HKC 55 Li 5 2 EBPlusFS - Pila FESTOOL - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma HKC 55 Li 5 2 EBPlusFS FESTOOL ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Pila ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HKC 55 Li 5 2 EBPlusFS - FESTOOL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HKC 55 Li 5 2 EBPlusFS značky FESTOOL.
NÁVOD K OBSLUZE HKC 55 Li 5 2 EBPlusFS FESTOOL
Originální návod k použití Uvedené obrázky naleznete na začátku a na konci ná- vodu k obsluze. 1Symboly 2 Bezpečnostní pokyny
2.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny
- VÝSTRAHA! Přečtěte si všechny bezpeč- nostní pokyny a instrukce. Chyba při dodržo- vání varovných upozornění a instrukcí může způsobit zásah elektrickým proudem, požár a/nebo vážné zranění. Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce uschovej- te, abyste je mohli použít i v budoucnosti. Pojem „elektrické nářadí“, používaný v bezpečnostních pokynech, se vztahuje na síťové elektrické nářadí (se síťovým kabelem) a na akumulá- torové nářadí (bez síťového kabelu). 1 Symboly p. 128
- 2 Bezpečnostní pokyny p. 128
- 3 Účel použití p. 131
- 4 Technické údaje p. 131
- 5 Jednotlivé součásti p. 131
- 6 Uvedení do provozu p. 132
- 7 Nastavení p. 132
- 8 Práce s elektrickým nářadím p. 133
- 9 Údržba a ošetřování p. 134
- 10 Příslušenství p. 135
- 11 Životní prostředí p. 136
- 12 Přeprava p. 136
- 13 ES prohlášení o shodě Symbol Význam Varování před všeobecným nebezpečím Varování před úrazem elektrickým prou- dem Přečtěte si návod k použití, bezpečnostní pokyny! Noste chrániče sluchu! Noste ochranné rukavice! Používejte respirátor! Noste ochranné brýle! Nevyhazujte do domovního odpadu. Směr otáčení pily a pilového kotouče Rozměry pilového kotouče a průměr b upínací otvor Rada, upozornění Instruktážní návod Doby nabíjení p. 136
Kapacita Hmotnost Vstupní napětí a síťová frekvence Výstupní napětí Rychlonabíjení max. Přípustné teplotní rozmezí Třída ochrany II Nasazení akumulátoru. Vyjmutí akumulátoru. Nebezpečí pohmoždění prstů a rukou! Nebezpečný prostor! Nesahejte do něj! Nebezpečí pořezání volným pilovým kotoučem Neodkládejte pilu s volným pilovým kotoučem Pohyblivý kryt otevřený Pohyblivý kryt zavřený Parkovací poloha Pilu odkládejte pouze se zavřeným pohyb- livým krytem Symbol Význam www.festool.com
2.2 Specifické bezpečnostní pokyny pro aku-
mulátor a nabíječku – Tuto nabíječku mohou používat osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí pouze pod dohledem, nebo pokud byly instruovány ohled- ně bezpečného použití nářadí a chápou hrozící ne- bezpečí. Děti nesmí toto nářadí používat nebo si sním hrát. – Akumulátor a nabíječku neotvírejte! – Chraňte nabíječku před kovovými částicemi (např. kovovými šponami) nebo kapalinami!
K provozu akumulátorového elektrického nářadí nepoužívejte žádné síťové zdroje nebo cizí akumu- látory. K nabíjení akumulátoru nepoužívejte žád- né cizí nabíječky. Používání příslušenství neschváleného výrobcem může vést k elektrickému úrazu a/nebo těžkému poranění. – Akumulátor chraňte před horkem > 50 °C, např. také před trvalým slunečním zářením a ohněm! – Hořící lithium-iontové akumulátory nikdy nehaste vodou! Použijte písek nebo hasicí deku. – Chraňte nářadí před vlhkostí. – Kabel chraňte před horkem, olejem a ostrými hra- nami. – Pravidelně kontrolujte zástrčku a kabel, abyste zabránili ohrožení. V případě poškození je nechte vyměnit výhradně v autorizovaném zákaznickém servisu.
2.3 Specifické bezpečnostní pokyny pro ruční
kotoučové pily Řezání
NEBEZPEČÍ! Nedávejte ruce do blízkosti pily a pilového kotouče. Druhou rukou držte pří- davnou rukojeť nebo kryt motoru. Když držíte okružní pilu oběma rukama, nemůžete si je o pilový kotouč poranit.
Nesahejte pod obrobek. Ochranný kryt vás pod ob- robkem nemůže před pilovým kotoučem chránit.
Přizpůsobte hloubku řezu tloušťce obrobku. Pod obrobkem by mělo být vidět méně než plnou výšku zubů.
Řezaný obrobek nepřidržujte nikdy rukou nebo na noze. Obrobek zajistěte do stabilního upnutí.
důležité obrobek dobře upevnit, aby se minimalizo- valo nebezpečí tělesného kontaktu, uváznutí pilové- ho kotouče nebo ztráty kontroly.
Když provádíte práce, při nichž může nástroj na- razit na skrytá elektrická vedení, držte elektrické nářadí za izolované rukojeti. Při kontaktu s elektrickým vedením pod napětím se ocitnou pod napětím i kovové části elektrického nářadí, což způsobí úraz elektrickým proudem.
Při podélných řezech používejte vždy doraz nebo rovnou vodicí hranu. Zlepšuje to přesnost řezu a snižuje možnost uváznutí pilového kotouče.
Vždy používejte pilové kotouče o správné velikosti a s vhodným upínacím otvorem (např. hvězdicovi- tým nebo kulatým). Pilové kotouče, které se nehodí do upínání pily, nemají vystředěný běh a vedou ke ztrátě kontroly nad pilou.
Nikdy nepoužívejte poškozenou nebo nesprávnou upínací přírubu pilového kotouče či poškozené nebo nesprávné šrouby pilového kotouče. Upínací příruba a šrouby pilového kotouče byly speciálně zkonstruovány pro vaši pilu, aby zajistily optimální výkon a bezpečnost provozu.
Používejte vhodné osobní ochranné pomůcky: chrániče slu- chu, ochranné brýle, respirátor při prašných pracích, pracovní rukavi- ce při obrábění drsných materiálů a při výměně nástroje. Příčina zpětného rázu a příslušné bezpečnostní po- kyny –Zpětný ráz je náhlá reakce zaseknutého, uváznuté- ho nebo špatně vyrovnaného pilového kotouče, kte- rá způsobí, že se pila nekontrolovaně nazdvihne a vysmekne se z obrobku směrem k pracovníkovi; – když se pilový kotouč zasekne nebo uvázne ve sví- rajícím řezu, zablokuje se a síla motoru vymrští ná- řadí zpátky směrem k pracovníkovi; – když se pilový kotouč v řezu zkroutí nebo je špatně vyrovnaný, mohou se zuby v zadní části pilového ko- touče zaseknout v povrchu obrobku, v důsledku če- hož pilový kotouč vyskočí z řezu a pila se vymrští zpátky směrem k pracovníkovi. Zpětný ráz vzniká v důsledku špatného nebo nespráv- ného použití pily. Lze mu zabránit dále popsanými vhodnými bezpečnostními opatřeními.
Držte pilu pevně oběma rukama a mějte paže v takové poloze, abyste mohli udržet sílu zpětné- ho rázu. Stůjte vždycky stranou od pilového kotou- če, nikdy ne tak, aby byl pilový kotouč v jedné linii svaším tělem. Při zpětném rázu se okružní pila může vymrštit směrem dozadu; učiní-li se však vhodná opatření, může pracovník sílu zpětného rázu zvládnout.
Pokud pilový kotouč uvázne nebo když přerušíte práci, uvolněte spínač ZAP/VYP a držte pilu klidně v obrobku, dokud se pilový kotouč úplně nezasta- ví. Nikdy se nesnažte vyprostit pilu z obrobku nebo ji táhnout zpět, dokud se pilový kotouč točí, jinak může dojít ke zpětnému rázu. Zjistěte130 HKC 55 EB
a odstraňte příčinu uváznutí pilového kotouče.
Pokud chcete znovu spustit pilu, která je zaříznutá v obrobku, vyrovnejte pilový kotouč v řezu a zkontrolujte, zda pilové zuby nejsou zaseknuté vobrobku. Pokud pilový kotouč uvázne, může se při opětovném spuštění pily vysmeknout z obrobku nebo způsobit zpětný ráz.
Velké desky podepřete, abyste snížili riziko zpět- ného rázu způsobeného uváznutím pilového ko- touče. Velké desky se mohou vlastní hmotností prohnout. Desky se musí podepřít na obou stra- nách, jak v blízkosti řezu, tak na kraji.
Nepoužívejte tupé nebo poškozené pilové kotou- če. Pilové kotouče s tupými nebo špatně rozvedený- mi zuby způsobují v důsledku příliš úzkého řezu zvýšené tření, uváznutí pilového kotouče a zpětný ráz.
Než začnete řezat, pevně utáhněte nastavení hloubky řezu a úhlu řezu. Kdyby se při řezání tato nastavení změnila, mohlo by dojít k uváznutí pilové- ho kotouče a k zpětnému rázu.
Obzvláště opatrní buďte při „řezech zanořením“ do stávajících zdí nebo jiných míst, do kterých ne- vidíte. Zanořený pilový kotouč se může při řezání zablokovat o skryté objekty a způsobit zpětný ráz. Funkce spodního ochranného krytu
Před každým použitím zkontrolujte, zda se spodní ochranný kryt správně uzavírá. Pilu nepoužívejte, pokud spodní ochranný kryt není volně pohyblivý a nezavírá se okamžitě. Nikdy nepřipínejte nebo neuvazujte spodní ochranný kryt v otevřené polo- ze. Kdybyste pilu shodili neúmyslně na zem, mohlo by dojít k prohnutí spodního ochranného krytu. Za- tahovací páčkou otevřete ochranný kryt a zajistěte, aby se volně pohyboval a aby se při žádném úhlu a žádné hloubce řezu nedotýkal ani pilového kotou- če ani jiných dílů.
Zkontrolujte funkci pružiny pro spodní ochranný kryt. Pokud spodní ochranný kryt a pružina ne- funguje dokonale, nechte u pily před použitím provést údržbu. Poškozené díly, lepivé usazeniny nebo shluky třísek brání spodnímu ochrannému krytu ve správné funkci.
Spodní ochranný kryt otvírejte rukou jen při zvláštních řezech, jako jsou „řezy zanořením a úhlové řezy“. Zatahovací páčkou otevřete spodní ochranný kryt a povolte ho, jakmile pilový kotouč vnikne do obrobku. Ve všech ostatních případech řezání pilou musí spodní ochranný kryt fungovat automaticky.
Neodkládejte pilu na pracovní plochu nebo na zem, pokud pilový kotouč není zakrytý spodním ochranným krytem. Nechráněný, dobíhající pilový kotouč pohybuje pilou proti směru řezu a řeže vše, co mu přijde do cesty. Nezapomínejte nikdy na do- běh pily. Funkce vodicího klínu [1-5]
Používejte pokud možno pilový kotouč vhodný pro vodicí klín. Při použití pilových kotoučů se silněj- ším tělem je funkce vodicího klínu omezená. Aby vodicí klín fungoval, musí být tělo pilového kotouče tenčí než vodicí klín a šířka zubů musí být větší než tloušťka vodicího klínu. Při použití silnějšího pilové- ho kotouče počítejte s vyšším rizikem zpětného rá- zu.
Nepoužívejte pilu s ohnutým vodicím klínem. I nepatrná porucha může uzavírání ochranného krytu zpomalit. Další bezpečnostní pokyny
Toto elektrické nářadí se nesmí montovat do pra- covního stolu. Montáž na pracovní stůl jiného vý- robce nebo pracovní stůl vlastní výroby může způsobit, že elektrické nářadí nebude bezpečné, což může vést k těžkým úrazům.
Nesahejte rukama do odvodu třísek. Můžete se zranit rotujícími částmi.
Používejte vhodné vyhledávací nástroje k vyhledání skrytých napájecích vedení nebo kpráci přizvěte zástupce místní rozvodné společ- nosti. Kontakt nástroje s vedením, jež vede elek- trické napětí, může vést k vzniku požáru a úrazu elektrickým proudem. Poškození plynového vedení může vést k výbuchu. Narušení vodovodní trubky způsobí věcné škody.
Než elektrické nářadí odložíte, počkejte, dokud se nezastaví. Nástroj se může zaháknout a způsobit ztrátu kontroly nad elektrickým nářadím. – Nepoužívejte přístroj pro práci nad hlavou.
Při práci může vznikat škodlivý či jedovatý prach (např. nátěry s obsahem olova, některé druhy dřeva a kovy). Dotyk nebo nadýchání se tohoto pra- chu může pro osoby pracující se strojem nebo oso- by nacházející se v blízkosti představovat ohrožení. Dodržujte bezpečnostní předpisy platné ve vaší ze- mi. K ochraně svého zdraví používejte respirá- tor P2.
2.4 Zbývající neodstranitelná rizika
I přes dodržení všech příslušných předpisů mohou vzniknout při provozu pily nebezpečí, např.: – dotknutím pilového kotouče v oblasti otvoru pro na- jíždění pod stolem pily, – dotknutím části pilového kotouče vystupujícího pod obrobkem při řezání,HKC 55 EB
– dotknutím otáčejících se části ze strany: pilového kotouče, upínací příruby, šroubu příruby, – zpětným rázem stroje při vzpříčení v obrobku, – dotknutím částí vedoucích proud při otevřeném krytu a nevytažené síťové zástrčce, – odlétajícími kousky obrobku, – odlétnutím částí poškozeného nářadí, – vznikajícím hlukem, – vznikajícím prachem.
2.5 Obrábění hliníku
Při obrábění hliníku je z bezpečnostních důvo- dů nutné dodržovat následující opatření: –K nářadí připojte vhodný vysavač. – Pravidelně čistěte prach usazený v krytu motoru. – Použijte pilový kotouč na hliník. – Zavřete průzor / ochranný kryt proti třískám. – Při řezání desek je nutné mazání petrolejem, ten- kostěnné profily (do 3 mm) lze řezat bez mazání.
Hodnoty zjištěné dle EN 60745 jsou typicky: Hodnota vibrací a
(součet vektorů ve třech směrech) a nepřesnost K zjištěné podle EN 60745: Uvedené emitované hodnoty (vibrace, hlučnost) – slouží k porovnání nářadí, – jsou vhodné také pro předběžné posouzení zatížení vibracemi a hlukem při použití nářadí, – vztahují se k hlavním druhům použití elektrického nářadí. Ke zvýšení může dojít při jiném použití, s jinými ná- stroji nebo při nedostatečné údržbě. Vezměte v úvahu čas, kdy nářadí běží na volnoběh a kdy je vypnuté! 3Účel použití Akumulátorová ruční okružní pila určená k řezání –dřeva apodobných materiálů, – sádrou a cementem pojených vláknových materiá- lů, –plastů, – hliníku (pouze se speciálním pilovým kotoučem Festool pro hliník) Je dovoleno používat pouze pilové kotouče s těmito vlastnostmi: průměr pilového kotouče
mm; dopo- ručená šířka řezu 1,8 mm, max. 2,2 mm s omezenou funkcí vodicího klínu; upínací otvor
mm; doporuče- ná tloušťka pilového kotouče 1,5 mm, max. 1,8 mm; vhodné pro otáčky do 6 800 min
. Nepoužívejte brus- né kotouče. Toto nářadí je určené a schválené výhradně pro pou- žívání zaškolenými osobami nebo odborníky. Nabíječka TCL 3 je vhodná – k nabíjení akumulátorů Festool: BP, BPS a BPC (NiMH, NiCd, Li-Ion jsou detekovány automaticky.) – pouze pro použití ve vnitřním prostředí. Při použití v rozporu s určeným účelem přebírá odpovědnost uživatel. 4Technické údaje
Další technické údaje k nabíječce a dodanému akumulátoru jsou uvedené na obrázku [2]
5 Jednotlivé součásti Noste ochranné brýle! Hladina akustického tlaku L
= 90 dB(A) Nejistota K = 3 dB POZOR Při práci vzniká hluk Poškození sluchu
Používejte chrániče sluchu! Hodnota vibrací (3 osy) Řezání dřeva a
Akumulátorová ruční okružní pila HKC 55 EB Napětí motoru 14,4 - 18 V Otáčky (volnoběh) 4500 min
šikmá poloha 0° až 50° Hloubka řezu při 0° 0 - 55 mm Hloubka řezu při 50° 38 mm Rozměry pilového kotouče doporučené 160 x 1,8 x 20 mm max. 160 x 2,2 x 20 mm Hmotnost bez akumulátoru 3,4 kg [1-1] Rukojeti [1-2] Blokování vypnutí [1-3] Páčka pro výměnu nástroje [1-4] Zatahovací páčka pro pohyblivý kryt [1-5] Vodicí klín [1-6] Pohyblivý kryt [1-7] Spínač zap/vyp132 HKC 55 EB
6 Uvedení do provozu
6.1 Výměna akumulátoru
Akumulátor je dodávaný částečně nabitý. Před prvním použitím akumulátor úplně nabijte. Vyjmutí akumulátoru [2 A] Nasazení akumulátoru [2 B]
6.2 Ukazatel kapacity
Ukazatel kapacity [1-16] indikuje automaticky při stisknutí spínače zap/vyp [1-7] stav nabití akumulá- toru:
6.3 Nabíječka Festool
Nabíjení akumulátoru [3] LED [3-1] nabíječky indikuje příslušný provozní stav nabíječky. Navíjení kabelu nabíječky [3-2] Před uvedením do provozu je nutné celý kabel odvinout z prohlubně. 7Nastavení
Pomalý rozběh Elektronicky regulovaný rozběh zajišťuje klidný roz- běh nářadí. Konstantní otáčky Otáčky motoru jsou elektronicky udržovány na kon- stantní hodnotě. Tím je i při zatížení dosaženo rovno- měrné rychlosti řezu. Omezovač proudu Omezovač proudu zabraňuje příliš velkému odběru proudu při extrémním přetížení. To může vést ke sní- žení otáček motoru. Když přetížení pomine, motor hned zase naběhne do původních otáček. Brzda HKC 55 EB
je vybavená elektronickou brzdou. Po vy- pnutí se pilový kotouč během cca 2 elektronicky za- brzdí. Ochrana proti opětovnému spuštění Integrovaná ochrana proti opětovnému spuštění za- braňuje tomu, aby se elektrické nářadí po přerušení napájení při stisknutém vypínači znovu samo spustilo. Elektrické nářadí se musí v takovém případě nejdříve vypnout a potom opět zapnout. Teplotní pojistka Při příliš vysoké teplotě motoru se omezí přívod prou- du a otáčky. Nářadí běží jen s omezeným výkonem, [1-8] Páčka pro funkci zanoření [1-9] Dvoudílná stupnice pro doraz hloubky řezu (s vodicí lištou/bez vodicí lišty) [1-10] Odsávací hrdlo [1-11] Úhlová stupnice [1-12] Otočný knoflík pro nastavení úhlu [1-13] Prvek pro nastavení hloubky řezu [1-14] Akumulátor [1-15] Stavěcí čelisti [1-16] Ukazatel kapacity [1-17] Izolované plochy pro uchopení (oblast vyznačená šedou barvou) [4] Upevnění nabíječky na zeď
< 15 % Doporučení: Před dalším použí- váním akumulátor nabijte. LED žlutá - svítí trvale Nabíječka je připravená kprovozu. LED zelená - rychle bliká Akumulátor se nabíjí maximálním proudem. LED zelená - pomalu bliká Akumulátor se nabíjí omezeným proudem, lithium-iontový akumu- látor je nabitý na 90 %. LED zelená - svítí trvale Nabíjení skončilo, nebo se už znovu nespustí, protože aktuální stav nabití je vyšší než 90 %. LED červená - bliká Indikace obecné chyby, např. nedokonalý kontakt, zkrat, vadný akumulátor. LED červená - svítí trvale Teplota akumulátoru překročila přípustné mezní hodnoty. VAROVÁNÍ Nebezpečí poranění
Před prováděním veškerých prací na nářadí vždy z nářadí vyjměte akumulátor!HKC 55 EB
aby bylo zajištěno rychlé vychladnutí pomocí větrání motoru. Po vychladnutí nářadí opět samo najede na plný výkon.
7.2 Nastavení hloubky řezu
Hloubku řezu lze nastavit od 0–55 mm.
Stiskněte nastavení hloubky řezu [5-1]
Pilu za hlavní rukojeť vytáhněte nahoru nebo za- tlačte dolů.
7.3 Nastavení úhlu řezu
Při nastavení úhlu řezu musí stát stůl pily na rovné ploše. Od 0° do 50°:
Natočte okružní pilu na požadovaný úhel řezu [6-
Utáhněte otočný knoflík [6-2]
Obě polohy (0° a 50°) jsou nastavené z výroby a lze je nechat seřídit v servisu.
U úhlových řezů je hloubka řezu menší než hodno- ta uvedená na stupnici hloubky řezu.
7.4 Nastavení pohyblivého krytu
Nebezpečí poranění! Ostré hrany! Při náhlém uvolnění se pohyblivý kryt rychle vyklopí zpět. Pohyblivý kryt [1-6] se smí otevírat výhradně pomocí zatahovací páčky [1-4]
7.5 Výměna pilového kotouče
Pilu před výměnou pilového kotouče přesuňte do polohy 0° a nastavte maximální hloubku řezu.
Pilu při výměně položte na kryt motoru [7-1]
Inbusovým klíčem [7-3] povolte šroub [7-8]
Pohyblivý kryt [7-7] držte otevřený výhradně po- mocí zatahovací páčky [7-5]
Vyjměte pilový kotouč [7-9]
Nasaďte nový pilový kotouč. Směr otáčení pilového kotouče [7-10] apily [7-6] musí být shodný!
Vnější přírubu [7-11] nasaďte tak, aby unášecí čep zapadl do otvoru vnitřní příruby.
Povolte zatahovací páčku [7-5] a nechte pohyblivý kryt [7-7] překlopit zpět do konečné polohy.
Utáhněte šroub [7-8]
Páčku [7-4] vraťte do původní polohy.
Integrované odsávání
Upevněte přípojku [8-2] vaku na prach [8-3] jed- ním otočením doprava k odsávacímu hrdlu [8-1]
Pro vyprázdnění sejměte přípojku [8-2] vaku na prach [8-3] jedním otočením doleva z odsávacího hrdla [8-1]
Mobilní vysavač Festool Ke kolenu na odsávacím hrdle [1-10] lze připojit mo- bilní vysavač Festool s průměrem odsávací hadice 27 mm nebo 36 mm (doporučujeme 36 mm kvůli menšímu riziku ucpání). – Při použití neantistatické hadice se může vytvořit statický náboj, uživatel může být zasažen elektric- kým proudem. 8Práce selektrickým nářadím Při práci dodržujte všechna bezpečnostní opatření uvedená na začátku a následující pravidla: – Nářadí veďte proti obrobku, jen pokud je zapnuté. – Před každým použitím zkontrolujte funkci pohybli- vého krytu a elektrické nářadí používejte pouze tehdy, pokud toto zařízení řádně funguje. – Obrobek upevněte vždy tak, aby se při obrábění ne- mohl pohybovat. – Nářadí držte při práci vždy oběma rukama za ruko- jeti [1-1] . Snižuje to nebezpečí úrazu a je to před- pokladem pro přesnou práci. Hloubka řezu bez vodicí/kapovací lišty max. 55 mm Hloubka řezu s vodicí/kapovací lištou max. 51 mm VAROVÁNÍ Nebezpečí poranění
Před prováděním veškerých prací na nářadí vždy z nářadí vyjměte akumulátor! POZOR Horký a ostrý nástroj Nebezpečí poranění
Nepoužívejte tupé a poškozené nástroje!
Noste ochranné rukavice. +FS VAROVÁNÍ Ohrožení zdraví působením prachu
Prach může být zdraví škodlivý. Nikdy proto ne- pracujte bez odsávání.
Při odsávání zdraví škodlivého prachu vždy dodr- žujte národní předpisy.134 HKC 55 EB
– Pilu vždy posouvejte dopředu [10-9] , nikdy ji nepři- tahujte zpět k sobě. – Přizpůsobenou rychlostí posuvu zabraňte přehřívá- ní ostří pilového kotouče a při řezání plastu jeho ta- vení. – Před zahájením práce zkontrolujte, zda je otočný knoflík [1-12] pevně utažený.
Blokování zapnutí [1-2] posuňte nahoru.
Stiskněte vypínač [1-7]
stisknutí = zap uvolnění = vyp
8.2 Akustické výstražné signály
Při následujících provozních stavech zní akustické vý- stražné signály a nářadí se vypne:
Snižte zatížení nářadí
8.3 Řezání podle orýsování
Ukazatele řezu ukazují průběh řezu bez vodicí lišty: Řezy 0°: [9-1] Řezy 45°: [9-2]
Nasaďte pilu přední částí stolu pily na obrobek, za- pněte pilu a posouvejte ji ve směru řezání.
8.5 Řezání výřezů (řezy zanořením)
Abyste při řezech zanořením zamezili zpětným nárazům, je bezpodmínečně nutné dodržovat následující pokyny: – Pilu neustále zadní hranou stolu pily přidržujte pro- ti pevnému dorazu. – Při práci s vodicí lištou přiložte nářadí k dorazu proti zpětnému rázu FS-RSP (příslušenství) [10-6]
který je upevněný na vodicí liště. Pozor! Nebezpečí pohmoždění! Při nastavování ponorných řezů vždy volnou rukou nářadí pevně držte. Nikdy nedávejte prsty za pilový kotouč nebo pod něj! Postup
Nastavte hloubku řezu, viz kap.
Stiskněte páčku [10-1] dolů. Pila se otočí nahoru do zanořovací polohy.
Zatahovací páčku [10-2] podržte stisknutou na- doraz. Pohyblivý kryt [10-4] se otevře a odkryje pilový kotouč.
Nasaďte pilu na obrobek a přidržujte ji proti dora- zu (doraz proti zpětnému rázu).
Pilu pomalu tlačte dolů až na nastavenou hloubku řezu, povolte zatahovací páčku [10-2] a posouvejte pilu ve směru řezání [10-9]
Výřez [10-3] ukazuje při maximální hloubce řezu a při použití vodicí lišty mezní bod zářezu pilového kotouče (Ø 160 mm) vzadu. 9 Údržba a ošetřování Servis a opravy smí provádět pouze vý- robce nebo servisní dílny: nejbližší adre- su najdete na: www.festool.com/service Používejte jen originální náhradní díly Festool! Obj. č. na: www.festool.com/service Pravidelným čištěním stroje, především ovlá- dacích prvků a vedení, jsou zajištěny důležité bezpečnostní faktory Dodržujte následující pokyny:
Pro zajištění cirkulace vzduchu musí být chladicí otvory v krytu vždy volné a čisté.
Ze všech otvorů elektrického nářadí vysajte úlomky, třísky a piliny.
Pohyblivý kryt se musí vždy volně pohybovat a samočinně zavírat. Prostor kolem pohyblivého krytu udržujte vždy čistý. Prach a třísky odstraň- te vyfoukáním stlačeným vzduchem nebo štět- cem.
Připojovací kontakty elektrického nářadí, nabíječ- ky a akumulátory udržujte čisté. Pokyny pro akumulátory – Skladujte na suchém, chladném místě při teplotě od 5 °C do 25 °C. – Akumulátory chraňte před vlhkem, vodou ahorkem. Vybitý akumulátor nebo přetížené nářadí: peep VAROVÁNÍ Nebezpečí poranění, nebezpečí úrazu elektric- kým proudem
Před prováděním veškerých prací údržby a opravách vždy z nářadí vyjměte akumulátor!
Všechny práce údržby a opravy, které vyžadují otevření krytu motoru, smí provádět pouze auto- rizovaný zákaznický servis. EKAT
– Vybité akumulátory nenechávejte v nabíječce déle než cca měsíc, pokud je nabíječka odpojená od sítě. Nebezpečí hlubokého vybití! – Pokud se lithium-iontové akumulátory skladují delší dobu bez používání, měly by být nabité na 40 % kapacity (doba nabíjení cca 15 min). 10 Příslušenství Objednací čísla příslušenství a nářadí vyhledejte, pro- sím, ve svém katalogu Festool nebo na internetu na „www.festool.com“. Kromě popsaného příslušenství nabízí Festool další bohaté systémové příslušenství, které vám umožní mnohostranné a efektivní používání vaší pily, např.:
- paralelní doraz, rozšíření stolu PA-HKC 55
- doraz proti zpětnému nárazu FS-RSP
- paralelní doraz FS-PA a prodloužení FS-PA-VL
- postranní kryt, drážky ABSA-TS 55
10.1 Pilové kotouče, ostatní příslušenství
Abyste mohli rychle a čistě řezat různé materiály, na- bízí vám Festool pro všechny druhy použití pilové ko- touče přizpůsobené speciálně pro vaši ruční okružní pilu.
Vodicí lišta umožňuje přesné, čisté řezy a současně chrání povrch obrobku před poškozením. Ve spojení s bohatým příslušenstvím umožňuje vodicí systém provádět přesné úhlové řezy, pokosové řezy a vyřezávání. Možnost upevnění pomocí svěrek [10-7] zajišťuje stabilní upevnění a bezpečnou práci.
Pomocí obou stavěcích čelistí [10-8] nastavte vůli vedení stolu pily na vodicí liště. Před prvním použitím vodicí lišty nařízněte chránič proti otřepům [10-5]
Nasaďte pilu s celou vodicí deskou na zadní konec vodicí lišty,
otočte pilu do polohy 0° a nastavte maximální hloubku řezu,
Chránič proti otřepům pomalu plynule po celé dél- ce přiřízněte. Hrana chrániče proti otřepům nyní přesně odpovídá řezné hraně.
Kapovací lišta je určena k řezání dřeva a deskových materiálů. Umožňuje přesné a čisté řezy, zvlášť snadno a přesně lze provádět úhlové řezy. Pila se po provedení řezu au- tomaticky pohybuje zpět do výchozí polohy.
Před prvním použitím je třeba naříznout chránič proti otřepům, viz kap.
Před použitím zkontrolujte funkci zpětného pohybu kapovací lišty a v případě potřeby ne- chte opravit. Nikdy ji nepoužívejte, pokud ne- funguje automatický zpětný pohyb. Spojení pily s kapovací lištou
Nasuňte pilu ve směru řezání na kapovací lištu. Pila zapadne do kluzné části [11-2]
Za stolem pily zapadne rychlouzávěr [11-1]
Pila je s kapovací lištou pevně spojena. Uvolnění pily z kapovací lišty
Pilu posouvejte lehce ve směru řezání vpřed.
Rychlouzávěr [11-1] otočte vpřed.
Pilu vytáhněte zpět proti směru řezání. Postup kapování
Utáhněte otočný knoflík na nastavitelném dorazu [12-2]
Nastavte na pile hloubku řezu a úhel řezu, viz kap.
Pomocí obou stavěcích čelistí [12-3] nastavte vůli vedení stolu pily na kapovací liště. Pila se musí po liště lehce pohybovat.
Nastavitelný doraz [12-2] a pevný doraz přidržuj- te proti obrobku a přiložte kapovací lištu.
Posouvejte pilu ve směru řezání. Pohyblivý kryt se otevře. Proveďte řez.
Po provedení řezu pilu vypněte.
Vytáhněte pilu do výchozí polohy.
Zvedněte kapovací lištu z obrobku. VÝSTRAHA! Nebez- pečí poranění! Ne- odkládejte pilu s volným pilovým kotoučem! Pokud se pila nebo po- hyblivý kryt nevrací do výchozí polohy, přerušte řezá- ní, vyjměte akumulátor a zkontrolujte funkčnost, příp. odstraňte vzpříčené třísky. VAROVÁNÍ Volný rotující pilový kotouč Nebezpečí poranění
Nedávejte ruce do blízkosti pily a pilového kotouče.
Parkovací poloha – pohybli- vý kryt zavřený! Vtéto polo- ze můžete pilu s kapovací lištou odkládat. 11 Životní prostředí Přístroj nevyhazujte do domovního od- padu! Přístroj, příslušenství a obaly odevzdejte k ekologické recyklaci. Dodr- žujte platné národní předpisy. Pouze EU: Podle Evropské směrnice o odpadních elek- trických a elektronických zařízeních a aplikace v národním právu se musí vyřazené elektrické nářadí shromažďovat odděleně a musí se ekologicky recyklovat. Staré nebo vadné akumulátory odevzdejte prostřed- nictvím specializované prodejny, zákaznického servi- su Festool nebo veřejné sběrny (dodržujte platné předpisy). Akumulátory se musí odevzdávat vybité. Akumulátory se takto předávají k řádné recyklaci. Pouze pro EU: Podle evropské směrnice o bateriích a akumulátorech a její implementace v národní práv- ní úpravě se musejí vadné nebo staré akumulátory a baterie vytřídit od ostatního odpadu a odevzdat k ekologické recyklaci. Informace k REACh: www.festool.com/reach 12 Přeprava Obsažené lithium-iontové akumulátory podléhají po- žadavkům právních předpisů pro nebezpečné nákla- dy. Množství ekvivalentu lithia obsaženého v lithium- iontovém akumulátoru je pod příslušnou mezní hod- notou a je zkontrolováno podle dokumentu OSN ST/ SG/AC.10/11/Rev.3 část III, odstavec 38.3. Proto lithi- um-iontový akumulátor nepodléhá ani jako samostat- ný díl ani nasazený v nářadí národním a mezinárodním předpisům pro přepravu nebezpeč- ných látek. Předpisy pro přepravu nebezpečných lá- tek mohou být ovšem relevantní při přepravě většího množství akumulátorů. V tomto případě může být nutné dodržovat zvláštní podmínky. Při přepravě tře- tími osobami (např. letecké přepravě nebo spedici) je zejména nutné dodržovat požadavky na balení a označení. Při přípravě zásilky je nutné přizvat od- borníka na nebezpečné náklady. Dodržujte prosím případné další národní předpisy. Akumulátor zasílejte poštou pouze tehdy, je-li jeho plášť nepoškozený. Volně přístupné kontakty přelepte a akumulátor uložte tak, aby se uvnitř balení nemohl pohybovat. 13 ES prohlášení o shodě Prohlašujeme s veškerou odpovědností, že tento výro- bek je ve shodě se všemi příslušnými požadavky násle- dujících směrnic, norem nebo normativních dokumen- tů: 2006/42/ES, 2004/108/ES (do 19. 4. 2016), 2014/30/EU (od 20. 4. 2016), 2011/65/EU, EN 60745-1:2009, EN 60745-2- 5:2010 , EN 55014-1:2006+ A2:2011, EN 55014-2:1997+ oprava tiskové chyby 1997+ A1:2001+ A2:2008. Prohlašujeme s veškerou odpovědností, že tento vý- robek je ve shodě se všemi příslušnými požadavky ná- sledujících směrnic, norem nebo normativních doku- mentů: 2004/108/ES (do 19.04.2016), 2014/30/EU (od
20.04.2016), 2006/95/ES (do 19.04.2016), 2014/35/
EU (od 20.04.2016), 2011/65/EU, EN 60335-1:2012, EN 60335-2-29:2004+ A2:2010, EN 55014-1:2006+ A2:2011, EN 55014-2:1997+ oprava tiskové chyby 1997+ A1:2001+ A2:2008, EN 61000-3-2:2006+ A1: 2009+ A2:2009, EN 61000-3-3:2013. Festool GmbH Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen, Německo Wolfgang Zondler Vedoucí výzkumu, vývoje, technické dokumentace 2015-07-01
Akumulátorová ruční okružní pila Sériové č. HKC 55 EB 10012134 Rok označení CE:2014 Nabíječka Sériové č. TCL 3 10002345, 10004911 Rok označení CE:2012HKC 55 EB
Notice-Facile