Power Maticccino 9000 Serie - Kávovar CECOTEC - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Power Maticccino 9000 Serie CECOTEC ve formátu PDF.
| Vlastnost | Detaily |
|---|---|
| Typ stroje | Automatický kávovar |
| Kapacita nádržky na vodu | 1,5 litru |
| Tlak čerpadla | 15 barů |
| Druh kávy | Zrnková a mletá káva |
| Funkce | Příprava kávy, cappuccino, latte macchiato, mléčná pěna |
| Displej | LCD displej pro intuitivní ovládání |
| Čištění | Automatický čisticí program |
| Rozměry | Kompaktní rozměry pro úsporu místa |
| Hmotnost | Přibližně 8 kg |
| Napájení | 220-240 V, 50-60 Hz |
| Bezpečnost | Ochrana proti přehřátí |
| Součásti v balení | Odměrka, vodní filtr |
| Záruka | 2 roky |
Často kladené otázky - Power Maticccino 9000 Serie CECOTEC
Stáhněte si návod pro váš Kávovar ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Power Maticccino 9000 Serie - CECOTEC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Power Maticccino 9000 Serie značky CECOTEC.
NÁVOD K OBSLUZE Power Maticccino 9000 Serie CECOTEC
1. Části a složení 112
2. Před použitím 112
5. Technické specikace 119
6. Recyklace elektrospotřebičů 119
Před použitím přístroje si pozorně přečtěte následující bezpečnostní pokyny. Uchovejte tento manuál pro pozdější použití nebo pro nové uživatele. Ujistěte se, že elektrická síť má stejné napětí jako je uvedené na etiketě produktu a že zásuvka je uzemněná. Tento produkt je vhodný výlučně pro domácí nebo komerční využití. Postavte přístroj na bezpečný, pevný a stabilní povrch blízko uzemněné zásuvky. Nedávejte kabel, zásuvku nebo jinou část přístroje do vody ani jiné tekutiny. Nevystavujte elektrické spoje vodě. Ujistěte se, že máte naprosto suché ruce, než se dotknete zásuvky nebo přístroje. Pravidelně přístroj kontrolujte, abyste zjistili viditelná poškození. Pokud je kabel poškozen, musí být opraven u ociálního technického servisu Cecotec, aby se tak předešlo jakýmkoli nebezpečím. Neotáčejte, neohýbejte, nenatahujte ani jinak nepoškozujte napájecí kabel. Chraňte ho před ostrými hranami a zdroji tepla. Nedovolte, aby se kabel dotýkal horkých povrchů. Nedovolte, aby kabel visel přes okraj pracovní desky. Nedovolte, aby se jakákoli elektrická část přístroje dostala do kontaktu s vodou. Nepoužívejte přístroj venku, blízko topných těles jak elektrických, tak plynových, plamenů anebo v troubách. Nevystavujte přístroj teplotám pod bodem mrazu. Použití příslušenství neautorizovaných výrobcem může vést k riziku požáru, elektrickému výboji anebo jiným škodám. Nikdy nepoužívejte teplou vodu k naplnění nádoby na vodu,41 ESPAÑOL
ČEŠTINA použijte přírodní vodu pokojové teploty. Udržujte ruce a kabely z dosahu částí přístroje, které produkují při používání teplo. Netahejte za kabel přístroje, abyste přístrojem pohnuli anebo ho přemístili. Nepoužívejte kávu s příchutí karamelu anebo jiných příchutí. Nesměřujte páru ani horkou vodu na sebe ani na jiné osoby, abyste předešli popáleninám. Přístroj je horký během a ihned po použití. Používejte chňapky, rukavice anebo jiné ochranné prostředky, abyste se vyhnuli popálení. Nevytahujte nádobu během používání, aby horká voda nepoškodila povrch přístroje. Při zapnutí a vypnutí dejte pod automat na kávu prázdný šálek. V případě požáru použijte hasící přístroj CO2. Nehaste plameny vodou ani práškovými hasícími přístroji. Nenechávejte přístroj pracovat na prázdno. Ujistěte se, že v nádržce na vodu je před každým použitím dostatek vody. Přístroj by neměl být používán dětmi do 8mi let. Tento přístroj může být používán dětmi od 8mi let, pokud jsou pod neustálým dozorem. Tento produkt může být používán osobami s mentálním, fyzickým nebo senzorickým omezením, nebo osobami, kterým chybí zkušenost nebo znalost, pokud jsou pod dohledem nebo jim bylo vysvětleno bezpečné fungování přístroje a rozumí nebezpečím, které z tohoto používání plynou. Dohlížejte na děti, abyste se ujistili, že si s přístrojem nehrají. Je naprosto nezbytné na přístroj dohlížet, pokud je používán v blízkosti dětí nebo přímo dětmi. Tento přístroj prošel kontrolou kvality před uvedením do prodeje, aby bylo zkontrolováno jeho správné fungování. Po vyzkoušení byl důkladně vyčištěn, proto je možné, že vevnitř zůstaly zbytky vody.
1. Odkapávací podložka
9. Trychtýř na mletou kávu
10. Nádoba na zrnkovou kávu
12. Zpracovatelská jednotka
14. Selektor mlýnku na kávu
15. Tlačítko zapnutí ON/OFF
16. Přerušovač zapnutí
Vyjměte přístroj z krabice a odstraňte všechny obaly. Ujistěte se, že obsahuje všechny části a pokud některá chybí nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte ociální Technický servis Cecotec. Vyjměte nádobu na vodu z přístroje na kávu a naplňte ji přírodní vodou. Naplňte zásobník zrnkovou kávou. Zapněte napájecí kabel do elektrického přívodu. Jednou stiskněte tlačítko zapnutí na zadní straně kávovaru. Postavte šálek pod vývod na nápoje. Jednou stiskněte tlačítko zapnutí ON/OFF, nebo dvakrát, pokud je obrazovka bílá. Nechejte přístroj nahřát během cyklu automatického čištění. Přístroj se dostane do módu standby a bude připravený k přípravě kávy. Upozornění: doporučuje se používat balenou vodu, abyste dosáhli nejlepší možné chuti kávy. (Obr. 3).
Typy kávy a teplých nápojů Espresso, Ristretto, Lungo, Doppio, Americano Nastavte vývod na kávu do požadované výšky a postavte šálek. Stiskněte ikonu požadované kávy pro automatickou přípravu 1 kávy. Stiskněte ikonu 2x poté, co se objeví na displeji, aby kávovar připravil druhý nápoj poté, co dokončí první. (Obr. 4) Latte, Flat white, Latte Macchiato, s mlékem, Cappuccino, Cappuccino Mix, Macchiato, Macchiato inverso Přidejte mléko do zásobníku na mléko. Přístroj je kompatibilní s jakýmkoli mlékem: plnotučným, odtučněným, Bio, sójovým atd. I přesto se doporučuje použít plnotučné mléko, abyste dosáhli nejlepších výsledků. Připojte průhlednou trubici k vývodu nádoby na mléko až k vývodu páry, umístěného na straně hlavice. Nastavte vývod na kávu do požadované výšky a postavte šálek. Stiskněte ikonu požadované kávy pro automatickou přípravu 1 kávy. (Obr. 5) Stiskněte ikonu 2x poté, co se objeví na displeji, aby kávovar připravil druhý nápoj poté, co dokončí první. Bílý čaj, červený čaj, černý čaj, zelený čaj, Rooibos, bylinkový čaj Postavte hrnek s čajem, který si přejete, pod vývod na kávu. Nastavte vývod na kávu do požadované výšky. Stiskněte ikonu horkého nápoje, který si přejete připravit. Stiskněte ikonu Zrušit/Cancelar v momentě, kdy už máte vody dostatek, nebo počkejte, až přístroj naleje přednastavené množství vody. (Obr. 6) Teplé mléko/Mléčná pěna Připojte průhlednou trubici k vývodu nádoby na mléko až k vývodu páry, umístěného na straně hlavice. Přidejte mléko do zásobníku na mléko. Stiskněte ikonu funkce, kterou chcete použít. (Obr. 7). Poznámka: přístroj je kompatibilní s jakýmkoli mlékem: plnotučným, odtučněným, Bio, sójovým atd. I přesto se doporučuje použít plnotučné mléko, abyste dosáhli nejlepších výsledků. Mletá káva Odstraňte víko z nádoby na praženou kávu a odstraňte víko trychtýře na mletou kávu. Přidejte požadované množství mleté kávy přes trychtýř na mletou kávu. Stiskněte ikonu mleté kávy.115114 115114
Vyberte typ kávy. (Obr. 8). Upozornění: Je to vstup na jednotlivé kávy. Pokaždé, když budete chtít mletou kávu, musíte přidat jednu lžičku. Selektor mlýnku na kávu (Obr. 9.) Vždy během používání, upravte selektor mlýnku na kávu umístěného uvnitř nádoby na zrnkovou kávu, a vyberte hrubost mletí. Upozornění: Nevkládejte mletou kávu, instantní nebo jakékoli jiné látky do zásobníku na zrnkovou kávu. Nikdy nepoužívejte karamelizovanou nebo zmrazenou zrnkovou kávu a vyhněte se použití pražené kávy. Pomalý tok kávy značí, že káva je namletá příliš najemno. Stiskněte a natočte selektor mlýnku na kávu ve směru hodinových ručiček, abyste vybrali hrubší mletí. Rychlý tok kávy značí, že káva je namletá málo, tedy příliš nahrubo. Stiskněte a natočte selektor mlýnku na kávu v protisměru hodinových ručiček, abyste vybrali jemnější mletí. Stupeň 1 > jemné mletí Stupeň 5 > hrubé mletí Doporučujeme stupeň “3”. Doporučujeme týdenní čištění mlýnku na kávu pro odstranění možných zbytků a nečistot. Videa na: www. soporte.cecotec.es Uživatelé Kávovar si může pamatovat až 10 uživatelů. Každý uživatel si může přizpůsobit a uložit jakoukoli kávu a teplý nápoj. Vytvořit uživatele. Stiskněte ikonu uživatele. (Obr. 10/11) Poté stiskněte ikonu + pro přidání prolu. Vložte jméno uživatele a potvrďte. (Obr. 12) Upozornění: Po vytvoření a vložení uživatele je možné editovat nebo vymazat uživatele. (Obr. 13) Přizpůsobení kávy Každý uživatel si může přizpůsobit jakoukoli kávu a teplý nápoj podle své chuti. Parametry, které je možné přizpůsobit, jsou: Kávová zrna: 7-12 g Káva: 20-250 ml Teplota: 75-95 ºC Chuť: Jemná-Intenzivní Mléko: 15-250 ml Pěna: Žádná, trochu, medium, hodně Voda: 20-250 ml Pořadí: Káva-mléko nebo mléko-káva Způsoby přizpůsobení: Z prolu (Obr. 14.) Stiskněte ikonu personalizace kávy. Vyberte typ kávy nebo nápoje, který si přejete. Z hlavní nabídky (Obr. 15.) Stiskněte ikonu dalších nápojů. Vyberte typ kávy nebo nápoje, který si přejete. Po přizpůsobení stiskněte ikonu hvězdičky pro uložení nápoje do jednoho nebo více prolů uživatelů. Receptář kávy Tento produkt obsahuje kompletní receptář kávy s postupem krok za krokem, abyste mohli kávovar využít naplno. Nastavení Zvuk (Obr. 16) Stiskněte ikonu aktivace zvuku pro zvýšení nebo ztišení. Tvrdost vody (Obr. 17.) Stiskněte ikonu tvrdosti vody a vyberte tvrdost vody, kterou používáte. Přístroj automaticky navrhne cyklus odvápnění podle tvrdosti vody. 1 kapka vody: měkká. Dekalcikace po 880 kávách. 2 kapky: středně tvrdá voda. Dekalcikace po 400 kávách. 3 kapky: tvrdá voda. Dekalcikace po 280 kávách. Kontrast obrazovky (Obr. 18.) Posuňte lištu pro výběr výše požadovaného kontrastu. Jazyky (Obr. 19) Vyberte jazyk, který chcete používat. Tovární nastavení (Obr. 20.) Znovu nastavit tovární nastavení (Obr. 21.) Potvrďte pro znovu nastavení továrního nastavení. (Obr. 22) Počitadlo káv (Obr. 23.) Kontrolujte přípravu počtu káv a jiných teplých nápojů. (Obr. 24) Kalibrace (Obr. 25.) Tuto funkci může používat pouze autorizovaný technik nebo vy, pokud budete přesně dodržovat specické instrukce od rmy Cecotec.117116 117116
Světlo Pokud chcete, můžete si zvolit LED indikátor při nalévání kávy, který bude pořád rozsvícený, vypnutý nebo rozsvícený jen při přípravě kávy.
Odpojte přívodový kabel ze zdi před tím, než začnete s čištěním. Během čištění se vyhněte ponoření do vody ani jiné tekutiny. Použijte jemný vlhký hadřík pro čištění venkovní části kávovaru. Špatná údržba a čištění přístroje může způsobit opotřebení povrchu a ovlivnit životnost kávovaru. Nikdy nepoužívejte silné saponáty, benzín, prášková abraziva nebo kovové kartáče na čištění jakékoli části elektrického přístroje. Skladujete přístroj na bezpečném, suchém a čistém místě, pokud ho po nějaký čas nebudete používat. Čistěte jak viditelné části, tak ty, které jsou vevnitř, abyste odstranili všechny zbytky. (Obr. 26). Cappuccinatore (Obr. 27.) Po nalití mléka kávovar ukáže následující zprávu o čištění systému mléka. Nastavte pěnič mléka tak, jak je ukázáno na obrázku. Stiskněte OK pro spuštění čistícího cyklu pěniče mléka. Upozornění: Během čištění budou jak pěnič, tak vývod pro nalití kávy vypouštět páru a horkou vodu. Nedotýkejte se žádné části, dokud čištění neskončí. Pěnič mléka (1) (Obr. 28.) Vložte průhlednou trubici do pěniče mléka. Vložte druhý konec trubice do šálku s vodou nebo postavte další šálek pod vývod mléka. Stiskněte ikonu MLÉKO pro začátek čištění. Po skončení čistícího cyklu vyprázdněte nádobu a pokračujte v cyklech, dokud nebudou vidět zbytky mléka. Pěnič mléka (1) (Obr. 29.) Stiskněte obě části pěniče a vyjměte ho z ústí nálevky na kávu. Vložte pěnič do šálku s čistou vodou. Vložte čistící kartáč otvory na zadní části pěniče, abyste je vyčistili. Vraťte pěnič do výchozí pozice. Upozornění: přístroj upozorní, až bude tento proces potřeba. ČIŠTĚNÍ PĚNIČE MLÉKA (3) Jakmile se objeví “Čištění systému mléka” na obrazovce, stiskněte OK. Toto se objeví po přípravě kávy. Nastavte pěnič mléka tak, jak je ukázáno na obrázku 2. Stiskněte Ok pro spuštění automatického čištění systému mléka. Obr. 30 Upozornění: během čištění budou jak pěnič, tak vývod pro nalití kávy vypouštět páru a horkou vodu. Neodstraňujte ani se nedotýkejte žádných částí, než cyklus čištění doběhne. Čištění zpracovatelské jednotky (2) (Obr. 31.) Vstupte do menu nastavení a stiskněte ikonu ČIŠTĚNÍ Stiskněte ikonu PROCESADOR. Nalejte čistící prostředek vhodný do zpracovatelské jednotky automatického kávovaru přes otvor pro mletou kávu. Stiskněte OK pro spuštění čistícího cyklu. Kávovar se vrátí do módu standby po skončení čistícího cyklu. Čištění zpracovatelské jednotky (2) Otevřete pravé dveře. Vyjměte nádobu na odpad. Vyjměte zpracovatelskou jednotku stiskem příruby palcem a zatažením směrem ven, a potom ji vypláchněte velkým množstvím vody. Pomocí kartáčku na odstranění možných zbytků, které mohly zůstat v drážkách, které drží jednotku, vraťte zpracovatelskou jednotku na své místo. Počkejte, až uslyšíte cvaknutí, které indikuje, že jednotka je ve správné pozici. Obr. 32 Mlýnek Po 350ti kávách se doporučuje mlýnek vyčistit. V nastavení vyberte tovární nastavení, stiskněte “počitadlo káv” a obdržíte informaci o počtu káv, které kávovar uvařil. Pro vyčištění mlýnku následujte tyto kroky: Otevřete pravé dveře. (Obr. 1) Vyjměte všechna kávová zrna ze zásobníku. Dvakrát stiskněte tlačítko ON/OFF pro zapnutí a vypnutí přístroje (Obr.2-obr.3) Jakmile se na obrazovce objeví obrázek kávovaru, stiskněte horní levý roh, až se objeví další menu (obr.4) Vytáhněte nádobu na odpad a zpracovatelskou jednotku, abyste je mohli vyčistit manuálně (obr.5) Veškeré zbytky vymyjte je vlažnou vodou z kohoutku. Dejte velký zásobník pod vývod na kávu (obr.6)119118 119118
Otočte selektorem mlýnku na kávu úplně doleva (obr.7) Nalejte čistící roztok do mlýnku v množství stanoveném výrobcem do mlýnku na kávová zrna (obr.8) Nastavte hodnotu 0 na obrazovce a stiskněte OK několikrát za sebou až uvidíte, že nevytéká žádný čistící produkt (Obr 9-10) Upozornění: Je velmi důležité se řídit těmito kroky a stanovit hodnotu pouze 0. Pokud to neuděláte, změníte další interní parametry a dojde ke změnám, které přístroj zničí. Stiskněte tlačítko ŠIPKA a umístěte procesní jednotku a nádobu na odpad na své místo. (obr.11) Stiskněte tlačítko On/Off. Do zásobníku vložte zrnkovou kávu a uvařte 3 kávy espresso. Vyhoďte je. Ukončili jste mytí mlýnku. Odvápnění (obr 33) Naplňte nádobu přírodní vodou a přidejte produkt na odvápnění podle proporcí, které doporučuje výrobce prostředku. Stiskněte OK v menu Nastavení pro spuštění čistícího cyklu. Přístroj zpracuje prostředek na odvápnění. Jakmile použije veškerou vodu, přístroj dokončí proces odvápnění. Vyjměte nádobu na vodu z přístroje na kávu a naplňte ji znovu přírodní vodou. Přístroj spustí cyklus vypláchnutí. Upozornění: Je možné, že kávovar bude požadovat naplnění nádoby s vodou několikrát po sobě. Kávovar se vrátí do módu standby po skončení cyklu odvápnění. Aquapure (Obr. 34) Kávovar sleduje použití ltrů Aquapure. Podle vybraného stupně tvrdosti vody vám připomene, že máte ltr vyměnit. Upozornění na odvápnění se objeví po použití 8mi ltrů. Je nezbytné stisknout Nový ltr po jeho výměně, aby kávovar mohl úspěšně pokračovat ve sledování použití ltrů. Zajišťuje se tak dobré fungování přístroje. Poznámka: nádoba na vodu je kompatibilní s instalací Filtro Cecotec Matic-ccino, které zajistí použití ltrované vody pro lepší údržbu a životnost součástí kávovaru, stejně tak jako lepší chuť kávy.
Pokud máte instalovaný ltr Aquapure, doporučujeme zvolit malou tvrdost vody. 1 kapka vody: měkká. Dekalcikace po 880 kávách. Pokud nemáte instalovaný ltr Aquapure, doporučujeme zvolit velkou tvrdost vody. 3 kapky: tvrdá voda. Dekalcikace po 280 kávách. Upozornění: Nádoba na mléko, nádoba na vodu, nádoba na mléko, nádoba na odpad a odkapávací podložka jsou vhodné do myčky.
5. TECHNICKÉ SPECIFIKACE
01592 Cumbia Power Matic-ccino 9000 Serie Nera 01593 Cumbia Power Matic-ccino 9000 Serie Bianca Výkon: 1300 W-1500 W (Káva), 700 W-760 W (Pára) 220-240 V ~ 50/60 Hz Vyrobeno v Číně | Navrženo ve Španělsku
6. RECYKLACE ELEKTROSPOTŘEBIČŮ
Evropská směrnice 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) specikuje elektrospotřebiče, které se nemají recyklovat spolu s ostatním komunálním odpadem. Tyto elektrospotřebiče se musí zlikvidovat samostatně, aby se tak dosáhlo co nejlepší recyklace a využití materiálů, a tímto se omezil dopad, který by lidé mohli mít na životní prostředí. Symbol přeškrtnutého kontejneru připomíná povinnost zlikvidovat tento produkt správně. Pro obdržení detailních informací o nejvhodnějším možném způsobu naložení s vaším elektrospotřebičem, a/nebo o bateriích, kontaktujte místní úřady.
7. ZÁRUKA A TECHNICKÝ SERVIS
Tento produkt má záruku 2 roky od data zakoupení v případě, že zákazník disponuje fakturou nebo dokladem o koupi a produkt je v perfektním stavu a nakládá se s ním adekvátním způsobem tak, jak je uvedeno s v tomto návodu na použití. Záruka nezahrnuje: Pokud byl produkt používán nad svoji kapacitu anebo užitnost, byl špatně používán, utrpěl náraz, byl vystaven vlhkosti, ponořen do tekutiny nebo jiné korozivní substance, a jakoukoli vinu připsatelnou spotřebiteli. Pokud byl produkt rozmontován, modikován anebo opravován servisem neautorizovaným ociálním servisem Cecotec. Pokud byl problém zaviněn normálním používáním a opotřebením součástek. Záruční servis kryje veškeré defekty zaviněné během výroby po dobu 2 let na základě platné legislativy, s výjimkou spotřebních dílů. V případě špatného zacházení ze strany spotřebitele není záruční servis odpovědný za opravu. Pokud byste někdy zjistili s přístrojem problém nebo máte nějaký dotaz, spojte se okamžitě s ociálním Technickým asistenčním servisem Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28.Grupo Cecotec Innovaciones S. L. C/de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain www.cecotec.es EA06200227
Notice-Facile