RH429 LD - Lednice DOMETIC - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma RH429 LD DOMETIC ve formátu PDF.
Často kladené otázky - RH429 LD DOMETIC
Stáhněte si návod pro váš Lednice ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod RH429 LD - DOMETIC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. RH429 LD značky DOMETIC.
NÁVOD K OBSLUZE RH429 LD DOMETIC
2Bezpečnostné pokyny
2.1 Základy bezpečnosti
Nebezpečenstvo výbuchu
- Odtokový otvor vždy udržiavajte čistý.
- Nikdy sa nedotýkajte holými rukami obnažených vodičov.
- Minibar nikdy neponárajte do vody.
- Chráňte minibar a káble pred vysokými teplotami a mokrom.
- V hoteloch, moteloch a v iných typoch ubytovacích zariadení,
4.1 Ovládacie prvky na minibare
- Pravidelne kontrolujte, či tesnenie dverí stále pevne drží.
- Kondenzátor v pravidelných intervaloch očistite od prachu a nečistôt.
2. Pripojte pripájací kábel k sieti so striedavým prúdom.
3. Stlačte želané tlačidlo:
1. Ak chcete minibar vypnúť, vytiahnite pripájací kábel.
– Podržte diaľkové ovládanie proti snímaču otvárania dverí (obr. 1 4, strane 3). – Jedenkrát stlačte červené tlačidlo (obr. 0 1, strane 6).
- Pečlivě si prosím přečtěte a dodržujte všechny pokyny, směrnice a varování obsažené v tomto návodu k výrobku, abyste měli jistotu, že výro- bek budete vždy správně instalovat, používat a udržovat. Tyto pokyny MUSÍ být uchovávány v blízkosti výrobku. Používáním výrobku tímto potvrzujete, že jste si pečlivě přečetli všechny pokyny, směrnice a varování a že rozumíte podmínkám uvedeným v tomto dokumentu a souhlasíte s nimi. Souhlasíte s používáním tohoto výrobku pouze k určenému účelu a použití a v souladu s pokyny, směrnicemi a varováními uvedenými v tomto návodu k výrobku a v souladu se všemi příslušnými zákony a předpisy. Pokud si nepřečtete a nebudete dodržovat zde uvedené pokyny a varování, může to vést ke zranění vás i ostatních, poškození vašeho výrobku nebo poškození jiného majetku v okolí. Tento návod k výrobku, včetně pokynů, směrnic a varování a související dokumentace může být předmětem změn a aktualizací. Aktuální informace o výrobku naleznete na documents.dometic.com. Obsah 1 Vysvětlení symbolů p. 230
- 2 Bezpečnostní pokyny p. 231
- 3 Použití v souladu s účelem p. 234
- 4 Technický popis p. 235
- 5 Montáž p. 236
- 6 Obsluha p. 237
- 7 Čištění a péče p. 240
- 8 Odstraňování poruch a závad p. 241
- 9 Záruka p. 241
- 10 Likvidace p. 242
- 11 Technické údaje 1Vysvětlení symbolů p. 242
NEBEZPEČÍ! Bezpečnostní pokyn: Označuje nebezpečnou situaci, která, pokud se jí nezabrání, bude mít za následek smrt nebo vážné zranění. VÝSTRAHA! Bezpečnostní pokyn: Označuje nebezpečnou situaci, která, pokud se jí nezabrání, může mít za následek smrt nebo vážné zranění. UPOZORNĚNÍ! Bezpečnostní pokyn: Označuje nebezpečnou situaci, která, pokud se jí nezabrání, může mít za následek lehké nebo středně těžké zranění.CS RH423, RH429, RH439, RH449 Bezpečnostní pokyny
2 Bezpečnostní pokyny
2.1 Základní bezpečnost
VÝSTRAHA! Nedodržení těchto varování by mohlo mít za následek smrt nebo vážné zranění. Nebezpečí usmrcení elektrickým proudem
- Ujistěte se, že minibar byl instalován kvalifikovaným technikem v souladu s návodem k montáži Dometic.
- V případě, že je minibar viditelně poškozen, nesmíte ho používat.
- Pokud je přívodní kabel tohoto minibaru poškozen, musí být vyměněn výrobcem, zástupcem servisu nebo odborníkem s podobnou kvalifi- kací tak, aby nevzniklo nebezpečí.
- Opravy tohoto minibaru smějí provádět pouze kvalifikovaní pracov- níci. Nesprávně provedené opravy mohou být zdrojem značných rizik.
- Při umístění minibaru se ujistěte, že není zachycen nebo poškozen pří- vodní kabel.
- Přenosné vícenásobné zásuvky nebo přenosné napájecí zdroje neu- misťujte v zadní části zařízení.
- Přístroj zapojte do zásuvek, které zajišťují správné připojení, zejména pokud je třeba přístroj uzemnit. Nebezpečí požáru
- Chladivo v chladicím okruhu je vysoce hořlavé. Při poškození chladicího okruhu: – Vypněte minibar. – Pozor na otevřený plamen a jiskření. – Dobře větrejte místnost. POZOR! Označuje nebezpečnou situaci, která, pokud se jí nezabrání, může mít za následek majetkové škody. POZNÁMKA Doplňující informace týkající se obsluhy výrobku.CS Bezpečnostní pokyny RH423, RH429, RH439, RH449
- Neskladujte v minibaru výbušné látky, jako např. spreje s hnacím ply- nem. Nebezpečí ohrožení zdraví
- Nikdy neotevírejte absorpční agregát. Je pod vysokým tlakem a může v případě otevření způsobit zranění.
- Tento minibar mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud jsou pod dohledem nebo obdržely pokyny týkající se používání minibaru bezpečným způsobem a porozuměly souvisejícím nebezpečím.
- Děti si s minibarem nesmí hrát.
- Čištění a běžnou údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru.
- Děti ve věku od 3 do 8 let mohou minibar plnit a vyprazdňovat.
UPOZORNĚNÍ! Nedodržení těchto upozornění by mohlo mít za následek lehké nebo střední zranění. Riziko stlačení
- Nesahejte do závěsu. Nebezpečí ohrožení zdraví
- Skladujte potraviny pouze v originálním balení nebo ve vhodných nádobách.
POZOR! Nebezpečí poškození
- Porovnejte údaj o napětí na typovém štítku se stávajícím zdrojem napájení.
- Minibar není vhodný ke skladování leptavých látek nebo látek obsahu- jících rozpouštědla.
- Izolace chladicího přístroje obsahuje hořlavý cyklopentan a vyžaduje speciální postupy likvidace. Chladicí přístroj odevzdejte na konci jeho životního cyklu do vhodného střediska pro recyklaci.
- Udržujte odtokový otvor vždy čistý.
- Nikdy neotevírejte chladicí okruh.
- Minibar přenášejte pouze ve vzpřímené poloze.CS RH423, RH429, RH439, RH449 Bezpečnostní pokyny
NEBEZPEČÍ! Nedodržení těchto varování bude mít za následek smrt nebo vážné zranění. Nebezpečí usmrcení elektrickým proudem
- Nikdy se nedotýkejte odizolovaných vodičů.
UPOZORNĚNÍ! Nedodržení těchto upozornění by mohlo mít za následek lehké nebo střední zranění. Nebezpečí usmrcení elektrickým proudem
- Před uvedením minibaru do provozu zkontrolujte, zda jsou přívodní kabel a zástrčka suché. Nebezpečí ohrožení zdraví
- Dbejte, aby do minibaru byly vloženy pouze předměty nebo potra- viny, které je dovoleno chladit na nastavenou teplotu.
- Skladujte potraviny pouze v originálním balení nebo ve vhodných nádobách.
- Otevření dvířek na delší dobu může způsobit značné zvýšení teploty v přihrádkách minibaru.
- Pravidelně čistěte povrchy, které se mohou dostat do kontaktu spotravinami apřístupnými odtokovými systémy.
- Je-li minibar ponechán prázdný po dlouhou dobu: – Vypněte minibar. – Odmrazte minibar. – Vyčistěte a vysušte minibar. – Nechejte dvířka otevřená, aby se zabránilo tvorbě plísně uvnitř minibaru.
POZOR! Nebezpečí poškození
- Uvnitř minibaru nepoužívejte žádné elektrické přístroje, pouze pokud jsou k tomu takové přístroje doporučeny výrobcem.
- Neinstalujte přístroj v blízkosti otevřeného ohně nebo jiných tepel- ných zdrojů (topení, přímé sluneční záření, plynová kamna apod.).
- Zkontrolujte, zda nejsou zakryty ventilační otvory.
- Minibar nikdy neponořujte do vody.
- Minibar a kabely chraňte před horkem a vlhkem.
- Pozor, aby se potraviny nedotýkaly stěn chladicího prostoru.CS Použití v souladu s účelem RH423, RH429, RH439, RH449
3 Použití v souladu s účelem Chladicí spotřebič (dále také minibar) je určen pro použití v domácnostech a podobných aplikacích, jako jsou:
- Kuchyně pro zaměstnance v obchodech, kancelářích a jiných pracovištích,
- Hotely, motely a jiná prostředí rezidenčního typu,
- Ubytovací zařízení typu bed and breakfast,
- Stravovací a podobná zařízení neobchodního typu. Minibar není vhodný k instalaci v karavanech nebo obytných vozidlech. Minibar slouží k použití pouze jako vestavěný spotřebič nebo jako samostatný chla- dicí přístroj. Viz pokyny k instalaci. Minibar je určen výhradně k chlazení a skladování nápojů a potravin v uzavřených nádobách. Minibar není vhodný k uchovávání čerstvých potravin a léků nebo mražených potra- vin. Tento minibar je vhodný pouze k určenému účelu a použití v souladu s tímto návo- dem. Tento návod poskytuje informace, které jsou nezbytné pro správnou instalaci a/nebo provoz minibaru. Nedostatečná instalace a/nebo nesprávný provoz či údržba povedou k neuspokojivému výkonu a možné závadě. Výrobce nepřejímá žádnou odpovědnost za jakékoli zranění nebo poškození mini- baru vyplývající z následujícího:
- Nesprávné sestavení nebo připojení včetně nadměrného napětí
- Nesprávná údržba nebo použití jiných náhradních dílů než původních dílů doda- ných výrobcem
- Změna minibaru bez výslovného souhlasu výrobce
- Použití k jiným účelům, než jsou popsány v tomto návodu Společnost Dometic si vyhrazuje právo změnit vzhled a specifikace výrobku.CS RH423, RH429, RH439, RH449 Technický popis
4Technický popis Minibar je určen ke chlazení a udržování v chladném stavu. K oddělení potravin, například lahví a cukrovinek, je možné použít dělicí mřížku.
4.1 Ovládací prvky na minibaru
4.2 Dálkový ovladač (volitelně)
Č. naobr. 1, strana 3Popis1 Výparník2 Kryt výparníku3 LED vnitřního osvětlení se snímačem otevření dvířek4 Snímač otevření dvířek (za výparníkem)5 Dvířka6 Zámek dvířek (volitelně)7 Patka8 LED automatického ovládání dvířek (volitelně) 9 Snímač vzduchu10 Police11 Police ve dvířkách POZNÁMKA U přístrojů se zámkem dvířek výrobce nenese odpovědnost za ztrátu nebo poškození klíčů. V tomto případě lze dodat kompletní zámek dví- řek (viz dometic.com/dealer). Č. naobr. 0, strana 6Popis1 Červené tlačítko: Resetuje monitor ovládání dvířek2 Černé tlačítko: Resetuje minibarCS Montáž RH423, RH429, RH439, RH449
Minibar je určen pro volně stojící instalaci, ale může být zabudován, jsou-li splněny následující podmínky pro zajištění uspokojivého provozu a maximální účinnosti chla- zení.
- Minibar musí být pečlivě vyrovnán, aby bylo zajištěno jeho správné fungování.
- Zásuvka pro síťové připojení musí být volně přístupná.
- Minibar nesmí být vystaven tepelnému záření (sluneční světlo, radiátor, trouba).
5.1 Změna směru zavírání dvířek
2. Minibar opatrně položte na zadní stranu.
3. Postupujte podle obrázku (obr. 2, strana 4 – obr. 5, strana 4).
4. Zkontrolujte, zda se dvířka snadno zavírají a řádně těsní.
5.2 Výměna ozdobné lišty (pouze volně stojící verze)
➤ Postupujte podle obrázku (obr. 6, strana 5 – obr. 9, strana 5). 3 Žluté tlačítko: Nastaví vnitřní teplotu na 3 °C až 7 °C 4 Modré tlačítko: Nastaví vnitřní teplotu na 5 °C až 12 °C UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí ohrožení zdraví Aby se zabránilo nebezpečí v důsledku nestability přístroje, je nutné jej upevnit v souladu s pokyny. POZOR! Nebezpečí poškození Nepoužívejte prodlužovací kabely nebo neuzemněné (dva kolíky) adap- téry. POZNÁMKA Pro změnu směru zavírání dvířek je zapotřebí jiný závěs. Č. naobr. 0, strana 6PopisCS RH423, RH429, RH439, RH449 Obsluha
5.3 Upevnění minibaru
Větrání (obr. a, strana 7)
- Větrání musí být zajištěno, jak je znázorněno u alternativ A, B, C nebo D.
- Pokud se používají větrací mřížky (1), musí mít otvory vždy nejméně 200 cm².
- Minimální vzdálenost mezi zadní částí minibaru a okolní konstrukcí by měla být následující:
- Větrací kanál musí mít rozměry minimálně 105 mm x šířka minibaru.
- Do větracího kanálu musí být nasměrována celá chladicí jednotka, jak je znázor- něno.
- Vzduch procházející větracím kanálem nesmí být předehříván žádným zdrojem tepla.
- Větrací kanál musí být chráněn před překážkami. Zvláště přenosné vícenásobné zásuvky nebo přenosné napájecí zdroje, které se mohou zahřát, nesmí být ucho- vávány v zadní části minibaru. ➤ Minibar upevněte jeho upevňovacími nožkami podle obrázku (obr. b, strana 8). 6Obsluha
6.1 Před prvním použitím
Před prvním použitím vyčistěte minibar z hygienických důvodů vlhkou utěrkou zevnitř i zvenčí (viz též kap. „Čištění a péče“ na stranì 240).
- Minibar otevírejte pouze na nezbytně nutnou dobu.
- Zabraňte vzniku zbytečně nízkých vnitřních teplot.
- Pro optimální spotřebu elektrické energie umístěte police a zásuvky podle jejich polohy při dodání. Č. na obr. a, strana 7 Min. vzdálenost 220mm 3105mmCS Obsluha RH423, RH429, RH439, RH449
- Pravidelně ověřujte, že těsnění dvířek stále řádně sedí.
- Pravidelně čistěte kondenzátor od nečistot a prachu.
1. Minibar postavte na pevnou podložku.
2. Připojte přívodní kabel k napájení střídavého proudu.
✔ Minibar provede autotest. Asi po 10 sekundách se vnitřní osvětlení (obr. 1 3, strana 3) rozsvítí na 2 sekundy. V případě závady se vnitřní osvětlení změní na trvalé blikání. ✔ Minibar zahájí chlazení vnitřního prostoru. VÝSTRAHA! Nebezpečí udušení Pokud se děti dostanou dovnitř nepoužívaných minibarů a zavřou za sebou dvířka, mohou se uvnitř přístroje udusit. Pokud nebudete minibar delší dobu používat, přijměte následující před- běžné kroky:
- Nechejte na místě police, aby se dovnitř nemohly snadno dostat děti. POZOR! Nebezpečí poškození
- Dbejte na to, aby byly v minibaru skladovány pouze předměty nebo potraviny, které je přípustné chladit za nastavenou teplotu.
- Nechlaďte nápoje nebo pokrmy ve skleněných nádobách na příliš nízkou teplotu. Při zmrazování se kapaliny roztahují, a proto mohou zničit skleněné nádoby.
- Zajistěte, aby minibar byl dobře odvětráván a vznikající teplo tak mohlo být odváděno. V opačném případě není zajištěna řádná funkce přístroje. Především pak nesmějí být zakrývány větrací otvory. POZNÁMKA
- Prázdný minibar vyžaduje k dosažení správné teploty uvnitř asi 6 až 7 hodin při normální okolní teplotě.
- Uvnitř minibaru se po dlouhé době ochlazování může vytvořit něko- lik vodních kapek. Je to obvyklý jev, protože vlhkost ve vzduchu kon- denzuje a sráží se s klesající teplotou v minibaru. Minibar tedy není vadný. Případně jej vytřete suchou utěrkou.CS RH423, RH429, RH439, RH449 Obsluha
6.4 Nastavení teploty
Abyste zabránili odpadu z potravin, dbejte následujícího:
- Udržujte výkyvy teploty co nejnižší. Minibar otevírejte pouze na nezbytně nutnou dobu. Potraviny skladujte takovým způsobem, aby vzduch mohl stále dobře cir- kulovat.
- Minibar je vybaven funkcí automatické regulace teploty. Vyberte průměr mož- ných hodnot teploty.
- Teplotu nastavte podle množství a typu potravin. Minibar je vybaven funkcí automatické regulace teploty. Pomocí volitelného dálko- vého ovladače (obr. 0, strana 6) lze nastavit teplotu na čtyři různé úrovně pomocí dvou tlačítek (na dálkovém ovladači). Každým stisknutím tlačítek na dálkovém ovladači se teplota chlazení přepíná mezi možnými hodnotami. Stisknutím tlačítka se na dálkovém ovladači rozsvítí červená LED.
1. Před prvním použitím odstraňte plastovou izolaci z držáku baterie.
2. Horní stranu dálkového ovladače vyrovnejte se snímačem otevření dvířek
(obr. 1 4, strana 3). Udržujte vzdálenost cca 10 cm.
3. Stiskněte požadované tlačítko:
1. Pokud si přejete minibar vypnout, odpojte přívodní kabel.
2. Vyčistěte vnitřek, aby byl dostatečně suchý.
POZNÁMKA Červená LED se rozsvítí, jakmile byl odeslán signál. Zkontrolujte baterie, pokud se LED nerozsvítí. Tlačítko (obr. 0 strana 6) Vnitřní teplota Signál LED Žluté tlačítko (
3 °C nebo 7 °C Pokud LED vnitřního osvětlení 3krát bliká, teplota je nastavena na 3 °C. Pokud LED vnitřního osvětlení 7krát bliká, teplota je nastavena na 7 °C. Modré tlačítko (
5 °C nebo 12 °C Pokud LED vnitřního osvětlení 5krát bliká, teplota je nastavena na 5 °C. Pokud LED vnitřního osvětlení 12krát bliká, teplota je nastavena na 12 °C.CS Čištění a péče RH423, RH429, RH439, RH449
6.6 Používání automatického ovládání dvířek (volitelně)
Automatické ovládání dvířek (volitelně) signalizuje pomocí LED (obr. 1 8, strana 3), že dvířka byla otevřena. Svítí-li LED:
1. Otevřete minibar.
2. Podle potřeby minibar doplňte.
3. Resetuje automatické ovládání dvířek dálkovým ovladačem (volitelně).
– Držte dálkový ovladač směrem ke snímači otevření dvířek (obr. 1 4, strana 3). – Stiskněte jednou červené tlačítko (obr. 0 1, strana 6).
6.7 Odmrazování minibaru
Minibar je vybaven funkcí automatického rozmrazování.
6.8 LED vnitřního osvětlení
1. K čištění vnitřku minibaru použijte měkký hadřík, vlažnou vodu a mírný čisticí
2. Minibar vymyjte čistou vodou a důkladně osušte.
POZOR! Nebezpečí poškození Osvětlení může vyměnit pouze výrobce, zástupce servisu nebo podobně kvalifikovaná osoba, aby se zamezilo nebezpečí. VÝSTRAHA! Nebezpečí usmrcení elektrickým proudem Před zahájením jakéhokoliv čištění nebo údržby odpojte výrobek od napájení. POZOR! Nebezpečí poškození
- Nikdy neumývejte minibar pod tekoucí vodou nebo ve vodní lázni.
- K čištění nepoužívejte čisticí prostředky nebo tvrdé předměty, může dojít k poškození minibaru.CS RH423, RH429, RH439, RH449 Odstraňování poruch a závad
3. V ročních intervalech odstraňujte prach z chladicího agregátu v zadní části mini-
baru pomocí kartáče nebo měkkého hadříku. 8 Odstraňování poruch a závad 9Záruka Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony. Pokud je výrobek vadný, obraťte se na svého prodejce nebo na pobočku výrobce ve vaší zemi (viz dometic.com/dealer). K vyřízení opravy a záruky nezapomeňte spolu s výrobkem odeslat následující doku- menty:
- Kopii účtenky s datem zakoupení,
- Uvedení důvodu reklamace nebo popis vady. Upozorňujeme, že oprava svépomocí nebo neodborná oprava může ohrozit bez- pečnost a vést ke ztrátě záruky. Problém Možná příčina Návrh řešení Chlazení je špatné. Dovnitř bylo umístěno příliš velké množství potravin. Odstraňte nějaké potraviny. Dvířka nejsou správně uza- vřena. Zavřete dvířka. Vnitřní cirkulace vzduchu je omezena. Zajistěte vnitřní cirkulaci vzduchu. Nedochází kchlazení. Zástrčka není správně zapo- jena do síťové zásuvky. Zástrčku správně zapojte do síťové zásuvky. V síťové zásuvce není pří- tomno napětí. Přiveďte napětí. LED vnitřního osvět- lení trvale bliká. Teplota výparníku je příliš vysoká. Zkontrolujte, zda je minibar přetížen. Odstraňte nějaké potraviny. Zkontrolujte, zda jsou dvířka řádně zavřená. Zkontrolujte, zda je minibar vyrovnán. Zkontrolujte, zda je ventilace pro minibar dostatečná.CS Likvidace RH423, RH429, RH439, RH449
10 Likvidace Recyklace obalového materiálu Recyklace výrobků s nevyměnitelnými bateriemi, dobíjecími bateriemi nebo světelnými zdroji 11 Technické údaje Další informace o výrobku jsou dostupné prostřednictvím QR kódu na energetickém štítku na obrázcích nebo na adrese eprel.ec.europa.eu. ➤ Obalový materiál likvidujte v odpadu určeném k recyklaci. ➤ Pokud výrobek obsahuje nevyměnitelné baterie, dobíjecí baterie nebo svě- telné zdroje, nemusíte je před likvidací odstraňovat. ➤ Pokud budete chtít výrobek definitivně zlikvidovat, informace o příslušném postupu v souladu s platnými předpisy pro likvidaci vám sdělí místní recyk- lační středisko nebo specializovaný prodejce. ➤ Výrobek lze bezplatně zlikvidovat. RH423LDA RH423LDBI RH429LD RH429LDAG Celkový objem: 24 l 20 l Napájecí napětí: 220 – 240 Vw Příkon: 65 W 65 W Teplotní rozsah: +3 °C až +12 °C Spotřeba energie (okolní teplota +12 °C až +25 °C): Dvouvrstvá prosklená dvířka: Třívrstvá prosklená dvířka: 0,627 kWh/ 24 h 0,64 kWh/ 24 h 0,530 kWh/ 24 h 0,794 kWh/ 24 h 0,637 kWh/ 24 h Klimatická třída: N Zamýšlená teplota okol- ního prostředí: +16 °C až +32 °CCS RH423, RH429, RH439, RH449 Technické údaje
Chladicí médium: 147 g H
Rozměry (Š x V x H): 422 x 463 x 384 mm 422 x 435 x 384 mm 422 x 463 x 384 mm Hmotnost: Dvouvrstvá prosklená dvířka: Třívrstvá prosklená dvířka: 12 kg 12 kg 14 kg 15 kg Kontrola/certifikát:
RH439LDFS RH439LDBI RH439LDAG
Celkový objem: 28 l 29 l Napájecí napětí: 220 – 240 Vw Příkon: 65 W 75 W Teplotní rozsah: +3 °C až +12 °C Spotřeba energie (okolní teplota +12 °C až +25 °C): 0,628 kWh/24 h 0,641 kWh/24 h 0,798 kWh/24 h Klimatická třída: N Zamýšlená teplota okol- ního prostředí: +16 °C až +32 °C Chladicí médium: 147 g H
Celkový objem: 35 l 36 Napájecí napětí: 220 – 240 Vw Příkon: 65 W 75 W Teplotní rozsah: +3 °C až +12 °C Spotřeba energie (okolní teplota +12 °C až +25 °C): 0,633 kWh/24 h 0,645 kWh/24 h 0,803 kWh/24 h Klimatická třída: N Zamýšlená teplota okol- ního prostředí: +16 °C až +32 °C Chladicí médium: 147 g H
Notice-Facile