HAIER H6 ID26L5HTX - Trouba

H6 ID26L5HTX - Trouba HAIER - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma H6 ID26L5HTX HAIER ve formátu PDF.

📄 999 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice HAIER H6 ID26L5HTX - page 605
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně H6 ID26L5HTX HAIER

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Trouba ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod H6 ID26L5HTX - HAIER a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. H6 ID26L5HTX značky HAIER.

NÁVOD K OBSLUZE H6 ID26L5HTX HAIER

2.1. Prehl'ad výrobku
2.2. Príslušenstvo
2.3. Ovládací panel
2.4. Konektivita

3. PRED ZAČATÍM

- Pred používaním spotrebiča odstráňte obalový materiál.

- Pred použitím sondu Preci Probe vyčistite.

POZNÁMKA: 6 alebo 7 úrovní, v závislosti od modelu.

Dvojitý plech – režim s PAROU

Dvojitý plech – režim grilovania

  1. Zap/vyp
  2. Detská poistka
  3. Osvetlenie
  4. Dial'kové ovládanie
  5. Oblúbené
  6. Štart/Pozastavenie

HLAVNÉ FUNKCIE

Na voliči na domovskoj stránke stlačte „Nastavenia“ a potom stlačte „Nastavenia siete“. Prepínač Wi-Fi ZAPNUTÁ prepnite, aby ste vypli Wi-Fi.

HAIER H6 ID26L5HTX - HLAVNÉ FUNKCIE - 1

HAIER H6 ID26L5HTX - HLAVNÉ FUNKCIE - 2

- Vyberte svoj domáci spotrebič, stlačte tlačidlo „Pripojit“ a počkajte niekol’ko sekúnd.

HAIER H6 ID26L5HTX - HLAVNÉ FUNKCIE - 3

- Výberom možnosti „Neskôr“ je možné spustití proces zadaním „Aktualizácie softvéru“ v ponuke Nastavenia.

HAIER H6 ID26L5HTX - HLAVNÉ FUNKCIE - 4

text_image SETTINGS SET POWER SOFTWARE UPDATES RESET TO FACTORY

- Výberom možnosti „Neskôr“ je možné spustití proces zadaním „Aktualizácie softvéru“ v ponuke Nastavenia.

HAIER H6 ID26L5HTX - HLAVNÉ FUNKCIE - 5

text_image SETTINGS SET POWER SOFTWARE UPDATE RESET TO FACTORY

HAIER H6 ID26L5HTX - HLAVNÉ FUNKCIE - 6

text_image SOFTWARE UPDATES Install new updates.

3. PRED ZAČATÍM

3.1. INFORMÁCIE PRED SPUSTENÍM

- VÝBER JAZYKA: Zobrazí sa posuvná ponuka. Posúvaním vo vodorovnom smere vyberte požadovaný jazyk. Dotykom vybraného jazyka prejdete na d’alší krok.

HAIER H6 ID26L5HTX - INFORMÁCIE PRED SPUSTENÍM - 1

text_image LANGUAGE EN FR DE ENGLISH FRANSUS DEUTSCH

Ak ste zvolili 12-hodinový formát času, stlačte aj AM/PM, aby ste vybrali čas dňa.

Potvrd'te stlačením √

HAIER H6 ID26L5HTX - INFORMÁCIE PRED SPUSTENÍM - 2

text_image EN 13A CLOCK 12 h 0 : 00 24 h 1 01

HAIER H6 ID26L5HTX - INFORMÁCIE PRED SPUSTENÍM - 3

text_image EN 13A CLOCK 12 h 8 24 9 25 24 h 10

HAIER H6 ID26L5HTX - INFORMÁCIE PRED SPUSTENÍM - 4

text_image EN 13A CLOCK 12 h 8 24 9 : 25 24 h 10 26 AM PM

HAIER H6 ID26L5HTX - INFORMÁCIE PRED SPUSTENÍM - 5

text_image EN 13A CLOCK 12 h 8 24 9 : 25 24 h 10 26

- ZVUK: Na voliči na domovskéj obrazovke stlačte „Nastavenia“. Posúvajte sa vodorovne po ponuke Nastavenia a stlačte „Zvuky“. Posúvaním posúvača dolava a doprava upravte hlasitost zvuku. Stlačte tlačidlo na potvrdenie.

HAIER H6 ID26L5HTX - INFORMÁCIE PRED SPUSTENÍM - 6

V rámci ponuky stlačte teplotu uvedenú vedl'a položky „Hlavné programy“. Posúvaním vo vodorovnom smere vyberte požadovanú teplotu. Stlačením ▶■ potvrd'te svoj výber.

HAIER H6 ID26L5HTX - INFORMÁCIE PRED SPUSTENÍM - 7

text_image MAIN PROGRAMS 200°C ECO FUNCTION CONVENTIONALATION TEMPERATURE 195 200 205 2 °C

PONUKA ČASU

Stlačením aktivujte automatické vypnutie. Čas upravte zvislým posúvaním a potom stlačte ▶II, aby ste pokračovali.

HAIER H6 ID26L5HTX - PONUKA ČASU - 1

Ako odstránit funkciu Jolly:

Dotykom karty receptu označeného ako funkcia Jolly je možné ju odstránit' kliknutím na červené tlačidlo „vymazat“.

BEZDRÔTOVÁ SONDA PRECI PROBE (dostupná v závislosti od modelu)

Ako používať sondu:

4.2.4. AKO POUŽÍVAŤ KAMERU (k dispozícii v závislosti od modelu)

POZNÁMKA: Pred použitím kamery sa uistite, že sklo v zornom poli kamery je čisté, aby bol zaručený jasný výhlád.

5. KUCHÁRSKA PRÍRUČKA

5.1. VŠEOBECNÁ KUCHÁRSKA TABULKA

PYROLÝZA (v závislosti od modelu)

Zobrazí sa kontextové okno s hlásením. Stlačte, aby ste pokračovali, alebo stlačte „OK“ pre návrat spät.

Zobrazí sa kontextové okno s hlásením. Stlačte, aby ste pokračovali, alebo stlačte „OK“ pre návrat spät.

Ak stlačíte funkciu, zobrazí sa kontextové okno s hlásením. Stlačte ▷aby ste pokračovali, alebo stlačte „OK“ pre návrat spät.

Děkujeme vám, že jste si vybrali náš výrobek. Pozorně si přečtěte tuto příručku včetně bezpečnostních pokynů a uschovejte ji pro budoucí použití, abyste byli v bezpečí a dosáhli těch nejlepších výsledků.

Před instalací trouby si poznamenejte sériové číslo, budete ho potřebovat pro případné opravy. Zkontrolujte, zda během přepravy nedošlo k poškození, a pokud si nejste jisti, před použitím spotřebiče se poradťe s technikem. Uchovávejte obalový materiál mimo dosah dětí.

POZNÁMKA: Upozorňujeme, že funkce a příslušenství trouby se mohou lišit v závislosti na zakoupeném modelu.

SHRNUTÍ

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

2. PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU

2.1. Přehled výrobku
2.2. Příslušenství
2.3. Ovládací panel
2.4. Připojení

3. NEŽ ZAČNETE

3.1. Informace ke spuštění
3.2. První použití
3.3. Předběžné čištění

4. OVLÁDÁNÍ SPOTŘEBIČE

4.1. Jak tento výrobek funguje
4.2. Funkce pečení
4.2.1. Hlavní programy
4.2.2. Speciální funkce
4.2.3. Funkce více kroků
4.2.4. Jak používat kameru (k dispozici v závislosti na modelu)

5. POKYNY PRO PEČENÍ

5.1. Všeobecná tabulka pečení
5.2. Tabulka everyday cooking

6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

6.1. Všeobecná doporučení
6.2. Čištění trouby
6.2.1. Vnitřek trouby: funkce čištění
6.2.2. Vnější povrch trouby: demontáž a čištění skleněných dvířek
6.3. Čištění příslušenství
6.4. Údržba
6.5. Režim demo

7. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ

8. OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ A LIKVIDACE

8.1. Likvidace spotřebiče
8.2. Šetrnost a ohleduplnost k životnímu prostředí

9. INSTALACE

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

VŠEOBECNÁ VAROVÁNÍ

• K čištění nepoužívejte parní čistič.
- Během používání je spotřebič horký. Je třeba dávat pozor, abyste se nedotkli topných těles uvnitř trouby.

Použití v souladu s určením

- Používejte troubu pouze ke stanovenému účelu, kterým je pečení pokrmů; jakékoli jiné použití, například jako zdroj tepla, je považováno za nevhodné a proto nebezpečné. Výrobce nemůže nést odpovědnost za případné škody vzniklé nesprávným či nevhodným používáním.

Omezení použití

  • Tento spotřebič mohou používat děti starší osmi let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby nezkušené a neznalé za předpokladu, že mají zajištěný dohled nebo byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a chápou související rizika. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Děti nesmějí provádět čištění a údržbu bez dozoru.
  • Tento spotřebič není určen k používání osobami (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osobami nezkušenými a neznalými, pokud nejsou pod dohledem nebo nebyly poučeny o používání spotřebiče osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
  • Děti by měly být pod dohledem, aby si se spotřebičem nehrály.
  • VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho přístupné součásti jsou během používání horké. Je třeba dávat pozor, abyste se nedotkli topných těles. Děti mladší osmi let se nesmí přibližovat ke spotřebiči, pokud nejsou pod nepřetržitým dohledem.
  • VAROVÁNÍ: Přístupné součásti mohou být během používání horké. Zabraňte přístupu malých dětí ke spotřebiči.

- Trouba může být umístěna ve výšce ve sloupci nebo pod pracovní deskou.

- Před upevněním je nutné zajistit dobré větrání v prostoru pro troubu, které umožní řádnou cirkulaci čerstvého vzduchu potřebného pro chlazení a ochranu vnitřních částí. Na základě typu upevnění vytvořte otvory popsané na obrázcích. Troubu vždy připevňujte k nábytku pomocí šroubů dodaných se spotřebičem.

- K provozování spotřebiče při jmenovitých frekvencích nejsou nutné žádné další úkony ani nastavování.

- Spotřebič se nesmí instalovat za dekorační dvířka, aby se zamezilo přehřívání.

- Během instalace by měla být trouba odpojena od síťového napájení, aby se zamezilo přehřátí.

- Pokud je požadována pomoc výrobce k nápravě škod způsobených nesprávnou instalací, na takovou pomoc se nevztahuje záruka. Je nutno dodržet pokyny pro instalaci určené pro odborně vyškolené pracovníky.

- Nesprávná instalace může způsobit zranění osob a zvířat nebo škodu na majetku. Výrobce nemůže být za takové škody nebo zranění zodpovědný.

- Instalaci musí provést kvalifikovaný technik, který musí znát a dodržovat zákony platné v zemi instalace a pokyny výrobce.

- Po vybalení vždy zkontrolujte spotřebič, zda není poškozený; v případě problémů kontaktujte zákaznický servis ještě před instalací a nepřipo- jujte spotřebič k síťovému napájení.

- Než začnete spotřebič používat, odstraňte obalový materiál.

- Během instalace nepoužívejte madlo dvířek ke zdvihání a přemistování trouby.

- Instalační a sousední nábytek musí odolat teplotám do 95 °C.

- Během instalace se doporučuje nosit ochranné rukavice, aby se zamezilo řezným zraněním.

- Neinstalujte výrobek do otevřeného prostředí vystaveného působení povětrnostních vlivů.

- Tento spotřebič je určen k používání v nadmořské výšce nižší než 2000 m.

- Před prvním použitím odstraňte ochranné fólie a reklamní nálepky z předního povrchu trouby.

VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE ELEKTŘINY

  • Zásuvka musí být vhodná pro zatížení uvedené na štítku a musí mít připojený a funkční zemnicí kontakt. Zemnicí vodič má žlutozelenou barvu. Tento úkon by měl provést odborník s vhodnou kvalifikací.
  • Připojení ke zdroji energie lze provést pomocí zástrčky nebo pevné kabeláže a vícepólového jističe se vzdáleností kontaktů vyhovující požadavkům na kategorii přepětí III, který je umístěn mezi spotřebičem a síťovým napájením, je dimenzován na maximální připojené zatížení a je v souladu s platnými právními předpisy.
  • V případě nekompatibility mezi zásuvkou a zástrčkou spotřebiče požádejte kvalifikovaného elektrikáře o nahrazení zásuvky jiným vhodným typem. Zástrčka a zásuvka musí splňovat aktuální normy platné v zemi instalace.
  • Žlutozelený zemnicí kabel by neměl být přerušen jističem. Zásuvka a vícepólový jistič používané pro připojení by měly být snadno přístupné při instalaci spotřebiče.
  • Pokud se poškodí napájecí kabel, výměnu musí provést výrobce, jeho servisní zástupce nebo osoba s podobnou kvalifikací, aby se vyloučilo riziko. V případě jakýchkoli oprav kontaktujte pouze oddělení péče o zákazníky a požadujte použití originálních náhradních dílů.
  • Před prováděním jakékoli práce na spotřebiči nebo údržby odpojte spotřebič od síťového napájení.
    • VAROVÁNÍ: Před výměnou žárovky se ujistěte, že je spotřebič vypnutý, aby se předešlo úrazu elektrickým proudem.
  • Před odstraněním odnímatelných součástí je nutné vypnout troubu. Po vyčištění je namontujte zpět podle pokynů.
  • Použití jakéhokoliv elektrického spotřebiče předpokládá dodržování některých základních pravidel:

  • netahejte za napájecí kabel, abyste spotřebič odpojili od zdroje napájení;

  • nedotýkejte se spotřebiče mokrýma nebo vlhkýma rukama či nohama;
  • použití adaptérů, rozdvojek a prodlužovacích kabelů se všeobecně nedoporučuje;
  • v případě selhání nebo a/nebo špatné funkce vypněte spotřebič a nemanipulujte s ním.

• i POZNÁMKA: Protože trouba může vyžadovat údržbu, je vhodné mít k dispozici další elektrickou zásuvku, ke které lze troubu připojit po vyjmutí z prostoru, ve kterém je nainstalována.
- Každá nesprávně provedená oprava, instalace a údržba může vážně ohrozit uživatele.
- Výrobce tímto prohlašuje, že nezaručuje žádnou odpovědnost za přímé nebo nepřímé škody způsobené nesprávnou instalací, údržbou nebo opravou. Dále není odpovědný za škody způsobené nepřítomností nebo přerušením uzemňovací soustavy (např. za úraz elektrickým proudem).
- POZOR: Aby se vyloučilo riziko vzniklé v důsledku neúmyslného resetování jističe s tepelnou ochranou, tento spotřebič nesmí být napájen přes externí vypínací zařízení, například přes časovač, ani nesmí být připojen k okruhu, který je pravidelně zapínán a vypínán dodavatelem elektrické energie.
- Tento spotřebič není určen k aktivaci externím časovým spínačem ani samostatným systémem dálkového ovládání.

POUŽITÍ A ÚDRŽBA

- V odkapávacím plechu se hromadí zbytky, které odkapávají během pečení.

- Při umistování plechu Airfry nebo roštu na bočnice se ujistěte, že kratší boční část (mezi zarážkou a vzdáleným koncem) je obrácena dovnitř trouby. Pokud má rošt ozdobnou kovovou lištu, věnujte pozornost jejímu umístění na vnější stranu trouby, aby bylo viditelné a čitelné logo značky. Správné umístění naleznete také na obrázku v části Příslušenství této uživatelské příručky.

- K čištění skel ve dvířkách trouby nepoužívejte drsné čisticí prostředky s brusným účinkem ani ostré kovové škrabky, protože by mohly poškrábat povrch, což by mohlo vést k roztříštění skla.

- Používejte pouze takovou teplotní sondu, která je doporučena pro tuto troubu.

- Během pečení může dojít ke kondenzaci vlhkosti uvnitř vnitřního prostoru nebo na skle dvířek trouby. Jedná se o normální stav. Aby se tento jev omezil, po zapnutí trouby počkejte 10–15 minut,

než do ní vložíte pokrm. V každém případě kondenzace zmizí, až trouba dosáhne teploty pečení.

  • Zeleninu nepřipravujte v otevřeném pekáči, ale v nádobě s víkem.
  • Po upečení nenechávejte pokrm uvnitř trouby déle než 15–20 minut.
  • Dlouhý výpadek napájení během probíhající fáze pečení může způsobit selhání monitoru. V takovém případě kontaktujte zákaznický servis.

• VAROVÁNÍ: Nevykládejte stěny trouby hliníkovou fólií nebo jednorázovou ochranou dostupnou ve specializovaných prodejnách. U hliníkové fólie nebo jakékoli jiné ochrany hrozí při přímém kontaktu s horkým smaltem riziko tavení a poškození vnitřního smaltu.

• ▲ VAROVÁNÍ: Nikdy neodstraňujte těsnění dvířek trouby.

- POZOR: Během pečení, nebo když je trouba horká, nedoplňujte vodu do spodní části vnitřního prostoru.

- S ohledem na správné používání trouby se doporučuje zamezit přímému kontaktu pokrmů s rošty a plechy a používat pečicí papír a/nebo speciální nádoby.

VAROVÁNÍ (\*PRO PYROLYTICKÉ TROUBY)

  • Před čištěním musí být odstraněny vylité tekutiny.
    • ▲ VAROVÁNÍ: Před spuštěním cyklu automatického čištění:

– Vyčistěte dvířka trouby.
– Vlhkou houbou odstraňte velké nebo hrubé zbytky jídla z vnitřku trouby. Nepoužívejte čisticí prostředky.
– Vyjměte veškeré příslušenství a výsuvný rošt (pokud se používá).
– Nepoužívejte utěrky.

  • U trub se sondou Preci Probe je nezbytné před prováděním čištění uzavřít otvor pomocí dodané matice. Otvor mějte uzavřený vždy, když sondu Preci Probe nepoužíváte.
  • Během pyrolytického čištění (pokud je k dispozici) mohou mít povrchy vyšší teplotu než obvykle a mělo by se zabránit přístupu dětí ke spotřebiči.
  • Pokud je nad troubou varná deska, nikdy ji nepoužívejte během pyrolytického čištění; zabráníte tím přehřívání varné desky.

VAROVÁNÍ pro sondu PRECI PROBE (pouze pokud je ve výbavě\*)

- Tento výrobek je určen výhradně pro trouby. Měl by se používat tak, jak je popsáno v tomto návodu k obsluze.

- IHNED PO VAŘENÍ SE NEDOTÝKEJTE SONDY Preci Probe HOLÝMA RUKAMA. K vyjímání sondy Preci Probe z pokrmu po uvaření vždy používejte kuchyňské rukavice.

- Správné používání teplotní sondy: Během pečení je nutné zasunout celou kovovou část sondy do pokrmu až po černou keramickou část nacházející se na konci sondy.

Zasuňte sondu Preci Probe do pokrmu až po toto místo

HAIER H6 ID26L5HTX - VAROVÁNÍ pro sondu PRECI PROBE (pouze pokud je ve výbavě\*) - 1

- Nevystavujte kovovou část sondy Preci Probe teplu vytvářenému přímo troubou.

- Nepoužívejte sondu Preci Probe v jiném spotřebiči než ve vestavné troubě.

- Nepoužívejte sondu Preci Probe v mikrovlnné troubě.

- Sondu Preci Probe lze čistit a mýt, ale neponořujte ji na delší dobu do vody.

- Tento výrobek není určen k používání osobami ve věku do 12 let.

- Dodavatel neponese odpovědnost za žádné poškození sondy Preci Probe v důsledku nesprávného použití.

- Před každým použitím sondu Preci Probe vyčistěte.

- Sonda může pracovat v tomto rozsahu teplot: 10 °C až vnitřní maximální teplota kovové části 100 °C. Teplota keramické části může dosahovat 350 °C.

- Pokud teplota sondy Preci Probe překročí 100 °C, pečení se zastaví a sondu je nutné co nejdříve vyjmout z trouby v rukavicích, aby se nepoškodila.

2. PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU

2.1. PŘEHLED VÝROBKU

HAIER H6 ID26L5HTX - PŘEHLED VÝROBKU - 1

Kovový rošt v troubě je vyjímatelný, nastavitelný rošt, který drží nádobí, zaručuje rovnoměrné prope čení a usnadňuje čištění. Lze jej používat k umistování talířů a hrnců do různých výšek podle různých potřeb pečení. Plechy se počítají odzdola nahoru.

Plech

(pouze pokud je ve výbavě*)

HAIER H6 ID26L5HTX - Plech - 1

Plech je ideální k dosažení rovnoměrného propečení spodní strany a díky mělkému, plochému provedení se výborně hodí pro sušenky a sladké pečivo. Když se navíc umístí pod rošt, může pomoci zachytávat odkapávající šťávy, aby se troub neznečistila.

  1. Ovládací panel
  2. Čísla pozic
  3. Rošty
  4. Plechy
  5. Kryt ventilátoru
  6. Dvířka trouby
  7. Boční drátěné rošty (pokud se používají; pouze pro plochý vnitřní prostor)
  8. Teleskopické vodicí lišty
  9. Kamera
  10. Sériové číslo a kód QR

HAIER H6 ID26L5HTX - Plech - 2

Sem zapište sériové číslo pro budoucí použití.

Hlubší plech

HAIER H6 ID26L5HTX - Hlubší plech - 1

Hlubší plech je ideální pro recepty s doplňováním tekutin nebo vrstvami, například casserole nebo pečeně. Jeho hloubka je speciálně navržena tak, aby zajistila požadovanou konzistenci připravo vaného pokrmu.

Teleskopické vodicí lišty

(pouze pokud jsou ve výbavě*)

HAIER H6 ID26L5HTX - Teleskopické vodicí lišty - 1

Teleskopické vodicí lišty jsou rošty, které lze roztahovat, což usnadňuje vkládání nebo vyjímání pokrmů bez nutnosti sahat hluboko dovnitř horké trouby. Zlepšují bezpečnost, stabilitu a lze je umisťovat do různých výškových pozic.

Boční drátěné rošty

(pouze pokud jsou ve výbavě*)

HAIER H6 ID26L5HTX - Boční drátěné rošty - 1

Bočnice umístěné po obou stranách vnitřního prostoru trouby jsou určeny k vkládání plechů a roštů během pečení.

POZNÁMKA: 6 nebo 7 úrovní v závislosti na modelu.

Dvojitý plech – režim PÁRA

(pouze pokud je ve výbavě*)

HAIER H6 ID26L5HTX - Dvojitý plech – režim PÁRA - 1

Vydutý tvar umožňuje správnou cirkulaci vlhkos vznikající při pečení, což udržuje vysoké procento vlhkosti v pokrmech. Podle množství vody nalit na plech se dosáhne suššího nebo „vlhčího“ pečení

Katalytické panely

(pouze pokud jsou ve výbavě)

HAIER H6 ID26L5HTX - Katalytické panely - 1

text_image 3 ROKY

Speciální panely potažené smaltem s mikroporézr strukturou přeměňující tuk na plynné prvky, které se snadno odstraňují. Vyměňte je po 3 letech používání (při 2/3 cyklech pečení za týden).

Sonda Preci Probe

(pouze pokud je ve výbavě*)

HAIER H6 ID26L5HTX - Sonda Preci Probe - 1

Tato sonda Preci Probe je snímač teploty, který po zasunutí do pokrmu a připojení k troubě prostřednictvím kabelu umožňuje ovládat vnitřn teplotu pokrmu během pečení. Používá se hlavn pro ryby a maso.

Dvojitý plech – režim GRILOVÁNÍ

(pouze pokud je ve výbavě*)

HAIER H6 ID26L5HTX - Dvojitý plech – režim GRILOVÁNÍ - 1

Vydutý tvar je vhodný pro grilování v troubě při vysoké teplotě (220°), což umožňuje grilovat i doma s minimem kouře díky odvádění tuků na dně plechu.

Závěsy pro tlumené zavírání/otvírání

(pouze pokud jsou ve výbavě*)

HAIER H6 ID26L5HTX - Závěsy pro tlumené zavírání/otvírání - 1

Závěsy pro tlumené zavírání a otvírání řídí pohyb dvířek, aby byl vyrovnaný a nedocházelo k přibouchnutí.

Plech Airfry (pouze pokud je ve výbavě*)
HAIER H6 ID26L5HTX - Závěsy pro tlumené zavírání/otvírání - 2

text_image ZARÁŽKA

Plech Airfry zajišťuje, že horký vzduch rovnoměrně proudí k pokrmu ze všech stran, což má za následek, že pokrm je na povrchu křehčí a uvnitř měkký. Do úrovně L1 lze případně vložit plech na zachytávání šťáv a odpadávajících kousků povrchu.

Kamera (pouze pokud je ve výbavě*)
HAIER H6 ID26L5HTX - Závěsy pro tlumené zavírání/otvírání - 3

Kamera Bionic Vision zjišťuje a rozpoznává pokrm a nastavuje nejvhodnější parametry pro jeho přípravu.

CS: Plechy a rošty v troubě nejsou vhodné pro přímý kontakt s jídlem. Používejte vhodné nádobí nebo pečicí papír

2.3. OVLÁDACÍ PANEL

HAIER H6 ID26L5HTX - OVLÁDACÍ PANEL - 1

text_image 5 — 1 ⏻ ⏻ 2 3 4 6

Funkce a jejich umístění se mohou měnit v závislosti na modelu.

  1. Vypínač
  2. Dětský zámek
  3. Světlo
  4. Dálkové ovládání
  5. Oblíbené
  6. Spustit/Pozastavit

HLAVNÍ FUNKCE

SymbolFunkcePopis
HAIER H6 ID26L5HTX - HLAVNÍ FUNKCE - 1VypínačStisknutím zapněte/vypněte troubu.
HAIER H6 ID26L5HTX - HLAVNÍ FUNKCE - 2Dětský zámekStisknutím a podržením na 3 sekundy zamkne obrazovku, aby se zamezilo nežádoucímu ovládání dětmi.
HAIER H6 ID26L5HTX - HLAVNÍ FUNKCE - 3SvětloStisknutím zapněte/vypněte osvětlení vnitřního prostoru trouby.
HAIER H6 ID26L5HTX - HLAVNÍ FUNKCE - 4Dálkové ovládáníPo spárování trouby s aplikací hOn aktivujte dálkové ovládání (prostřednictvím aplikace) stisknutím a podržením tlačítka na 3 sekundy.
HAIER H6 ID26L5HTX - HLAVNÍ FUNKCE - 5OblíbenéStisknutím vstupte do nabídky Oblíbené.
HAIER H6 ID26L5HTX - HLAVNÍ FUNKCE - 6Spustit/PozastavitStisknutím spustíte/pozastavte pečení nebo potvrďte funkce.

2.4. PŘIPOJENÍ

Parametry bezdrátového prěnosu

TechnologieWi-FiBluetooth
StandardIEEE 802.11 b/g/nBluetooth v4.2, BR/EDR, BLE
Frekvenční pásmo [MHz] 2401–2483 2402–2480
Maximální výkon [mW] 10010

Informace o výrobku pro sítové zařízení

Příkon výrobku s připojením k síti v pohotovostním režimu, pokud jsou připojené všechny porty pevné sítě a jsou aktivovány všechny porty bezdrátové sítě: 2,0 W.

Parametry bezdrátového prěnosu pro sondu Preci Probe, model et 180

Technologie Bluetooth
Standard Bluetooth v4.0 BLE
Frekvenční pásmo [MHz] 2400 ÷ 2480
Maximální výkon [mW] 2,5 (4 dBm)

Jak aktivovat port bezdrátové sítě

Stiskněte „Nastavení“ na domovské rolovací obrazovce, potom stiskněte „Nastavení sítě“. Přepnutím možnosti Wi-Fi VYPNUTO zapněte Wi-Fi.

HAIER H6 ID26L5HTX - Jak aktivovat port bezdrátové sítě - 1

Společnost Candy Hoover Group Srl tímto prohlašuje, že rádiové zařízení je v souladu se směrnici 2014/53/EU a s příslušnými zákonnými požadavky pro trh ve Velké Británii. Úplný text prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: www.candy-group.com.

Jak deaktivovat port bezdrátové sítě

Stiskněte „Nastavení“ na domovské rolovací obrazovce, potom stiskněte „Nastavení sítě“. Přepnutím možnosti Wi-Fi ZAPNUTO vypněte Wi-Fi.

HAIER H6 ID26L5HTX - Jak deaktivovat port bezdrátové sítě - 1

  1. Stiskněte Nastavení na domovské rolovací obrazovce, potom stiskněte Nastavení sítě.
  2. Stiskněte „Resetovat sít“ (aktivováno pouze v případě, že spotřebič již byl spárován).
  3. Stisknutím „Reset“ potvrd'te překryvnou zprávu.

HAIER H6 ID26L5HTX - Jak deaktivovat port bezdrátové sítě - 2

Spotřebič lze připojit k domácí bezdrátové síti a ovládat na dálku pomocí aplikace. Připojte spotřebič, aby byl stále aktualizován nejnovějším softwarem a funkcemi.

HAIER H6 ID26L5HTX - Jak deaktivovat port bezdrátové sítě - 3

POZNÁMKA

  • Jakmile se trouba zapne, po dobu 30 minut bude blikat ikona WIFI. Během této doby je možné registrovat spotřebič.
  • Ujistěte se, že je zapnutá vaše domácí sít Wi-Fi.
  • Na spotřebiči i v mobilním zařízení se zobrazí pokyny k jednotlivým krokům.
  • Připojování trouby může trvat až 10 minut.
  • Další rady a pokyny k řešení problémů najdete v aplikaci.

Stáhněte si aplikaci na chytrém telefonu.

HAIER H6 ID26L5HTX - POZNÁMKA - 1

HAIER H6 ID26L5HTX - POZNÁMKA - 2

  • Klikněte na „Registrovat“
  • Můžete se zaregistrovat pomocí účtů na sociálních sítích nebo osobního e-mailu

HAIER H6 ID26L5HTX - POZNÁMKA - 3

- Vyberte „Přidat spotřebič“.

HAIER H6 ID26L5HTX - POZNÁMKA - 4

- Udělte oprávnění ke zjišťování polohy.

HAIER H6 ID26L5HTX - POZNÁMKA - 5

• V kategorii spotřebičů vyberte troubu.

HAIER H6 ID26L5HTX - POZNÁMKA - 6

- Zapněte spotřebič; pokud je již zapnutý, vypněte ho a znovu ho zapněte.

HAIER H6 ID26L5HTX - POZNÁMKA - 7

- Po zapnutí začne aplikace hOn vyhledávat vaše domácí spotřebiče.

HAIER H6 ID26L5HTX - POZNÁMKA - 8

- Vyberte domácí spotřebič, klepněte na „Připojit“ a počkejte několik sekund.

HAIER H6 ID26L5HTX - POZNÁMKA - 9

- Trouba bude nalezena a můžete ji ovládat pomocí aplikace hOn.

HAIER H6 ID26L5HTX - POZNÁMKA - 10

Dálkové ovládání umožňuje ovládat spotřebič přímo z panelu a z aplikace hOn, což nabízí uživatelům řadu výhod zlepšujících pohodlí, účinnost a celkový přístup k pečení.

Tato funkce umožňuje využívat různé možnosti pomocí vašeho zařízení, například: okamžité nebo plánované spouštění receptů nebo programů přípravy pokrmů, které jsou již v aplikaci, a to jak se sondou, tak bez ní; sledování průběhu přípravy receptů v reálném čase; upravování použitých parametrů pečení, řízení a sledování průběhu pečení pomocí sondy Preci Probe; vytváření vlastních receptů pomocí funkce U-Create a ukládání receptů vytvořených přímo na spotřebiči pomocí „funkce Jolly“. Dálkové ovládání lze aktivovat výhradně v případě, že je výrobek registrován.

Program přípravy pokrmu je možné zastavit také na dálku pomocí aplikace, ve které klepnete na tlačítko „ZASTAVIT“ na displeji zařízení. Trouba automaticky zastaví pečení.

Když je zapnuté dálkové ovládání, můžete spouštět/zastavovat a sledovat programy přípravy pokrmu a recepty jak přímo z aplikace, tak na spotřebiči. Jestliže se dálkové ovládání vypne poté, co byl spuštěn program přípravy pokrmu, lze program zastavit pouze na troubě.

POZNÁMKA: Dálkové ovládání je k dispozici pro všechny funkce pečení na spotřebiči kromě programů Gril + ventilátor a Supergrill.

Jak aktivovat dálkové ovládání:

  1. Na domovské rolovací obrazovce stiskněte tlačítko v pravém dolním rohu.
  2. Ve spodní části obrazovky se zobrazí ikona „Dálkové ovládání zapnuto“
  3. Vstupte do aplikace, vyberte program a nechte spustit pečení. V průběhu pečení je možné ovládat a měnit parametry programu jak ze spotřebiče, tak z aplikace.

HAIER H6 ID26L5HTX - Jak aktivovat dálkové ovládání: - 1

Jak deaktivovat dálkové ovládání:

  1. Když je dálkové ovládání aktivní, vypněte ho stisknutím tlačítka
  2. Ikona „Dálkové ovládání zapnuto“ zmizí.

HAIER H6 ID26L5HTX - Jak deaktivovat dálkové ovládání: - 1

POZNÁMKA: Jestliže uživatel zastaví probíhající pečení na troubě, toto zastavení se zároveň objeví i v aplikaci.

DÁLKOVÉ AKTUALIZACE (OTA)

Trouba je vybavena funkcí dálkových aktualizací, která zajistí udržování softwaru spotřebiče v aktuálním stavu. Doporučuje se pokaždé aktualizovat, aby měla trouba aktuální funkce. Aktivuje se ihned po registraci spotřebiče v aplikaci. Když je k dispozici aktualizaci a trouba je připojená, budete informování prostřednictvím překryvné zprávy na displeji.

Dálková aktualizace bude provedena ve dvou krocích.

  1. STAŽENÍ SOFTWARU – Během tohoto procesu, který může trvat kolem dvou hodin, je možné používat troubu k pečení, ale aplikace hOn nebude k dispozici.

- Po volbě „Pokračovat“ se začne stahovat aktualizace a ikona Wi-Fi s modrou šipkou zůstane zobrazena, dokud stahování neskončí. Chcete-li během této doby vypnout displej, před stisknutím tlačítka vypínače je nutné aktivovat dálkové ovládání, jinak se stahování přeruší.

HAIER H6 ID26L5HTX - DÁLKOVÉ AKTUALIZACE (OTA) - 1

- Volbou „Později“ Ize spustit proces po vstoupení do části „Aktualizace softwaru“ v nabídce Nastavení.

HAIER H6 ID26L5HTX - DÁLKOVÉ AKTUALIZACE (OTA) - 2

text_image SETTINGS SET POWER SOFTWARE UPDATES RESET TO FACTORY
  1. INSTALACE – Během tohoto procesu, který může trvat kolem dvou hodin, je možné používat troubu k pečení, ale aplikace hOn nebude k dispozici.

- Po klepnutí na „Pokračovat“ se nainstaluje aktualizace.

HAIER H6 ID26L5HTX - DÁLKOVÉ AKTUALIZACE (OTA) - 3

- Volbou „Později“ lze spustit proces po vstoupení do části „Aktualizace softwaru“ v nabídce Nastavení.

HAIER H6 ID26L5HTX - DÁLKOVÉ AKTUALIZACE (OTA) - 4

text_image SETTINGS SET POWER SOFTWARE UPDATE RESET TO FACTORY

HAIER H6 ID26L5HTX - DÁLKOVÉ AKTUALIZACE (OTA) - 5

text_image SOFTWARE UPDATES Install new updates.

3. NEŽ ZAČNETE

3.1. INFORMACE KE SPUŠTĚNÍ

Když poprvé zapnete troubu, možná ucítíte trochu kouře. Bud'te bez obav, před použitím trouby stačí počkat, než se kouř rozptýlí.

Jak fungují dvířka

Během pyrolytického čištění zůstávají dvířka trouby po celou dobu zamčená. Pokud nejsou zamčená, trouba zobrazí chybový kód 24 a pozastaví funkci čištění.

Jak funguje osvětlení

Vnitřní prostor trouby je osvětlován jednou nebo více žárovkami, které se obvykle aktivují při každém zahájení pečení.

U modelů vybavených dveřním spínačem (viz níže) se světlo automaticky zapíná po otevření dvířek.

U modelů vybavených tlačítkem světla lze osvětlení aktivovat také tímto tlačítkem.

Pokud zůstanou dvířka trouby otevřená déle než 10 minut, světlo se automaticky vypne.

Během pyrolytického čištění zůstává světlo vypnuté.*

Jak funguje chladicí ventilátor

Účelem chladicího ventilátoru je odvádět teplo, bránit nadměrnému ohřívání trouby a jejího okolí a rovněž chránit kuchyňské spotřebiče před účinky vysokých teplot. Z tohoto důvodu je slyšet běžící chladicí ventilátor ještě nějakou dobu po vypnutí trouby.

Je v provozu během cyklu pečení a po jeho skončení v závislosti na teplotě uvnitř trouby.

Když je chladicí ventilátor v provozu, obvykle se ozývá lehké hučení nebo vrčení. Také můžete zaznamenat proud teplého vzduchu vycházející z mezery mezi dvířky trouby a ovládacím panelem.

Ventilátor je zapnutý během pyrolytického čištění, když jsou zamčená dvířka.*

Po zapnutí funkce ECO zůstane světlo vypnuté.

(* pouze pro pyrolytické trouby)

Jak funguje stavový řádek

Stavový řádek zjednodušuje sledování teploty a času podle nastavených programů. Konkrétně u funkcí zahrnujících předehřev zobrazuje zvyšování teploty během této fáze. V programech přípravy pokrmu a při pyrolytickém čištění ukazuje odpočet doby pečení a cyklu čištění.

3.2. PRVNÍ POUŽITÍ

Úvodními kroky po prvním zapnutí spotřebiče jsou volba jazyka, nastavení denního času a volba mezi 13 ampéry nebo 16 ampéry.

Jako první se na displeji zobrazí uvítací zpráva. Pokračujte stisknutím tlačítka √

HAIER H6 ID26L5HTX - PRVNÍ POUŽITÍ - 1

- VÝBĚR JAZYKA: Zobrazí se rolovací nabídka. Vodorovným posunováním rolovací obrazovky vyberte požadovaný jazyk. Klepněte na zvolený jazyk, abyste mohli přejít na další krok.

HAIER H6 ID26L5HTX - PRVNÍ POUŽITÍ - 2

text_image LANGUAGE EN FR DE ENGLISH FRAJNUS DEUTSCH

- NASTAVENÍ PROUDU: Trouba je standardně nastavena tak, aby pracovala s vyšším výkonem vhodným pro domácnosti s příkonem vyšším než 3 kW (16 A). Jestliže má vaše domácnost nižší příkon, můžete změnit toto nastavení na 13 A. Toto nastavení ovlivňuje rychlost ohřívání trouby. Volba vyšší možnosti (16 A) znamená, že se ohřeje rychleji (protože má vyšší odběr proudu). Na displeji uvidíte dvě volby: 13 A a 16 A. Stisknutím vyberte požadovaný proud a přejděte na další krok.

HAIER H6 ID26L5HTX - PRVNÍ POUŽITÍ - 3

text_image EN AMPERE 13 AMPERE 16 AMPERE

- NASTAVENÍ ČASU: Na displeji se zobrazí přednastavený čas „0:00“ v přednastaveném 24h formátu. Chcete-li změnit formát času, stiskněte možnost 12h / 24h na levé straně obrazovky. Chcete-li nastavit čas, svisle posunujte čísla. Jestliže jste vybrali 12h formát, stiskněte také možnost AM / PM pro denní čas. Potvrd’te volbu stisknutím tlačítka √

HAIER H6 ID26L5HTX - PRVNÍ POUŽITÍ - 4

text_image EN 13A CLOCK 12 h 0 : 00 24 h 1 01

HAIER H6 ID26L5HTX - PRVNÍ POUŽITÍ - 5

text_image EN 13A CLOCK 12 h 8 24 9 25 24 h 10

HAIER H6 ID26L5HTX - PRVNÍ POUŽITÍ - 6

text_image EN 13A CLOCK 12 h 8 24 9 : 25 24 h 10 26 AM PM

HAIER H6 ID26L5HTX - PRVNÍ POUŽITÍ - 7

text_image EN 13A CLOCK 12 h 8 24 24 h 9 : 25 10 26

Po úpravě počátečních nastavení se zobrazí překryvná zpráva s informacemi o párování. Stisknutím tlačítka √ ji potvrd’te a přejděte do nabídky na domovské rolovací obrazovce.

HAIER H6 ID26L5HTX - PRVNÍ POUŽITÍ - 8

V části Nastavení může uživatel upravovat úrovně jasu a hlasitosti zvuku.

- JAS: Na domovské rolovací obrazovce stiskněte „Nastavení“. Vodorovně posunujte nabídku Nastavení a stiskněte „Jas displeje“. Vodorovným posunováním posuvníku upravte jas. Potvrďte volbu stisknutím tlačítka √

HAIER H6 ID26L5HTX - PRVNÍ POUŽITÍ - 9

- ZVUK: Na domovské rolovací obrazovce stiskněte „Nastavení“. Vodorovně posunujte nabídku Nastavení a stiskněte „Zvuky“. Posunováním posuvníku doleva a doprava upravte hlasitost zvuku. Potvrďte volbu stisknutím tlačítka √

HAIER H6 ID26L5HTX - PRVNÍ POUŽITÍ - 10

Před prvním použitím troubu vyčistěte. Otřete vnější povrchy vlhkým měkkým hadříkem. Umyjte veškeré příslušenství a vytřete vnitřek trouby roztokem horké vody a mycího prostředku na nádobí. Nastavte prázdnou troubu na maximální teplotu a ponechte ji zapnutou zhruba po dobu 1 hodiny. To odstraní veškeré zápachy novosti.

HAIER H6 ID26L5HTX - PRVNÍ POUŽITÍ - 11

Chcete-li zapnout nebo vypnout troubu, dlouze stiskněte tlačítko vypínače.

HAIER H6 ID26L5HTX - PRVNÍ POUŽITÍ - 12

natural_image Pure graphical interface element with no text, numbers, or symbols

NASTAVENÍ FUNKCE PEČENÍ

Chcete-li vybrat funkci pečení, v nabídce na domovské rolovací obrazovce stiskněte „Hlavní programy“. Vodorovně posunujte rolovací obrazovku, dokud nedosáhnete požadované funkce. Stisknutím tlačítka || spustte přípravu pokrmu s vybranou funkcí pečení při výchozí teplotě.

HAIER H6 ID26L5HTX - NASTAVENÍ FUNKCE PEČENÍ - 1

Stiskněte teplotu vyznačenou vedle možnosti „Hlavní programy“ na rolovací obrazovce.

Vodorovným posunováním vyberte požadovanou teplotu. Potvrd'te volbu stisknutím tlačítka

HAIER H6 ID26L5HTX - NASTAVENÍ FUNKCE PEČENÍ - 2

text_image MAIN PROGRAMS 200°C ECO FUNCTION CONVENTIONAL TEMPERATURE 195 200 205 2 °C

NABÍDKA ČAS

Stisknutím možnosti Ⓤ Doba pečení na rolovací obrazovce vstupte do nabídky Čas.

Uživatel může zadat následující nastavení:

a. Minutka

Tato funkce umožňuje uživateli nastavit připomínku pro dobu pečení. Po stisknutí možnosti Doba pečení na rolovací obrazovce se standardně zapne ikona Minutka. Svislým posunováním čísel nastavte čas, potom potvrd'te volbu stisknutím tlačítka

HAIER H6 ID26L5HTX - a. Minutka - 1

b. Automatické vypnutí

Automatické vypnutí automaticky vypne troubu po nastavené připomínce. Tato funkce je standardně vypnutá a je třeba ji aktivovat, pokud to uživatel požaduje.

Stisknutím tlačítka 📋 aktivujte Automatické vypnutí. Svislým posunováním nastavte čas a potom pokračujte stisknutím tlačítka ▷II

HAIER H6 ID26L5HTX - b. Automatické vypnutí - 1

c. Odložené spuštění

Stisknutím tlačítka ñastavte Odložené spuštění. Svislým posunováním nastavte požadovaný čas a potom potvrďte volbu stisknutím tlačítka ▶□

HAIER H6 ID26L5HTX - c. Odložené spuštění - 1

text_image 200°C COOKING TIME 0 h 22 m 1 23

HAIER H6 ID26L5HTX - c. Odložené spuštění - 2

text_image 200°C 22 m DELAY START 8 24 START AT 9 :25 10 ×

POZNÁMKA: Odložené spuštění lze aktivovat pouze po nastavení doby pečení a není k dispozici, když je nastavena sonda Preci Probe. Při použití odloženého spuštění bude doba pečená automaticky převedena na Automatické vypnutí.

DALŠÍ FUNKCE

HAIER H6 ID26L5HTX - DALŠÍ FUNKCE - 1

SVĚTLO

Chcete-li zapnout nebo vypnout osvětlení vnitřního prostoru, stiskněte tlačítko

HAIER H6 ID26L5HTX - SVĚTLO - 1

POZNÁMKA: Během obecného procházení je osvětlení vnitřního prostoru standardně vypnuté. V průběhu nějakého procesu, například pečení nebo čištění, bude osvětlení standardně zapnuté.

HAIER H6 ID26L5HTX - SVĚTLO - 2

DĚTSKÝ ZÁMEK

Tato funkce umožňuje zamknout obrazovku, aby se zamezilo jakémukoli nežádoucímu ovládání dětmi. Chcete-li aktivovat zámek obrazovky, dlouze stiskněte tlačítko 📋. Na několik sekund se zobrazí překryvná zpráva. Po zapnutí dětského zámku se deaktivují všechna tlačítka kromě tlačítek Vypínač a Dětský zámek.

HAIER H6 ID26L5HTX - DĚTSKÝ ZÁMEK - 1

Chcete-li odemknout obrazovku, znovu dlouze stiskněte tlačítko 📋. Na několik sekund se zobrazí překryvná zpráva; můžete ji skrýt klepnutím na jakékoli místo obrazovky. Displej se odemkne a opět se zobrazí předchozí obrazovka.

HAIER H6 ID26L5HTX - DĚTSKÝ ZÁMEK - 2

Rychlý předehřev je vždy doporučován zprávou na displeji a spouští se automaticky. Po zahájení rychlého předehřevu se zobrazí možnost „Přeskočit“. Jestliže vyberete možnost „Přeskočit“, spustí se požadovaná funkce pečení a pokrm lze vložit do studené trouby. Rychlý předehřev aktivuje ventilátor v kombinaci s topnými tělesy bez ohledu na zvolenou funkci pečení; osvětlení zhasne, dokud trouba nedosáhne požadované teploty, aby se šetřila energie.

4.2.1. HLAVNÍ PROGRAMY

POZNÁMKA: Při používání funkcí vyžadujících předehřev je nutné během této fáze vyjmout veškeré příslušenství. Pokud jde o předehřev, řídte se pokyny v následující tabulce.

„ANO“ znamená, že rychlý předehřev se aktivuje automaticky a lze jej přeskočit; „NE“ znamená, že předehřev není k dispozici a pokrmy se musí vkládat do studené trouby.

Když program přípravy pokrmu skončí, můžete přidat dalších 5 minut doby pečení, uložit ho do nabídky Oblíbené nebo se vrátit na domovskou obrazovku.

* Testováno podle normy EN 60350-1 pro účely prohlásení o spotřebě energie a stanovení energetické třídy.
**Používejte se zavřenými dvířky.

SymbolFunkceVýchozí T °C Rozsah T °CDoporučená pozicePře-dehřevPRECI PROBE k dispoziciDoporučení
HAIER H6 ID26L5HTX - HLAVNÍ PROGRAMY - 1*ECO190 °C 150–220 °CL3/L4 NE NEIDEÁLNÍ PRO: grilované maso, ryby nebo zeleninuTato funkce umožňuje šetřit energii během pečení a zachovat vlhkost a křehkost pokrmu. Světlo ve vnitřním prostoru je vypnuté.
HAIER H6 ID26L5HTX - HLAVNÍ PROGRAMY - 2*Konvenční200 °C 30–250 °CL2/L3ANOANOIDEÁLNÍ PRO: dorty, chléb nebo sušenky v jedné úrovni.
HAIER H6 ID26L5HTX - HLAVNÍ PROGRAMY - 3Víceúrovňový160 °C 50–250 °CL3 (jeden plech) L3+L6 (dva plechy) L2+L4+L6 (tři plechy)ANOANOIDEÁLNÍ PRO: dorty, sušenky a pizzu v jednom nebo více patrech. Ideální pro přípravu různých pokrmů.
HAIER H6 ID26L5HTX - HLAVNÍ PROGRAMY - 4Konvekce + ventilátor175 °C 50–250 °CL2/L3ANOANOIDEÁLNÍ PRO: pečeně, casserole, zeleninu nebo koláče s vlhkou náplní.
HAIER H6 ID26L5HTX - HLAVNÍ PROGRAMY - 5**GrilL5 L1–L5L6/L7NEANOIDEÁLNÍ PRO: malá množství klobás nebo steaků. Používejte se zavřenými dvířky
HAIER H6 ID26L5HTX - HLAVNÍ PROGRAMY - 6**Super GrillL5 L1–L5L7 pro tenké pokrmy, L5 pro silnější pokrmy.NE ANOIDEÁLNÍ PRO: velké množství klobás, steaků a toastového chleba. Celá plocha pod grilovacím tělesem se zahřívá. Používejte se zavřenými dvířky. Ve dvou třetinách pečení pokrm obraťte (je-li to nutné).
HAIER H6 ID26L5HTX - HLAVNÍ PROGRAMY - 7**Gril + ventilátor200 °C 150–250 °CL4/L5 ANOANOIDEÁLNÍ PRO: celé kusy masa (pečeně) nebo gratinované pokrmy.Používejte se zavřenými dvířky.Zasuňte pod rošt odkapávací plech na zachytávání šťáv. V případě potřeby v polovině pečení obraťte pokrm.
HAIER H6 ID26L5HTX - HLAVNÍ PROGRAMY - 8Spodní ohřev + ventilátor170 °C 50–230 °CL2/L3 ANOANOIDEÁLNÍ PRO: slané koláče nebo pokrmy s tekutými polevami v jedné úrovni.
HAIER H6 ID26L5HTX - HLAVNÍ PROGRAMY - 9Spodní ohřev170 °C 50–230 °CL1/L2 ANOANOIDEÁLNÍ PRO: dušení a Gentle Cooking v jedné úrovni

4.2.2. SPECIÁLNÍ FUNKCE

SymbolFunkceVýchozí T °C Rozsah T °CDoporučená pozicePře-dehřevPRECI PROBE k dispoziciDoporučení
HAIER H6 ID26L5HTX - HLAVNÍ PROGRAMY - 10Pizza 300300 °C200–300 °CL2/L3 NEIDEÁLNÍ PRO: pečení všech typů pizzy bez nutnosti předehřevu. Použijte slabší ohřev pro mraženou pizzu a 300° pro kruhovou čerstvou pizzu.
HAIER H6 ID26L5HTX - HLAVNÍ PROGRAMY - 11Dehydratace55 °C45–65 °CL4 NEIDEÁLNÍ PRO: vysoušení porcí zeleniny a ovoce. Lepšího výsledku dosáhnete tak, že nakrájíte tenké plátky a rozložíte je do jedné vrstvy bez překrývání.
HAIER H6 ID26L5HTX - HLAVNÍ PROGRAMY - 12Udržovat teplé65 °CL3NEIDEÁLNÍ PRO: udržování teplého pokrmu.
HAIER H6 ID26L5HTX - HLAVNÍ PROGRAMY - 13Jogurt40 °CL4NEIDEÁLNÍ PRO: přípravu jogurtů, umožňuje správnou fermentaci.
HAIER H6 ID26L5HTX - HLAVNÍ PROGRAMY - 14Kynutí40 °CL3NEIDEÁLNÍ PRO: kynutí pizzy a chleba, umístěte pokrmy do třetí úrovně.
HAIER H6 ID26L5HTX - HLAVNÍ PROGRAMY - 15PEČENÍ VÍCE POKRMŮ200 °C150–250 °CL1+L3+L5+L7 ANOIDEÁLNÍ PRO: současné pečení různých pokrmů pro celé menu v různých úrovních bez míchání vůní. Po předehřátí umístěte pokrmy do všech dostupných úrovní. Jednotlivé pokrmy vyjímejte samostatně podle toho, zda bylo dosaženo teploty pečení.
HAIER H6 ID26L5HTX - HLAVNÍ PROGRAMY - 16Air fry200 °C150–250 °CL3/L4 NEIDEÁLNÍ PRO: přípravu mražených, předsmažených a obalovaných pokrmů. Díky určenému příslušenství může horký vzduch rovnoměrně zaplavit potraviny.

Uložení receptů do Oblíbených:

Na konci každého programu přípravy pokrmu můžete přímo na troubě uložit recept do nabídky Oblíbené stisknutím tlačítka „Uložit do oblíbených“ na displeji. Toto tlačítko se zobrazí po zprávě „Vychutnejte si jídlo“.

Později lze k oblíbeným receptům přistupovat z nabídky Oblíbené.

HAIER H6 ID26L5HTX - Uložení receptů do Oblíbených: - 1

text_image 230°C 30 m + 5 MINUTES SAVE OF FAVORITI HOME

Jak vstoupit do nabídky Oblíbené na troubě:

Stiskněte tlačítko 🎋 na displeji. Jinak posunujte domovskou rolovací obrazovku, dokud se nedostanete k nabídce Oblíbené, a stiskněte ji. Zobrazí se nabídka Oblíbené a budete moci procházet dříve uloženými recepty. Nejprve se zobrazí recepty uložené přímo na troubě; recepty uložené pomoci funkce Jolly budou zobrazeny na konci rolovací obrazovky. Jakmile dojdete k požadovanému receptu, spustte pečení stisknutím tlačítka ▶||

HAIER H6 ID26L5HTX - Jak vstoupit do nabídky Oblíbené na troubě: - 1

POZNÁMKA: U receptů uložených jako Oblíbené nelze měnit nastavení parametrů Doba pečení a Teplota. Jestliže kliknete na recept v nabídce Oblíbené, zobrazí se překryvná zpráva. Stisknutím „OK“ se vraťte zpět na rolovací obrazovku, nebo stisknutím tlačítka ▶|| potvrďte volbu a spustte pečení.

HAIER H6 ID26L5HTX - Jak vstoupit do nabídky Oblíbené na troubě: - 2

Funkce Jolly (maximálně 5 receptů)

Díky funkci Jolly nabízí tento spotřebič plně přizpůsobitelné pečení umožňující uložit individuálně upravené recepty přímo do trouby. Tyto recepty můžete používat tak často, jak budete chtít, aniž byste se museli přihlašovat do aplikace.

HAIER H6 ID26L5HTX - Funkce Jolly (maximálně 5 receptů) - 1

Jak nastavit funkci Jolly:

Chcete-li nastavit funkci Jolly na troubě, v aplikaci otevřete část s recepty, vyberte recept, který chcete použít, a klikněte na „Použít jako funkci Jolly“. Od tohoto okamžiku můžete spouštět recept ze spotřebiče, a to i bez komu nikace s aplikací.

Jak upravit funkci Jolly:

Chcete-li upravit funkci Jolly, v aplikaci přejděte do části s recepty a vyberte kartu receptu označenou jako funkce Jolly. Klepnutím na tlačítko „Upravit“ si přizpůsobíte recept a upravíte dříve nastavené parametry.

Překryvná zpráva vás informuje, že abyste mohli uložit nově upravenou funkci Jolly, musíte odebrat tu předchozí. Jestliže ji potvrdíte, předchozí funkce Jolly se odstraní, nové parametry se uloží do spotřebiče a budou vid v aplikaci.

HAIER H6 ID26L5HTX - Jak upravit funkci Jolly: - 1

Jak odstranit funkci Jolly:

Chcete-li odebrat funkci Jolly z uživatelského rozhraní trouby, v aplikaci vstupte do části s recepty.

Po klepnutí na kartu receptu označenou jako funkce Jolly lze tuto funkci odstranit kliknutím na červené tlačítko „Odstranit“.

Zobrazí se překryvné okno se žádostí o potvrzení. Budeteli pokračovat, funkce Jolly uložená v troubě bude odebrána a již nebude k dispozici v aplikaci.

Recepty uložené pomocí funkce Jolly uvidíte na troubě v nabídce Oblíbené.

HAIER H6 ID26L5HTX - Jak odstranit funkci Jolly: - 1

BEZDRÁTOVÁ SONDA PRECI PROBE (k dispozici v závislosti na modelu)

Jak používat sondu:

  1. Na domovské rolovací obrazovce stiskněte tlačítko
  2. Stisknutím „Připojit“ propojte sondu Preci Probe s troubou.
  3. Trouba začne vyhledávat sondu Preci Probe. V tomto okamžiku se ujistěte, že sonda Preci Probe je úplně nabitá, a zavřete troubu.
  4. Jakmile je zjištěna sonda Preci Probe, vyberte ji stisknutím její ikony na displeji. V levé dolní části displeje se zobrazí ikona 📌
  5. Posunováním doleva a doprava vyberte požadovanou cílovou teplotu a potom potvrďte volbu stisknutím tlačítka Spustí se rychlý předehřev.
  6. Zobrazí se překryvná zpráva; zasuňte sondu Preci Probe do pokrmu a ten vložte do trouby, potom spustě pečení stisknutím tlačítka √

HAIER H6 ID26L5HTX - Jak používat sondu: - 1

Až se pečení zastaví, na několik sekund se zobrazí text „Vychutnejte si jídlo“. Před vyjmutím pokrmu z trouby je nutné opatrně vytáhnout sondu Preci Probe.

POZNÁMKA: Při používání sondy není nutné nastavovat časovač; po dosažení požadované teploty se pečení automaticky zastaví.

HAIER H6 ID26L5HTX - Jak používat sondu: - 2

text_image TEMPERATURE °C 0 195 200 05 2

HAIER H6 ID26L5HTX - Jak používat sondu: - 3

Chcete-li propečenější pokrm, na displeji stiskněte možnost „ Péct více“ a nastavte novou cílovou teplotu pro sondu Preci Probe.

HAIER H6 ID26L5HTX - Jak používat sondu: - 4

text_image 200°C 65°C COOK MO SAVE IN FAVORITES HOME SA 90

Tipy pro přípravu pokrmů

Sonda má jeden měřicí bod. Zasuňte do pokrmu celou sondu s kovovou špičkou umístěnou ve středu pokrmu. Umístěte tento bod co nejblíže nejsilnější (nejchladnější) části pokrmu, aby mohla přesně monitorovat průběh pečení.

HAIER H6 ID26L5HTX - Tipy pro přípravu pokrmů - 1

Sondu lze používat s ručními funkcemi (Konvenční, Konvekce + ventilátor, Gril, Super grill, Gril + ventilátor a Víceúrovňový), jednotlivými KATEGORIEMI PŘÍPRAVY POKRMŮ (Maso, Ryby a Zelenina) a Gentle Cooking.

Kategorie pokrmuDoporučená vnitřní T °CDoporučené umístění
Hovězí pečeně45 °CŠikmo do nejsilnější části.U pokrmů válcovitého tvaru(např. hovězí pečeně) umístěte špičku co nejbliže geometrickému středu
Pečené maso55 °C/ 60 °C/ 65 °C
Drůbež83–85 °CDo nejsilnější části prsou
Ryby (celé/plátky)65 °CŠikmo do nejsilnější části
Chléb/casserole 90 °CBlízko geometrickému středu pokrmu

4.2.3. FUNKCE VÍCE KROKŮ

Funkce Více kroků umožňuje zachovat dříve nastavené parametry pečení (teplotu a čas) a zároveň během pečení měnit jiné funkce.

Vícekrokové recepty lze vytvářet v aplikaci hOn prostřednictvím funkce U-Create a ukládat do trouby. Uživatel může spustit vícekrokový recept z nabídky Oblíbené.

Uživatel může uložit vícekrokový recept jako funkci Jolly pro umístění do nabídky Oblíbené na troubě, nebo ho uložit v aplikaci hOn pro okamžité dálkové spuštění z aplikace.

Krok 1. V části U-Create v aplikaci stiskněte „Vytvořit recept“.

HAIER H6 ID26L5HTX - FUNKCE VÍCE KROKŮ - 1

Krok 2. Upravte název receptu a zvolte parametry pro první krok receptu.

HAIER H6 ID26L5HTX - FUNKCE VÍCE KROKŮ - 2

Krok 3. Po přizpůsobení prvního kroku stiskněte „Přidat krok“ pro přidání další funkce pečení do receptu a přizpůsobení jejích parametrů.

HAIER H6 ID26L5HTX - FUNKCE VÍCE KROKŮ - 3

Krok 4. Uložte recept v aplikaci hOn, odkud ho budete moci spustit vzdáleně, nebo ho uložte jako „funkci Jolly“ a pak ho najdete přímo na troubě v nabídce Oblíbené.

HAIER H6 ID26L5HTX - FUNKCE VÍCE KROKŮ - 4

4.2.4. JAK POUŽÍVAT KAMERU (k dispozici v závislosti na modelu)

Kamera Bionic Vision pracuje s funkcí Preci Taste, která je k dispozici v aplikaci. Kamera dokáže rozpoznat pokrm a nastavit související parametry pro správnou přípravu. Stav pečení můžete sledovat přímo z aplikace.

Během funkcí předehřevu, Eco a Pyrolýza není kamera k dispozici.

Aby bylo možné použít kameru, musí být aktivní dálkové ovládání.

Krok 1. V aplikaci stiskněte „Speciální funkce“, potom vyberte „Preci Taste“ a stiskněte „Spustit nyní“.

HAIER H6 ID26L5HTX - JAK POUŽÍVAT KAMERU (k dispozici v závislosti na modelu) - 1

Krok 2. Vyberte kategorii pokrmu, který chcete připravit, a potom stiskněte „Další“ pro potvrzení.

HAIER H6 ID26L5HTX - JAK POUŽÍVAT KAMERU (k dispozici v závislosti na modelu) - 2

Krok 3. Po spuštění receptu Preci Taste z aplikaci se spustí předehřev. Ke spuštění této funkce je nutné, aby byl vnitřní prostor trouby prázdný.

HAIER H6 ID26L5HTX - JAK POUŽÍVAT KAMERU (k dispozici v závislosti na modelu) - 3

Krok 4. Po fázi předehřevu lze vložit pokrm do vnitřního prostoru. Zavřete dvířka, aby bylo možné rozpoznat pokrm. Trouba pomocí kamery rozpozná pokrm a nastaví vhodné parametry. V průběhu tohoto procesu se bude na displeji zobrazovat text „Bionic Vision in Progress“ (Probíhá bionické snímání). Po přijetí potvrzení od uživatele se automaticky spustí pečení.

HAIER H6 ID26L5HTX - JAK POUŽÍVAT KAMERU (k dispozici v závislosti na modelu) - 4

Krok 5. Po skončení pečení se na displeji zobrazí zpráva „Vychutnejte si jídlo“. Jestliže dáváte přednost propečenějšímu pokrmu, dobu pečení lze prodloužit.

HAIER H6 ID26L5HTX - JAK POUŽÍVAT KAMERU (k dispozici v závislosti na modelu) - 5

text_image ENJOY YOUR PLATE

POZNÁMKA: Před použitím kamery se ujistěte, že sklo v záběru kamery je čisté, aby byl zaručen jasný pohled.

5. POKYNY PRO PEČENÍ

5.1. VŠEOBECNÁ TABULKA PEČENÍ

KategorieReceptPočet úrovníProgram přípravy pokrmuT °CPřede-hřevPříslušenství pro pečeníPoziceDoba pečení po předehřevu* (min)
Sladké pečivoDortíky/muffiny1KonvenčníVíceúrovňový175 °C160 °CAPlech/pekáč L320–3030–40
2 Víceúrovňový 150 °CPlech/pekáč +hlubší plechL3+L6 30–40
3Víceúrovňový140 °CPlechy/pekáčeL2+L4+L640–50
Piškotové buchty(∅ 26 cm)1KonvenčníVíceúrovňový170 °C150 °CAKovový rošt +dortová formaL2L330–4040–50
2 Víceúrovňový 150 °CKovové rošty +dortová formaL3+L6 50–60
Pečivo z lineckého těsta1KonvenčníVíceúrovňový150 °C150 °CAPlech/pekáč L325–3030–40
2Víceúrovňový140 °CPlechy/pekáčeL3+L635–45
3Víceúrovňový140 °CPlechy/pekáčeL2+L4+L635–40
Francouzské koblížky1 Víceúrovňový 190 °CAPlech/pekáčL325–35
2Víceúrovňový170 °CPlech/pekáčL3+L625–35
Yorkshirský pudink1Konvenční200 °CAPlech/pekáčL320–30
Pusinky1Víceúrovňový90 °CAPlech/pekáčL390-160
Makronky1Konvenční150 °CAPlech/pekáčL315–20
Jablkový koláč1Konvenční185 °CAKovový rošt +dortová formaL2 60–70
1Víceúrovňový170 °CAKovový rošt +dortová formaL3 65–75
Tarte tatin1Konvenční170 °CAKovový rošt +dortová formaL2 40–60
Čokoládové suflé1Konvenční200 °CAPlech/pekáč +formyL3 10–15
Tvarohový koláč1Konvenční150 °CAKovový rošt +dortová formaL2 50–65
Mražené croissanty1Konvenční180 °CAPlech/pekáčL320–25
2Víceúrovňový180 °CPlechy/pekáčeL2+L525–35
3Víceúrovňový160 °CPlechy/pekáčeL2+L4+L630–40
Závin, mražený1Konvenční210 °CAPlech/pekáčL330–45
Chléb a chlebové plackyOpékaný chléb1Supergrill05NKovový roštL74–6
Focaccia1Konvenční200 °CAPlech/pekáčL2/L325–35
Chléb, celozrnný1Konvenční200 °CAPlech/pekáčL335–50
Pikantní koláče a casseroleSlané koláče / quiche (∅ 26 cm)1Konvekce + ventilátor180 °CAKovový rošt + forma na quicheL345–60
2Víceúrovňový180 °CKovový rošt + forma na quicheL2+L550–70
Sýrové suflé1Konvenční200 °CAPlech/pekáčL320–35
Lasagne, čerstvé1Konvenční200 °CAKovový rošt + žáruvzdorná mísaL340–60
Lasagne, mražené1Konvekce + ventilátor180 °CAKovový rošt + žáruvzdorná mísaL345–55
Cannelloni, mražené1Konvekce + ventilátor180 °CAKovový rošt + žáruvzdorná mísaL345–55
Zapečené těstoviny1Gril + ventilátor200 °CAKovový rošt + žáruvzdorná mísaL420–30
PizzaPizza, čerstvá (plech)1Konvenční Pizza250 °C300 °CANPlech/pekáč L2/L315–2018–25
2Víceúrovňový180 °CAPlech/pekáč + hlubší plechL2+L525–35
Pizza, čerstvá (kruhová)1Konvenční Pizza250 °C300 °CANPlech/pekáč L2/L38–1015–20
2Víceúrovňový180 °CAPlech/pekáč + hlubší plechL2+L530–40
Pizza, mražená (tenká kůrka)1Konvenční Pizza220 °C200 °CANKovový roštL310–15
2Víceúrovňový200 °CAKovový roštL2+L515–25
3Víceúrovňový180 °CAKovový roštL2+L4+L625–35
Maso a drůbežCelé pečené kuře (1–1,2 kg)1Gril + ventilátor220 °CAKovový rošt Vložte plech do L1L440–60
Kuřecí stehna1Air fry220 °CNPlech Air fry**L430–50
Pečená kachna1Gril + ventilátor200 °CAKovový rošt + žáruvzdorná mísaL350–60
Maso a drůbežKohout1Gril + ventilátor220 °CAKovový rošt Vložte plech do L1L4 20–40
Pečený krocan1Gril + ventilátor200 °CAKovový rošt + žáruvzdorná mísaL3 50–50
Vepřová žebírka (1000–1200 g)1Konvenční200 °CAKovový rošt + žáruvzdorná mísaL3 80–100
Klobásy1Supergrill04AKovový roštL540–50
Hovězí pečeně (500 g)1Gril + ventilátor220 °CAPlech/pekáčL320–40
Sekaná (1000–1500 g)1Konvenční180 °CAPlech/pekáčL340–50
Pečené kuře s bramborem1Gril + ventilátor200 °CAHlubší plechL445–60
Ryby a mořské plodyGrilované mořské plody1Supergrill04NKovový roštL515–30
Mražené rybí prsty1AirFry200 °CNPlech Air fry**L420–25
Pečená ryba1ECO200 °CNKovový rošt Vložte plech do L1L3 40–50
ZeleninaGratinovaná zelenina1ECO200 °CNKovový rošt + žáruvzdorná mísaL3 80–90
Mražené hranolky (300–500 g)1AirFry220 °CNPlech Air fry**L418–25
Gratinované brambory1Gril + ventilátor200 °CAKovový rošt + žáruvzdorná mísaL4 15–25
Pečené brambory1Konvenční200 °CAPlech/pekáčL430–50

Doba pečení se může lišit podle vlastního receptu a ingrediencí.

* Pokud je nutný předehřev
** Závisí na modelu trouby.

POZNÁMKA: V případě koláčů, quiche a dalších receptů, které vyžadují formu nebo nádobu ve dvou úrovních, umistujte nádoby střídavě: horní plech na levou stranu a dolní plech na pravou stranu.

5.2. TABULKA EVERYDAY COOKING

Nabídka kategorií potravin umožňuje připravovat různé recepty díky určeným programům přípravy pokrmů přizpůsobeným potřebám jednotlivých kategorií.

Po vybrání kategorie potravin a receptu budete moci vybrat počet plechů pro současné pečení nebo rozsah hmotnosti potravin (podle vybrané kategorie). Zobrazují se výchozí čas a teplota, které lze upravit stisknutím příslušných ikon na displeji. Teplotu pečení lze nastavovat v rámci omezeného rozsahu.

Doporučuje se používat možnost rychlého předehřevu, která je standardně aktivována, ale lze ji přeskočit. Když program přípravy pokrmu skončí, můžete přidat dalších 5 minut doby pečení, uložit ho do nabídky Oblíbené nebo se vrátit na domovskou obrazovku.

SymbolKategorie pokrmuReceptRozsah podáváníSonda Preci Probe k dispozici
HAIER H6 ID26L5HTX - TABULKA EVERYDAY COOKING - 1Těstoviny, chléb a pizzaKruhová pizza1 až 3 plechyNe
Focaccia 1 až 2 plechy Ne
Mražená pizza 1 až 3 plechy Ne
Čerstvé lasagne1 až 2 plechyAno
Cannelloni 1 až 2 plechy Ano
Mražené lasagne a cannelloni1 až 2 plechy Ne
Chléb1 až 2 plechyAno
HAIER H6 ID26L5HTX - TABULKA EVERYDAY COOKING - 2Maso a drůbežVepřová pečeně500–1500 g Ano
Hovězí pečeně
Roštěná
Jehněčí kýta bez kosti
Pečené kuře
Plněné kuře
Sekaná
HAIER H6 ID26L5HTX - TABULKA EVERYDAY COOKING - 3RybyRybí filety200–1200 gAno
Celá pečená v trouběAno
Grilovaná rybaNe
Ryba pečená v soliNe
Mražená rybaNe
HAIER H6 ID26L5HTX - TABULKA EVERYDAY COOKING - 4Pikantní pečivo a koláčeSlané listové pečivo1 až 3 plechyNe
Suflé1 až 2 plechy
Slaný koláč 1 až 2 plechy
Zeleninový koláč1 až 2 plechy
HAIER H6 ID26L5HTX - TABULKA EVERYDAY COOKING - 5ZeleninaPečené brambory500–1200 g Ne
Gratinovaná zelenina
Zelenina „en papillote“
Grilovaná zelenina
Plněná zelenina
HAIER H6 ID26L5HTX - TABULKA EVERYDAY COOKING - 6Sladké pečivoMáslové čajové pečivo 1 až 4 plechyNe
Mražené croissanty 1 až 4 plechy
Ovocný dort 1 až 2 plechy
Mille-feuille 1 až 2 plechy
Muffiny 1 až 3 plechy
Piškotová buchta 1 až 2 plechy
Závin 1 až 3 plechy
Kynuté koláče 1 až 2 plechy
Kynutý koláč s kousky ovoce1 až 2 plechy

6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

6.1. VŠEOBECNÁ DOPORUČENÍ

Pravidelné čištění může prodloužit životnost vašeho spotřebiče. Před prováděním ručního čištění počkejte, než trouba vychladne.

  • Po každém použití trouby napomůže minimální vyčištění udržet troubu v dokonalé čistotě.
  • Nevykládejte stěny trouby hliníkovou fólií nebo jednorázovou ochranou dostupnou ve specializovaných prodejnách. U hliníkové fólie nebo jakékoli jiné ochrany hrozí při přímém kontaktu s horkým smaltem rizika tavení a poškození vnitřního smaltu.
  • Aby se zabránilo nadměrnému znečištění trouby a výsledným silným kouřovým zápachům, doporučujeme nepoužívat troubu při velmi vysokých teplotách. Je lepší prodloužit dobu pečení a mírně snížit teplotu.
  • Kromě příslušenství dodávaného s troubou doporučujeme používat pouze nádobí a pečicí formy odolné proti velmi vysokým teplotám.

6.2. ČIŠTĚNÍ TROUBY

6.2.1. VNITŘEK TROUBY: funkce čištění

Vodorovně posunujte domovskou rolovací obrazovku a stisknutím možnosti Čištění vstupte do nabídky Čištění.

HAIER H6 ID26L5HTX - VNITŘEK TROUBY: funkce čištění - 1

Posunováním rolovací obrazovky Čištění zobrazujte různé funkce. U každé funkce můžete stisknutím tlačítka ⓘ zobrazit její popis a doporučené použití.

HAIER H6 ID26L5HTX - VNITŘEK TROUBY: funkce čištění - 2

text_image CLEANING HYDROCLEAN ECO PYROLYSIS ECO PYROLYSIS PLUS

Můžete vybírat z následujících možností čištění:

PYROLÝZA (v závislosti na modelu)

Tento postup spoléhá na stejnojmenný chemický proces, který zahrnuje rozklad složitých látek prostřednictvím tepelného zpracování.

Jakmile je spuštěn, dvířka trouby se automaticky zamknou a teplota rychle vzroste na žhavých 410 °C.

Na konci cyklu čištění jsou všechny zbytky ve vnitřním prostoru přeměněny na tenkou vrstvu usazeného prachu, který lze snadno setřít vlhkým hadříkem.

Je možné vybírat ze dvou funkcí pyrolytického čištění:

Pyrolýza Eco

Vyčistí mírně znečištěnou troubu. Pracuje po dobu 90 minut.

Jak funguje:

  1. Na rolovací obrazovce Čištění přejděte na možnost Pyrolýza Eco.
    Zobrazí se překryvná zpráva. Stiskněte tlačítko ▷II pro pokračování nebo „OK“ pro návrat zpět.
  2. Pokračujte stisknutím tlačítka ||.
  3. Zobrazí se překryvná zpráva. Vyjměte z trouby veškeré vnitřní příslušenství a bočnice. Až budete hotovi, klepněte na tlačítko √
  4. Spustí se čištění. Po tuto dobu a během následující ochlazovací fáze budou zamknutá dvířka a na displeji se bude zobrazovat ikona 📄.
  5. Až spotřebič vychladne, dvířka se odemknou a zobrazí se překryvná zpráva. V tomto okamžiku můžete otevřít dvířka a očistit vnitřní povrchy trouby látkou.

HAIER H6 ID26L5HTX - Jak funguje: - 1

text_image CLEANING HYDROCLEAN DECO PYROLYBIS ECO PYROLYBIS PLUS

HAIER H6 ID26L5HTX - Jak funguje: - 2

Vyčistí silně znečištěnou troubu. Pracuje po dobu 120 minut.

Jak funguje:

  1. Na rolovací obrazovce Čištění přejděte na možnost Pyrolýza Plus.
    Zobrazí se překryvná zpráva. Stiskněte tlačítko ▷□ pro pokračování nebo „OK“ pro návrat zpět.
  2. Pokračujte stisknutím tlačítka ||.
  3. Zobrazí se překryvná zpráva. Vyjměte z trouby veškeré vnitřní příslušenství a bočnice. Až budete hotovi, klepněte na tlačítko √
  4. Spustí se čištění. Po tuto dobu a během následující ochlazovací fáze budou zamknutá dvířka a na displeji se bude zobrazovat ikona 📄.
  5. Až spotřebič vychladne, dvířka se odemknou a zobrazí se překryvná zpráva. V tomto okamžiku můžete otevřít dvířka a očistit vnitřní povrchy trouby látkou.

HAIER H6 ID26L5HTX - Jak funguje: - 1

text_image CLEANING ECO PYROLYSIS ECO PYROLYSIS PLUS HYDROCLEAN

HAIER H6 ID26L5HTX - Jak funguje: - 2

Funkce Hydroclean je určena k bezpracnému odstraňování lehkého znečištění a představuje rychlé a ekologické řešení pro čištění vnitřního prostoru trouby působením páry.

Jak funguje:

  1. Na rolovací obrazovce Čištění přejděte na možnost Hydroclean.
    Jestliže stisknete tuto funkci, zobrazí se překryvná zpráva. Stiskněte tlačítko DII pro pokračování nebo „OK“ pro návrat zpět.
  2. Pokračujte stisknutím tlačítka ▷II.
  3. Překryvná zpráva vás vyzve, abyste nalili 100 ml vody do spodní části komory. Až budete hotovi, stiskněte tlačítko √
  4. Spustí se čištění. Během této doby neotvírejte dvířka.
  5. Až čištění skončí, zobrazí se překryvná zpráva a budete moci otevřít dvířka trouby. Opět se zobrazí domovská rolovací obrazovka.

HAIER H6 ID26L5HTX - Jak funguje: - 1

text_image CLEANING PYROLYSIS PLUS HYDROCLEA ECO PYRCLYSIS ECO

HAIER H6 ID26L5HTX - Jak funguje: - 2

POZNÁMKA: Všechny funkce čištění lze kdykoli přerušit stisknutím tlačítka Zastavit v levém horním rohu. Po přerušení funkcí Pyrolýza Eco a Pyrolýza Plus zůstanou dvířka zamčená, dokud spotřebič nevychladne. Zobrazí se překryvná zpráva a potom se odemknou dvířka.

6.2.2. VNĚJŠÍ POVRCH TROUBY: demontáž a čištění skleněných dvířek

  1. Otevřete dvířka v úhlu 90°. Otočte zajišťovací výstupky závěsů ven od trouby.

  2. Otevřete dvířka v úhlu 45°. Současně stiskněte dvě tlačítka na obou bočních stranách dvířek a zatažením k sobě odstraňte horní kryt skla dvířek.

  3. Velice opatrně vyjměte sklo trouby, začněte vnitřním. Během tohoto postupu pevně držte sklo oběma rukama a položte ho na polstrovaný plochý povrch (např. na tkaninu).

  4. ▲ VAROVÁNÍ: Během vyjímání nebo vkládání nesmí vnitřní ani prostřední sklo narazit do kamery (*).

  5. ▲ VAROVÁNÍ: Vnější sklo není odnímatelné.

  6. ▲ VAROVÁNÍ: Během čištění se kamera (*) nesmí oddělovat, zatlačovat, otvírat ani vyjímat.

* pouze pokud je ve výbavě

HAIER H6 ID26L5HTX - VNĚJŠÍ POVRCH TROUBY: demontáž a čištění skleněných dvířek - 1

  1. ▲ VAROVÁNÍ: Během čištění je nutné zamezit kontaktu kamery s jakýmikoli čisticími prostředky.

  2. Vyčistěte sklo měkkým hadříkem a vhodnými čisticími prostředky.

  3. Vložte skleněné panely a ujistěte se, že štítek „LOW-E / PYRO“ je dobře čitelný a nachází se na levé dolní straně dvířek blízko levého závěsu. Pak zůstane natištěný štítek prvního skla na vnitřní straně dvířek. Ujistěte se, že text „Bionic Vision“ je po otevření dvířek správně čitelný, jak je znázorněno na obrázku.

  4. Upevněte horní kryt skla dvířek zpět na místo tak, že ho zatlačíte dovnitř, až se ozve cvaknutí obou bočních tlačítek.

  5. Potom vraťte dvířka zpět do 90° polohy a otočte zajišťovací výstupky závěsů k vnitřní straně trouby.

  6. ▲ VAROVÁNÍ: Během čištění se nesmí odpojovat konektory kamery (*).

* pouze pokud je ve výbavě

HAIER H6 ID26L5HTX - VNĚJŠÍ POVRCH TROUBY: demontáž a čištění skleněných dvířek - 2

6.3. ČIŠTĚNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ

Dbejte na to, abyste po každém použití důkladně vyčistili příslušenství a osušili jej utěrkou. V případě nepoddajných zbytků zkuste namočit příslušenství asi na 30 minut do mýdlového roztoku a potom jej podruhé umyjte.

ČIŠTĚNÍ BOČNIC:

  1. Vyjměte bočnice tak, že nejprve vytáhnete přední část ve směru šipky a potom uvolníte zadní část ze šroubů.

  2. Umyjte bočnice bud'v myčce, nebo mokrou houbou, a potom je nezapomeňte osušit.

  3. Po vyčištění nainstalujte bočnice zpět v opačném pořadí kroků: umístěte zadní část mezi šrouby a zatlačte přední část ve směru šipky.

HAIER H6 ID26L5HTX - ČIŠTĚNÍ BOČNIC: - 1

6.4. ÚDRŽBA

VÝMĚNA SOUČÁSTÍ

Výměna horní žárovky:

  1. Odpojte troubu od sítového napájení.
  2. Sejměte skleněný kryt žárovky.
  3. Vymontujte žárovku.
  4. Nahrad'te žárovku novou stejného typu.
  5. Nasad'te skleněný kryt žárovky zpět na místo.
  6. Znovu připojte troubu k síťovému napájení.

Krok 1
HAIER H6 ID26L5HTX - Výměna horní žárovky: - 1

Tento výrobek obsahuje jeden nebo více světelných zdrojů s třídou účinnosti G (žárovka)
* V případě problémů s tímto světlem kontaktujte zákaznický servis.

Výměna boční žárovky:

  1. Odpojte troubu od sítového napájení.
  2. Vložte plochý šroubovák pod boční stranu ochranného skla a lehkým tlakem sejměte sklo.
  3. Opatrně uchopte žárovku za patici.
  4. Vložte novou žárovku.
  5. Vratte ochranné sklo a lehkým zatlačením jej zajistěte na místě.
  6. Znovu připojte troubu k sítovému napájení.

Krok 1
HAIER H6 ID26L5HTX - Výměna boční žárovky: - 1

Tento výrobek obsahuje jeden nebo více světelných zdrojů s třídou účinnosti G (žárovka)

6.5. REŽIM DEMO

  1. Na domovské rolovací obrazovce vyberte „Nastavení“.
  2. V nabídce Nastavení zároveň dlouze stiskněte tlačítka 📄 a ⚙️.
  3. Svislým posunováním čísel zadejte heslo 1100, potom potvrd'te volbu stisknutím tlačítka √.
  4. Opět se zobrazí domovská rolovací obrazovka v režimu Demo.
  5. Zopakováním stejných kroků opustíte režim Demo.

HAIER H6 ID26L5HTX - REŽIM DEMO - 1

Pokud během používání trouby dojde k chybě, na displeji se zobrazí kód „ER“ následovaný dvěma číslicemi označujícími chybu.

Postupujte tak, že vypnete troubu, odpojíte ji od napájení, počkáte několik minut a potom ji znovu připojíte. Pokud chyba zmizí, můžete nadále používat troubu. Pokud nezmizí, zavolejte zákaznický servis a sdělte kód (ERXX), který vidíte na displeji.

Chyba
HAIER H6 ID26L5HTX - REŽIM DEMO - 2

text_image ERXX

Kouř
HAIER H6 ID26L5HTX - REŽIM DEMO - 3

Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ). OEEZ obsahují jak znečišťující látky (které mohou mít negativní vliv na životní prostředí), tak izákladní prvky (které mohou být znovu použity). Je důležité, aby OEEZ podstoupily zvláštní zpracování, aby bylo možné správně odstranit a zlikvidovat znečišťující látky a znovu využít všechny materiály.

Jednotlivci mohou hrát významnou roli při ochraně životního prostředí před OEEZ; je nezbytné dodržovat několik základních pravidel:

– s odpadními elektrickými a elektronickými zařízeními se nesmí zacházet jako s domovním odpadem;
– OEEZ by měly být odvezeny do speciálních sběrných dvorů spravovaných místním úřadem nebo registrovanou společností.

V mnoha zemích může být k dispozici vyzvednutí velkých OEEZ u zákazníka. Když koupíte nový spotřebič, můžete starý odevzdat obchodníkovi, který musí bezplatně přijmout jeden starý spotřebič za jeden nový prodaný spotřebič, pokud se jedná o ekvivalentní typ se stejnými funkcemi, jaké má nový zakoupený spotřebič.

8.2. ŠETRNOST A OHLEDUPLNOST K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ

Kdykoli je to možné, vyhněte se předehřívání trouby a vždy se ji snažte naplnit.

Otevírejte dvířka trouby co možná nejméně často, protože při každém otevření uniká teplo z vnitřního prostoru. Vypněte troubu 5 až 10 minut před plánovaným koncem doby pečení a využijte zbytkové teplo, které trouba dále vytváří. Dosáhnete tak významné úspory energie. Udržujte těsnění v čistotě a v pořádku, aby nedocházelo k unikání tepla z trouby. Máte-li hodinový tarif, program „zpožděné pečení“ usnadňuje úspory energie přesunutím začátku pečení do doby s nižší sazbou.

HAIER H6 ID26L5HTX - ŠETRNOST A OHLEDUPLNOST K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ - 1

HAIER H6 ID26L5HTX - ŠETRNOST A OHLEDUPLNOST K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ - 2

HAIER H6 ID26L5HTX - ŠETRNOST A OHLEDUPLNOST K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ - 3

HAIER H6 ID26L5HTX - ŠETRNOST A OHLEDUPLNOST K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ - 4

text_image min. 560 600 min. 560×45 560×s

HAIER H6 ID26L5HTX - ŠETRNOST A OHLEDUPLNOST K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ - 5

text_image 560 548 568 20 9 478,5 575

HAIER H6 ID26L5HTX - ŠETRNOST A OHLEDUPLNOST K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ - 6

text_image NEBO Tlumič nárazů Tlumič nárazů

BUN VENIT

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : HAIER

Model : H6 ID26L5HTX

Kategorie : Trouba