ESED95 - Epilator PANASONIC - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis ESED95 PANASONIC i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Epilator i PDF-format gratis! Hitta din manual ESED95 - PANASONIC och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. ESED95 av märket PANASONIC.
BRUKSANVISNING ESED95 PANASONIC
Skyll hullet i midten av børsten grundig.
- Denna apparat kan användas av barn från 8 års ålder och personer med nedsatta fysiska, sensoriska eller mentala färdigheter, eller brist på erfarenhet eller kunskap, om de fått instruktioner eller övervakning avseende säker användning av apparaten och förstår de därtill kopplade riskerna. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan övervakning av vuxen.
- Strömförsörjningskabeln kan inte bytas ut. Om kabeln är skadad, bör AC‑adaptern kasseras.
- Använd inte något annat än den medföljande AC‑adaptern för något ändamål. Använd inte heller någon annan produkt med den medföljande AC‑adaptern. (Se sida 208.) PB015902 - ED95_(10S)_01-18-18.indd 200 2018/1/18 14:05:59201 GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR
- Följande symbol indikerar att en specikavtagbarnätdelkrävsföratt ansluta den elektriska apparaten till elnätet. Den refererande typen av strömtillförsel är är markerad nära symbolen. ►Använda epilatorns/rakapparatens rakhuvud och borstar
- Dessa huvuden kan även användas när de är våta. Den följande symbolen innebär att den kan användas i badet eller duschen. ►Använda fotvårdshuvudet
- Fotvårdshuvudet kan tvättas. Följande symbol innebär att fotvårdshuvudet kan rengöras i vatten.
- Koppla bort huvudenheten från AC‑adaptern före rengöring i vatten. PB015902 - ED95_(10S)_01-18-18.indd 201 2018/1/18 14:05:59202 VARNING Strömförsörjning Du får inte skada, modiera eller alltför kraftfullt böja, dra eller vrida sladden. Placera inga tunga föremål ovanpå sladden och se till att den inte kommer i kläm. Doppa inte AC-adaptern i vatten eller tvätta den med vatten. Placera inte AC-adaptern över eller nära ett vattenfyllt handfat eller badkar. Använd aldrig apparaten om AC-adaptern är trasig eller om kontakten sitter alltför löst i vägguttaget. ‑ I annat fall kan det resultera i elstöt eller brand pga. kortslutning. Anslut inte och koppla inte bort adaptern till ett vägguttag med fuktiga händer. ‑ Det kan det orsaka elstöt eller personskada. Använd inte apparaten på ett sätt som överskrider graderingen för nätströmmen eller sladdragningen. ‑ Att överskrida graderingen genom att ansluta alltför många kontakter till ett och samma vägguttag kan orsaka brand pga. överhettning. Kontrollera alltid att apparaten används med den nätström som anges på AC-adaptern. För in adapterns eller apparatens kontakt helt. ‑ I annat fall kan det resultera i brand eller elstöt. Säkerhetsföreskrifter För att minska risken för personskada, dödsfall, elstöt, brand och skada på egendom, måste du alltid följa säkerhetsföreskrifterna nedan. Förklaring av symboler Följande symboler används för att klassiceraochbeskrivanivånavfara, personskada och egendomsskada som kan uppstå om säkerhetsföreskriften inte åtföljs och apparaten används på ett felaktigt sätt. FARA Betecknar en potentiell risk som kommer att resultera i allvarlig personskada eller dödsfall. VARNING Betecknar en potentiell risk som kan resultera i allvarlig personskada eller dödsfall. FÖRSIKTIGHET Betecknar en fara som kan resultera i en mindre personskada eller skada på egendom. Följande symboler används för att klassiceraochbeskrivadentypav instruktioner som ska beaktas. Denna symbol används för att uppmärksamma användaren på enspecikanvändningsprocedur som inte får utföras. Denna symbol används för att uppmärksamma användaren på enspecikanvändningsprocedur som måste utföras för säker användning av apparaten. PB015902 - ED95_(10S)_01-18-18.indd 202 2018/1/18 14:05:59203 GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR
VARNING Denna produkt Denna apparat har ett inbyggt, laddningsbart batteri. Apparaten får inte kastas in i öppen eld eller hetta. Apparaten får inte laddas, användas eller förvaras på mycket varma ställen. ‑ Det kan i så fall orsaka överhettning, antändning eller explosion. Modiering eller reparation är inte tillåtet. ‑ Det kan orsaka brand, elstöt eller personskada. Kontakta ett auktoriserat servicecenter för reparation (batteribyte osv.). Apparaten får inte monteras isär, med undantag för vid kassering. ‑ Det kan orsaka brand, elstöt eller personskada. Vid onormal eller felaktig funktion Avbryt genast användningen och koppla bort adaptern från vägguttaget vid onormal funktion eller fel. ‑ I annat fall kan det resultera i brand, elstöt eller personskada. <Onormal funktion eller fel>
- Huvudenheten, adapter eller sladd är deformerad eller onaturligt varm.
- Huvudenheten, adapter eller sladd luktar bränt.
- Det kommer ett onaturligt ljud vid användning eller laddning av huvudenheten, adapter eller sladd. ‑ Begär genast en kontroll eller reparation hos ett auktoriserat servicecenter. Förhindra olyckor Placera inte apparaten inom räckhåll för barn. Låt inte barn använda apparaten. ‑ Det kan leda till olycka eller skada på grund av oavsiktligt intag av det inre bladet, borsten, etc. Rengöring Koppla alltid bort adaptern från vägguttaget inför rengöring. ‑ I annat fall kan det resultera i elstöt eller personskada. Rengör regelbundet stickkontakten och sladdkontakten för att förhindra att damm samlas. ‑ I annat fall kan det uppstå brand på grund av isoleringsfel som orsakats av fukt. Koppla bort adaptern och torka av den med en torr trasa. FÖRSIKTIGHET Skydda huden Följande personer ska inte använda denna apparat:
- Personer som lider av atopisk dermatit, utslag eller andra hudsjukdomar
- Personer med allergisk diates eller personer som har lätt för att reagera på smink, kläder, metall osv.
- Personer som lätt får variga sår
- Personer som lider av åderbråck, diabetes, blödarsjuka osv.
- Personer som har svårt för att sluta blöda ‑ Användning i sådana fall kan göra huden känslig eller orsaka inammation,blödningeller framkalla ökat obehag. PB015902 - ED95_(10S)_01-18-18.indd 203 2018/1/18 14:05:59204 FÖRSIKTIGHET Använd inte apparaten i följande fall:
- Under menstruation, graviditet eller under den första månaden efter förlossning
- När du inte mår bra eller när du känner att det är något konstigt med din hud eller din kropp
- Efter intag av alkohol eller läkemedel och när du är mycket trött ‑ Användning i sådana fall kan göra huden känslig eller orsaka inammation,blödningeller framkalla ökat obehag. Använd inte apparaten på följande områden av kroppen:
- Skada, utslag, födelsemärken, blåmärken,vårtor,nnarosv.
- På solbränd hud ‑ Det kan orsaka skada, hudinammationellerblödning. Använd inte epilatorhuvudet för ben/armar för att epilera dina armhålor och bikinilinjen. ‑ Det kan orsaka skada eller hudinammation. Tryck inte för hårt på bladet när du använder rakhuvudet. ‑ Det kan orsaka skada som i sin tur skadar huden. Rör inte vid innerbladets bladsektion (metalldel) under användning av rakhuvudet. ‑ Detta kan orsaka handskador. Sätt inte PÅ apparaten om inte huvudet sitter på plats. ‑ Isåfallkanduskadadinangrar eller så kan ditt hår eller dina kläder trassla in sig och orsaka skada. Använd inte apparaten utan ram. ‑ Isåfallkanduskadadinangrar eller så kan ditt hår eller dina kläder trassla in sig och orsaka skada. Använd inte en tvål med skrubb- eller epileringseffekt. ‑ Det kan orsaka skada på huden, färgäckarellerandra hudproblem. Hudskyddet och ytterfoliet är ömtåliga så förvara med skyddslocket på. ‑ Annars kan följden bli deformering eller skada på hudskyddet eller ytterfolien, vilket i sin tur kan orsaka hudskador. Före användning ska du kontrollera att hudskyddet, skivan, bladet, ramen och borsten inte är deformerade eller har sprickor eller skador. ‑ I annat fall kan det resultera i skada på huden. Applicera hudskyddet och epilatorskivorna i° vinkel mot huden med varlig kraft. ‑ I annat fall kan du skada din hud, ditt hår eller dina kläder trassla in sig och orsaka skada. Om hudproblemen håller i sig minst två dagar efter behandling, använd inte enheten mer utan kontakta en hudläkare. ‑ I annat fall kan symptomen förvärras. PB015902 - ED95_(10S)_01-18-18.indd 204 2018/1/18 14:06:00205 GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR
FÖRSIKTIGHET Angående användning epilator-/rakhuvudet Använd inte apparaten på följande områden av kroppen:
- Ansikte, genitalier och genitalområden eller lår
- Insidan av överarmen och områden som armbågar eller knän med lite lösare hud ‑ Det kan orsaka skada, hudinammationellerblödning. Följande personer ska inte använda denna apparat:
- Personer som har haft hudproblem (varbildning, inammationosv.)orsakadeav epilering (plockning, depilering, vaxning osv.) ‑ Användning i sådana fall kan göra huden känslig eller orsaka inammation,blödningeller framkalla ökat obehag. Använd inte epilator-/ rakhuvudet på följande sätt:
- Användning strax före simning eller bad i havet (det ska gå minst två dagar mellan användning av apparaten och sådana aktiviteter)
- Strax innan du ska bada
- Ge dig inte i kast med extremsporter eller träning omedelbart efter epilering ‑ Det kan orsaka infektion eller inammationtillföljdavbakterier som kommer in i kroppen via porerna. Tryck inte för hårt mot huden, gnugga inte samma område eller ytta fram och tillbaka över en och samma plats på huden upprepade gånger. Vidare, gör inga stötliknande rörelser. ‑ Det kan orsaka skada eller hudinammationelleröka obehaget. Angående användning av fotvårdshuvudet Använd inte apparaten på blåsor eller liktornar. ‑ Det kan orsaka skada, hudinammationellerblödning. Använd inte fotvårdshuvudet på följande sätt:
- Filen kommer i kontakt med mjuk hud
- Använda fotvårdshuvudet i badkaret ‑ I så fall kan det orsaka skada på huden,infektion,inammation, blödning eller andra besvär, eller förvärra sådana symptom.
- Personer som lider av dålig blodcirkulation i fötterna eller svullna, kliande, smärtande eller onormalt varma fötter bör konsultera läkare innan de använder fotvårdshuvudet.
- Sluta att använda fotvårdshuvudet och kontakta en hudspecialist om huden känns onormal efter lning.
- Fila ner förhårdnader lite i taget under loppet av några dagar.
- Fila endast ner valkar eller förhårdnader på dina fötter. ‑ Om ovan nämnda instruktion inte följs kan det orsaka skada på huden,infektion,inammation, blödning eller andra besvär, eller förvärra sådana symptom. PB015902 - ED95_(10S)_01-18-18.indd 205 2018/1/18 14:06:00206 FÖRSIKTIGHET När apparaten används för lning ska du se upp med åt vilket håll huvudenhet rör sig. ‑ Var noga med att kontrollera åt vilket håll som huvudenheten rör sig när apparaten används för lning. Förvara fotvårdshuvudet med skyddskåpan ditsatt. ‑ Annars kan kringliggande föremål skadas. Angående användning av sonic peeling-borsten Använd inte apparaten på följande områden av kroppen:
- Ansikte, hals, genitalier och genitalieområdet ‑ Det kan orsaka skada, hudinammationellerblödning. Använd inte sonic peeling- borsten på följande sätt:
- Tryck hårt mot huden
- Använd kontinuerligt under längre perioder på samma område ‑ I så fall kan det orsaka skada på huden,infektion,inammation, blödning eller andra besvär, eller förvärra sådana symptom. Använd den för att avlägsna förhårdnader på knän och armbågar. ‑ I annat fall kan det resultera i skada,hudinammationeller blödning. Observera följande försiktighetsåtgärder Dela inte apparaten med familjemedlemmar eller andra. ‑ Det kan resultera i infektion eller inammation. Låt inte metallföremål eller skräp fastna i nätkontakten eller sladdkontakten. ‑ I annat fall kan det resultera i elstöt eller brand pga. kortslutning. Rikta inte lampan direkt mot ögonen under en längre tid. ‑ Detta kan orsaka yrsel. Apparaten får inte tappas eller utsättas för stötar. ‑ Detta kan orsaka personskada. Linda inte sladden runt adaptern eller apparaten vid förvaring. ‑ Då kan sladden gå sönder av belastningen och orsaka brand pga. kortslutning. Koppla bort adaptern eller adrapterkontakten genom att hålla i adaptern eller apparatkontakten, inte i strömsladden. ‑ Om du kopplar bort genom att dra i strömsladden kan detta orsaka elstöt eller personskada. Koppla bort adaptern från vägguttaget när den inte ska laddas. ‑ Om du inte gör detta kan det resultera i elstöt eller brand pga. läckström orsakad av försämrad isolering. PB015902 - ED95_(10S)_01-18-18.indd 206 2018/1/18 14:06:00207 GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR Hantering av urtaget batteri vid kassering FARA
- Det laddningsbara batteriet är endast till för användning i denna apparat. Använd inte batteriet med andra produkter.
- Ladda inte batteriet när det har tagits bort från produkten.
- Kasta inte i eld eller applicera värme.
- Slå inte på, ta isär, modiera eller punktera batteriet med en nål.
- Låt inte batteriets positiva och negativa poler komma i kontakt med varandra genom något metallföremål.
- Bär inte eller förvara inte batteriet tillsammans med metallsmycken, såsom halsband och hårnålar.
- Använd inte eller lämna inte batteriet där det utsätts för höga temperaturer, som t.ex. i direkt solljus eller nära andra värmekällor.
- Ta aldrig av höljet på batteriet. ‑ Det kan i så fall orsaka överhettning, antändning eller explosion. VARNING Efter att du tagit bort batteriet, förvara det inte inom räckhåll för barn och spädbarn. ‑ Batteriet orsakar skador på kroppen om du råkar svälja det. Om detta inträffar, kontakta läkare omedelbart. Om batterivätska läcker ut och kommer i kontakt med ögonen, gnid inte ögonen och skölj ordentligt med rent vatten, så som kranvatten. ‑ I annat fall kan det resultera i ögonskada. Kontakta läkare omedelbart. FÖRSIKTIGHET Om batterivätska läcker ut och kommer i kontakt med hud eller kläder, skölj med rent vatten, så som kranvatten. ‑ I annat fall kan det orsaka inammation. Avsedd användning
- Använd inte thinner, bensen, alkohol osv. för att rengöra apparaten. Det kan orsaka fel, sprickor eller missfärga huvudenhet.
- Håll apparaten borta från handfat, badrum eller andra mycket fuktiga områden där den kan bli utsatt för vatten eller fukt efter användning.
- Håll apparaten borta från platser där den utsätts för höga temperaturer eller direkt solljus.
- Vid förvaring, sätt alltid på skyddslocket på epilatorhuvudet/fotvårdshuvudet/ sonic skrubborsten/rakhuvudet. PB015902 - ED95_(10S)_01-18-18.indd 207 2018/1/18 14:06:00208 Delarnas namn (Se sida 3)
Skyddslock för epilatorhuvud (ben/armar)
Mild kåpa ( Sidan 210) 1 Hudskydd 2Frigöringsänskåpa 3 Ram
Epilatorhuvud för ben/armar 4 Epilatorskivor
pilatorhuvud (armarhålor/bikinilinje)
Epilatorhuvud för armhåla/ bikinilinje 5 Hudskydd (metalldelen på utsidan) 6Frigöringsänsram 7 Ram 8 Epilatorskivor (insida)
Bikinikam (Skyddslock för rakhuvud)
Rakhuvud 9 Ytterfolie 0 Trimmer Knapp för utskjutbar trimmer Ram Innerblad Frigöringsknapp för ramen
Skyddskåpa för fotvårdshuvud
Fotvårdshuvud Fil Ramens frigöringsknappar Ram Sammanfattande användningsanvisningar 1 Laddning ( Denna sida) 2 Välj huvud ( Sidan 209) 3 Användning ( Sidan 209)
Skyddslock för sonic peeling-borste
Huvudenhet Frigöringsknapp för huvudet LED‑lampa Lägeslampor Strömbrytare (på/av/val av hastighetsläge) Laddningsindikator/aviseringsljus Uttag
Väska Laddning Ladda apparaten före användning för att erhålla bästa prestation. Du kan inte använda apparaten medan den laddas upp. Laddningstid = ca. 1 timme Epilatorn kan användas cirka 30 minuter (40 minuter om du använder den milda kåpan) efter 1 timmas laddning. (Detta kan variera beroende på temperatur.) Anslut AC-adaptern till epilatorn
) och ett eluttag ( ). (Figur 1)
Rekommenderad omgivningstemperatur vid laddning är 15 °C – 35 °C. Det kan hända att batteriet inte laddas ordentligt eller överhuvudtaget om temperaturen är högre eller lägre än de rekommenderade temperaturerna.
- Laddningstiden kan minska beroende på laddningskapacitet.
- Laddning av apparaten efter varje användning påverkar inte livslängden på det uppladdningsbara batteriet. PB015902 - ED95_(10S)_01-18-18.indd 208 2018/1/18 14:06:00209 GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR
- När du laddar apparaten för första gången eller när den inte har varit i bruk i mer än 6 månader, kan laddningstiden ändras och laddningsljusindikatorn / notieringsljusetintelysaundernågra minuter. Den kommer så småningom att lysa om den hålls ansluten.
- Om du hör oljud från radioapparater eller andra enheter under användning eller laddning av produkten, använd produkten på ett annat ställe. <Om laddningsindikatorn/ aviseringsljuset> (Figur 2) A. Röd lampa lyser under pågående laddning. B. Röd lampa slocknar när laddningen är färdig. C. Röd lampa blinkar två gånger per sekund vid felaktig laddning. <För att kontrollera om enheten är färdigladdad> Om du avlägsnar och sätter tillbaka sladdkontakten under laddning, kommer ljusindikatiorn/notieringsljusetför laddning lysa och släckas efter ca 5 sekunder. Före användning Välj huvud (Figur 3) Ta bort huvudet medan du trycker in frigöringsknappen för huvudet och tryck fast huvudet tills du hör ett klick. Användning av bikinikam (Figur 4) Sätt på bikinikammen på rakhuvudet och skjut upp trimmern.
- När bikinikammen har satts på ska du se till att kammen har nära kontakt med huden. Byta sonic skrubborsten (Figur 5) Håll peeling-borsten i kanten och ta bort den från borsthuvudet. Rikta in markeringarna så som visas i diagrammet, och tryck ordentligt tills ett klick hörs. <LED-lampa> (Figur 6) LED‑lampan tänds när strömmen är påslagen. Lampan förblir påslagen så länge strömmen är PÅ. <Välj läge> (Figur 7) Driften ändras i följande ordningsföljd för varje tryckning på strömbrytaren: “NORMAL” “MJUK” “AV”. NORMAL I NORMAL läge utförs epilering på kort tid med snabb skivrotationshastighet.
- Den orangefärgade lampan tänds. MJUK I MJUK läge kontrolleras rotationshastigheten på diskarna och minimerar irritation vid epileringen.
- Den gröna lampan tänds.
Strömmen stängs AV. <När batterikapaciteten är låg>
- Laddningsindikatorn/notieringsljuset ( ) blinkar en gång per sekund. (Figur 8)
- Drifttiden varierar beroende på användning eller temperatur efter att indikatorn/notieringsljusetblinkar. Användning Epilatorhuvud Epilatorhuvudet för armhålor/bikinilinje är lämplig för armhålor/bikinilinje och epilatorhuvudet för ben/armar är lämplig för ben/armar. PB015902 - ED95_(10S)_01-18-18.indd 209 2018/1/18 14:06:00210 Områden som är lämpliga för epilering (Figur 9) A. Områden där epilatorhuvudet för ben/armar kan användas. B. Områden där epilatorhuvudet för armhålor/bikinilinje kan användas. Innan du epilerar bikinilinjen: Ta på bikinibyxor eller trosor e.d. och undersök vilket område du vill epilera.
- Om du använder epilatorn på andra områden än de som har markerats kan det vara smärtsamt eller orsaka hudproblem. Områden som är inte lämpliga för epilering (Figur 10) Epilatorn bör inte användas på insidan av överarmen eller på områden som armbågar eller knän med lite lösare hud. VÅT‑epilering (epilering efter det att huden och epilatorn har fuktats och skum har applicerats) gör din hud mjukare så att det blir mildare för huden vid epilering. För TORR‑epilering, börja med steg 3. Torka bort eventuell fukt eller svett från huden före TORR epilering.
Fukta skivorna och applicera en liten mängd ytande duschgel på diskarna. (Figur 11)
- Använd alltid duschgel vid våtepilering.
- Använd inte duschgelé med skrubb eller med granulat av salt. Det kan orsaka fel.
- Skölj bort eventuella duschgelrester från dina händer.
Välj läget genom att trycka på strömbrytaren [
- Skum bildas. Skummet gör så att epilatorn lättare glider så att man kan epilera snabbare.
- Apparaten fungerar kanske inte i en omgivande temperatur som är lägre än ca 5 °C.
- Applicera epilatorn i 90° mot din hud och rör den långsamt så att den glider över din hud. <Epilering av ben och armar> (Figur 12) Uppåt från ankeln. Inåt från armarnas utsida. <Epilering av armhålor eller bikinilinje> (Figur 13) Rör i olika riktningar, eftersom armhålors/bikinilinjehårstrån växer i olika riktningar. Släta ut huden med dina ngrar,ochförapparaten långsamt inifrån och ut mot hårriktningen. Tips för optimal epilering Hårborttagningen är inte permanent, så från och med det andra användningstillfället rekommenderas det att du rakar armhålorna omkring en gång i veckan, och bikinilinjen omkring en gång varannan vecka. <För nybörjare/de med känslig hud> För personer som använder epilatorn första gången eller för de som har känslig hud rekommenderar vi att den mjuka kåpan, som kommer med ett hudskydd, används. Den milda kåpan har ett hudskydd för mildare epilering, så du kan avlägsna hår medan huden hålls ner för att minska smärtan.
- Vi rekommenderar även att använda rotationsläget MJUK. ( Sidan 209)
1. Avlägsna snabbkåpan [
2. Sätt på den milda kåpan [
- Massage med en duschpuff kan bidra till att förhindra inåtväxande hårstrån.
- Rodnaden kan uppstå efter användning. En kall handduk hjälper om du känner smärta eller det uppstår hudutslag.
- Om din hud blir torr efter epilering rekommenderar vi att du använder fuktlotion i två dagar efter epilering.
- Se till att huden är ren före användning. PB015902 - ED95_(10S)_01-18-18.indd 210 2018/1/18 14:06:01211 GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR <Bästa hårlängd för epilering> Trimma hårväxten före epilering första gången eller om du inte epilerat på länge. Borttagningen blir enklare och mindre smärtsamt när håret är kort. Rakhuvud VÅT‑rakning med tvållödder gör skinnet glatt så att man kan raka tätare på huden. För TORR‑rakning behöver man inte göra steg 3. Torka bort eventuell fukt eller svett från huden före TORR rakning.
Sätt på rakhuvudet [
Kontrollera att ytterfolien inte är deformerad eller skadad.
Fukta din hud och applicera duschgel.
- Använd inte duschgelé med skrubb eller med granulat av salt. Använder heller inte raklödder, hudkräm eller hudlotion. Det kan täppa igen bladet och orsaka fel.
Välj läget genom att trycka på strömbrytaren [
- Tryck varsamt så att hela bladet har kontakt med huden och bladytan inte rör sig uppåt och nedåt. Fotvårdshuvud
- Fotvårdshuvudet kan inte användas i badkaret eller i duschen.
- Var noga med att ladda apparaten helt och hållet före användning.
- Vi rekommenderar användning av produkten inom 30 minuter efter bad eller dusch. Fötterna ska vara rena. Torka bort allt vatten från huden. (Varje användning bör vara cirka 10 minuter (5 minuter per fot, totalt 10 minuter för båda fötterna).)
Sätt på fotvårdshuvudet [
- Tryck ner hårt tills du hör ett “klick”.
Välj läget genom att trycka på strömbrytaren [
- NORMAL läge rekommenderas för rotationshastighet. ( Sidan 209)
Lägg fotvårdshuvudet mot huden och börja la.
- Omdularettområdeförlänge kan det bli för varmt av friktionen. För att undvika detta ändrar du lpositionenliteunderlningen.
- Filning bör göras ungefär varannan vecka. Grundläggande fotvård Användinteproduktenförattla någonting annat än förhårdnader och hård hud på fötterna. (Figur 16) <Använd på> Förhårdnader
En förhårdnad är ett hårt hudlager som bildas genom upprepat tryck eller nötning. Hårt hudlager Överhud Hud Att vara försiktig med när du lar Före användning Efter användning
Hårt hudlager Överhud Hud Del att ta bort Lämna en del av det hårda hudlagret
- Ommanlarfördjuptpåettområde, kan det leda till smärta eller inammation.
- Ommanlarettförstortområdekan det leda till att ännu större förhårdnader bildas. Var därför noga med att lämna kvar en del av det hårda hudlagret. PB015902 - ED95_(10S)_01-18-18.indd 211 2018/1/18 14:06:01212 Tips för föryttning av fotvårdshuvudet (Figur 17) Rör i pilens riktning. Använd den lediga handen för att underlättalningen. Sonic peeling-borste
- Vi rekommenderar användning en gång i veckan.
- Vi rekommenderar användning på områden för epilering ca 2 dagar före den egentliga epileringen. Exfoliering kan hjälpa till att förebygga att hår växer in i huden.
- Tryck ner hårt tills du hör ett “klick”.
- Använd duschgel för att skydda din hud.
Häll en liten mängd vatten och duschgel mitt på sonic peeling-borsten [
- Skölj bort eventuella duschgelrester från dina händer.
- Använd inte kroppsrengöringskräm som innehåller saltkorn eller slipmedel för att inte förkorta apparatens livstid. <Indikering av mängd duschgel och vatten> Använd duschgel upp till linje ( ) och vatten till linje ( ) på skyddslocket till sonic peeling‑borsten [
Välj läget genom att trycka på strömbrytaren [
- Skum bildas. Skummet skyddar din hud från för mycket exfoliering.
Placera sonic peeling-borsten på huden och påbörja exfolieringen. (Figur 19)
- Vi rekommenderar användning på ben, armar (speciellt armbågar och knän) och nacklinjen. Använd inte på känsliga områden på din hud eller i ansiktet.
- Håll inte lång tid på samma plats. Glid över huden i cirkelmönster.
- Applicera på samma område på huden under cirka 30 sekunder varje gång, kontrollera din hud och justera användningen efter behov.
Tryck på strömbrytaren för att slå av strömmen.
- Tillför fukt genom att använda en fuktkräm som passar din hud på det område där sonic peeling‑ borsten användes. Rengöring
- Rengör alltid huvud och lock efter användning så att de hålls i ett hygieniskt skick.
- Stäng av apparaten och koppla loss den från nätet innan den rengörs.
- Var försiktig så att du inte skadar hudskyddet, ramen, den snabba kåpan eller den milda kåpan under rengöringen. Torr rengöring [
Epilatorhuvud/Rakhuvud (Figur 20)
1. Lyft snabbt/försiktiga locket/ramen
uppåt medan du håller i lockets frigöringslister [ B C
] eller ta bort ramen genom att trycka på ramen Frigöringsknapp [
Epilatorhuvud/Rakhuvud (Figur 21)
1. Fukta skivor och blad och applicera
ytande handtvål på dem.
2. Slå på strömbrytaren så att skum
3. Tvätta huvudet med vatten för att
tvätta bort hårstrån.
- Använd inte varmt vatten.
- Om tvålen inte sköljs av ordentligt kan vita tvålrester byggas upp som blockerar skivornas och bladens rörelser.
- Skölj rakhuvudet med ramen borttagen.
4. Stäng av strömbrytaren och torka av
apparaten med en torr duk och torka den väl. Fotvårdshuvud (Figur 22)
1. Applicera ytande tvål mitt på len.
2. Häll på lite vatten på len och slå
3. Skölj av partiklarna noga med
4. När du har stängt av produkten tar
du bort ramen och sköljer av insidan.
5. Torka av med en torr trasa och låt
torka på en plats med bra ventilation. Sonic peeling-borste och borsthuvud (Figur 23)
1. Tryck på strömbrytaren för att slå
på strömmen, och skölj noga av all smuts från sonic peeling-borsten.
Skölj hålet i mitten av borsten ordentligt.
2. Tryck på strömbrytaren för att slå
av strömmen, ta bort borsthuvudet, och skölj av undersidan av borsthuvudet noggrant.
3. Torka av apparaten med en torr duk
- För att förhindra deformering av borsten ska den vara vänd uppåt under torkning och sedan förvaras med skyddskåpan ditsatt. Utbyte Ytterfolie Vi rekommenderar att man byter ut ytterfoliet [
] varje år, och att man avlägsnar det endast när man byter ut det. (Figur 24)
1. Tryck försiktigt på den yttre folien
och använd en ngernagel för att peta loss plastpanelen ( ) på bladet från hakarna ( ) på ramens insida.
Den nya ytterfolien måste böjas något och tryckas in till dess den hakar fast i ramen. Innerblad Vi rekommenderar att man byter ut innerbladet [
1. Avlägsna innerbladet genom att
hålla det i båda ändarna och dra det rakt ut från rakhuvudet.
2. Infoga det inre bladet genom att
hålla den på båda sidor och tryck nedåt. Fil Filen håller i cirka 1 år (under förutsättning att den används varannan vecka, cirka 10 minuter per användning). Vi rekommenderar att du byter den ungefär en gång per år. (Figur 26)
1. Tryck med ngret och lossa len.
2. Passa in delen formad med
markeringen och tryck ner. Sonic peeling-borste Peeling-borstens livstid är cirka 1 år (med en användningstid av 3 minuter per vecka). Vi rekommenderar att peeling-borsten byts ut en gång per år.
- Informationomattbytautborstennns på sid. 209. PB015902 - ED95_(10S)_01-18-18.indd 213 2018/1/18 14:06:02214 Problem Möjlig orsak Åtgärd Apparaten fungerar inte. Apparaten är inte laddad. Ladda apparaten full. Strömbrytaren är PÅ med adaptern ansluten till vägguttaget. Laddning är endast möjlig när apparaten är ansluten till vägguttaget. Koppla loss från vägguttaget före användning. Vid epilering Hudskydd eller skivor är deformerade, spruckna eller trasiga. Begär reparation hos ett auktoriserat servicecenter. Vid epilering eller rakning Hårdamm har ansamlats. Avlägsna hårdammet. Duschgel har fastnat på skivor och blad. Tvätta bort det genom blötläggning i varmt vatten. Vid vård av fötter Ramen sitter inte ordentligt fast. Sätt fast ramen ordentligt. Vid exfoliering Duschgel har fastnat på sonic skrubborsten eller borsthuvudet. Skölj med varmt vatten. Om duschgelen inte går bort, avlägsna sonic skrubbhuvudet eller skrubborsten och dränk den i varmt vatten. Användningstiden är kort. Apparaten används vid ca 5 °C eller lägre. Använd apparaten där temperaturen är ca 5 °C eller högre. Apparaten trycks för hårt mot huden. Apparaten ska tryckas varligt mot huden. Inte fulladdad. Ladda upp apparaten helt. Apparaten stannar under användning. Apparaten trycks för hårt mot huden. Apparaten ska tryckas varligt mot huden. Inte fulladdad. Ladda upp apparaten helt. Det går inte att ta bort hår. Vid epilering Apparaten används till långt hår. Använd apparaten till hårstrån som är cirka 2 ‑ 3 mm långa. Apparaten är felplacerad eller rörs inte på rätt sätt. Se sida 210. Felsökning PB015902 - ED95_(10S)_01-18-18.indd 214 2018/1/18 14:06:02215 GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR Problem Möjlig orsak Åtgärd Håret blir stubbat. Vid epilering Apparaten är felplacerad eller rörs inte på rätt sätt. Se sida 210. Apparaten tar inte bort hår lika effektivt som förut. Hårdamm har ansamlats. Avlägsna hårdammet. Hudskydd eller skivor är deformerade, spruckna eller trasiga. Begär reparation hos ett auktoriserat servicecenter. Apparaten klipper inte effektivt som förut. Vid rakning Hårdamm har ansamlats. Avlägsna hårdammet. Bladet är deformerat. Byt ut bladet. Riktlinjer för byte: Ytterfolie: Omkring ett år Innerblad: Omkring två år Bladet är utslitet. Det går inte attla. Vid vård av fötter Filen är utsliten. Bytutlen. Riktlinjer för byte: Omkring ett år Apparaten används i MJUK‑läget. Försök med att använda den i NORMAL läge. Lukten går inte bort. Den är smutsig. Blötlägglenivatteni cirka 24 timmar och tvätta det sedan. Kommer inte att skapa skum bra. Vid exfoliering Otillräcklig mängd duschgel eller vatten. Justera mängden duschgel eller vatten. Duschgelen löddrar inte. Prova med en annan slags duschgel. Tar inte bort ytterhud eller smuts ordentligt. Trycker inte tillräckligt hårt på huden eller under tillräckligt lång tid. Justera trycket och/eller tiden för applicering medan du övervakar din huds tillstånd. Försämrade egenskaper hos sonic skrubborsten p.g.a. regelbunden användning Byt ut sonic skrubborsten ungefär en gång per år. Om problem fortfarande inte kan lösas, kontakta affären där du köpte enheten eller kontakta ett av Panasonic auktoriserat servicecenter för reparation. PB015902 - ED95_(10S)_01-18-18.indd 215 2018/1/18 14:06:02216 Batteriets livslängd Ungefär tre år. Om användningstiden är betydligt kortare även efter en full laddning har batteriet nått slutet av sin livslängd. (Batteriets livslängd kan ändras beroende på användningsoch lagringsförhållanden.) Batteriet i denna apparat är inte avsedd till att ersättas av konsumenterna. Låt batteriet ersättas av en auktoriserad serviceverkstad. Hur man tar ut de inbyggda laddningsbara batteriet Avlägsna det inbyggda batteriet innan du kasserar apparaten. Lämna in batteriet på en återvinningsstation för batterier, om en sådannns. Dennagurfårendastanvändasnärdu kasserar apparaten. Den får inte användas för att reparera den. Om du demontera apparaten själv, kommer den inte längre att vara vattentät, vilket kan göra att den inte fungerar.
Avlägsna apparaten från nätadaptern.
- Använd batteriet tills det är helt urladdatomdetnnsnågonladdning kvar.
- Genomför steg 1 ‑ 5, lyft batteriet och avlägsna det. (Figur 27)
- Var försiktig så att inte plus‑ och minuspolerna på borttagna batterier kortsluts och isolera polerna genom att sätta tejp på dem. Miljörelaterad information och återanvändning Denna epilator innehåller ett litium‑jon batteri. Var noga med att avyttra batteriet på en för ändamålet avsedd plats, om sådannnsilandetdärdubor. Garanti Var god besök Panasonic hemsida http://www.panasonic.com eller kontakta en auktoriserad serviceverkstad (du hittar kontaktinformation i den paneuropeiska garantisedeln) om du behöver information eller om epilatorn eller om sladden skadas. Specikationer Strömförsörjning Se AC‑adapterns märkplåt. (Automatisk spänningsomvandling) Laddningstid Cirka 1 timme Bullernivå Epilatorhuvud för ben/ armar: 69 (dB (A) re 1 pW) Epilatorhuvud för armhåla/bikinilinje: 67 (dB (A) re 1 pW) Rakhuvud: 61 (dB (A) re 1 pW) Fotvårdshuvud: 66 (dB (A) re 1 pW) Borsthuvud med sonic peeling‑borste: 65 (dB (A) re 1 pW) Denna produkt är endast avsedd för hushållsbruk. PB015902 - ED95_(10S)_01-18-18.indd 216 2018/1/18 14:06:02217 GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR Avfallshantering av produkter och batterier Endast för Europeiska Unionen och länder med återvinningssystem Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att förbrukade elektriska och elektroniska produkter och batterier inte får blandas med vanliga hushållssopor. För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska dom lämnas till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser. Genom att ta göra det korrekt hjälper du till att spara värdefulla resurser och förhindrar eventuella negativa effekter på människors hälsa och på miljön. För mer information om insamling och återvinning kontakta din kommun. Olämplig avfallshantering kan beläggas med böter i enlighet med nationella bestämmelser. Notering till batterisymbolen (nedanför) Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall uppfyller den de krav som ställs i direktivet för den aktuella kemikalien. PB015902 - ED95_(10S)_01-18-18.indd 217 2018/1/18 14:06:02218 PB015902 - ED95_(10S)_01-18-18.indd 218 2018/1/18 14:06:02219 GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR Kiitos, että valitsit tämän Panasonic-tuotteen.Lue ohjeet kokonaan ennen laitteen käyttämistä ja säästä ne myöhempää käyttöä varten. Käyttöohjeet Epilaattori (kotikäyttöön) Mallinro ES-ED95 Sisältö Turvatoimet.............................................222 Käyttötarkoitus ............................................................ 227 Käytön pikaohje ........................................................... 228 Laitteen osat ................................................................ 228 Lataaminen................................................................... 228 Ennen käyttöä .............................................................. 229 Käyttäminen ................................................................. 229 Puhdistaminen ............................................................. 232 Vaihto ........................................................................... 233 Vianetsintä ................................................................... 234 Akun kesto ................................................................... 236 Sisäänrakennetun, uudelleenladattavan akun poistaminen ................................................................. 236 Takuu ............................................................................ 236 Tekniset tiedot ............................................................. 236 PB015902 - ED95_(11FIN)_01-18-18.indd 219 2018/1/18 14:08:00220 Varoitus
Notice-Facile