Emos P5611OT - Termostat

P5611OT - Termostat Emos - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma P5611OT Emos ve formátu PDF.

📄 216 stran Čeština CS 💬 Otázka AI 9 otázky ⚙️ Specifikace
Notice Emos P5611OT - page 15
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Emos

Model : P5611OT

Kategorie : Termostat

Technické vlastnosti Programovatelný termostat, kompatibilní s elektrickými a teplovodními topnými systémy.
Teplotní rozsah 5°C až 30°C.
Typ displeje Digitální LCD displej.
Napájení Napájení 230V AC.
Použití Ideální pro regulaci teploty v domech, kancelářích a dalších prostorách.
Instalace Nástěnná instalace, vyžaduje vhodné elektrické zapojení.
Údržba Pravidelně kontrolujte funkčnost a čistěte displej.
Bezpečnost Ochrana proti elektrickému přetížení.
Záruka Záruka 2 roky.
Obecné informace Produkt splňuje normy CE.

Často kladené otázky - P5611OT Emos

Jak resetovat termostat Emos P5611OT?
Pro resetování termostatu stiskněte a podržte tlačítko reset umístěné na zadní straně zařízení přibližně 5 sekund, dokud displej nezačne blikat.
Proč se můj termostat Emos P5611OT nezapíná?
Zkontrolujte, zda je termostat správně připojen do funkční zásuvky a zda jistič není vypnutý. Pokud problém přetrvává, vyzkoušejte jinou zásuvku.
Jak nastavit teplotu na termostatu Emos P5611OT?
Pro nastavení teploty použijte tlačítka + a - na ovládacím panelu k úpravě požadované teploty.
Dělá termostat Emos P5611OT nějaký hluk?
Lehký hluk může být normální při aktivaci vnitřních relé. Pokud je hluk hlasitý nebo znepokojující, kontaktujte zákaznický servis.
Jak vyměnit baterii v termostatu Emos P5611OT?
Pro výměnu baterie otevřete přihrádku na baterii na zadní straně termostatu a nahraďte starou baterii novou stejného typu.
Lze termostat Emos P5611OT použít s podlahovým vytápěním?
Ano, termostat je kompatibilní s podlahovým vytápěním, ale ujistěte se, že dodržujete specifické instalační pokyny pro tento typ vytápění.
Jak ověřit, zda termostat Emos P5611OT funguje správně?
Pro ověření správné funkce nastavte cílovou teplotu, počkejte několik minut a zkontrolujte, zda se topení nebo klimatizace aktivují podle toho.
Co dělat, když termostat Emos P5611OT zobrazuje chybu?
Pokud se zobrazí chybový kód, nahlédněte do uživatelské příručky, abyste identifikovali problém, a postupujte podle pokynů pro řešení problémů.
Má termostat Emos P5611OT režim eco?
Ano, termostat Emos P5611OT má eco režim, který umožňuje úsporu energie tím, že udržuje sníženou teplotu, když není nikdo doma.

Stáhněte si návod pro váš Termostat ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod P5611OT - Emos a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. P5611OT značky Emos.

NÁVOD K OBSLUZE P5611OT Emos

  • This device is not intended for use by persons (including children) whose physical, sensory or mental disability or lack of experience and expertise prevents safe use, unless they are supervised or instructed in the use of the appliance by a person responsible for their safety. Children must always be supervised to ensure they do not play with the device. Do not dispose with domestic waste. Use special collection points for sorted waste. Contact local authorities for information about collection points. If the electronic devices would be disposed on landll, dangerous substances may reach groundwater and subsequently food chain, where it could aect human health. Hereby, EMOS spol. s r. o. declares that the radio equipment type P5611OT is in com- pliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.emos.eu/download.15 CZ | Bezdrátový termostat Termostat P5611OT je určen k ovládání topných nebo klimatizačních systémů. Na rozdíl od běžných domácích termostatů má termostatický systém P5611OT oddělenou a bezdrátově propojenou ovládací jednotku (vysílač) a spínací jednotku (přijímač). Spínací jednotka slouží k připojení a spínání topných/klimatizačních systémů a pře- nosná ovládací jednotka slouží k obsluze a nastavování teplot. Jednotky mezi sebou komunikují pomocí rádiového signálu. Výhodou systému je variabilnost a snadnější dostupnost regulace teploty. Důležitá upozornění
  • Před prvním použitím pečlivě přečtěte návod k obsluze termostatu, ale i kotle či klimatizačního zařízení.
  • Před instalací termostatu vypněte přívod elektrického proudu!
  • Doporučujeme, aby instalaci prováděl kvalikovaný pracovník!
  • Při instalaci dodržujte předepsané normy. SPECIFIKACE Spínaná zátěž: max. 230 V AC; 16 A pro odporové zatížení; 5 A pro indukční zatížení Přesnost hodin: ±60 sekund/měsíc Měření teploty: 0 °C až 40 °C s rozlišením 0,1 °C; přesnost ±1 °C při 20 °C Nastavení teploty: 7 °C až 30 °C v krocích po 0,2 °C Rozptyl nastavené teploty: 0,1; 0,2; 0,5; 1 °C Provozní teplota: 0 °C až 40 °C Skladovací teplota: -10 °C až 60 °C Propojení jednotek: pomocí rádiového signálu 868 MHz, 25 mW e.r.p. max. Kapacita párování: maximálně 6 přijímačů Dosah vysílací jednotky: až 100 m ve volném prostoru Napájení: Ovládací jednotka (vysílač) 2× 1,5 V baterie typ AA (LR6) Spínací jednotka (přijímač) 230 V AC/50 Hz Rozměry a hmotnost: Ovládací jednotka: 23 × 97 × 122 mm; 143 g Spínací jednotka: 37 × 115 × 91 mm; 150 g Ovládací (přenosná) jednotka (viz obr. 1) 1 – den v týdnu 2 – zobrazení hodin 3 – komfortní režim 4 – ekonomický režim 5 – manuální ovládání 6 – předvolba programů 7 – komfortní/ekonomický provoz 8 – tlačítko „NAHORU“16 9 – nastavení času 10 – nastavení programu 11 – ikona bezdrátové komunikace 12 – nastavená teplota 13 – indikace námrazy 14 – ikona provozu 15 – indikace stavu baterií 16 – zobrazení aktuální pokojové teploty 17 – zobrazení prolu dne 18 – tlačítko „DOLŮ“ 19 – nastavení teploty 20 – podsvícení displeje 21 – RESET přístroje Sejmutí zadního krytu ovládací jednotky (viz obr. 2)

1. Šroubovákem zatlačte a držte vnitřní zámek.

2. Odstraňte přední kryt.

Spínací jednotka (viz obr. 3) 1 – hlavní spínač 2 – párovací tlačítko 3 – LED indikátory LED indikátory (diody)

  • Modrá LED signalizuje napájení spínací jednotky z napájecí sítě 230 V AC. Není-li jednotka připojena k napájení nebo je-li hlavní spínač v pozici vypnuto (OFF), modrý LED indikátor nesvítí.
  • Červená LED svítí po dobu sepnutí topného/klimatizačního zařízení. Hlavní spínač Pokud není vytápěcí/klimatizační systém delší dobu používán, doporučujeme spínací jednotku vypnout (hlavní spínač přepnout do polohy OFF). INSTALACE Spárování ovládací jednotky se spínací jednotkou Spárování umožňuje přenos informací mezi ovládací a spínací jednotkou. K nastavení se používá automatické spárování („self-learning“) pomocí tlačítka „ID“. Upozornění: Při párování dvou a více přijímačů je nutné aktivovat párovací režim u všech přijímačů zároveň!

1. Vložte baterie 2× 1,5 V AA do ovládací jednotky (při vkládání dejte pozor na správnou

polaritu baterií). Používejte pouze alkalické baterie, ne nabíjecí.

2. Připojte správně spínací jednotku ke zdroji napětí a stiskněte dlouze tlačítko „ID“,

začne blikat horní červená dioda. Do 10 sekund stiskněte dlouze tlačítko podsvícení displeje ( ) na ovládací jed- notce.17 Dojde k automatickému spárování obou jednotek, bude zobrazena ikona . Červená LED dioda na spínací jednotce přestane blikat a zhasne. Pokud nedojde ke spárování obou jednotek, bude ikona blikat. Testování bezdrátové komunikace mezi jednotkami

1. Tlačítkem zvolte hodnotu teploty o několik stupňů vyšší, než je současná

2. Vyčkejte cca 10 sekund nebo potvrďte stiskem tlačítka

3. Rozsvítí se červená LED dioda na spínací jednotce.

4. Pokud se LED dioda nerozsvítí, přemístěte ovládací jednotku blíže ke spínací

jednotce. Stiskněte tlačítko pro nastavení hodnoty tak, aby byla nižší, než je teplota pokojová – musí dojít k vypnutí přijímače.

5. Zopakujte kroky 1 až 4.

Dosah mezi ovládací a spínací jednotkou je max. 100 m v otevřeném prostoru. Ve vnitřních prostorách se může dosah zmenšit z důvodu blokování signálu stěnami a jinými překážkami.

6. Po provedení testování stiskněte tlačítko „RESET“.

Vymazání paměti (kódu) spárovaných jednotek Pokud potřebujete vymazat párovací kód mezi ovládací a spínací jednotkou, postupujte podle následujících pokynů. Stiskněte dlouze tlačítko „ID“ na spínací jednotce, rozbliká se červená LED dioda. Do 10 sekund stiskněte znovu krátce tlačítko „ID“. Červená LED dioda přestane blikat a zhasne. Párovací kód je vymazán. Výměna původního termostatu UPOZORNĚNÍ: Před výměnou termostatu odpojte topný / klimatizační systém od hlavního zdroje el. napětí ve vašem bytě. Zabráníte možnému úrazu elektrickým proudem. Před odpojením přívodů si pozorně přečtěte následující instrukce.

1. Vypněte původní termostat a odstraňte kryt termostatu.

2. Odšroubujte termostat z nástěnné desky.

3. Odšroubujte spojující zadní desku termostatu od zdi. Odtáhněte zadní desku na

malou vzdálenost od zdi, ale neodpojujte zatím žádné dráty. Značení drátů

1. Každý drát identikujte a odpojte.

2. Zabezpečte dráty proti vytržení.

3. Zamezte průniku vzduchu izolační pěnou, pokud je prostor za termostatem příliš

velký. Zabráníte tak nesprávnému měření teploty. Umístění termostatu Umístění termostatu (ovládací jednotky) výrazně ovlivňuje jeho funkci. Dejte jej do místnosti, kde se nejčastěji zdržují členové rodiny. Zvolte místo, nejlépe na vnitřní18 zdi, kde vzduch volně cirkuluje a kam nedopadá přímé sluneční záření. Termostat neumisťujte ani do blízkosti tepelných zdrojů (televizorů, radiátorů, chladniček) nebo do blízkosti dveří (z důvodu častých otřesů). Nedodržíte-li tato doporučení, nebude teplota v místnosti udržována správně. Montáž spínací jednotky na zeď

1. Sejměte zadní část krytu spínací jednotky.

2. Označte si pozice děr.

3. Vyvrtejte dvě díry, opatrně do nich vložte plastové hmoždinky a dvěma šrouby

přichytněte zadní část krytu spínací jednotky.

4. Připojte dráty do označených svorek dle schéma zapojení.

5. Instalaci dokončete nasazením spínací jednotky na přichycenou zadní část krytu.

Schéma zapojení Termostat P5611OT lze používat s jakýmkoliv jednostupňovým topným či klimatizačním systémem. NO – spínaný kontakt COM – kontakt spínače L – připojení napájení 230 V AC N – nulovací vodič N/O

COM 230 V~ 50–60 Hz 16 (5) A L N Schéma připojení čerpadla/motorizovaneho ventilu COM čerpadlo ventil NO L

N19 Schéma připojení podlahového vytápění COM připojené zařízení NO L

Schéma připojení kotle (beznapěťové spínání) COM kotel NO L

  • Předinstalovaná drátová spojka mezi COM a L nebude zapojena. Schéma OpenTherm připojení N/O

COM 230 V~ 50–60 Hz L N OT – OpenTherm připojení Montáž ovládací jednotky (nechcete-li využít mobility jednotky)

1. Sejměte zadní kryt ovládací jednotky.

2. Označte pozice děr pro zadní kryt.

3. Vyvrtejte dvě díry a opatrně do nich vložte plastové hmoždinky a zarovnejte je se zdí.

4. Zadní kryt ovládací jednotky bezpečně upevněte dvěma šrouby.

5. Instalaci dokončete nasazením spínací jednotky na přichycenou zadní část krytu.20

Volba vytápěcího/klimatizačního systému

1. Sejměte zadní kryt ovládací jednotky – na desce plošných spojů se nachází 3 DIP

přepínače. Tyto 3 přepínače se používají k nastavení rozptylu teploty a přepínání topného / klimatizačního systému.

2. Nastavte DIP přepínač (pozice 3) v závislosti na vaší volbě topného či klimatizačního

systému, jak je znázorněno na následujícím obrázku.

OFF ON – vytápění OFF – klimatizace Volba rozptylu teploty Rozptyl (hystereze) je teplotní rozdíl mezi teplotou při zapnutí a vypnutí. Pokud například nastavíte teplotu ve vytápěcím systému na 20 °C a rozptyl na 0,2 °C, termostat začne pracovat, pokud pokojová teplota klesne na 19,8 °C a vypne se, pokud teplota dosáhne 20,2 °C. Nastavte DIP přepínače (pozice 1 a 2) dle své volby rozptylu teploty, jak je znázorněno na následujícím obrázku. 1 2 Span ON ON 0,1 °C

Instalace baterií Pro napájení termostatu P5611OT jsou určeny dvě baterie 1,5 V, typ AA.

1. Vložte dvě AA baterie do prostoru pro baterie umístěného uvnitř ovládací jednotky

dle vyznačené polarity. Používejte pouze 1,5V alkalické baterie, nepoužívejte 1,2V nabíjecí baterie (z důvodu nižšího napětí). Při prvním spuštění musí displej ukazovat čas a pokojovou teplotu.

2. Objeví-li se na displeji jiné údaje, stiskněte jemně tlačítko „RESET“. K tomuto

účelu použijte tenký rovný předmět, např. narovnaná kancelářská svorka na papír.

3. Po vložení baterií vraťte zpět zadní kryt.21

4. Před zapnutím hlavního spínače spínací jednotky stiskněte jednou tlačítko „RESET“.

Termostat je připraven k použití. Upozornění: Vysílač po vložení baterií potřebuje až cca 30 minut pro ustálení parametrů! Nastavení hodin/dne

1. Stiskněte tlačítko pro nastavení dne a času. Indikátor dne (číslo 1 – pondělí

až 7 – neděle) bliká.

2. Tlačítkem nebo nastavte správné pořadí aktuálního dne.

3. Stiskněte tlačítko

a tlačítkem nebo nastavte hodiny. Přidržením tlačítek nebo urychlíte seřizování.

4. Stiskněte tlačítko

a tlačítkem nebo nastavte minuty. Přidržením tlačítek nebo urychlíte seřizování.

potvrďte nastavení. Není-li stisknuto žádné tlačítko po dobu 10 sekund, režim nastavování se automaticky ukončí. Podsvícení displeje Stiskem tlačítka zapnete podsvícení displeje. Pokud nebude do 10 sekund stisknuto žádné tlačítko, podsvícení zhasne. Nastavení požadované teploty

1. Stiskněte tlačítko NASTAVENÍ TEPLOTY pro přepnutí do režimu nastavení teploty.

2. Stiskněte opakovaně tlačítko

pro přepínání mezi nastavením úsporné teploty (ikona ) a komfortní teploty (ikona ).

3. Tlačítkem nebo nastavte obě teploty v krocích po 0,2 °C.

4. Tlačítkem NASTAVENÍ TEPLOTY

nastavení uložte. Není-li stisknuto žádné tlačítko po dobu 10 sekund, režim nastavování se automaticky ukončí. Přednastavení komfortní teploty je 21 °C pro vytápěcí systém a 23 °C pro klimatizaci, přednastavení úsporné teploty je 18 °C pro vytápěcí systém a 26 °C pro klimatizaci. Hodnoty lze nastavit podle potřeby. NASTAVENÍ PROGRAMU Výběr týdne/dne

1. Stiskněte tlačítko „P“, indikátor dne znázorňuje programovaný den.

2. Opakovaným stiskem tlačítek nebo vyberte den, který chcete programovat.

K naprogramování lze zvolit: celý týden (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7), pracovní týden (1, 2, 3, 4, 5), víkend (6, 7) či individuální dny.22 Výběr přednastaveného programu

1. Stiskněte znovu tlačítko „P“ pro nastavení programu.

Číslo programu Programový prol Program 1: Celodenní komfortní teplota Program 2: Celodenní ekonomická teplota Program 3: Kombinace komfortní a ekonomické teploty Program 4: Kombinace komfortní a ekonomické teploty Program 5: Kombinace komfortní a ekonomické teploty Program 6: Kombinace komfortní a ekonomické teploty Program 7: Uživatelský Tmavá políčka zobrazují nastavení komfortního režimu, v ostatních případech je nastaven režim úsporný

Program 8: Uživatelský Program 9: Uživatelský

2. Tlačítkem nebo vyberte jeden z programů P1–P6. Tyto jsou přednastavené

(nelze upravit) a jejich proly jsou znázorněny na obrázku.

3. Opětovným stiskem tlačítka „P“ potvrdíte zvolený program pro daný den/týden

a opustíte nastavení. Uživatelské nastavení programu

1. Je-li při volbě programu zvolen uživatelsky nastavitelný program (P7–P9), stiskněte

tlačítko „P“ pro přechod k nastavení teplotního režimu ve zvolenou dobu.

2. Stiskněte tlačítko nebo pro volbu hodiny, která je indikována blikáním ikony

. Tlačítkem zvolte pro danou hodinu komfortní nebo úsporný režim.23

3. Po nastavení prolu celého dne stiskem tlačítka „P“ potvrdíte zvolený program

a opustíte nastavení. Dočasná změna nastaveného programu V běžném režimu řízení teploty zvoleným programem lze stisknutím tlačítka přepnout současné nastavení režimu do komfortního či úsporného režimu. Při takovéto změně zvoleného programu je zobrazena společně s ikonou zvoleného ovládacího režimu také ikona

Toto nastavení bude automaticky přerušeno další teplotní změnou v programu. Dočasná změna nastavení teploty V běžném režimu řízení teploty zvoleným programem lze stisknutím tlačítka nebo přepsat aktuální nastavení teploty. Při změně teploty je zobrazena nově nastavená teplota s ikonou a s vypnutými ikonami a . Stisknutím jakéhokoli tlačítka (kromě tlačítka nebo ) se ukončí režim nastavování teploty. Není-li stisknuto žádné tlačítko po dobu 10 sekund, režim nastavování se ukončí automaticky. Toto nastavení bude automaticky přerušeno další teplotní změnou v programu. Poznámka: Pokud chcete dlouhodobě používat manuální změnu teploty, doporučujeme provádět v programu č. 1 nebo 2. Kalibrace pokojové teploty Stiskněte dlouze tlačítko „P“, na displeji se zobrazí „CAL“, bude blikat nastavená hodnota. Stiskněte opakovaně tlačítko nebo pro úpravu (-3,0 °C až 3,0 °C, po 0,5 °C). Stiskněte tlačítko „P“ pro potvrzení nastavení. Kalibrace pokojové teploty se používá například v případě, když termostat ukazuje 21 °C, ale chceme, aby zobrazoval 20 °C. V tomto případě je kalibrační hodnota nastavena na -1 °C. Protizámrazový režim

1. Současným stiskem tlačítek a aktivujete protizámrazový režim (pouze pro

režim vytápění). Ikony a se zobrazí na displeji, ikony a nebudou zobrazeny.

2. Stisknutím jakéhokoliv tlačítka (kromě

) protizámrazový režim ukončíte.

3. Přednastavená teplota pro tento režim je 7 °C.

Nastavení parametrů OpenTherm Platí pouze v režimu topení.

1. Stiskněte dlouze tlačítko

, přejdete do nastavení parametrů OpenTherm. V le- vém rohu displeje se zobrazí „01“ a uprostřed je zobrazena teplota vody v kotli OpenTherm (pokud termostat nezíská tuto teplotu, zobrazí se „---“).24

2. Stiskněte tlačítko

, v levém rohu displeje se zobrazí „02“ a uprostřed je zob- razena teplota vody, která se vrací zpět do kotle (pokud termostat nezíská tuto teplotu, zobrazí se „---“).

3. Stiskněte tlačítko

, v levém rohu displeje se zobrazí „03“ a uprostřed je zobra- zena teplota teplé vody (pokud termostat nezíská tuto teplotu, zobrazí se „---“).

4. Stisknutím tlačítka

se dostanete do nastavení spínání požadované hodnoty mezního ovládání. V levém rohu displeje se zobrazí „04“ a uprostřed se rozbliká „OFF“ (vypnuto). Pro nastavení ON/OFF (zapnuto/vypnuto) použijte tlačítka a .

5. Pokud jste v předchozím kroku nastavili ON (zapnuto), stisknutím tlačítka

se dostanete do nastavení maximální hodnoty mezního ovládání. V levém rohu displeje se zobrazí „05“ a uprostřed je zobrazena teplota, kterou nastavte pomocí a (30 až 80 °C po 1 °C).

6. Stisknutím tlačítka

se dostanete do nastavení spínání horké vody. V levém rohu displeje se zobrazí „06“ a uprostřed se rozbliká „OFF“ (vypnuto). Pro nastavení ON/ OFF (zapnuto/vypnuto) použijte tlačítka a .

7. Pokud jste v předchozím kroku nastavili ON (zapnuto), stisknutím tlačítka

dostanete do nastavení teploty horké vody. V levém rohu displeje se rozsvítí „07“ a uprostřed je zobrazena teplota, kterou nastavte pomocí a (25 až 65 °C po 1 °C).

8. Stisknutím tlačítka

se dostanete do nastavení spínání ovládání. V levém rohu displeje se zobrazí „08“ a uprostřed se rozbliká „ON“ (zapnuto). Pro nastavení ON/ OFF (zapnuto/vypnuto) použijte tlačítka a .

9. Stiskněte tlačítko „P“ pro potvrzení nastavení.

Indikace chyby OpenTherm Dojde-li k chybě kotle OpenTherm, zobrazí se poruchový kód „Exxx“, kde „xxx“ bude číslo od 0 do 255. Výměna baterií Objeví-li se na displeji ikona baterie, vyměňte baterie:

1. Vypněte přívod proudu přijímací jednotky.

2. Sejměte zadní kryt ovládací jednotky.

3. Nahraďte původní baterie novými 1,5V alkalickými bateriemi typu AA.

4. Nasaďte zpět zadní kryt.

5. Stiskněte jednou tlačítko „RESET“ a poté obnovte přívod proudu do přijímací

jednotky.25 Péče a údržba Výrobek je navržen tak, aby při vhodném zacházení spolehlivě sloužil řadu let. Zde je několik rad pro správnou obsluhu:

  • Než začnete s výrobkem pracovat, pozorně si pročtěte uživatelský manuál.
  • Nevystavujte výrobek přímému slunečnímu světlu, extrémnímu chladu a vlhku a náhlým změnám teploty. Snížilo by to přesnost snímání.
  • Neumisťujte výrobek do míst náchylných k vibracím a otřesům – mohou způsobit jeho poškození.
  • Nevystavujte výrobek nadměrnému tlaku, nárazům, prachu, vysoké teplotě nebo vlhkosti – mohou způsobit poruchu funkčnosti výrobku, kratší energetickou výdrž, poškození baterií a deformaci plastových částí.
  • Nevystavujte výrobek dešti ani vlhku, kapající a stříkající vodě.
  • Neumisťujte na výrobek žádné zdroje otevřeného ohně, např. zapálenou svíčku apod.
  • Neumisťujte výrobek na místa, kde není zajištěno dostatečné proudění vzduchu.
  • Nevsunujte do větracích otvorů výrobku žádné předměty.
  • Nezasahujte do vnitřních elektrických obvodů výrobku – můžete jej poškodit a automaticky tím ukončit platnost záruky.
  • Výrobek by měl opravovat pouze kvalikovaný odborník.
  • K čištění používejte mírně navlhčený jemný hadřík. Nepoužívejte rozpouštědla ani čistící přípravky – mohly by poškrábat plastové části a narušit elektrické obvody.
  • Výrobek neponořujte do vody ani jiných kapalin.
  • Při poškození nebo vadě výrobku neprovádějte žádné opravy sami. Předejte jej k opravě do prodejny, kde jste jej zakoupili.
  • Tento přístroj není určen pro používání osobami (včetně dětí), jimž fyzická, smys- lová nebo mentální neschopnost či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v bezpečném používání přístroje, pokud na ně nebude dohlíženo nebo pokud nebyly instruovány ohledně použití tohoto přístroje osobou zodpovědnou za jejich bezpeč- nost. Je nutný dohled nad dětmi, aby se zajistilo, že si nebudou s přístrojem hrát. Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný komunální odpad, použijte sběrná místa tříděného odpadu. Pro aktuální informace o sběrných místech kontaktujte místní úřady. Pokud jsou elektrické spotřebiče uložené na skládkách odpadků, nebezpečné látky mohou prosakovat do podzemní vody a dostat se do po- travního řetězce a poškozovat vaše zdraví. Tímto EMOS spol. s r. o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení P5611OT je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na těchto internetových stránkách http://www.emos.eu/download. Zařízení lze provozovat na základě všeobecného oprávnění č. VO-R/10/07.2021-8 vplatném znění.26 SK | Bezdrôtový termostat Termostat P5611OT je určený k ovládaniu tepelných alebo klimatizačných systémov. Na rozdiel od bežných domácich termostatov má termostatický systém P5611OT oddelenú a bezdrôtovo pripojenú ovládaciu jednotku (vysielač) a spínaciu jednotku (prijímač). Spínacia jednotka slúži k pripojeniu a spínaniu tepelných/klimatizačných systémov aprenosná ovládacia jednotka slúži k obsluhe a nastavovania teplôt. Jednotky medzi sebou komunikujú pomocou rádiového signálu. Výhodou systému je variabilnosť a ľahšia dostupnosť regulácie teploty. Dôležité upozornenia

1. Vložte batérie 2× 1,5 V AA do ovládacej jednotky (pri vkladaní dajte pozor na správnu

3. Rozsvieti sa červená LED dióda na spínacej jednotke.

5. Zopakujte kroky 1 až 4.

Dosah medzi ovládacou a spínacou jednotkou je max. 100 m v otvorenom priestore. Vo vnútorných priestoroch sa môže dosah zmenšiť z dôvodu blokovania signálu stenami a inými prekážkami.

6. Po prevedení testovania stlačte tlačidlo „RESET“.

1. Každý drôt identikujte a odpojte.

2. Zabezpečte drôty proti vytrhnutiu.

2. Označte si pozície dier.

COM 230 V~ 50–60 Hz 16 (5) A L N30 Schéma pripojenia čerpadla / motorizovaného ventilu COM čerpadlo ventil NO L

4. Zadní kryt ovládacej jednotky bezpečne upevnite dvomi skrutkami.

4. Pred zapnutím hlavného spínača spínacej jednotky stlačte jeden krát tlačidlo

Tlačidlom zvoľte pre danú hodinu komfortný nebo úsporný režim.

3. Po nastavení prolu celého dňa stlačením tlačidla „P“ potvrdíte zvolený program

1. Súčasným stlačením tlačidiel a aktivujete protimrazový režim (iba pre režim

kúrenia). Ikony a sa zobrazia na displeji, ikony a nebudú zobrazené.

2. Stlačením akéhokoľvek tlačidla (okrem

) protimrazový režim ukončíte.

3. Prednastavená teplota pre tento režim je 7 °C.

4. Stlačením tlačidla

6. Stlačením tlačidla

8. Stlačením tlačidla

Indikácia chyby OpenTherm Ak dôjde ku chybe kotla OpenTherm, zobrazí sa poruchový kód „Exxx“, kde „xxx“ bude číslo od 0 do 255. Výmena batérií Ak sa objaví na displeji ikona batérie, vymeňte batérie: