Power Maticccino 9000 Serie - Machine à café CECOTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Power Maticccino 9000 Serie CECOTEC au format PDF.

📄 61 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice CECOTEC Power Maticccino 9000 Serie - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CECOTEC

Modèle : Power Maticccino 9000 Serie

Catégorie : Machine à café

Caractéristique Détails
Type de machine Machine à café automatique
Capacité du réservoir d'eau 1,5 litre
Pression de la pompe 15 bars
Type de café Café en grains et moulu
Fonctionnalités Préparation de café, cappuccino, latte macchiato, mousse de lait
Écran Écran LCD pour une utilisation intuitive
Nettoyage Programme de nettoyage automatique
Dimensions Dimensions compactes pour un gain de place
Poids Environ 8 kg
Alimentation 220-240 V, 50-60 Hz
Sécurité Protection contre la surchauffe
Accessoires inclus Cuillère doseuse, filtre à eau
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Power Maticccino 9000 Serie CECOTEC

Comment nettoyer ma machine à café CECOTEC Power Maticccino 9000 ?
Pour nettoyer votre machine, débranchez-la et retirez le réservoir d'eau, le porte-filtre et le bac à café. Lavez ces pièces à l'eau tiède. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur de la machine.
Pourquoi ma machine à café ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez si la machine est correctement branchée et si le bouton d'alimentation est activé. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est rempli et bien en place.
Comment régler la mouture du café sur la CECOTEC Power Maticccino 9000 ?
Pour régler la mouture, utilisez le réglage de la mouture situé sur le côté de la machine. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour une mouture plus fine et dans le sens inverse pour une mouture plus grossière.
Ma machine fait un bruit étrange pendant le fonctionnement, que dois-je faire ?
Un bruit inhabituel peut indiquer une obstruction. Vérifiez que le moulin à café et le porte-filtre ne sont pas bloqués. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment faire un cappuccino avec la CECOTEC Power Maticccino 9000 ?
Pour faire un cappuccino, préparez d'abord un expresso. Ensuite, utilisez la buse vapeur pour chauffer et mousser le lait. Versez la mousse de lait sur l'expresso pour obtenir votre cappuccino.
Que faire si le café est trop amer ?
Si votre café est trop amer, essayez de réduire la quantité de café moulu ou d'augmenter la taille de la mouture. Vous pouvez également ajuster la température de l'eau si votre machine le permet.
Comment détartrer ma machine à café CECOTEC Power Maticccino 9000 ?
Pour détartrer votre machine, utilisez un produit détartrant approprié. Suivez les instructions du fabricant pour le mélange et exécutez le cycle de détartrage selon le mode d'emploi.
Quelle est la capacité du réservoir d'eau de la machine ?
Le réservoir d'eau de la CECOTEC Power Maticccino 9000 a une capacité de 1,8 litre.
Comment régler la température de l'eau pour le café ?
La température de l'eau peut généralement être ajustée dans les paramètres de votre machine. Consultez le mode d'emploi pour les instructions spécifiques sur le réglage de la température.
La machine à café fuit, que dois-je faire ?
Vérifiez que toutes les pièces sont correctement assemblées et que le réservoir d'eau n'est pas fissuré. Assurez-vous également que le bac à café est bien en place. Si le problème persiste, contactez le service client.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Power Maticccino 9000 Serie - CECOTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Power Maticccino 9000 Serie de la marque CECOTEC.

MODE D'EMPLOI Power Maticccino 9000 Serie CECOTEC

1. Pièces et composants 58

2. Avant utilisation 58

3. Fonctionnement 59

5. Spécications techniques 65

6. Recyclage des électroménagers 65

7. Garantie et SAV 66

Avertissement : il est très important que vous suivez ces étapes et que vous introduisez la

valeur « 0 ». Si vous ne faites pas ça, cela pourrait modier autres paramètres internes qui pourraient abîmer la machine à café. Hinweis: Es ist sehr wichtig, diese Schritte zu verfolgen und ausschließlich die Wert „0“ eingeben. Andernfalls könnten andere Parameter wechseln und ggf. Schäden verursachen. Avvertenza: È importante seguire tali passaggi e introdurre solamente il valore “0”, al contrario potrebbero essere modicati parametri interni e produrre danni irreparabili alla macchina. Advertência: É muito importante seguir estes passos e introduzir somente o valor “0”, se assim não for, poderia modicar outros parâmetros internos e produzir danos irreparáveis à sua máquina. Waarschuwing: Het is heel belangrijk om deze stappen te volgen en alleen de waarde “0” in te voeren, anders kunt u andere interne parameters wijzigen en onherstelbare incidenten in uw machine veroorzaken. Uwaga: jeśli pominiesz te kroki i nie wprowadzisz wartości 0, może to poskutkować niepożądaną zmianą parametrów wewnętrznych ekspresu i trwale go uszkodzić. Upozornění: Je velmi důležité se řídit těmito kroky a stanovit hodnotu pouze 0. Pokud to neuděláte, změníte další interní parametry a dojde ke změnám, které přístroj zničí.

1. Llene el depósito de agua./Fill the water tank/Remplissez le réservoir d’eau./ Füllen Sie den

Wassertank./Riempire il serbatoio dell’acqua./ Encha o depósito de água./ Vul het waterreser- voir./ Napełnij zbiornik na wodę/Naplňte nádobu vodu.

2. Añada granos de café al depósito./Add coffee beans/Ajoutez des grains de café dans le

Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant d’utiliser l’appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures références ou pour tout nouvel utilisateur. Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le voltage spécié sur l’étiquette de classication de l’appareil et que la prise possède une connexion à terre. Cet appareil a été conçu pour un usage exclusivement domestique ou commercial. Placez l’appareil sur une surface sécurisée, stable et près d’une prise de courant avec connexion à terre. Ne submergez ni le câble, ni la prise ni aucune autre partie de l’appareil dans l’eau ni dans aucun autre liquide et n’exposez pas les connexions électriques à l’eau. Assurez-vous d’avoir les mains complètement sèches avant de toucher la prise ou d’allumer l’appareil. Inspectez le câble d’alimentation régulièrement pour rechercher des dommages visibles. S’il présente des dommages, il doit être réparé par le Service Après-Vente Ofciel de Cecotec pour éviter tout type de danger. Ne tordez pas, ne pliez pas, n’étirez pas et n’abîmez pas le câble d’alimentation. Protégez-le des bords pointus et des sources de chaleur. Ne laissez pas le câble toucher des surfaces chaudes Ne laissez pas que le câble dépasse de la surface ou du plan de travail. Ne laissez aucune des parties électriques de l’appareil entrer en contact avec de l’eau. N’utilisez pas le produit en extérieur, près de plaques électriques ou de gaz, de ammes ni dans des fours. N’exposez pas la machine à des températures inférieures à 0 ºC. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant du produit pourrait causer des incendies, des décharges électriques ou autres dommages. N’utilisez jamais d’eau chaude pour remplir le réservoir d’eau, utilisez de l’eau naturelle à température ambiante. Maintenez les mains et les câbles éloignés des zones chaudes de l’appareil lorsqu’il est en fonctionnement. Ne tirez pas sur le câble du produit pour le déplacer ou le transporter. N’utilisez pas de grains de café caramélisés ni d’autres saveurs. Ne dirigez ni la vapeur ni l’eau chaude vers vous ni vers aucune autre personne pour éviter des brûlures. L’appareil sera très chaud pendant et immédiatement après son utilisation. Utilisez des poignées, des gants ou autres accessoires de protection pour éviter des brûlures. Ne retirez pas le plateau d’égouttage pendant fonctionnement, l’eau chaude pourrait abîmer la surface de l’appareil. Placez un verre sous la sortie du café lorsque vous allumez ou éteignez l’appareil. En cas d’incendie, utilisez des extincteurs de CO2. N’éteignez pas le feu avec de l’eau ou des extincteurs en poudre. Ne placez pas l’appareil en fonctionnement à vide. Assurez- vous qu’il y ait sufsamment d’eau avant chaque usage. L’appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de 0 à 8 ans. Il peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus s’ils sont surveillés constamment. Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances si elles sont surveillées et/ou ont reçu les informations nécessaires à sa correcte utilisation et qu’elles ont bien compris les risques qu’il implique. Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas25 DEUTSCH

FRANÇAIS avec l’appareil. Une surveillance stricte est nécessaire si le produit est utilisé par ou à côté des enfants.

Avertissement : cet appareil a passé un contrôle de qualité avant

1. Plateau d'égouttage

3. Mousseur à lait (cappuccinatore)

6. Câble d’alimentation

7. Panneau de contrôle

8. Couvercle de l’entonnoir

9. Entonnoir pour café moulu

10.Réservoir de grains de café

12. Unité d’élaboration

13. Bac de récupération

14. Sélecteur du moulin de café

15. Bouton de connexion ON/OFF

16. Interrupteur de connexion

17. Réservoir de lait

Panneau de contrôle Img. 2

2. AVANT UTILISATION

Sortez l’appareil de sa boîte et retirez tout le matériel qui compose l’emballage. Assurez-vous que tous les composants soient bien présents. S’il en manque un ou s’ils ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente Ofciel de Cecotec immédiatement. Extrayez le réservoir d’eau de la machine à café et remplissez-le avec de l’eau naturelle. Remplissez le réservoir de grains de café. Branchez le câble d’alimentation sur une prise de courant. Activez l’interrupteur de connexion qui se trouve sur la partie arrière de la machine à café. Placez une tasse sous le distributeur de boissons. Appuyez une fois sur le bouton de connexion ON/OFF, ou deux si l’écran est vide. Laissez la machine à café se réchauffer lorsqu’elle réalise le cycle d’auto-nettoyage. La machine à café entrera en mode standby et sera prête à préparer du café. Note : il est recommandé d’utiliser de l’eau en bouteille pour obtenir une saveur optimale du café. (Img. 3)

Types de café et de boissons chaudes Expresso, Ristretto, Lungo, Doppio, Américain Ajustez la sortie du café à la hauteur souhaitée et placez la/les tasse(s). Appuyez sur l'icône du café souhaité pour préparer un café automatiquement. Appuyez sur l'icône x2 lorsqu’il s’afche sur l’écran si vous souhaitez que la machine à café prépare un deuxième café après avoir terminé le premier. (Img. 4) Latte, Flat white, Latte Macchiato, avec du lait, Cappuccino, Cappuccino Mix, Macchiato, Macchiato inverso. Ajoutez du lait au réservoir de lait. L’appareil est compatible avec tout type de lait : entier, écrémé, organique, soja, etc. Néanmoins, il est recommandé d’utiliser du lait entier et froid pour obtenir des résultats optimaux. Connectez le tube transparent de la sortie du réservoir du lait jusqu’à l’entrée du mousseur à lait (qui se trouve sur le côté de la tête). Ajustez la sortie du café à la hauteur souhaitée et placez la/les tasse(s). Appuyez sur l'icône du café souhaité pour préparer un café automatiquement. (Img. 5) Appuyez sur l'icône x2 lorsqu’il s’afche sur l’écran si vous souhaitez que la machine à café prépare un deuxième café après avoir terminé le premier. Thé blanc, thé rouge, thé noir, thé vert, rooibos et infusions. Placez un verre avec le thé souhaité sous la sortie du café. Ajustez la sortie du café à la hauteur souhaitée. Appuyez sur l’icône du boisson chaud que vous voulez préparer. Appuyez sur l’icône « ANNULER » lorsque la quantité d’eau dispensée soit sufsante, ou attendez jusqu’à ce que la machine dispense la quantité par défaut. (Img. 6) Lait chaud / Mousse de lait Connectez le tube transparent de la sortie du réservoir du lait jusqu’à l’entrée du mousseur à lait (qui se trouve sur le côté de la tête). Ajoutez du lait au réservoir de lait. Appuyez sur l’icône de la fonction que vous voulez utiliser. (Img. 7) Note : l’appareil est compatible avec tout type de lait : entier, écrémé, organique, soja, etc. Néanmoins, il est recommandé d’utiliser du lait entier pour obtenir des résultats optimaux. Café moulu Ouvrez le couvercle du réservoir de café en grains et enlevez le couvercle de l’entonnoir du6160

café moulu. Ajoutez le café moulu au travers de l’entonnoir pour café moulu. Appuyez sur l'icône de café moulu. Sélectionnez le type de café. (Img. 8) Note : c’est une entrée pour un seul usage. Chaque fois que vous voulez du café moulu, vous devez l’ajouter avec la cuillère. Sélecteur du moulin de café (Img. 9) Pendant le fonctionnement, ajustez le sélecteur du moulin à café situé dans le réservoir de grains de café pour sélectionner le niveau de mouture.

N’introduisez pas de café moulu, instantané ni autre type de substance dans le réservoir de grains de café. N’utilisez jamais de grains de café congelés ni torréés. Un ux lent de café indique que le café est trop moulu. Appuyez et tournez le sélecteur du moulin à café dans le sens des aiguilles d’une montre pour obtenir une texture plus épaisse. Un ux rapide et léger du café indique que le café est peu moulu, soit trop épais. Appuyez et tournez le sélecteur du moulin à café dans le sens des aiguilles d’une montre pour obtenir une texture plus ne. Niveau 1 > mouture ne Niveau 5 > mouture épaisse Il est recommandable d’utiliser le niveau 3. *Nous vous conseillons de nettoyer le moulin de café hebdomadairement an d’éliminer tous les restes et impuretés. Vidéos sur : www.soporte.cecotec.es Utilisateurs La machine à café peut enregistrer jusqu’à 10 utilisateurs. Chaque utilisateur peut personnaliser et enregistrer tous les types de cafés et de boissons chaudes. Créer un utilisateur Appuyez sur l’icône UTILISATEUR. (Img. 10 et 11) Tout de suite, appuyez sur l’icône + pour ajouter un nouveau prol. Introduisez le nom de l’utilisateur et conrmez. (Img. 12) Note : une fois l’utilisateur soit crée, vous pouvez éditer ou éliminer le prol. (Fig. 13) Personnalisation des cafés Chaque utilisateur peut personnaliser et enregistrer tous les types de cafés et de boissons chaudes. Vous pouvez personnaliser les paramètres suivants : Café en grains : 7-12 g Café : 20 - 250 ml Température : 75 - 95 ºC Saveur : Douce - Forte Lait : 15 - 250 ml Mousse : Rien, peu, moyenne, élevée Eau : 20- 250 ml Ordre : café - lait ou lait-café Modes de personnalisation : depuis le prol de l’utilisateur (Img. 14) Appuyez sur l’icône de personnalisation du café . Choisissez le café ou le boisson que vous souhaitez. Depuis l’écran principal (Img. 15) Appuyez sur l’icône de plus de boissons. Choisissez le café ou le boisson que vous souhaitez. Lorsque vous l’avez personnalisez, appuyez sur l’icône de l’étoile pour enregistrer la boisson en un ou deux prols d’utilisateurs. Livre de recettes de cafés Ce produit inclut un livre de recettes de café complet, avec des instructions d’utilisation pour que vous puisez proter de votre machine à café. Réglages Son (Img. 16) Appuyez sur l'icône SON pour activer le son de la machine à café ou pour le couper. Dureté de l’eau (Img. 17) Appuyez sur l'icône DURETÉ DE L’EAU et sélectionnez la dureté de l’eau employée. La machine à café suggérera le cycle de détartrage automatiquement lorsque cela sera nécessaire, selon l’eau. 1 goutte d’eau : faible. Besoin de détartrer tous les 880 cafés. 2 gouttes d’eau : moyenne. Détartrez tous les 400 cafés. 3 gouttes d’eau : dure. Détartrez tous les 280 cafés. Contraste de l’écran (Img. 18) Glissez la barre pour choisir le niveau de contraste que vous souhaitez. Langues (Img. 19) Choisissez la langue que vous voulez utiliser. Paramètres d’usine (Img. 20) Rétablir la conguration d’usine (Img. 21) Conrmez pour rétablir la conguration d’usine. (Fig. 22) Compteur de cafés (Img. 23)6362

Vériez le nombre de cafés et d’autres boissons chaudes préparés. (Fig. 24) Étalonnage (Img. 25) Cette fonction peut être utilisée uniquement par un technicien autorisé ou par vous-même si vous suivez les instructions spéciques de Cecotec. Lumière Vous pouvez choisir si le témoin LED de la sortie du café reste allumé de façon permanente, éteint ou allumé uniquement lorsque la boisson est en train d’être dispensée.

Débranchez le câble de la prise de courant avant de commencer le nettoyage. Ne submergez pas l’appareil dans l’eau ni dans aucun autre type de liquide pendant le nettoyage. Utilisez un chiffon propre, doux et humide pour nettoyer la partie extérieure de la machine à café. La manque d’entretien et de nettoyage du produit peut provoquer le détérioration de sa surface et affecter sa vie utile. N’utilisez jamais de détergents forts, de l’essence, de produits abrasifs en poudre ni brosses métalliques pour nettoyer les parties de l’électroménager. Rangez l’appareil dans un lieu sécurisé, sec et propre s’il ne va pas être utilisé pendant longtemps. Nettoyez la partie visible comme les parties les plus cachées pour éliminer tous les restes. (Img. 26) Cappuccinatore (Img. 27) Après avoir dispensé le lait, la machine à café montrera le message sur le nettoyage du système de distribution du lait. Placez le mousseur à lait comme indiqué sur le dessin. Appuyez sur « OK » pour activer le cycle de nettoyage du mousseur.

Avertissement : pendant le processus de nettoyage, le mousseur à lait comme la sortie du café

émettront de l’eau chaude et de la vapeur. Ne touchez pas aucun de ces éléments jusqu’à ce que le processus de nettoyage soit ni. Mousseur à lait (1) (Img. 28) Insérez le tube transparent dans le mousseur à lait. Placez l’autre extrémité du mousseur à lait dans un verre avec de l’eau et placez un autre verre sous le distributeur de lait. Appuyez sur l'icône LAIT pour commencer le nettoyage. Lorsque le cycle de nettoyage soit complété, videz le récipient et répétez le cycle jusqu’à que vous n’observez pas des restes de lait. Mousseur à lait (2) (Img. 29) Faites pression sur les deux parties du mousseur à lait et extrayez-le de la sortie de café. Introduisez le mousseur à lait dans un verre d’eau propre. Introduisez la brosse de nettoyage par les orices situés sur la partie arrière du mousseur à lait pour les nettoyer. Installez de nouveau le mousseur à lait. Note : la machine à café vous prévient lorsque le processus est nécessaire. Nettoyage du mousseur à lait (3) Lorsque « Nettoyage du système de distribution du lait » apparaît sur l’écran, appuyez sur OK. Cela apparaîtra après avoir utilisé de lait. Placez le mousseur à lait comme indiqué sur le dessin 2. Appuyez sur OK pour commencer le nettoyage automatique du système de lait. Img. 30

Avertissement : pendant le processus de nettoyage, le mousseur à lait comme la sortie du

café émettront de l’eau chaude et de la vapeur. Ne retirez ni touchez aucun des deux éléments d’avoir ni le nettoyage. Unité d’élaboration (1) (Img. 31) Accédez au menu de RÉGLAGES et appuyez sur l'icône NETTOYAGE. Appuyez sur l’icône d’ÉLABORATION Versez le produit de nettoyage dans l’unité d’élaboration au travers de l’entrée du café moulu. Vériez que le produit nettoyant convient pour nettoyer l’unité d’élaboration des machines à café automatiques. Appuyez sur « OK » pour activer le cycle de nettoyage. La machine café retournera au mode « standby » lorsque le nettoyage soit complet. Nettoyage de l’unité d’élaboration (2) Ouvrez la porte droite. Extrayez le bac de récupération. Enlevez l’unité d’élaboration en appuyant sur la languette avec le pouce et tirant vers vous. Ensuite, rincez-la avec de l’eau chaude en Utilisez une brosse pour enlever les possibles restes de café qui se trouvent dans la paroi de l’unité et réinsérez l’unité d’élaboration à sa place. Attendez d’entendre un « clic » pour vous assurer qu’elle est placée correctement. (Img. 32) Il est recommandé de nettoyer le moulin à café tous les 350 cafés. Allez à « settings » et sélectionnez les paramètres d’usine. Appuyez sur « Compteur de cafés » et vous pourrez voir6564

combien de cafés votre machine à café a distribué. Pour nettoyer le moulin à café suivez les étapes suivantes : Ouvrez la porte droite. (Img. 1) Enlevez tous les grains de café du réservoir. Éteignez et allumez la machine à café en appuyant deux fois sur le bouton ON/OFF. (Img 2 et 3) Lorsque l’écran afche l’image de la machine à café, appuyez sur le coin supérieur gauche jusqu’à ce que le sous-menu apparaisse. Sortez le bac de récupération et l’unité d’élaboration pour les nettoyer manuellement. Nettoyez-les avec de l’eau tiède du robinet jusqu’à éliminer tous les restes. Placez un grand récipient sous la sortie du café. (Img. 6) Tournez le sélecteur du moulin de café au maximum vers la droite (Img. 7). Versez dans le réservoir de café en grains le produit de nettoyage du moulin avec la quantité spéciée par le fabriquant. Introduisez la valeur « 0 » dans l’écran et appuyez sur OK plusieurs fois jusqu’à ce que vous observez qu’il n’y a plus de produit de nettoyage (Img. 9 et 10)

Avertissement : il est très important que vous suivez ces étapes et que vous introduisez la

valeur « 0 ». Si vous ne faites pas ça, cela pourrait modier autres paramètres internes qui pourraient abîmer la machine à café. Appuyez sur le bouton « FLÈCHE » et placez l’unité d’élaboration et le bac de récupération dans sa place. (Img. 11). Appuyez sur le bouton ON/OFF. Ajoutez café en grains dans le réservoir de café et préparez 3 cafés expresso. Jetez-les pour nir le nettoyage. Détartrage (Img. 33) Remplissez le réservoir d’eau naturelle et versez le produit de détartrage en suivant les proportions recommandées par la fabriquant. Appuyez sur OK depuis le menu RÉGLAGES/NETTOYAGE pour activer le cycle de nettoyage. La machine à café enverra le produit détartrant. Lorsque toute l’eau a été utilisée, la machine à café nira le processus de détartrage. Enlevez le réservoir d’eau et remplissez-le à nouveau, la machine commencera le cycle de rinçage. Note : il est possible que, pendant le cycle de rinçage, vous deviez de remplir le réservoir plusieurs fois. La machine à café retournera au mode « standby » lorsque le processus de détartrage soit ni. Aquapure (Img. 34) La machine à café contrôle l’utilisation des ltres Aquapure. Selon le niveau de dureté de l’eau, il vous rappellera que les ltres doivent être changés. L'avertissement de « détartrage » apparaîtra lorsque vous avez utilisez 8 ltres. Il est important d’appuyer sur « Nouveau ltre » chaque fois que vous allez changer le ltre. Comme ça, le bon contrôle de l’utilisation des ltres permettra d’assurer le fonctionnement de l’appareil. Note : le réservoir d’eau convient pour l’installation du Filtre Cecotec Matic-ccino, ce qui garantit l’utilisation de l’eau ltrée pour meilleur l’entretenir et pour prolonger la vie utile des composants de la machine à café. FILTRE NON-INCLUS. Si le ltre Aquapure est installé, nous vous conseillons de sélectionner le niveau « bas » de la dureté de l’eau. 1 goutte d’eau : faible. Besoin de détartrer tous les 880 cafés. Si le ltre Aquapure n’est pas installé, nous vous conseillons de sélectionner le niveau « dure » de la dureté de l’eau. 3 gouttes d’eau : dure. Détartrez tous les 280 cafés.

Avertissement : les pièces suivantes conviennent pour un nettoyage au lave-vaisselle :

réservoir de lait, réservoir d’eau, bac de récupération et plateau d’égouttage.

La directive européenne 2012/19/UE relative aux Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques (DEEE) spécie que les électroménagers ne doivent pas être recyclés avec le reste des déchets municipaux. Ces électroménagers doivent être jetés séparément, an d’optimiser la récupération et le recyclage des matériaux et, de cette manière, réduire l’impact qu’ils peuvent avoir sur la santé et sur l’environnement. Le symbole de la poubelle rayée vous rappelle l’obligation de vous défaire de ce produit correctement. Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus adéquate de vous défaire de vos électroménagers et/ou des batteries correspondantes, vous devez contacter les autorités locales.67 DEUTSCH

Ce produit possède une garantie de 2 ans à partir de la date d’achat, à condition de toujours présenter la facture d’achat, que le produit soit en parfait état, et ait été utilisé correctement comme indiqué dans ce manuel d’instructions. La garantie ne couvre pas : Un produit qui ait été utilisé en-dehors de ses capacités ou usages normaux, ayant subi des coups, ayant été abîmé, exposé à l’humidité, submergé dans un liquide ou une substance corrosive, ainsi que tous les incidents dont la faute serait imputable au consommateur. Un produit qui ait été démonté, modié ou réparé par des personnes non autorisées par le Service Après-Vente Ofciel de Cecotec. Lorsque le problème a été provoqué par l’usure normale des composants dû à l’utilisation. Le service de garantie couvre tous les défauts de fabrication pendant 2 ans selon la législation en vigueur, à l’exception des pièces consommables. Dans le cas d’une mauvaise utilisation de la part de l’utilisateur, le service de garantie ne se fera pas responsable de la réparation. Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après-Vente Ofciel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28.