.

  • Rozsvití se oranžové světro.

JEMNY

V JEMNY rezimu jsou otáčky disku rízeny, a podrážděné v době epilace je minimalizováno.

  • Rozsvítí se zelené světlo.

VYP

  • Indikator nabijeni / oznamováč kontrlka (jednou za sekundublikne. (Obr. 8)
  • Poté, kdy indikátor nabijeni / oznamovaci kontrolka blikne, provozní doba se liší v závislosti na používání nebo na teplote.

Návod k použiti

Epilačné hlavice

Epilačni hlava pro podpaží/linie bikin je vchodná pro podpaží/linii bikin, a epilačni hlava pro nohy/paže je vchodná pro nohy/paže.

Oblasti vchodné pro epilaci (Obr. 9)

A. Oblasti, na než je možno použít epilačné hlavu pro nohy/paže.
B. Oblasti na než je možno použít epilacné hlavu pro podpaži/linii bikin. Pred tim, než začnete s epilaci linie bikin, navlékněte si plavy nebo kalhoty apod. a zkontrolujte mista, které chcete epilovat.
- Použití epilátoru na jiné oblasti, než jsou oznacene, muže zpúsobit bolesti nebo kožní potíze.

Oblasti nevhodne pro epilaci (Obr. 10)

Epilator by se nemel pouzivat na vnitrnich stranach nadlokti a v oblastech, jako jsou klouby nebo kolena, které maji tendenci byt prověsené.

Pri epilaci na mokro (epilace po navlhceni pokožky a epilatoru a nasledného naneseni holící pěny) je Vase pokožka zvlacněna, což umožnjuje jemnou epilaci. V pripadé SUCHE epilace začněte krokem 3. Pred SUCHOU epilaci osuste vlhost nebo pot z pokožky.

1 Navlhcete pokožku.

2 Disky navlhcete a naneste na ne malé množstvi tekutého sprchového gelu. (Obr. 11)

  • Pri epilaci za mokra používejte vždy sprchový gel.
    Nepoužívejte sprchový gel s peelingem nebo s granulovanou solí, protože muže dojt k selhání.
    Umyjte si veskery sprchovy gel z rukou.

Tvorba peny. Pena umožnjuje snazski klouzani epilatoru a jeho rychlejsi pohyb.

  • Pri okolni teplote nizsí než cca 5 °CNemusi pristroj fungovat.
  • Epilator priložte k pokožce v uhlu 90^ a pomalu jim pohybjte tak, aby se pres vaši pokožku posunoval.

(Obr. 12)

PANASONIC ESED95 - (Obr. 12) - 1

Smerem vzhuru od kotniku. Z vnejsi strany paze smerek vnitri strane.

(Obr. 13)

PANASONIC ESED95 - (Obr. 13) - 1

Chloupky v podpaží/trísléch
rostou rūzným směrem, proto
epilátorem pohybumte
několika rūznymi směry.
Kúži napnéte prsty a
prístrojem pomalu prějíždějte
proti rústu chlupů zevnitř ven.

Tipy pro optimálni vysledek epilace

Odstraneni chloupku neni trvalé, takze od druhého použiti je doporučeno podpaží epilovat asi Jednou týdné, a oblast třisel asi Jednou za dva týdny.

Osobám, kteri epilator používaji poprve, nebo tem s citlivou pokožkou, doporučujeme používat nastavec pro jemnou epilaci, ktery se dodáva se systémem pro ochranu pokožky. Nastavec pro jemnou epilaci má systém pro ochranu pokožky pro jemnéjsi epilaci; chloupky odstrańje tím, ze pro sníženi bolesti tlací kúži dolú.

  • Také doporučujeme použití režimu otáček JEMNY. (→ Strana 272)

  • Odstrahte nastavec pro rychlou epilaci [B].

  • Pripevnete nastavec [Obr. 14]

  • Masirování s tělovou zǐnkou muže pomoci zabránit zarustání chloupkú.

  • Po epilaci muze dojík k zčervěnáni pokožky.

Pokud pocit'ujete bolest nebo doslo k vyskytu vyražky, ochladte postizené misto studenym ručnikem.

  • Pokud po epilaci dojde k vysušeni pokožky, doporučujeme Vám aplikaci pleťové vody po dvou dnech po epilaci.
    Dbejte na cistotu Vaśi pokožky préd a po holeni.

Doporučujeme vám prédchozi úpravu chloupkú préd první epilaci neboPokud jste se dlouho neepilovali. Pokud jsou choupky kráté, epilace je snadnejí sá méně bolestivá.

Holíc hlavice

MOKRE holeni mysdlem kuži zjemni a zajisti snazsí holeni. Pro SUCHE holé je krok 3 nezbytný. Pred SUCHYM holinem otřete vlhkest nebo pot z pokožky.

1 Pripevnete holici hlavici [0].

  • Présvédète se, zda je prédepilaçni karṭáček [G] odděleny.
    2 Zkontrolujte, zda vnějsi planžeta není deformovaná Či poskozená.
    3 Pokozku zvlhcte a naneste na sprchovy gel.

  • Nepoužívejte sprchový gel s peelingem nebo s granulovanou solí. Take nepoužívejte holíc krem, ple'tový krem krem nebo tělové mléko.

Pri nedodrzeni tohotoPokynu muze dojit k ucpani cepele a k nasledné poruse.

Jemne pritlachte,aby celé ostri bylo v tésném kontaktu s pokožkou a povrch ostri se nehybal nahoru ani dolu.

Hlavice pro péci o chodidla

Hlavu pro peci o chodidla nelze pouzivat ve vane nebo ve sprse.
- Pred použitím je nutné nechat prístroj zcela nabít.
- Doporučujeme použit prístroj během 30 minut po koupeli Či sprě. Z Čistého chodidla setřete všechnu vodu na pokožce. (Kazdé použiti by mělo BYt cca 10 minut (5 minut na kazdé chodidlo, 10 minut celkem na obě chodidla))

1 Pripevnete hlavu pro peci o chodidla [O].

  • Pevne stlacte dolu, dokud neuslysite ,cvaknuti".

2 Stiskem spinače [N ②] zvolte režim. (Obr. 15)

Pro rychlejsi rotaci doporučujeme NORMÁLNÍ režim. (Strana 272)

3 Prilozte hlavu pro peci o chodidla na pokožku a zahajte obrusovani.

  • Obrušováni Jednoho mista delsí dobu muže zapřicinit zahrátí díky trení. Aby k tomu nedoslo zajistěte, abyste pri obrušováni nepatrné menili polohu obrušováni.

Obrušováni by se mělo provadět príblízně Jednou za dva týdny.

Základní pravidla peće o chodidla

Zařízení pro obrušováni nepoužívejte pro obrušováni jiních cástí než MOZolú a ztvrdlé pokožky na chodidlech. (Obr. 16)

PANASONIC ESED95 - Základní pravidla peće o chodidla - 1

Na co je tbreba davat pozor pri opilovavani

Prid pouzitim Po pouziti

PANASONIC ESED95 - Na co je tbreba davat pozor pri opilovavani - 1

a Tvrda vrstva
Epiderm
Škára
Cást urcená k odstranění
Ponechejte nepatrnou vrstvu zvtvrlde pokožky

Obrušovani oblasti prilis hluboko muze zaprčinit bolest nebo zaniciení.
Obrušovánní prilíš velké plochy muže dojít k vytvorení jestě větsich mozolu. Proto je nutné ponechat nepatrnou vrstvu ztvrdlé pokožky.

Rady pohyb hlavice hlavy propéci o chodidla

(Obr. 17)

Pohybuje ve smeru označeným šipkou.
Pro pomoc pri obrusováni použijte volnou ruku.

Sonicky cistici kartacek

Doporucene pouziti Jednou tydne.
Doporucjeme pouzitna oblasti epilace zhruba 2 dny prd skutecnou epilac. Peeling muze pomoci pri prevenci zarostlychchloupku.

1 Pripojte hlavici kartacku [M] k sonickemu cisticimu kartacku [O].

( Strana 271)
- Pevne stlacte dolu, dokud neuslysite, cvaknuti.

  • Použijte sprchový gel na ochranu pokožky.

3 Do středu sonického Čisticiho kartáčku [O] nalijte malé množstvi vody a sprchového gelu. (Obr. 18)

  • Smejtveškerý sprchový gel si z rukou.
    Nepoužívejte peelingovou pasu, ktera obsahuje zrinitou sul nebo abrazivni prostředky, abyste tak nezkrátili zivotnost pristroje.

Sprchovy gel nalije v mnozstvi vyznačeném ryskou (a) a vodu v množstvi vyznačeném ryskou (b) do ochrannesho krytu na sonickem Čisticim kartáčku [K].

PANASONIC ESED95 - Do středu sonického Čisticiho   kartáčku [O] nalijte malé   množstvi vody a sprchového   gelu. (Obr. 18) - 1

4 Stiskem spinače [N2] zvolte režim. (Strana 272)

  • Tvorba pěny. PěnaPokozku chrání
    pred nadměrnám peelingem.

5 Sonicky cisticic kartacek polozte na pokozku a zahajte peeling. (Obr. 19)

  • Doporučujeme použití na nohy, paže (zejměna ramena a kolena) a krk.
    Nepoužívejte na citlivé cásti pokožky Či obliceje.
  • Nedržte nadále na{jednom miste. Pres pokožku prejízdějte kruhovymi pohyby.
  • Na stejnou Čast pokožky používejte zhruba 30 sekund, zkontrolujte pokožku a prihodné nastavte.

6 Stisknutim spinace zařizení vypněte.

  • Mista, kde byl pouzity sonicky cristici kartacek, zvlhctete nanesenim hydratachniho kremu, ktery vyhovuje vaś pokožce.

Čistěné

Vždy hlavice a kryty po použiti vycistete a uchovejte je tak v hygienickém stavu.
- Pred cistenim pristroj vypnete a odpoje ze zasuvky.
Dbejte,aby pri ciisteni nedoslo k poskozeni systemu pro ochranu pokozy,ramu,nastavce pro rychlou a jemnou epilaci.

Suché Čistění [BODFH]

Epilačni hlavice/Holici hlavice

(Obr. 20)

  1. Pri soucasném drženi západek pro uvolnéni uzáveru [B②]/západek pro uvolnéni rámu [F⑥] zvednéte nástavec pro rychlou/jemnou epilaci a rám vzhúru, nebo rám sejměte stiskem tlacitka pro uvolnéni rámu [H④].
  2. Kartáčkem [P] očistěte nástavec pro jemnou epilaci [C], epilacné hlavici [D[F] a hlavici strojku [H].

Mokrečistění

[BCDFHJLM]

Epilačni hlavice/Holici hlavice

(Obr. 21)

  1. Navlhcete disky i cepele a naneste na ne malé mnozstvi tekutého mydla.
  2. Zapnete pristroj a začne se vytvářet pěna.

  3. Hlavici omyjte vodou, aby jste ji omyli od chloupku.

Nepouzivejte horkou vodu.
- Pokud dūkladne nesmyjete veskeré mydlo, muze dojit k hromadeni bilych usazenin, ktere znemožni plynul y pohyb disku a britu.
- Pri odstranéném ramu oplachnete holici hlavici.

  1. Vypněte pristroj, vytrěte jej suchým kusem látky a dobre jej vysuste.

Hlavice pro péci o chodidla

(Obr. 22)

  1. Na střed pilniku aplikujte tekute mydlo na ruce.
  2. Na pilnik naliije nepatrné množstvi vody a zapněte vypínač.
  3. Vodou nebo vlažnouvodou pečilévaplachnéte všechny necistoty.
  4. Po vypnuti vypinace sejmete rám a vyplachněte uvnitř.
  5. Otrete suchym hadrikem a nechejte vysusit v dobre vetranem prostoru.

Sonicky Čistić kartáček a hlavice kartáčku

(Obr. 23)

  1. Zapnete napajeni stisknutim spinae a dukladne omyjte necistoty ze sonickeho cisticiho kartacku.
    Dukladne vaplachnete otvor uprostredkartacku.
  2. Vypněte napájení stisknutim spinače, odstraťe hlavici kartáčku a dūkladné omyjte spodní stranu hlavice kartáčku.
  3. Pristroj otretuchym hadrikem a dobre vysuste.
  4. Abyste zabrani deformaci kartacku, suste ho smereh nahoru, a poté ho skladujte s nasazenym ochrannym krytem.

Vyměna

Vnejsfolie

Doporucjeme nahradit vnjejsi folli [H 9] kazdry rok a jej odstrañovat ji jen pri yvmene.

(Obr. 24)

  1. Za jemného tlaceni prsty na vnejisi planzetu, nehtem uvolnete na britech umisténou umelohmotnou desticku (b) z hacku (na vnitrni strane ramu.
  2. Novou vnejsi planzetu jemne ohnete azasunte ji do ramu az se zachyti.

Vnitnbrt

Vnitri cepel [F13] doporučujeme vymenit každé dva roky.

(Obr. 25)

  1. Vnitrni cepel odstrahte uchopenim za oba konce a tahem smrerem od hlavice strojku.
  2. Vnitri cepel vlozte uchopenim za oba konce a tlakem smerem dolu.

Pemza

Zivotnost pemzy je cca 1 rok (za prdepokladu, ze se pouziva jegnou za 2 tydny, cca 10 minut na jegno pouziti).

Zivotnost kartáče je zhruba 1 rok (pri použiti 3 minuty týdne).

Doporucjeme vymenu kartace zhruba jegnou rocné.

  • Podrobnosti o vymene kartacku se dozvite na strane 271.
Problém Możné príćina Akce
Spotřebič nefunguje.Při epilaciNení nablý.
Přepínač je v poloze ZAP pri prípojeném adaptéru k domácí zásuvce.
Systém pro ochranu pokožky nebo disky jsou deformované, prasklé nebo jinak poškozené.
Při epilaci nebo holeníDošlo k nahromaděné nastříhanůch chlupů.
Na discích a Čepeli ulpěl sprchový gel.
Při peči o nohyRám není bezpečné prípojen.
Při peelinguNa sonickém Čisticím kartáčku nebo na hlavici kartáčku ulpěl sprchový gel.
Doba použití se zkracuje.Spotřebič je používán pri teplotě 5 °C nebo nižsí.
Spotřebič je príliš tlacěn na kúži.
Není plné nablý.
Přístroj se během provozu zastavuje.Spotřebič je príliš tlacěn na kúži.
Není plné nablý.
Chloupky nelze odstranit.Při epilaciPřístroj je používán na dlouhé chloupyk.
Přístroj je používán nesprávně, nebo jím není správně pohybováno.
Problém Możné príčina Akce
Po chloupcích zústává strnišť.Při epilaciPřístroj je používán nesprávně, nebo jím není správně pohybovánó.
Přístroj neodstrańuje chloupky tak dobře, jako prědťim.Došlo k nahromaděné nastřihaních chlupů.
Systém pro ochranu pokožky nebo disky jsou deformované, prasklé nebo jinak poškozené.
Přístroj nestříhá tak dobře, jako prědťim.Při holóniDošlo k nahromaděné nastřihaních chlupů.
Břit je zdeformovaný.
Břit je opotřebovaný.
Nelze používat pemzu.Při peči o nohyPemza je opotřebovaná.
Zařízení je používánov režimu JEMNY.
Nelze se zbavit zápachu.Je to špinavé.
Pěna se nevytroří.Při peelinguNedostatečné množství sprchového gelu nebo vody.
Použitý sprchový nevytváří peñu.
Dostatečné neodstrańuje kúžicku nebo nečistoty.Dlouhodobě nevyvjte nadměrný tlak na pokožku.
Zhorşeni sonického cisticího kartáčku, zpùsobené nepřetržitým používáním

Pokud problemy nelze vyřěsít, kontaktujte prodejce zařizení, kde jste prístroj zakoupili, nebo servisné centrum pověřené společností Panasonic.

Zivotnost baterie

Přblžné 3 roky.

Je-li provozni doba vyrazne kratsi po uplném nabiti, dosáhla baterie konce zivotnosti.

(Zivotnost baterie se muze menit v závislosti na použiti a podminkach skladovani.)

Baterie v toto spotbrebici není urcena k vymene uživatelem. Baterie si nechte vymenit v autorizovaném servisnim stredisku.

Vyjmutí zabadovanedobijecí baterie

Vestavenou dobijeci baterii preldlikvidaci pristroje vyjmete.

Baterii prosim odevzdejte k likvidaci na oficialne urcené misto,Pokud takové ve vaši zemi existuje.

Tento obrazek smi byt pouzit Jen pri likvidaci spotbreic, a nesmi byt pouzit pro jeho opravu. Pokud spotbreic rozeberete sami, nebude již vodotésny, což muze zpusobit jeho selhání.

  • Spotbrebić odpoje od sit'ového adaptéru.
  • Pokud v baterii zbyva nejaká energia, používejte ji, dokud není plné vybitá.
    Provedte kroky 1 až 5, nadzvednete baterii a potom ji vyjmete. (Obr.27)
    Dbejte na to, abyste u vyjmuté baterie nezkratovali kladné a zaporné poly, a izolujte je prelepenim paskou.

OchranaŽivotniho prostreia recyklace materialu

Tento epilator vyuziva lithiovou iontovou baterii Li-ion.

Prosime odevzdejte baterii k likvidaci v oficialné urceném misté,Pokud takové ve vaši zemi existuje.

Záruka

Pro potbrebné informace, nebo pri poskození epilátoru nebo šnúry, navstivte, prosim, webové stranky Panasonicu http://www.panasonic.com a nebo kontaktujte autorizované servisni centrum (kontaktni adresu naleznete v Evropském garancnim letáku.).

Technické udaje

NapájeníViz typový štîtek na sítovém adaptéru. (Automatická konverze napěti)
Doba nabíjeníCca 1 hodina
Ároveř hlukuEpilačné hlavice pro epilaci nohou/rukou: 69 (dB (A) re 1 pW) Epilačné hlavice pro epilaci podpaží/linie bikin: 67 (dB (A) re 1 pW) Holicí hlavice: 61 (dB (A) re 1 pW) Hlavice pro péčí o chodidla: 66 (dB (A) re 1 pW) Hlavice kartáčku se sonickým Čisticím kartáčkem: 65 (dB (A) re 1 pW)

Tento vyrobek je urcen vyhradne k domacimu pouziti.

Likvidace použitych zařizení a baterií

Jen pro staty Evropske unie a zeměs fungujícím systémem recyklace a zpracováni odpadu.

PANASONIC ESED95 - Likvidace použitych zařizení a baterií - 1

PANASONIC ESED95 - Likvidace použitych zařizení a baterií - 2

Tyto symboly na vyrobcích, jejich obalech a v doprovodné dokumentaci upozorůji na to, ze se použitá elektrická a elektronická zařizení, včetné baterí, nesměji likvidovat jako bežný komunální odpad.

Správnou likvidací prispejete k úspore cennych prirodnich zdroju a predejdete moznám negativním dopadúm na lidské zdravá aživotné prostředí.

O dalši podrobnosti o sběru a recyklaci odpadu požádejte mistrí uřady.

Pří nasprávné likvidaci tohoto druhu odpadu se vystavujete postihu podle národní legislativy.

PANASONIC ESED95 - Likvidace použitych zařizení a baterií - 3

Poznámka k symbolu baterie

(znacka pod symbolem)

Tento symbol muze byt pouzity v kombinaci s chemickou značkou.

Takový prípad je v souladu s požadavky směrnice pro chemické látky.

Panasonic

Návod na obsluhu

(Domáci) Epilátor

C.Modelu ES-ED95

Obsah

Bezpečnostné opatrenia 284

Urcené použitie 289

Strucny postup pri pouzivaní 289

Sucasti zariadenia 290

Nabijanie 290

Pred použivanim 291

Sposob pouzivania 291

Cistenie 294

Vymena 295

Riesenie problemov 296

Zivotnost' bataie 298

Vyberanie vstavanej baterie 298

Zaruka 298

Technické udaje 298

Dakujeme, ze ste si zakupili vyrobok značky Panasonic.
Pred použivaním tejto jegnotky si v celom rozsahu prečitajte tento námod na obsluhu a uschovajte ho pre možné potrebu v budúcnosti.

Pozor

  • Hlavica pre starostlivost'o chodidá je umyvatel'ná.

Nasledujuci symbol znamenia,Žehlavicu pre starostlivost'o chodidlá je možné Čistit' podvodou.

PANASONIC ESED95 - Pozor - 1

Neposkodzujte, neupravujte, nasilu neohybajte, nenat'ahujte ani nestacajte kabel. Taktiez na kabel nic tzaKe neukladajte a zabrante jeho privretiu.

Adaptér na striédavy prud neponárajte do vody, ani hovodou neumyvjte.

Nepoužívajte adaptér na

Vyrobok neupravujte ani neopravujte.

PANASONIC ESED95 - Vyrobok neupravujte ani neopravujte. - 1

V opacnom priade moze dojst'koziaru,zasiahnutiu elektrickym prudom alebo poraneni. O opravu poziadajte autorizované servisné stredisko (vymena baterie a pod.).

PANASONIC ESED95 - Vyrobok neupravujte ani neopravujte. - 2

Elektricku zástrčku a zástrčku pristroja pravidelne Čistite, aby sa zabránilo usadzaniu prachu.

PANASONIC ESED95 - Vyrobok neupravujte ani neopravujte. - 3

  • Opomenutim moze dojst' k poziaru kvoli chybe izolacie sposobenej vlhkestou.

Adapté odpojte a utrite ho suchou tkaninou.

PANASONIC ESED95 - Vyrobok neupravujte ani neopravujte. - 4

UPOZORNENIE

Ochrana pokožky

Nasledujuce osoby nesmú tento pristroj použivat:

Nepoužívajte v nasledovnych pripadoch:

Chranič pokožky a epilacný disk jemne aplikujte v 90° uhlek pokožke.

PANASONIC ESED95 - Chranič pokožky a epilacný disk jemne aplikujte v 90° uhlek pokožke. - 1

  • Opomenutim si mozte sposobit poranenie pokozy, moze dojst'k namotaniu chipkov alebo odevu a moze dojst'k poškodeniu.

PANASONIC ESED95 - Chranič pokožky a epilacný disk jemne aplikujte v 90° uhlek pokožke. - 2

Ak problemy s pokožkou po osetreni pretrvávaju 2 a viac dni, prestañe Jednotku použivat' a spoje sa s dermatologom.

  • Opomenutim moze dojst' k zhorseni prisnakov.

PANASONIC ESED95 - Ak problemy s pokožkou po osetreni pretrvávaju 2 a viac dni, prestañe Jednotku použivat' a spoje sa s dermatologom. - 1

UPOZORNENIE

Hlavicu pre starostlivost' o chodidla nepouživajte nasledujucimi spôsbmi:

⑤ Chránic pokožky (kovová Čast' na vonkajšej strane)
⑥ Uvol'novacie spojky rámu
⑦ Rám
⑧ Epilacné disky (vo vnu'tri)

Nasadec pre oblast' bikin (Ochranny kryt pre holiacu hlavicu)
Holiaca hlavica

⑨ Vonkajsha planzeta
Zastrihávac
Vysuvacion tlaicidlo zaatrihvaça
② RAm
③ Vnutornacepielka
Uvolfnovacie tlacidro ramu

Ochranny kryt hlavice pre starostlivost'o chodidla
Hlavica pre starostlivost'o chodidla

⑮ Pilenik
Uvofnovacie tlacidra ramu
⑦ RAm

B. Po dokenci nabijania Červá kontrolka zhasne.
C. Pocas nešandardného nabijania bude Červěná kontrolka blikat dvakrát za sekundu.

Ak počas nabijania vyberiete a znova zastrčite zástrčku pristroja, kontrlka nabijania/upozornenia sa rozsvieti a as po 5 sekundách zhasne.

Pred používaním

Volba hlavice

(Obr. 3)

Odoberte hlavicu za sučasného zatlačenia tlacidla na uvolnenie hlavice a hlavicu zatláčajte, kymneklikne.

Zarovnajte znacky tak, ako je to znázornené na obrázku a pevně stlačte tak, aby sa ozvalo cvaknutie.

(Obr. 6)

LED kontrolka sa rozsvieti, ak je napajanie zapnute. Kontrolka zostane svietit, ak je napajanie ZAPNUTÉ.

(Obr. 7)

Pri kazdom stlačení hlavného vypínača sa prevádkový režim zmení v poradí „NORMÁLNY“ → „JEMNY“ → „Vypnutie“.

NORMALNY

3 Režim zvol'te stlačením hlavného vypínača [N ②].

Dojde k vytvaraniu peny. Pena zaist'ije, aby epilator lepsie kizal, takze nim mozete pohybovat rychlo.

  • Pristoj nemusi pri teplate okolia nizsej než 5°C fungovat.
  • Epilator priložte k pokožke v 90^ uhle a pomaly posúvajte tak, aby sa kízal po pokožke.

(Obr. 12)

PANASONIC ESED95 - (Obr. 12) - 1

Taktiež odporučame používat otáčanie v režime JEMNY.

(Strana 291)

1. Demontujte hlavicu na rychle epilovanie [3].

2. Nasad'te hlavicu na jemné epilovanie [Obr. 14]

  • Masáž hubkou na telo moze zabrani' zarastaniu chipkov pod kožu.
  • Po použití sa moze objavit začervenanie.

Ak pocitujete bolest' alebo mate vyrazky, pomoze vam chladny uterak.

  • Preverte, ze násadec pre oblast bikin [G] je odpojeny.

2 Skontrolujte, ci nie je vonkajsia folia zdeformovaná alebo poskodená.

3 Pokožku navlhcite a na pokožku naneste sprchovaci gel.

4 Režim zvol'te stlačením hlavného vypínača [N②].

Z'ahka pritlacte,aby boli vsetky cepielkyv tesnom styku s pokozkou a plocha cepielok sa nepohybovala hare-dolu.

Hlavica pre starostlivost' o chodidla

Hlavica pre starostlivost o chodidla sa nesmie pouzivat' vo vani ani v spreche.
Pred pouzitim uplne pristroj nabite.
- Odporucame, aby ste pristroj pouzili do 30 minut od kupania alebo sprchovania. Po vycisteni chodidiel utrite z pokozy vsetku vodu. (Kazdé pouzitie by malotvat priblizne 10 minut (5 minut na kazdé chodidlo, 10 minut dokopy na obidve chodidlá))
1 Nasad'te hlavicu pre starostlivost'o chodidla [O].
- Pevne zatlačte,Pokým nebudete počut „zacvaknutie".

2 Režim zvol'te stlačením hlavného vypínača [N②]. (Obr. 15)

  • Pre rychlost otacania odporucame rezim NORMÁLNY. (→ Strana 291)

3 Hlavicou pre starostlivost o chodidla sa dotknite pokožky a začnite pilnikovanie.

4 Režim zvol'te stlačením hlavného vypínača [N②]. (Strana 291)

Dojde k vytvaraniu peny. Pena chrani va'su pokozku pred nadmernym peelingom.

5 Priložte sonickú kefku na svoju pokožku a začnite s peelingom. (Obr. 19)

Sonická kefka a kefovacia hlavica

(Obr. 23)

  1. Stlačením hlavného vypínača zapnite prístroj a dókladne vypláchnite nečistotu zo sonickej kefky.
  2. Otvor v strede kefky dokladne oplachnite.
  3. Stlacenim hlavného vypinača vypnite pristroj, odstránte kefovaciu hlavicu a dokladne oplachnite spodnu Čast' kefovacej hlavice.

  4. Pristroj utrite suchou handrickou a dobre ho osuste.

  5. Aby nedoslo k deformaci kefky, vysuste ju v polohe s celom nahor a potom kefku odlozte s nasadenym ochrannym krytom.

Výmena

Vonkajśia planżeta

Odporucame vymenit vonkajsiu planzetu

[9] kazdy rok a demontujte ju len v priade jej vymeny.

(Obr. 24)

  1. Jemne tlačte prstami vonkajšiu planžetu a nechtom uvol'nite umelohmotné Čast' (b) na Čepiel'kach od háčikov (na vnútornej strane rámu.
  2. Novú vonkajšiu planžetu by ste mali jemne ohnú'a zatlačit, dokial sa v rámě nezachytí o háčíky.

Vnútorná Čepiel'ka

Odporucame vymenit vnutornu cepielku

[13] kazdé dva roky. (Obr. 25)

(Zivotnost' baterie sa moze zmenit' v závislosti od podmienok použivania a skladovania.)

Bateriu v toto pristroj nemoze zakaznik vomienat. Bateriu nechajte vmenit v autorizovanom servisnom stredisku.

Pri nesprávnéj likvidácii tohto druhu odpadu možu byt' v súlade s platnou legislátívou udelenéPokuty.

PANASONIC ESED95 - Vnútorná Čepiel'ka - 1

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : PANASONIC

Model : ESED95

Kategorie : Epilátor