HAIER H6 ID46C3HTB1 - Trouba

H6 ID46C3HTB1 - Trouba HAIER - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma H6 ID46C3HTB1 HAIER ve formátu PDF.

📄 999 stran PDF ⬇️ Čeština CS 💬 Otázka AI 8 otázky 🖨️ Tisk
Notice HAIER H6 ID46C3HTB1 - page 585
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : HAIER

Model : H6 ID46C3HTB1

Kategorie : Trouba

Vlastnosti Detaily
Typ trouby Vestavná trouba
Kapacita 70 litrů
Typ pečení Horkovzduch, Gril, Tradiční
Výkon 2600 W
Energetická třída A
Rozměry (ŠxVxH) 595 x 595 x 570 mm
Hmotnost 35 kg
Další funkce Katalytické čištění, Elektronické programování
Bezpečnost Zámek dveří, Chlazení dveří
Součástí příslušenství Rošt, Pekáč
Záruka 2 roky

Často kladené otázky - H6 ID46C3HTB1 HAIER

Jak předehřát troubu HAIER H6 ID46C3HTB1?
Pro předehřátí trouby vyberte požadovanou teplotu pomocí ovládacího panelu a stiskněte tlačítko předehřátí. Počkejte, až indikátor teploty ukáže, že trouba dosáhla požadované teploty.
Jak vyčistit vnitřek trouby HAIER H6 ID46C3HTB1?
Použijte jemný čisticí prostředek a neabrazivní hadřík k čištění vnitřku trouby. Pro důkladné čištění použijte funkci parního čištění, pokud je k dispozici.
Co dělat, když trouba nehřeje?
Zkontrolujte, zda je trouba správně zapojena a zda jistič nevypnul. Také se ujistěte, že je teplota správně nastavena.
Jak nastavit časovač na troubě HAIER H6 ID46C3HTB1?
Pro nastavení časovače stiskněte tlačítko časovače, použijte šipky k výběru požadovaného času a poté znovu stiskněte tlačítko pro potvrzení.
Trouba vydává zvláštní zvuk, co dělat?
Zvuk může pocházet z ventilátoru nebo jiných komponent. Zkontrolujte, zda nic neblokuje ventilátory, a pokud zvuk přetrvává, kontaktujte servis.
Jak používat funkce programovaného pečení?
Vyberte požadovaný režim pečení, nastavte teplotu a čas, poté aktivujte funkci programovaného pečení podle pokynů na ovládacím panelu.
Co dělat, když displej trouby nefunguje?
Zkontrolujte, zda je trouba napájena a zda je zapnuto tlačítko napájení. Pokud displej zůstává vypnutý, kontaktujte servis pro pomoc.
Jak vyměnit žárovku v troubě HAIER H6 ID46C3HTB1?
Pro výměnu žárovky odpojte troubu, sejměte kryt žárovky a vyměňte žárovku za typ doporučený v uživatelské příručce.

Stáhněte si návod pro váš Trouba ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod H6 ID46C3HTB1 - HAIER a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. H6 ID46C3HTB1 značky HAIER.

NÁVOD K OBSLUZE H6 ID46C3HTB1 HAIER

  • Na čistenie nepoužívajte parný čistič.
  • Pred používaním spotrebiča odstráňte obalový materiál.
  • Pred použitím sondu Preci Probe vyčistite.

Sériové číslo a QR kód

Detská poistka Stlačením a podržaním na 3 sekundy uzamknete obrazovku a zabránite deťom, aby použili spotrebič.

Statický + ventilátor 175 °C 50-250 °C

Statický + Ventilátor 180 °C

Plech na pečenie L2/L3 8-10 15-20 2 Viacúrovňové 180 °C Y Plech na pečenie + Hlbší plech L2+L5 30-40 Pizza, mrazená (nízka, chrumkavá) 1 Statický Pizza 220 °C 200 °C

2. Stlačte , aby ste pokračovali.

3. Zobrazí sa kontextové okno s hlásením. Vyberte z rúry všetko vnútorné príslušenstvo a bočné

rošty. Po dokončení sa dotknite .

2. Stlačte , aby ste pokračovali.

3. Zobrazí sa kontextové okno s hlásením. Vyberte z rúry všetko vnútorné príslušenstvo a bočné

rošty. Po dokončení sa dotknite .

2. Stlačte , aby ste pokračovali.

poistné zarážky závesov smerom von z rúry.

4. Na displeji sa obnoví domovská obrazovka v režime ukážky.

5. Ak chcete režim ukážky ukončiť, zopakujte rovnaké kroky.SK 54

LUB Zderzak Zderzak mmVÍTEJTE Děkujeme vám, že jste si vybrali náš výrobek. Pozorně si přečtěte tuto příručku včetně bezpečnostních pokynů a uschovejte ji pro budoucí použití, abyste byli v bezpečí a dosáhli těch nejlepších výsledků. Před instalací trouby si poznamenejte sériové číslo, budete ho potřebovat pro případné opravy. Zkontrolujte, zda během přepravy nedošlo k poškození, a pokud si nejste jisti, před použitím spotřebiče se poraďte s technikem. Uchovávejte obalový materiál mimo dosah dětí. POZNÁMKA: Upozorňujeme, že funkce a příslušenství trouby se mohou lišit v závislosti na zakoupeném modelu.SHRNUTÍ

6.2.1. VNITŘEK TROUBY: funkce čištění

6.3. VNĚJŠÍ POVRCH TROUBY: demontáž a čištění skleněných dvířek

  • K čištění nepoužívejte parní čistič.
  • POZOR: Aby se vyloučilo riziko vzniklé v důsledku neúmyslného resetování jističe s tepelnou ochranou, tento spotřebič nesmí být napájen přes externí vypínací zařízení, například přes časovač, ani nesmí být připojen k okruhu, který je pravidelně zapínán a vypínán dodavatelem elektrické energie.
  • Během používání je spotřebič horký. Je třeba dávat pozor, abyste se nedotkli topných těles uvnitř trouby. Použití v souladu s určením
  • Používejte troubu pouze ke stanovenému účelu, kterým je pečení pokrmů; jakékoli jiné použití, například jako zdroj tepla, je považováno za nevhodné a proto nebezpečné. Výrobce nemůže nést odpovědnost za případné škody vzniklé nesprávným či nevhodným používáním. Omezení použití
  • Tento spotřebič mohou používat děti starší osmi let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby nezkušené a neznalé za předpokladu, že mají zajištěný dohled nebo byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a chápou související rizika. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Děti nesmějí provádět čištění a údržbu bez dozoru.
  • Tento spotřebič není určen k používání osobami (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osobami nezkušenými a neznalými, pokud nejsou pod dohledem nebo nebyly poučeny o používání spotřebiče osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
  • Děti by měly být pod dohledem, aby si se spotřebičem nehrály.
  • VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho přístupné součásti jsou během používání horké. Je třeba dávat pozor, abyste se nedotkli topných těles. Děti mladší osmi let se nesmí přibližovat ke spotřebiči, pokud nejsou pod nepřetržitým dohledem.
  • VAROVÁNÍ: Přístupné součásti mohou být během používání horké. Zabraňte přístupu malých dětí ke spotřebiči.CS 6
  • Trouba může být umístěna ve výšce ve sloupci nebo pod pracovní deskou.
  • Před upevněním je nutné zajistit dobré větrání v prostoru pro troubu, které umožní řádnou cirkulaci čerstvého vzduchu potřebného pro chlazení a ochranu vnitřních částí. Na základě typu upevnění vytvořte otvory popsané na obrázcích. Troubu vždy připevňujte k nábytku pomocí šroubů dodaných se spotřebičem.
  • K provozování spotřebiče při jmenovitých frekvencích nejsou nutné žádné další úkony ani nastavování.
  • Spotřebič se nesmí instalovat za dekorační dvířka, aby se zamezilo přehřívání.
  • Během instalace by měla být trouba odpojena od síťového napájení, aby se zamezilo přehřátí.
  • Pokud je požadována pomoc výrobce k nápravě škod způsobených nesprávnou instalací, na takovou pomoc se nevztahuje záruka. Je nutno dodržet pokyny pro instalaci určené pro odborně vyškolené pracovníky.
  • Nesprávná instalace může způsobit zranění osob a zvířat nebo škodu na majetku. Výrobce nemůže být za takové škody nebo zranění zodpovědný.
  • Instalaci musí provést kvalifikovaný technik, který musí znát a dodržovat zákony platné v zemi instalace a pokyny výrobce.
  • Po vybalení vždy zkontrolujte spotřebič, zda není poškozený; v případě problémů kontaktujte zákaznický servis ještě před instalací a nepřipojujte spotřebič k síťovému napájení.
  • Než začnete spotřebič používat, odstraňte obalový materiál.
  • Během instalace nepoužívejte madlo dvířek ke zdvihání a přemisťování trouby.
  • Instalační a sousední nábytek musí odolat teplotám do 95 °C.
  • Během instalace se doporučuje nosit ochranné rukavice, aby se zamezilo řezným zraněním.
  • Neinstalujte výrobek do otevřeného prostředí vystaveného působení povětrnostních vlivů.
  • Tento spotřebič je určen k používání v nadmořské výšce nižší než 2000 m.
  • Před prvním použitím odstraňte ochranné fólie a reklamní nálepky z předního povrchu trouby.CS 7
  • Zásuvka musí být vhodná pro zatížení uvedené na štítku a musí mít připojený a funkční zemnicí kontakt. Zemnicí vodič má žlutozelenou barvu. Tento úkon by měl provést odborník s vhodnou kvalifikací.
  • Připojení ke zdroji energie lze provést pomocí zástrčky nebo pevné kabeláže a vícepólového jističe se vzdáleností kontaktů vyhovující požadavkům na kategorii přepětí III, který je umístěn mezi spotřebičem a síťovým napájením, je dimenzován na maximální připojené zatížení a je v souladu s platnými právními předpisy.
  • V případě nekompatibility mezi zásuvkou a zástrčkou spotřebiče požádejte kvalifikovaného elektrikáře o nahrazení zásuvky jiným vhodným typem. Zástrčka a zásuvka musí splňovat aktuální normy platné v zemi instalace.
  • Žlutozelený zemnicí kabel by neměl být přerušen jističem. Zásuvka a vícepólový jistič používané pro připojení by měly být snadno přístupné při instalaci spotřebiče.
  • Pokud se poškodí napájecí kabel, výměnu musí provést výrobce, jeho servisní zástupce nebo osoba s podobnou kvalifikací, aby se vyloučilo riziko. V případě jakýchkoli oprav kontaktujte pouze oddělení péče o zákazníky a požadujte použití originálních náhradních dílů.
  • Před prováděním jakékoli práce na spotřebiči nebo údržby odpojte spotřebič od síťového napájení.
  • VAROVÁNÍ: Před výměnou žárovky se ujistěte, že je spotřebič vypnutý, aby se předešlo úrazu elektrickým proudem.
  • Před odstraněním odnímatelných součástí je nutné vypnout troubu. Po vyčištění je namontujte zpět podle pokynů.
  • Použití jakéhokoliv elektrického spotřebiče předpokládá dodržování některých základních pravidel: - netahejte za napájecí kabel, abyste spotřebič odpojili od zdroje napájení; - nedotýkejte se spotřebiče mokrýma nebo vlhkýma rukama či nohama; - používání adaptérů, rozdvojek a prodlužovacích kabelů se všeo- becně nedoporučuje; - v případě selhání nebo a/nebo špatné funkce vypněte spotřebič a nemanipulujte s ním.CS 8

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

  • POZNÁMKA: Protože trouba může vyžadovat údržbu, je vhodné mít k dispozici další elektrickou zásuvku, ke které lze troubu připojit po vyjmutí z prostoru, ve kterém je nainstalována.
  • Každá nesprávně provedená oprava, instalace a údržba může vážně ohrozit uživatele.
  • Výrobce tímto prohlašuje, že nezaručuje žádnou odpovědnost za přímé nebo nepřímé škody způsobené nesprávnou instalací, údržbou nebo opravou. Dále není odpovědný za škody způsobené nepřítomností nebo přerušením uzemňovací soustavy (např. za úraz elektrickým proudem).
  • POZOR: Aby se vyloučilo riziko vzniklé v důsledku neúmyslného resetování jističe s tepelnou ochranou, tento spotřebič nesmí být napájen přes externí vypínací zařízení, například přes časovač, ani nesmí být připojen k okruhu, který je pravidelně zapínán a vypínán dodavatelem elektrické energie.
  • Tento spotřebič není určen k aktivaci externím časovým spínačem ani samostatným systémem dálkového ovládání.
  • V odkapávacím plechu se hromadí zbytky, které odkapávají během pečení.
  • Při umisťování plechu Horkovzdušné fritování nebo roštu na bočnice se ujistěte, že kratší boční část (mezi zarážkou a vzdáleným koncem) je obrácena dovnitř trouby. Pokud má rošt ozdobnou kovovou lištu, věnujte pozornost jejímu umístění na vnější stranu trouby, aby bylo viditelné a čitelné logo značky. Správné umístění naleznete také na obrázku v části Příslušenství této uživatelské příručky.
  • K čištění skel ve dvířkách trouby nepoužívejte drsné čisticí prostředky s brusným účinkem ani ostré kovové škrabky, protože by mohly poškrábat povrch, což by mohlo vést k roztříštění skla.
  • Používejte pouze takovou teplotní sondu, která je doporučena pro tuto troubu.
  • Během pečení může dojít ke kondenzaci vlhkosti uvnitř vnitřního prostoru nebo na skle dvířek trouby. Jedná se o normální stav. Aby se tento jev omezil, po zapnutí trouby počkejte 10–15 minut, než do ní vložíte pokrm. V každém případě kondenzace zmizí, až trouba dosáhne teploty pečení.
  • Zeleninu nepřipravujte v otevřeném pekáči, ale v nádobě s víkem.CS 9
  • Po upečení nenechávejte pokrm uvnitř trouby déle než 15–20 minut.
  • Dlouhý výpadek napájení během probíhající fáze pečení může způsobit selhání monitoru. V takovém případě kontaktujte zákaznický servis.
  • VAROVÁNÍ: Nevykládejte stěny trouby hliníkovou fólií nebo jednorázovou ochranou dostupnou ve specializovaných prodejnách. U hliníkové fólie nebo jakékoli jiné ochrany hrozí při přímém kontaktu s horkým smaltem riziko tavení a poškození vnitřního smaltu.
  • VAROVÁNÍ: Nikdy neodstraňujte těsnění dvířek trouby.
  • POZOR: Během pečení, nebo když je trouba horká, nedoplňujte vodu do spodní části vnitřního prostoru.
  • S ohledem na správné používání trouby se doporučuje zamezit přímému kontaktu pokrmů s rošty a plechy a používat pečicí papír a/nebo speciální nádoby. VAROVÁNÍ (*PRO PYROLYTICKÉ TROUBY)
  • Před čištěním musí být odstraněny vylité tekutiny.
  • VAROVÁNÍ: Před spuštěním cyklu automatického čištění: - Vyčistěte dvířka trouby. - Vlhkou houbou odstraňte velké nebo hrubé zbytky jídla z vnitřku trouby. Nepoužívejte čisticí prostředky. - Vyjměte veškeré příslušenství a výsuvný rošt (pokud se používá). - Nepoužívejte utěrky.
  • U trub se sondou Preci Probe je nezbytné před prováděním čištění uzavřít otvor pomocí dodané matice. Otvor mějte uzavřený vždy, když sondu Preci Probe nepoužíváte.
  • Během pyrolytického čištění (pokud je k dispozici) mohou mít povrchy vyšší teplotu než obvykle a mělo by se zabránit přístupu dětí ke spotřebiči.
  • Pokud je nad troubou varná deska, nikdy ji nepoužívejte během pyrolytického čištění; zabráníte tím přehřívání varné desky.CS 10

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

VAROVÁNÍ týkající se BEZDRÁTOVÉ TEPLOTNÍ SONDY (pouze pokud je ve výbavě*)

  • Tento výrobek je určen výhradně pro trouby. Měl by se používat tak, jak je popsáno v tomto návodu k obsluze.
  • IHNED PO VAŘENÍ SE NEDOTÝKEJTE SONDY Preci Probe HOLÝMA RUKAMA. K vyjímání sondy Preci Probe z pokrmu po uvaření vždy používejte kuchyňské rukavice.
  • Správné používání teplotní sondy: Během pečení je nutné zasunout celou kovovou část sondy do pokrmu až po černou keramickou část nacházející se na konci sondy.
  • Nevystavujte kovovou část sondy Preci Probe teplu vytvářenému přímo troubou.
  • Nepoužívejte sondu Preci Probe v jiném spotřebiči než ve vestavné troubě.
  • Nepoužívejte sondu Preci Probe v mikrovlnné troubě.
  • Sondu Preci Probe lze čistit a mýt, ale neponořujte ji na delší dobu do vody.
  • Tento výrobek není určen k používání osobami ve věku do 12 let.
  • Dodavatel neponese odpovědnost za žádné poškození sondy Preci Probe v důsledku nesprávného použití.
  • Před každým použitím sondu Preci Probe vyčistěte.
  • Sonda může pracovat v tomto rozsahu teplot: 10 °C až vnitřní maximální teplota kovové části 100 °C. Teplota keramické části může dosahovat 350 °C.
  • Pokud teplota sondy Preci Probe překročí 100 °C, pečení se zastaví a sondu je nutné co nejdříve vyjmout z trouby v rukavicích, aby se nepoškodila. Zasuňte sondu Preci Probe do pokrmu až po toto místoCS 11

Boční drátěné rošty (pokud se používají; pouze pro plochý vnitřní prostor)

Sériové číslo a kód QR

Sem zapište sériové číslo pro budoucí použití.

Boční drátěné rošty (pouze pokud jsou ve výbavě*)

Bočnice umístěné po obou stranách vnitřního prostoru trouby jsou určeny k vkládání plechů a roštů během pečení.

POZNÁMKA: 6 nebo 7 úrovní v závislosti na modelu.

Kovový rošt v troubě je vyjímatelný, nastavitelný rošt, který drží nádobí, zaručuje rovnoměrné propečení a usnadňuje čištění. Lze jej používat k umisťování talířů a hrnců do různých výšek podle různých potřeb pečení. Plechy se počítají odzdola nahoru.

Plech (pouze pokud je ve výbavě*)

Plech je ideální k dosažení rovnoměrného propečení spodní strany a díky mělkému, plochému provedení se výborně hodí pro sušenky a sladké pečivo. Když se navíc umístí pod rošt, může pomoci zachytávat odkapávající šťávy, aby se trouba neznečistila.

Hlubší plech je ideální pro recepty s doplňováním tekutin nebo vrstvami, například casserole nebo pečeně. Jeho hloubka je speciálně navržena tak, aby zajistila požadovanou konzistenci připravovaného pokrmu.

Teleskopické vodicí lišty (pouze pokud jsou ve výbavě*)

Závěsy pro tlumené zavírání/otvírání (pouze pokud jsou ve výbavě*)

Teleskopické vodicí lišty jsou rošty, které lze roztahovat, což usnadňuje vkládání nebo vyjímání pokrmů bez nutnosti sahat hluboko dovnitř horké trouby. Zlepšují bezpečnost, stabilitu a lze je umisťovat do různých výškových pozic.

Závěsy pro tlumené zavírání a otvírání řídí pohyb dvířek, aby byl vyrovnaný a nedocházelo k přibouchnutí.

Dvojitý plech – režim PÁRA (pouze pokud je ve výbavě*)

Dvojitý plech – režim GRILOVÁNÍ (pouze pokud je ve výbavě*)

Vydutý tvar umožňuje správnou cirkulaci vlhkosti vznikající při pečení, což udržuje vysoké procento vlhkosti v pokrmech. Podle množství vody nalité na plech se dosáhne suššího nebo „vlhčího“ pečení.

Vydutý tvar je vhodný pro grilování v troubě při vysoké teplotě (220°), což umožňuje grilovat i doma s minimem kouře díky odvádění tuků na dně plechu.

Katalytické panely (pouze pokud jsou ve výbavě)

Sonda Preci Probe (pouze pokud je ve výbavě*)

Speciální panely potažené smaltem s mikroporézní strukturou přeměňující tuk na plynné prvky, které se snadno odstraňují. Vyměňte je po 3 letech používání (při 2/3 cyklech pečení za týden).

je snímač teploty, který po zasunutí do pokrmu a připojení k troubě prostřednictvím kabelu umožňuje ovládat vnitřní teplotu pokrmu během pečení. Používá se hlavně pro ryby a maso. 3 ROKYCS 13

Plech Horkovzdušné fritování (pouze pokud je ve výbavě*)

Plech Horkovzdušné fritování zajišťuje, že horký vzduch rovnoměrně proudí k pokrmu ze všech stran, což má za následek, že pokrm je na povrchu křehčí a uvnitř měkký. Do úrovně L1 lze případně vložit plech na zachytávání šťáv a odpadávajících kousků povrchu.CS 14

Funkce a jejich umístění se mohou měnit v závislosti na modelu.

HLAVNÍ FUNKCE Symbol Funkce Popis

Vypínač Stisknutím zapněte/vypněte troubu.

Dětský zámek Stisknutím a podržením na 3 sekundy zamkne obrazovku, aby se zamezilo nežádoucímu ovládání dětmi.

Světlo Stisknutím zapněte/vypněte osvětlení vnitřního prostoru trouby.

Dálkové ovládání Po spárování trouby s aplikací hOn aktivujte dálkové ovládání (prostřednictvím aplikace) stisknutím a podržením tlačítka na 3 sekundy.

Oblíbené Stisknutím vstupte do nabídky Oblíbené.

Spustit/Pozastavit Stisknutím spusťte/pozastavte pečení nebo potvr- ďte funkce.CS 15

2.4. PŘIPOJENÍ Parametry bezdrátového přenosu Technologie Wi-Fi Bluetooth Standard IEEE 802.11 b/g/n Bluetooth v4.2, BR/EDR, BLE Frekvenční pásmo [MHz] 2401–2483 2402–2480 Maximální výkon [mW]

Informace o výrobku pro síťové zařízení Příkon výrobku s připojením k síti v pohotovostním režimu, pokud jsou připojené všechny porty pevné sítě a jsou aktivovány všechny porty bezdrátové sítě: 2,0 W. Parametry bezdrátového přenosu pro sondu Preci Probe, model et180 Technologie Bluetooth Standard Bluetooth v4.0 BLE Frekvenční pásmo [MHz] 2400÷2480 Maximální výkon [mW] 2,5 (4 dBm) Jak aktivovat port bezdrátové sítě Stiskněte „Nastavení“ na domovské rolovací obrazovce, potom stiskněte „Nastavení sítě“. Přepnutím možnosti Wi-Fi VYPNUTO zapněte Wi-Fi. Společnost Candy Hoover Group Srl tímto prohlašuje, že rádiové zařízení je v souladu se směrnicí 2014/53/EU a s příslušnými zákonnými požadavky pro trh ve Velké Británii. Úplný text prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: www.candy-group.com .CS 16

Jak deaktivovat port bezdrátové sítě Stiskněte „Nastavení“ na domovské rolovací obrazovce, potom stiskněte „Nastavení sítě“. Přepnutím možnosti Wi-Fi ZAPNUTO vypněte Wi-Fi. Jak resetovat síť

1. Stiskněte Nastavení na domovské rolovací obrazovce, potom stiskněte Nastavení sítě.

2. Stiskněte „Resetovat síť“ (aktivováno pouze v případě, že spotřebič již byl spárován).

3. Stisknutím „Reset“ potvrďte překryvnou zprávu.CS 17

Spotřebič lze připojit k domácí bezdrátové síti a ovládat na dálku pomocí aplikace. Připojte spotřebič, aby byl stále aktualizován nejnovějším softwarem a funkcemi. POZNÁMKA

  • Jakmile se trouba zapne, po dobu 30 minut bude blikat ikona WIFI. Během této doby je možné registrovat spotřebič.
  • Ujistěte se, že je zapnutá vaše domácí síť Wi-Fi.
  • Na spotřebiči i v mobilním zařízení se zobrazí pokyny k jednotlivým krokům.
  • Připojování trouby může trvat až 10 minut.
  • Další rady a pokyny k řešení problémů najdete v aplikaci. Stáhněte si aplikaci na chytrém telefonu.

Klikněte na „Registrovat“

Můžete se zaregistrovat pomocí účtů na sociálních sítích nebo osobního e-mailu

Vyberte „Přidat spotřebič“.CS 18

Udělte oprávnění ke zjišťování polohy.

V kategorii spotřebičů vyberte troubu.

Zapněte spotřebič; pokud je již zapnutý, vypněte ho a znovu ho zapněte.CS 19

Po zapnutí začne aplikace hOn vyhledávat vaše domácí spotřebiče.

Vyberte domácí spotřebič, klepněte na „Připojit“ a počkejte několik sekund.

Trouba bude nalezena a můžete ji ovládat pomocí aplikace hOn.CS 20

Dálkové ovládání umožňuje ovládat spotřebič přímo z panelu a z aplikace hOn, což nabízí uživatelům řadu výhod zlepšujících pohodlí, účinnost a celkový přístup k pečení. Tato funkce umožňuje využívat různé možnosti pomocí vašeho zařízení, například: okamžité nebo plánované spouštění receptů nebo programů přípravy pokrmů, které jsou již v aplikaci, a to jak se sondou, tak bez ní; sledování průběhu přípravy receptů v reálném čase; upravování použitých parametrů pečení, řízení a sledování průběhu pečení pomocí sondy Preci Probe; vytváření vlastních receptů pomocí funkce U-Create a ukládání receptů vytvořených přímo na spotřebiči pomocí „funkce Jolly“. Dálkové ovládání lze aktivovat výhradně v případě, že je výrobek registrován. Program přípravy pokrmu je možné zastavit také na dálku pomocí aplikace, ve které klepnete na tlačítko „ZASTAVIT“ na displeji zařízení. Trouba automaticky zastaví pečení. Když je zapnuté dálkové ovládání, můžete spouštět/zastavovat a sledovat programy přípravy pokrmu a recepty jak přímo z aplikace, tak na spotřebiči. Jestliže se dálkové ovládání vypne poté, co byl spuštěn program přípravy pokrmu, lze program zastavit pouze na troubě. POZNÁMKA: Dálkové ovládání je k dispozici pro všechny funkce pečení na spotřebiči kromě programů Gril + ventilátor a Supergrill. Jak aktivovat dálkové ovládání:

1. Na domovské rolovací obrazovce stiskněte tlačítko v pravém dolním rohu.

2. Ve spodní části obrazovky se zobrazí ikona „Dálkové ovládání zapnuto“ .

3. Vstupte do aplikace, vyberte program a nechte spustit pečení. V průběhu pečení je možné ovládat

a měnit parametry programu jak ze spotřebiče, tak z aplikace. Jak deaktivovat dálkové ovládání:

1. Když je dálkové ovládání aktivní, vypněte ho stisknutím tlačítka .

2. Ikona „Dálkové ovládání zapnuto“ zmizí.CS 21

POZNÁMKA: Jestliže uživatel zastaví probíhající pečení na troubě, toto zastavení se zároveň objeví i v aplikaci. DÁLKOVÉ AKTUALIZACE (OTA) Trouba je vybavena funkcí dálkových aktualizací, která zajistí udržování softwaru spotřebiče v aktuálním stavu. Doporučuje se pokaždé aktualizovat, aby měla trouba aktuální funkce. Aktivuje se ihned po registraci spotřebiče v aplikaci. Když je k dispozici aktualizaci a trouba je připojená, budete informování prostřednictvím překryvné zprávy na displeji. Dálková aktualizace bude provedena ve dvou krocích.

1. STAŽENÍ SOFTWARU – Během tohoto procesu, který může trvat kolem dvou hodin, je možné

používat troubu k pečení, ale aplikace hOn nebude k dispozici.

  • Po volbě „Pokračovat“ se začne stahovat aktualizace a ikona Wi-Fi s modrou šipkou zůstane zobrazena, dokud stahování neskončí. Chcete-li během této doby vypnout displej, před stisknutím tlačítka vypínače je nutné aktivovat dálkové ovládání, jinak se stahování přeruší.
  • Volbou „Později“ lze spustit proces po vstoupení do části „Aktualizace softwaru“ v nabídce Nastavení.CS 22

2. INSTALACE – Během tohoto procesu, který může trvat kolem dvou hodin, je možné používat

troubu k pečení, ale aplikace hOn nebude k dispozici.

  • Po klepnutí na „Pokračovat“ se nainstaluje aktualizace.
  • Volbou „Později“ lze spustit proces po vstoupení do části „Aktualizace softwaru“ v nabídce Nastavení.CS 23

Když poprvé zapnete troubu, možná ucítíte trochu kouře. Buďte bez obav, před použitím trouby stačí počkat, než se kouř rozptýlí. Jak fungují dvířka Během pyrolytického čištění zůstávají dvířka trouby po celou dobu zamčená. Pokud nejsou zamčená, trouba zobrazí chybový kód 24 a pozastaví funkci čištění. Jak funguje osvětlení Vnitřní prostor trouby je osvětlován jednou nebo více žárovkami, které se obvykle aktivují při každém zahájení pečení. U modelů vybavených dveřním spínačem (viz níže) se světlo automaticky zapíná po otevření dvířek. U modelů vybavených tlačítkem světla lze osvětlení aktivovat také tímto tlačítkem. Pokud zůstanou dvířka trouby otevřená déle než 10 minut, světlo se automaticky vypne. Během pyrolytického čištění zůstává světlo vypnuté.* Jak funguje chladicí ventilátor Účelem chladicího ventilátoru je odvádět teplo, bránit nadměrnému ohřívání trouby a jejího okolí a rovněž chránit kuchyňské spotřebiče před účinky vysokých teplot. Z tohoto důvodu je slyšet běžící chladicí ventilátor ještě nějakou dobu po vypnutí trouby. Je v provozu během cyklu pečení a po jeho skončení v závislosti na teplotě uvnitř trouby. Když je chladicí ventilátor v provozu, obvykle se ozývá lehké hučení nebo vrčení. Také můžete zaznamenat proud teplého vzduchu vycházející z mezery mezi dvířky trouby a ovládacím panelem. Ventilátor je zapnutý během pyrolytického čištění, když jsou zamčená dvířka.* Po zapnutí funkce ECO zůstane světlo vypnuté. (* pouze pro pyrolytické trouby) Jak funguje stavový řádek Stavový řádek zjednodušuje sledování teploty a času podle nastavených programů. Konkrétně u funkcí zahrnujících předehřev zobrazuje zvyšování teploty během této fáze. V programech přípravy pokrmu a při pyrolytickém čištění ukazuje odpočet doby pečení a cyklu čištění.

Úvodními kroky po prvním zapnutí spotřebiče jsou volba jazyka, nastavení denního času a volba mezi 13 ampéry nebo 16 ampéry. Jako první se na displeji zobrazí uvítací zpráva. Pokračujte stisknutím tlačítkaCS 24

  • VÝBĚR JAZYKA: Zobrazí se rolovací nabídka. Vodorovným posunováním rolovací obrazovky vyberte požadovaný jazyk. Klepněte na zvolený jazyk, abyste mohli přejít na další krok.
  • NASTAVENÍ PROUDU: Trouba je standardně nastavena tak, aby pracovala s vyšším výkonem vhodným pro domácnosti s příkonem vyšším než 3 kW (16 A). Jestliže má vaše domácnost nižší příkon, můžete změnit toto nastavení na 13 A. Toto nastavení ovlivňuje rychlost ohřívání trouby. Volba vyšší možnosti (16 A) znamená, že se ohřeje rychleji (protože má vyšší odběr proudu). Na displeji uvidíte dvě volby: 13 A a 16 A. Stisknutím vyberte požadovaný proud a přejděte na další krok.
  • NASTAVENÍ ČASU: Na displeji se zobrazí přednastavený čas „0:00“ v přednastaveném 24h formátu. Chcete-li změnit formát času, stiskněte možnost 12h / 24h na levé straně obrazovky. Chcete-li nastavit čas, svisle posunujte čísla. Jestliže jste vybrali 12h formát, stiskněte také možnost AM / PM pro denní čas. Potvrďte volbu stisknutím tlačítka .CS 25

Po úpravě počátečních nastavení se zobrazí překryvná zpráva s informacemi o párování. Stisknutím tlačítka ji potvrďte a přejděte do nabídky na domovské rolovací obrazovce. DALŠÍ NASTAVENÍ V části Nastavení může uživatel upravovat úrovně jasu a hlasitosti zvuku.

  • JAS: Na domovské rolovací obrazovce stiskněte „Nastavení“. Vodorovně posunujte nabídku Nastavení a stiskněte „Jas displeje“. Vodorovným posunováním posuvníku upravte jas. Potvrďte volbu stisknutím tlačítka .CS 26
  • ZVUK: Na domovské rolovací obrazovce stiskněte „Nastavení“. Vodorovně posunujte nabídku Nastavení a stiskněte „Zvuky“. Posunováním posuvníku doleva a doprava upravte hlasitost zvuku. Potvrďte volbu stisknutím tlačítka .

3.3. PŘEDBĚŽNÉ ČIŠTĚNÍ

Před prvním použitím troubu vyčistěte. Otřete vnější povrchy vlhkým měkkým hadříkem. Umyjte veškeré příslušenství a vytřete vnitřek trouby roztokem horké vody a mycího prostředku na nádobí. Nastavte prázdnou troubu na maximální teplotu a ponechte ji zapnutou zhruba po dobu 1 hodiny. To odstraní veškeré zápachy novosti.CS 27

ZAPÍNÁNÍ/VYPÍNÁNÍ TROUBY Chcete-li zapnout nebo vypnout troubu, dlouze stiskněte tlačítko vypínače.

NASTAVENÍ FUNKCE PEČENÍ

Chcete-li vybrat funkci pečení, v nabídce na domovské rolovací obrazovce stiskněte „Hlavní programy“. Vodorovně posunujte rolovací obrazovku, dokud nedosáhnete požadované funkce. Stisknutím tlačítka spusťte přípravu pokrmu s vybranou funkcí pečení při výchozí teplotě. NASTAVENÍ TEPLOTY Stiskněte teplotu vyznačenou vedle možnosti „Hlavní programy“ na rolovací obrazovce. Vodorovným posunováním vyberte požadovanou teplotu. Potvrďte volbu stisknutím tlačítka .CS 28

Stisknutím možnosti Doba pečení na rolovací obrazovce vstupte do nabídky Čas. Uživatel může zadat následující nastavení: a. Minutka Tato funkce umožňuje uživateli nastavit připomínku pro dobu pečení. Po stisknutí možnosti Doba pečení na rolovací obrazovce se standardně zapne ikona Minutka. Svislým posunováním čísel nastavte čas, potom potvrďte volbu stisknutím tlačítka . b. Automatické vypnutí Automatické vypnutí automaticky vypne troubu po nastavené připomínce. Tato funkce je standardně vypnutá a je třeba ji aktivovat, pokud to uživatel požaduje. Stisknutím tlačítka aktivujte Automatické vypnutí. Svislým posunováním nastavte čas a potom pokračujte stisknutím tlačítka . c. Odložené spuštění Stisknutím tlačítka nastavte Odložené spuštění. Svislým posunováním nastavte požadovaný čas a potom potvrďte volbu stisknutím tlačítka . POZNÁMKA: Odložené spuštění lze aktivovat pouze po nastavení doby pečení a není k dispozici, když je nastavena sonda Preci Probe. Při použití odloženého spuštění bude doba pečená automaticky převedena na Automatické vypnutí.CS 29

DALŠÍ FUNKCE SVĚTLO Chcete-li zapnout nebo vypnout osvětlení vnitřního prostoru, stiskněte tlačítko

POZNÁMKA: Během obecného procházení je osvětlení vnitřního prostoru standardně vypnuté. V průběhu nějakého procesu, například pečení nebo čištění, bude osvětlení standardně zapnuté.

Tato funkce umožňuje zamknout obrazovku, aby se zamezilo jakémukoli nežádoucímu ovládání dětmi. Chcete-li aktivovat zámek obrazovky, dlouze stiskněte tlačítko . Na několik sekund se zobrazí překryvná zpráva. Po zapnutí dětského zámku se deaktivují všechna tlačítka kromě tlačítek Vypínač a Dětský zámek. Chcete-li odemknout obrazovku, znovu dlouze stiskněte tlačítko . Na několik sekund se zobrazí překryvná zpráva; můžete ji skrýt klepnutím na jakékoli místo obrazovky. Displej se odemkne a opět se zobrazí předchozí obrazovka.CS 30

MOŽNOST RYCHLÉHO PŘEDEHŘEVU Rychlý předehřev je vždy doporučován zprávou na displeji a spouští se automaticky. Po zahájení rychlého předehřevu se zobrazí možnost „Přeskočit“. Jestliže vyberete možnost „Přeskočit“, spustí se požadovaná funkce pečení a pokrm lze vložit do studené trouby. Rychlý předehřev aktivuje ventilátor v kombinaci s topnými tělesy bez ohledu na zvolenou funkci pečení; osvětlení zhasne, dokud trouba nedosáhne požadované teploty, aby se šetřila energie.

4.2.1. HLAVNÍ PROGRAMY

POZNÁMKA: Při používání funkcí vyžadujících předehřev je nutné během této fáze vyjmout veškeré příslušenství. Pokud jde o předehřev, řiďte se pokyny v následující tabulce. „ANO“ znamená, že rychlý předehřev se aktivuje automaticky a lze jej přeskočit; „NE“ znamená, že předehřev není k dispozici a pokrmy se musí vkládat do studené trouby. Když program přípravy pokrmu skončí, můžete přidat dalších 5 minut doby pečení, uložit ho do nabídky Oblíbené nebo se vrátit na domovskou obrazovku. Symbol Funkce Výchozí T °C Rozsah T °C Doporučená pozice Přede- hřev PRECI PROBE k dispozici Doporučení

*ECO 190 °C 150–2 20 °C L3/L4 NE NE IDEÁLNÍ PRO: grilované maso, ryby nebo zeleninu Tato funkce umožňuje šetřit energii během pečení a zachovat vlhkost a křehkost pokrmu. Světlo ve vnitřním prostoru je vypnuté.

*Konvenční 200 °C 30–25 0 °C

IDEÁLNÍ PRO: dorty, chléb nebo sušenky v jedné úrovni.

Víceúrovňový 160 °C 50–25 0 °C L3 (jeden plech) L3+L6 (dva plechy) L2+L4+L6 (tři plechy) ANO ANO IDEÁLNÍ PRO: dorty, sušenky a pizzu v jednom nebo více patrech. Ideální pro přípravu různých pokrmů.

Konvekce + ventilátor 175 °C 50–25 0 °C

IDEÁLNÍ PRO: pečeně, casserole, zeleninu nebo koláče s vlhkou náplní.

IDEÁLNÍ PRO: malá množství klobás nebo steaků. Používejte se zavřenými dvířky.CS 31

Symbol Funkce Výchozí T °C Rozsah T °C Doporučená pozice Přede- hřev PRECI PROBE k dispozici Doporučení

L1–L5 L7 pro tenké pokrmy, L5 pro silnější pokrmy. NE ANO IDEÁLNÍ PRO: velké množství klobás, steaků a toastového chleba. Celá plocha pod grilovacím tělesem se zahřívá. Používejte se zavřenými dvířky. Ve dvou třetinách pečení pokrm obraťte (je-li to nutné).

IDEÁLNÍ PRO: celé kusy masa (pečeně) nebo gratinované pokrmy. Používejte se zavřenými dvířky. Zasuňte pod rošt odkapávací plech na zachytávání šťáv. V případě potřeby v polovině pečení obraťte pokrm.

Spodní ohřev + ventil. 170 °C 50–230 °C

IDEÁLNÍ PRO: slané koláče nebo pokrmy s tekutými polevami v jedné úrovni.

Spodní ohřev 170 °C 50–230 °C

IDEÁLNÍ PRO: dušení a pozvolné pečení v jedné úrovni.

  • Testováno podle normy EN 60350-1 pro účely prohlášení o spotřebě energie a stanovení energetické třídy. **Používejte se zavřenými dvířky.CS 32

Symbol Funkce Výchozí T °C Rozsah T °C Doporučená pozice Přede- hřev PRECI PROBE k dispozici Doporučení

Pizza 300 300 °C 200–300 °C L2/L3 NE IDEÁLNÍ PRO: pečení všech typů pizzy bez nutnosti předehřevu. Použijte slabší ohřev pro mraženou pizzu a 300° pro kruhovou čerstvou pizzu.

Dehydratace 55 °C 45–65 °C L4 NE IDEÁLNÍ PRO: vysoušení porcí zeleniny a ovoce. Lepšího výsledku dosáhnete tak, že nakrájíte tenké plátky a rozložíte je do jedné vrstvy bez překrývání.

Udržovat teplé 65 °C L3 NE IDEÁLNÍ PRO: udržování teplého pokrmu.

Jogurt 40 °C L4 NE IDEÁLNÍ PRO: přípravu jogurtů, umožňuje správnou fermentaci.

Kynutí 40 °C L3 NE IDEÁLNÍ PRO: kynutí pizzy a chleba, umístěte pokrmy do třetí úrovně.

IDEÁLNÍ PRO: současné pečení různých pokrmů pro celé menu v různých úrovních bez míchání vůní. Po předehřátí umístěte pokrmy do všech dostupných úrovní. Jednotlivé pokrmy vyjímejte samostatně podle toho, zda bylo dosaženo teploty pečení.

Horkovzdušné fritování 200 °C 150–2 50 °C L3/L4 NE IDEÁLNÍ PRO: přípravu mražených, předsmažených a obalovaných pokrmů. Díky určenému příslušenství může horký vzduch rovnoměrně zaplavit potraviny.CS 33

Uložení receptů do Oblíbených: Na konci každého programu přípravy pokrmu můžete přímo na troubě uložit recept do nabídky Oblíbené stisknutím tlačítka „Uložit do oblíbených“ na displeji. Toto tlačítko se zobrazí po zprávě „Vychutnejte si jídlo“. Později lze k oblíbeným receptům přistupovat z nabídky Oblíbené. Jak vstoupit do nabídky Oblíbené na troubě: Stiskněte tlačítko na displeji. Jinak posunujte domovskou rolovací obrazovku, dokud se nedostanete k nabídce Oblíbené, a stiskněte ji. Zobrazí se nabídka Oblíbené a budete moci procházet dříve uloženými recepty. Nejprve se zobrazí recepty uložené přímo na troubě; recepty uložené pomocí funkce Jolly budou zobrazeny na konci rolovací obrazovky. Jakmile dojdete k požadovanému receptu, spusťte pečení stisknutím tlačítka . POZNÁMKA: U receptů uložených jako Oblíbené nelze měnit nastavení parametrů Doba pečení a Teplota. Jestliže kliknete na recept v nabídce Oblíbené, zobrazí se překryvná zpráva. Stisknutím „OK“ se vraťte zpět na rolovací obrazovku, nebo stisknutím tlačítka potvrďte volbu a spusťte pečení.CS 34

Funkce Jolly (maximálně 5 receptů) Díky funkci Jolly nabízí tento spotřebič plně přizpůsobitelné pečení umožňující uložit individuálně upravené recepty přímo do trouby. Tyto recepty můžete používat tak často, jak budete chtít, aniž byste se museli přihlašovat do aplikace.

Jak nastavit funkci Jolly:

li nastavit funkci Jolly na troubě, v aplikaci otevřete část s recepty, vyberte recept, který chcete použít, a klikněte na „Použít jako funkci Jolly“. Od tohoto okamžiku můžete spouštět recept ze spotřebiče, a to i bez komunikace s aplikací.

Jak upravit funkci Jolly:

li upravit funkci Jolly, v aplikaci přejděte do části s recepty a vyberte kartu receptu označenou jako funkce Jolly. Klepnutím na tlačítko „Upravit“ si přizpůsobíte recept a upravíte dříve nastavené parametry.

Překryvná zpráva vás informuje, že abyste mohli uložit nově upravenou funkci, musíte odebrat tu předchozí. Jestliže ji potvrdíte, předchozí funkce Jolly se odstraní, nové parametry se uloží do spotřebiče a budou vidět v aplikaci.

Jak odstranit funkci Jolly:

li odebrat funkci Jolly z uživatelského rozhraní trouby, v aplikaci vstupte do části s recepty.

Po klepnutí na kartu receptu označenou jako funkce Jolly lze tuto funkci odstranit kliknutím na červené tlačítko „Odstranit“.

Zobrazí se překryvné okno se žádostí o potvrzení. Budete

li pokračovat, funkce Jolly uložená v troubě bude odebrána a již nebude k dispozici v aplikaci.

Recepty uložené pomocí funkce Jolly uvidíte na troubě v nabídce Oblíbené.CS 35

BEZDRÁTOVÁ SONDA PRECI PROBE (k dispozici v závislosti na modelu) Jak používat sondu:

1. Na domovské rolovací obrazovce stiskněte tlačítko .

2. Stisknutím „Připojit“ propojte sondu Preci Probe s troubou.

3. Trouba začne vyhledávat sondu Preci Probe. V tomto okamžiku se ujistěte, že sonda Preci Probe

je úplně nabitá, a zavřete troubu.

4. Jakmile je zjištěna sonda Preci Probe, vyberte ji stisknutím její ikony na displeji. V levé dolní části

displeje se zobrazí ikona .

5. Posunováním doleva a doprava vyberte požadovanou cílovou teplotu a potom potvrďte volbu

stisknutím tlačítka . Spustí se rychlý předehřev.

6. Zobrazí se překryvná zpráva; zasuňte sondu Preci Probe do pokrmu a ten vložte do trouby, potom

spusťte pečení stisknutím tlačítka . Až se pečení zastaví, na několik sekund se zobrazí text „Vychutnejte si jídlo“. Před vyjmutím pokrmu z trouby je nutné opatrně vytáhnout sondu Preci Probe. POZNÁMKA: Při používání sondy není nutné nastavovat časovač; po dosažení požadované teploty se pečení automaticky zastaví.CS 36

Chcete-li propečenější pokrm, na displeji stiskněte možnost „ Péct více“ a nastavte novou cílovou teplotu pro sondu Preci Probe. Tipy pro přípravu pokrmů Sonda má jeden měřicí bod. Zasuňte do pokrmu celou sondu s kovovou špičkou umístěnou ve středu pokrmu. Umístěte tento bod co nejblíže nejsilnější (nejchladnější) části pokrmu, aby mohla přesně monitorovat průběh pečení.

Sondu lze používat s ručními funkcemi (Konvenční, Konvekce + ventilátor, Gril, Super grill, Gril + ventilátor a Víceúrovňový), jednotlivými KATEGORIEMI PŘÍPRAVY POKRMŮ (Maso, Ryby a Zelenina) a Gentle Cooking. Kategorie pokrmu Doporučená vnitřní T °C Doporučené umístění Hovězí pečeně 45 °C Šikmo do nejsilnější části. U pokrmů válcovitého tvaru (např. hovězí pečeně) umístěte špičku co nejblíže geometrickému středu Pečené maso 55 °C / 60 °C / 65 °C Drůbež 83–85 °C Do nejsilnější části prsou Ryby (celé/plátky) 65 °C Šikmo do nejsilnější části Chléb/casserole 90 °C Blízko geometrickému středu pokrmuCS 37

Funkce Více kroků umožňuje zachovat dříve nastavené parametry pečení (teplotu a čas) a zároveň během pečení měnit jiné funkce. Vícekrokové recepty lze vytvářet v aplikaci hOn prostřednictvím funkce U-Create a ukládat do trouby. Uživatel může spustit vícekrokový recept z nabídky Oblíbené. Uživatel může uložit vícekrokový recept jako funkci Jolly pro umístění do nabídky Oblíbené na troubě, nebo ho uložit v aplikaci hOn pro okamžité dálkové spuštění z aplikace. Krok 1. V části U-Create v aplikaci stiskněte „Vytvořit recept“. Krok 2. Upravte název receptu a zvolte parametry pro první krok receptu.CS 38

Krok 3. Po přizpůsobení prvního kroku stiskněte „Přidat krok“ pro přidání další funkce pečení do receptu a přizpůsobení jejích parametrů. Krok 4. Uložte recept v aplikaci hOn, odkud ho budete moci spustit vzdáleně, nebo ho uložte jako „funkci Jolly“ a pak ho najdete přímo na troubě v nabídce Oblíbené.CS 39

Kategorie Recept Počet úrovní Program přípravy pokrmu T °C Přede- hřev Příslušenství pro pečení Pozice Doba pečení po předehřevu* (min) Sladké pečivo Dortíky /muffiny

Konvenční Víceúrovňový 175 °C 160 °C Plech/pekáč L3 20–30 30–40 2 Víceúrovňový 150 °C Plech + hlubší plech L3+L6 30–40

Konvenční Víceúrovňový 170 °C 150 °C Kovový rošt + dortová forma

30–40 40–50 2 Víceúrovňový 150 °C Kovové rošty + dortová forma L3+L6 50–60 Pečivo z lineckého těsta

Konvenční Víceúrovňový 150 °C 150 °C Plech/pekáč L3 25–30 30–40

Víceúrovňový 140 °C Plechy L3+L6 35–45 3 Víceúrovňový 140 °C Plechy L2+L4+L6 35–40 Francouzské koblížky 1 Víceúrovňový 190 °C

15–20 Jablkový koláč 1 Konvenční 185 °C A Kovový rošt + dortová forma L2 60–70 1 Víceúrovňový 170 °C A Kovový rošt + dortová forma L3 65–75 Tarte tatin 1 Konvenční 170 °C A Kovový rošt + dortová forma L2 40–60 Čokoládové suflé 1 Konvenční 200 °C A Plech + formy L3 10–15 Tvarohový koláč 1 Konvenční 150 °C A Kovový rošt + dortová forma L2 50–65 Mražené croissanty 1 Konvenční 180 °C

30–45 Chléb a chlebové placky Opékaný chléb 1 Supergrill 05 N Kovový rošt L7 4–6 Focaccia 1 Konvenční 200 °C A Plech/pekáč L2/L3 25–35 Chléb, celozrnný 1 Konvenční 200 °C A Plech/pekáč L3 35–50CS 40

Kategorie Recept Počet úrovní Program přípravy pokrmu T °C Přede- hřev Příslušenství pro pečení Pozice Doba pečení po předehřevu* (min) Pikantní koláče a casserole Slané koláče / quiche (Ø 26 cm)

Konvekce + ventilátor 180 °C

Kovový rošt + forma na quiche L3 45–60 2 Víceúrovňový 180 °C Kovový rošt + forma na quiche L2+L5 50–70 Sýrové suflé

20–35 Lasagne, čerstvé 1 Konvenční 200 °C A Kovový rošt + žáruvzdorná mísa L3 40–60 Lasagne, mražené

Konvekce + ventilátor 180 °C A Kovový rošt + žáruvzdorná mísa L3 45–55 Cannelloni, mražené

Konvekce + ventilátor 180 °C A Kovový rošt + žáruvzdorná mísa L3 45–55 Zapečené těstoviny 1 Gril + ventilátor 200 °C A Kovový rošt + žáruvzdorná mísa L4 20–30 Pizza Pizza, čerstvá (plech) 1 Konvenční pizza 250 °C 300 °C

Plech/pekáč L2/L3 15–20 18–25 2 Víceúrovňový 180 °C A Plech + hlubší plech L2+L5 25–35 Pizza, čerstvá (kruhová) 1 Konvenční pizza 250 °C 300 °C

Plech/pekáč L2/L3 8–10 15–20 2 Víceúrovňový 180 °C A Plech + hlubší plech L2+L5 30–40 Pizza, mražená (tenká kůrka) 1 Konvenční pizza 220 °C 200 °C

Kovový rošt L3 10–15 2 Víceúrovňový 200 °C A Kovový rošt L2+L5 15–25 3 Víceúrovňový 180 °C A Kovový rošt L2+L4+L6 25–35 Maso a drůbež Celé pečené kuře (1–1,2 kg) 1 Gril + ventilátor 220 °C A Kovový rošt Vložte plech do L1 L4 40–60 Kuřecí stehna 1 Horkovzdušné fritování 220 °C N Plech Horkovzdušné fritování* L4 30–50 Pečená kachna 1 Gril + ventilátor 200 °C A Kovový rošt + žáruvzdorná mísa L3 50–60CS 41

Kategorie Recept Počet úrovní Program přípravy pokrmu T °C Přede- hřev Příslušenství pro pečení Pozice Doba pečení po předehřevu* (min) Maso a drůbež Kohout 1 Gril + ventilátor 220 °C A Kovový rošt Vložte plech do L1 L4 20–40 Pečený krocan 1 Gril + ventilátor 200 °C A Kovový rošt + žáruvzdorná mísa L3 50–60 Vepřová žebírka (1000–1200 g) 1 Konvenční 200 °C A Kovový rošt + žáruvzdorná mísa L3 80–100 Klobásy

40–50 Hovězí pečeně (500 g) 1 Gril + ventilátor 220 °C A Plech/pekáč L3 20–40 Sekaná (1000–1500 g) 1 Konvenční 180 °C A Plech/pekáč L3 40–50 Pečené kuře s bramborem 1 Gril + ventilátor 200 °C A Hlubší plech L4 45–60 Ryby a mořské plody Grilované mořské plody 1 Supergrill 04 N Kovový rošt L5 15–30 Mražené rybí prsty

Horkovzdušné fritování 200 °C N Plech Horkovzdušné fritování* L4 20–25 Pečená ryba 1 ECO 200 °C N Kovový rošt Vložte plech do L1 L3 40–60 Zelenina Gratinovaná zelenina

Kovový rošt + žáruvzdorná mísa L3 80–90 Mražené hranolky (300–500 g)

Horkovzdušné fritování 220 °C N Plech Horkovzdušné fritování* L4 18–25 Gratinované brambory 1 Gril + ventilátor 200 °C A Kovový rošt + žáruvzdorná mísa L4 15–25 Pečené brambory 1 Konvenční 200 °C A Plech/pekáč L4 30–50 Doba pečení se může lišit podle vlastního receptu a ingrediencí.

  • Pokud je nutný předehřev ** Závisí na modelu trouby. POZNÁMKA: V případě koláčů, quiche a dalších receptů, které vyžadují formu nebo nádobu ve dvou úrovních, umisťujte nádoby střídavě: horní plech na levou stranu a dolní plech na pravou stranu.CS 42

Nabídka kategorií potravin umožňuje připravovat různé recepty díky určeným programům přípravy pokrmů přizpůsobeným potřebám jednotlivých kategorií. Po vybrání kategorie potravin a receptu budete moci vybrat počet plechů pro současné pečení nebo rozsah hmotnosti potravin (podle vybrané kategorie). Zobrazují se výchozí čas a teplota, které lze upravit stisknutím příslušných ikon na displeji. Teplotu pečení lze nastavovat v rámci omezeného rozsahu. Doporučuje se používat možnost rychlého předehřevu, která je standardně aktivována, ale lze ji přeskočit. Když program přípravy pokrmu skončí, můžete přidat dalších 5 minut doby pečení, uložit ho do nabídky Oblíbené nebo se vrátit na domovskou obrazovku. Symbol Kategorie pokrmu Recept Rozsah podávání Sonda Preci Probe k dispozici Těstoviny, chléb a pizza Kruhová pizza 1 až 3 plechy Ne Focaccia 1 až 2 plechy Ne Mražená pizza 1 až 3 plechy Ne Čerstvé lasagne 1 až 2 plechy Ano Cannelloni 1 až 2 plechy Ano Mražené lasagne a cannelloni 1 až 2 plechy Ne Chléb 1 až 2 plechy Ano Maso a drůbež Vepřová pečeně 500–1500 g Ano Hovězí pečeně Roštěná Jehněčí kýta bez kosti Pečené kuře Plněné kuře Sekaná Ryby Rybí filety 200–1200 g Ano Celá pečená v troubě Ano Grilovaná ryba Ne Ryba pečená v soli Ne Mražená ryba Ne Pikantní pečivo a koláče Slané listové pečivo 1 až 3 plechy

Symbol Kategorie pokrmu Recept Rozsah podávání Sonda Preci Probe k dispozici Zelenina Pečené brambory 500–1200 g Ne Gratinovaná zelenina Zelenina „en papillote“ Grilovaná zelenina Plněná zelenina Sladké pečivo Máslové čajové pečivo 1 až 4 plechy

Mražené croissanty 1 až 4 plechy Ovocný dort 1 až 2 plechy Mille-feuille 1 až 2 plechy Muffiny 1 až 3 plechy Piškotová buchta 1 až 2 plechy Závin 1 až 3 plechy Kynuté koláče 1 až 2 plechy Kynutý koláč s kousky ovoce 1 až 2 plechyCS 44

Pravidelné čištění může prodloužit životnost vašeho spotřebiče. Před prováděním ručního čištění počkejte, než trouba vychladne.

  • Po každém použití trouby napomůže minimální vyčištění udržet troubu v dokonalé čistotě.
  • Nevykládejte stěny trouby hliníkovou fólií nebo jednorázovou ochranou dostupnou ve specializovaných prodejnách. U hliníkové fólie nebo jakékoli jiné ochrany hrozí při přímém kontaktu s horkým smaltem rizika tavení a poškození vnitřního smaltu.
  • Aby se zabránilo nadměrnému znečištění trouby a výsledným silným kouřovým zápachům, doporučujeme nepoužívat troubu při velmi vysokých teplotách. Je lepší prodloužit dobu pečení a mírně snížit teplotu.
  • Kromě příslušenství dodávaného s troubou doporučujeme používat pouze nádobí a pečicí formy odolné proti velmi vysokým teplotám.

6.2.1. VNITŘEK TROUBY: funkce čištění

Vodorovně posunujte domovskou rolovací obrazovku a stisknutím možnosti Čištění vstupte do nabídky Čištění. Posunováním rolovací obrazovky Čištění zobrazujte různé funkce. U každé funkce můžete stisknutím tlačítka zobrazit její popis a doporučené použití.CS 45

Můžete vybírat z následujících možností čištění: PYROLÝZA (v závislosti na modelu) Tento postup spoléhá na stejnojmenný chemický proces, který zahrnuje rozklad složitých látek prostřednictvím tepelného zpracování. Jakmile je spuštěn, dvířka trouby se automaticky zamknou a teplota rychle vzroste na žhavých 410 °C. Na konci cyklu čištění jsou všechny zbytky ve vnitřním prostoru přeměněny na tenkou vrstvu usazeného prachu, který lze snadno setřít vlhkým hadříkem. Je možné vybírat ze dvou funkcí pyrolytického čištění: Pyrolýza Eco Vyčistí mírně znečištěnou troubu. Pracuje po dobu 90 minut. Jak funguje:

1. Na rolovací obrazovce Čištění přejděte na možnost Pyrolýza Eco.

Zobrazí se překryvná zpráva. Stiskněte tlačítko pro pokračování nebo „OK“ pro návrat zpět.

2. Pokračujte stisknutím tlačítka .

3. Zobrazí se překryvná zpráva. Vyjměte z trouby veškeré vnitřní příslušenství a bočnice. Až budete

hotovi, klepněte na tlačítko .

4. Spustí se čištění. Po tuto dobu a během následující ochlazovací fáze budou zamknutá dvířka a na

displeji se bude zobrazovat ikona .

5. Až spotřebič vychladne, dvířka se odemknou a zobrazí se překryvná zpráva. V tomto okamžiku

můžete otevřít dvířka a očistit vnitřní povrchy trouby látkou.CS 46

Pyrolýza Plus Vyčistí silně znečištěnou troubu. Pracuje po dobu 120 minut. Jak funguje:

1. Na rolovací obrazovce Čištění přejděte na možnost Pyrolýza Plus.

Zobrazí se překryvná zpráva. Stiskněte tlačítko pro pokračování nebo „OK“ pro návrat zpět.

2. Pokračujte stisknutím tlačítka .

3. Zobrazí se překryvná zpráva. Vyjměte z trouby veškeré vnitřní příslušenství a bočnice. Až budete

hotovi, klepněte na tlačítko .

4. Spustí se čištění. Po tuto dobu a během následující ochlazovací fáze budou zamknutá dvířka a na

displeji se bude zobrazovat ikona .

5. Až spotřebič vychladne, dvířka se odemknou a zobrazí se překryvná zpráva. V tomto okamžiku

můžete otevřít dvířka a očistit vnitřní povrchy trouby látkou. HYDROCLEAN Funkce Hydroclean je určena k bezpracnému odstraňování lehkého znečištění a představuje rychlé a ekologické řešení pro čištění vnitřního prostoru trouby působením páry. Jak funguje:

1. Na rolovací obrazovce Čištění přejděte na možnost Hydroclean.

Jestliže stisknete tuto funkci, zobrazí se překryvná zpráva. Stiskněte tlačítko pro pokračování nebo „OK“ pro návrat zpět.

2. Pokračujte stisknutím tlačítka .

3. Překryvná zpráva vás vyzve, abyste nalili 100 ml vody do spodní části komory. Až budete hotovi,

stiskněte tlačítko .

4. Spustí se čištění. Během této doby neotvírejte dvířka.

5. Až čištění skončí, zobrazí se překryvná zpráva a budete moci otevřít dvířka trouby. Opět se zobrazí

domovská rolovací obrazovka.CS 47

POZNÁMKA: Všechny funkce čištění lze kdykoli přerušit stisknutím tlačítka Zastavit v levém horním rohu. Po přerušení funkcí Pyrolýza Eco a Pyrolýza Plus zůstanou dvířka zamčená, dokud spotřebič nevychladne. Zobrazí se překryvná zpráva a potom se odemknou dvířka.CS 48

6.3. VNĚJŠÍ POVRCH TROUBY: demontáž a čištění skleněných dvířek

1. Otevřete dvířka v úhlu 90°. Otočte zajišťovací

výstupky závěsů ven od trouby.

2. Otevřete dvířka v úhlu 45°. Současně

stiskněte dvě tlačítka na obou bočních stranách dvířek a zatažením k sobě odstraňte horní kryt skla dvířek.

3. Velice opatrně vyjměte sklo trouby, začněte

vnitřním. Během tohoto postupu pevně držte sklo oběma rukama a položte ho na polstrovaný plochý povrch (např. na tkaninu).

4. VAROVÁNÍ: Vnější sklo není odnímatelné.

5. Vyčistěte sklo měkkým hadříkem a vhodnými

čisticími prostředky.CS 49

6. Vložte skleněné panely a ujistěte se, že štítek

„LOW- E / PYRO“ je dobře čitelný a nachází se na levé dolní straně dvířek blízko levého závěsu. Pak zůstane natištěný štítek prvního skla na vnitřní straně dvířek.

7. Upevněte horní kryt skla dvířek zpět na místo

tak, že ho zatlačíte dovnitř, až se ozve cvaknutí obou bočních tlačítek.

8. Potom vraťte dvířka zpět do 90° polohy a

otočte zajišťovací výstupky závěsů k vnitřní straně trouby.

Dbejte na to, abyste po každém použití důkladně vyčistili příslušenství a osušili jej utěrkou. V případě nepoddajných zbytků zkuste namočit příslušenství asi na 30 minut do mýdlového roztoku a potom jej podruhé umyjte. ČIŠTĚNÍ BOČNIC:

1. Vyjměte bočnice tak, že nejprve vytáhnete přední část ve směru šipky a potom uvolníte zadní

2. Umyjte bočnice buď v myčce, nebo mokrou houbou, a potom je nezapomeňte osušit.

3. Po vyčištění nainstalujte bočnice zpět v opačném pořadí kroků: umístěte zadní část mezi

šrouby a zatlačte přední část ve směru šipky.CS 51

Výměna horní žárovky:

1. Odpojte troubu od síťového napájení.

2. Sejměte skleněný kryt žárovky.

3. Vymontujte žárovku.

4. Nahraďte žárovku novou stejného typu.

5. Nasaďte skleněný kryt žárovky zpět na místo.

6. Znovu připojte troubu k síťovému napájení.

Tento výrobek obsahuje jeden nebo více světelných zdrojů s třídou účinnosti G (žárovka)CS 52

Výměna boční žárovky:

1. Odpojte troubu od síťového napájení.

2. Vložte plochý šroubovák pod boční stranu ochranného skla a lehkým tlakem sejměte sklo.

3. Opatrně uchopte žárovku za patici.

4. Vložte novou žárovku.

5. Vraťte ochranné sklo a lehkým zatlačením jej zajistěte na místě.

6. Znovu připojte troubu k síťovému napájení.

Tento výrobek obsahuje jeden nebo více světelných zdrojů s třídou účinnosti G (žárovka)CS 53

1. Na domovské rolovací obrazovce vyberte „Nastavení“.

2. V nabídce Nastavení zároveň dlouze stiskněte tlačítka a .

3. Svislým posunováním čísel zadejte heslo 1100, potom potvrďte volbu stisknutím tlačítka .

4. Opět se zobrazí domovská rolovací obrazovka v režimu Demo.

5. Zopakováním stejných kroků opusťte režim Demo.CS 54

Pokud během používání trouby dojde k chybě, na displeji se zobrazí kód „ER“ následovaný dvěma číslicemi označujícími chybu. Postupujte tak, že vypnete troubu, odpojíte ji od napájení, počkáte několik minut a potom ji znovu připojíte. Pokud chyba zmizí, můžete nadále používat troubu. Pokud nezmizí, zavolejte zákaznický servis a sdělte kód (ERXX), který vidíte na displeji. Chyba KouřCS 55

Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ). OEEZ obsahují jak znečišťující látky (které mohou mít negativní vliv na životní prostředí), tak i

základní prvky (které mohou být znovu použity). Je důležité, aby OEEZ podstoupily zvláštní zpracování, aby bylo možné správně odstranit a z likvidovat znečišťující látky a znovu využít všechny materiály. Jednotlivci mohou hrát významnou roli při ochraně životního prostředí před OEEZ; je nezbytné dodržovat několik základních pravidel: - s odpadními elektrickými a elektronickými zařízeními se nesmí zacházet jako s domovním odpadem; - OEEZ by měly být odvezeny do speciálních sběrných dvorů spravovaných místním úřadem nebo registrovanou společností. V mnoha zemích může být k dispozici vyzvednutí velkých OEEZ u zákazníka. Když koupíte nový spotřebič, můžete starý odevzdat obchodníkovi, který musí bezplatně přijmout jeden starý spotřebič za jeden nový prodaný spotřebič, pokud se jedná o ekvivalentní typ se stejnými funkcemi, jaké má nový zakoupený spotřebič. 8.2. ŠETRNOST A OHLEDUPLNOST K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ Kdykoli je to možné, vyhněte se předehřívání trouby a vždy se ji snažte naplnit. Otevírejte dvířka trouby co možná nejméně často, protože při každém otevření uniká teplo z vnitřního prostoru. Vypněte troubu 5 až 10 minut před plánovaným koncem doby pečení a využijte zbytkové teplo, které trouba dále vytváří. Dosáhnete tak významné úspory energie. Udržujte těsnění v čistotě a v pořádku, aby nedocházelo k unikání tepla z trouby. Máte-li hodinový tarif, program „zpožděné pečení“ usnadňuje úspory energie přesunutím začátku pečení do doby s nižší sazbou.CS 56

Napájecí kabel 1100 Pohled zezadu Pohled ze strany Napájecí kabel 1100 mmCS 57

Kliknite na „Registrujte se“