Focus DW5100 - žehlička ROWENTA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Focus DW5100 ROWENTA ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš žehlička ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Focus DW5100 - ROWENTA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Focus DW5100 značky ROWENTA.
NÁVOD K OBSLUZE Focus DW5100 ROWENTA
függŒen - SK * v závislosti od modelu - HR * ovisno o modelu - PL * Odvisno od modela -
• Přečtěte si prosím pozorně tyto pokyny a
uchovejte je pro pozdější použití.
• Je-li spotřebič připojený do elektrické sítě nebo
pokud nevychladl (přibližně hodina),
nenechávejte jej bez dozoru.
• Žehličku lze používat a odkládat výhradně na
rovný, stabilní a žáruvzdorný povrch.
• Pokud žehličku během používání odložíte,
ujistěte se, že je odkládací plocha stabilní.
• Spotřebič vždy odpojte z elektrické sítě: před
plněním nebo vyplachováním nádržky na
vodu, před čištěním a po každém použití.
• Je nutné dohlédnout na to, aby si se
spotřebičem nehrály děti.
• Pokud je žehlička připojená do elektrické sítě
nebo chladne, udržujte ji i její napájecí kabel
mimo dosah dětí mladších osmi let.
• Tento spotřebič mohou používat děti starší
osmi let a osoby se sníženými tělesnými,
smyslovými nebo mentálními schopnostmi,
jsou-li pod dohledem odpovědné osoby nebo
pokud byly poučeny o jeho bezpečném použití
a chápou potenciální rizika s ním spojená.
• Dětem by nemělo být dovoleno čistit spotřebič
nebo provádět jeho uživatelskou údržbu,
nejsou-li pod dohledem odpovědné osoby.
• Spotřebič nesmí být použit po pádu na
podlahu, pokud je zjevně poškozen, uniká z něj
voda nebo nefunguje správně. Spotřebič nikdy
nerozebírejte. Chcete-li se vyvarovat
bezpečnostním rizikům, nechte jej zkontrolovat
v autorizovaném servisním středisku.
• Povrchy označené tímto symbolem a
žehlicí deska jsou během použití
spotřebiče velmi horké. Nedotýkejte se jich
proto, dokud žehlička nevychladne.
Napětí vaší elektrické sítě musí odpovídat napětí, na které je dimenzovaná žehlička (220-
40V). Žehličku připojte výhradně do uzemněné zásuvky. Připojení do sítě s odlišným
apětím může způsobit nevratné poškození žehličky a je důvodem pro zánik záruky.
• Pokud používáte prodlužovací kabel, přesvědčte se, že má správnou hodnotu proudu
(16A) a je uzemněn a nezkroucen.
• Pokud je poškozený napájecí kabel žehličky, je nutné nechat jej vyměnit v autorizovaném
ervisním středisku, aby nedošlo k ohrožení osob.
Spotřebič neodpojujte tahem za jeho napájecí kabel.
Parní žehličku nikdy nenořte do vody nebo jiné kapaliny. Nikdy ji neplňte přímo z
vodovodního kohoutku.
• Napájecího kabelu se nikdy nedotýkejte žehlicí deskou žehličky.
• Spotřebič produkuje páru, která může způsobit popáleniny, zejména pokud žehlíte blízko
okraje žehlicího prkna.
Zabraňte úniku páry směrem k osobám nebo zvířatům.
V zájmu vaší bezpečnosti vyhovuje tento spotřebič všem souvisejícím normám a regulacím
Směrnice o nízkonapěťových zařízeních, o elektromagnetické kompatibilitě a životním
• Tento produkt byl zkonstruován pouze pro použití v domácnosti. Komerční využití,
nevhodné použití nebo nedodržení pokynů je důvodem k zániku garance a výrobce neručí
za škody tímto způsobené.
Podílejme se na ochranû Ïivotního prostfiedí!
Vበpfiístroj obsahuje ãetné materiály, které lze zhodnocovat nebo recyklovat.
Svûfite jej sbûrnû surovin nebo v krajním pfiípadû smluvnímu servisnímu stfiedisku,
aby byl patfiiãnû zpracován.
Uschovejte tento návod pro dal‰í pouÏití
POPIS PŘED PRVNÍM POUŽITÍM POZOR! Než žehličku zahřejete, odstraňte z žehlicí plochy případné štítky (podle
POZOR! Před prvním použitím žehličky v režimu napařování vám doporučujeme
nechat ji chvíle puštěnou v horizontální pozici a mimo prádlo. Ve stejných
podmínkách stiskněte několikrát za sebou tlačítko Superpressing. Při prvním použití
si možná všimnete malých částeček, které padají z žehlicí plochy. To je způsobené
výrobním procesem a není to nebezpečné ani pro vás, ani pro oblečení. Po několika
použitích se tento jev ztratí. Proces můžete urychlit tím, že budete používat funkci
automatického čištění (obrázky 5a a 5b) a tím, že žehličkou lehce zatřepete.
1• Jakou vodu lze použít?
Používejte vodu z kohoutku do stupně tvrdosti 17° dH (= německá tvrdost). V případě tvrdší
vody vám doporučujeme smíchat 50/50 vodu z kohoutku a destilovanou vodu.
DŮLEŽITÉ! Nikdy do nádržky na vodu nic nepřidávejte a nepoužívejte vodu ze
sušičky, parfémovanou nebo měkčenou vodu, vodu z chladničky, baterií, klimatizací,
čistou destilovanou nebo dešťovou vodu. Tyto vody obsahují organický odpad nebo
minerální prvky, které se v důsledku tepla koncentrují a mohou způsobit prskání,
hnědé skvrny nebo předčasné opotřebení vaší žehličky.
ŽEHLICÍ PLOCHA: Vzhledem k silnému průtoku páry, je třeba použít typizovanou
žehlicí plochu, aby přebytečná pára mohla unikat a aby se zabránilo odpouštění páry
2 • Naplnění nádržky
DŮLEŽITÉ Před naplnění nádržky s vodou vypojte přístroj ze zásuvky a nastavte
tlačítko na pozici napařování . 1 Sprej2 Plnící otvor suzavřením3 Ovládání regulace párya Bez napařováníb Maximální napařování4 Self Clean5 Ovládání spreje6 Ovládání napařování7 Šňůra8 Držadlo9 Světelná kontrolka teploty*10 Termostat11 Nádržka na vodu12 Ukazatel maximální úrovně naplnění13 Žehlicí plocha14 Auto-Off*(*) podle modelu
1103910056 DW5000 F1_110x220mm 02/04/13 10:00 Page1314
ehličku držte v šikmé pozici. Otevřete plnící otvor (obr.6). Nalijte vodu až do max. úrovně
(obr.7). Zavřete plnící otvor (obr.8). Můžete žehličku znovu postavit do horizontální polohy.
3 • Nastavení teploty a páry
astavte teplotu žehlení pomocí termostatu podle typu látky, kterou chcete žehlit (obr.3).
Kontrola teploty* : Světelné kontrolky ukazují, zda je žehlicí plocha zahřátá na zvolenou teplotu.
Jakmile kontrolka zhasne (obr.10), požadovaná teplota je dosažena, můžete začít žehlit.
DŮLEŽITÉ Doba chladnutí žehličky je delší než doba zahřívání. Doporučujeme vám
začít s žehlením jemných látek na minimální teplotu. U oblečení složeného z různých
materiálů, zvolte teplotu vhodnou pro nejjemnější látku.
DOPORUČENÍ Na rub látky, kterou budete žehlit, nastříkejte škrob.
4 • Žehlení bez napařování
Nastavte tlačítko nastavení napařování na (obr.11) a nastavte na teplotu podle typu látky
(symboly •, ••, •••).
5 • Žehlení s napařováním
Po nastavení teploty na •• můžete žehlit s napařováním. Funkce Napařování* Průtok páry je
možné nastavit mezi • (minimální průtok páry) a maximální průtok páry (obr.12). U
maximálního průtoku páry vám doporučujeme nastavit teplotu na •••.
(z nastavení teploty ••)
Stiskněte tlačítko pro výrobu silného proudu páry (obr. 13). Počkejte několik vteřin mezi
jednotlivými střiky a teprve poté stiskněte tlačítko znovu.
7 • Vertikální stříkání páry
(z nastavení teploty ••)
DOPORUČENÍ Pro zamezení spálení jemných látek je třeba, aby byly okolo 10 až
Udržujte žehličku ve vertikální pozici a stiskněte tlačítko (obr.14) pro narovnání pověšeného
oblečení, čalounění, atd.
Udržujte interval několika vteřin mezi dvěma stisknutími.
DŮLEŽITÉ Nikdy nesměřujte proud páry na osoby nebo na zvířata.
Stiskněte tlačítko pro pokropení odolných záhybů (obr. 15).
9 • Systém proti kapání*
Brání odkapávání vody z žehlicí plochy, pokud je zvolená teplota příliš nízká.
10 • Automatické elektronické zastavení ve 3 pozicích*
Pokud je váš přístroj zapnutý, ale nehýbe se, vaše žehlička se automaticky vypne a kontrolka
automatického zastavení začne blikat:
- po 30 vteřinách, pokud je žehlička položená na žehlicí ploše nebo na boku.
- po 8 minutách, pokud je žehlička na podstavci.
11 • Vyprázdnění žehličky
Vypojte žehličku ze zásuvky (obr.4), vylijte zbytkovou vodu (obr. 16) a nastavte tlačítko ovládání
12 • Uskladnění žehličky
Žehličku nechte vychladnout a uložte ji do vertikální pozice na podstavec (obr. 21).
DŮLEŽITÉ Neobmotávejte šňůru okolo horké žehlicí plochy.
DŮLEŽITÉ Vypojte žehličku ze zásuvky, nechte ji vychladnout a teprve poté proveďte
13 • Systém proti usazování vodního kamene
Vaše žehlička obsahuje zásobník proti usazování vodního kamene, výrazně snižuje tvorbu
odního kamene. Životnost žehličky se tak výrazně prodlužuje.
Zásobník proti ukládání vodního kamene je fixní složka nádržky na vodu a není třeba jej měnit.
DŮLEŽITÉ Nepoužívejte nikdy přípravky proti vodnímu kameni, mohly by poškodit
ovrch parní komory a zničit průtok páry.
14 • Self Clean (pro delší životnost)
Funkce automatického čištění odstraňuje oplachováním nečistoty a částice vodního kamene,
teré by mohly být obsaženy v parní komoře.
Naplňte nádržku až do max. úrovně a nastavte termostat na max. teplotu •••. Vypojte přístroj
udržujte žehličku v horizontální poloze nad dřezem. Udržujte tlačítko pro nastavení
napařování na pozici SELF CLEAN (obr.5) zatřepte lehce žehličkou: dochází k silné produkci
áry. Po několika vteřinách voda a pára vycházející z žehlicí plochy odstraňují vyplachováním
nečistoty a částice vodního kamene z parní komory.
Nastavte tlačítko ovládání napařování na pozici po přibližně 1 minutě
apojte žehličku do zásuvky a nechte ji znovu zahřát. Počkejte, až se vypaří zbytková voda.
Vypojte přístroj ze zásuvky a nechte jej zcela vychladnout.
Když je žehlicí plocha studená, osušte ji navlhčeným hadříkem.
DOPORUČENÍ Přistupte k automatickému čištění SELF CLEAN přibližně každé 2
týdny. V případě silně vápenité vody, provádějte čištění každý týden.
15 • Čištění žehličky
Osušte vychladlou žehličku hadříkem nebo vlhkou hubkou. Odstraňte stopy a nečistoty na
žehlicí ploše pomocí hadříku nebo navlhčené hubky.
DŮLEŽITÉ Nikdy nepoužívejte čisticí prostředky a řezné nebo abrazivní předměty pro
vyčištění žehlicí plochy a dalších částí přístroje. Pokud jste přístroj delší dobu
nepoužívali, použijte funkci SELFCLEAN (viz § 14).
ehlička je zapojená, ale
žehlicí plocha zůstává
edochází k napájení.
Nastavení teploty je příliš
Automatické elektronické
astavení* je aktivované.
kontrolujte, zda je kolík
ásuvky a zkuste zapojit
přístroj do jiné zásuvky.
Umístěte termostat do
Kontrolka* se rozsvítí a
Normální procedura. Světelná kontrolka* se
rozsvítí a zhasne a ukazuje
ázi zahřívání. Jakmile
kontrolka teploty* zhasne
ebo se rozsvítí zelená
teplota je dosažena.
edochází k napařování
nebo množství páry je
napařování je nastaveno na
V nádržce není dostatek
Funkce proti kapání* je
místěte termostat do
Počkejte, dokud žehlicí
plocha znovu nedosáhne
Žehlicí plocha je špinavá a
může způsobit skvrny na
Případné zbytky v parní
komoře/na žehlicí ploše.
Používání chemických
Používání čisté destilované
vody nebo vody zbavené
Přistupte k automatickému
čištění a poté vyčistěte
Nepřidávejte do vody v
nádržce chemická aditiva a
Používejte čistou vodu z
kohoutku nebo směs 1:1
složenou z vody z kohoutku
a z destilované vody a
nastříkejte škrob a vyčistěte
Z žehlicí plochy vychází
Příliš nízká teplota žehlicí
plochy a příliš časté
požadovanou pozici a páru
stříkejte s většími odstupy.
MOŽNÉ PROBLÉMY Pokud nejste schopni zjistit píinu závady, mžete se obrátit na oficiální
akreditovaný poprodejní servis ROWENTA. Všechny adresy naleznete v piloženém
seznamu poprodejního servisu.
Další rady a doporuení najdete na naší uvítací stránce: www.rowenta.com.
vylievaním nádržky na vodu, pred čistením a
6 Tlačidlo dávky pary
• Ak používate predlžovací napájací kábel, uistite sa, že je správne dimenzovaný (16A) s
• Nikdy sa nedotýkajte napájacieho kábla so žehliacou plochou.
astavte ovládač pary do suchej polohy .
materiálu (značky •, ••, •••).
(pri nastavení teploty •• a vyššej)
TIP Držte žehličku 10 až 20 centimetrov od odevu, aby sa nespálila jemná látka.
Podržte žehličku v zvislej polohe a stlačením tlačidla dávky pary (obr. 14) odstráňte záhyby
na oblekoch, kabátoch, sukniach, závesoch atď.
9 • Protikvapkací systém*
Zabraňuje úniku vody zo žehliacej plochy, keď je teplota príliš nízka.
10 • Automatická elektronická 3-polohová poistka*
Ak chcete žehličku znova zapnúť, opatrne ňou pohnite.
Štítok žehlenia Materiál Ovládač teploty
Syntetické vlákna, napr.
(*) v závislosti od modelu
dpojte žehličku od elektriny (obr. 4), vylejte zvyšnú vodu (obr. 16) a nastavte ovládač pary na
ÔLEŽITÉ Pred údržbou a čistením žehličku odpojte od elektriny a nechajte ju úplne
zahrejte žehličku na teplotu •••. Odpojte žehličku od elektriny a podržte ju nad drezom vo
jemne zatraste: začne sa hromadiť para. Po niekoľkých sekundách sa zo žehliacej plochy uvoľní
nastavte ovládač pary do polohy
15 • Čistenie žehličky
(*) v závislosti od modelu
1103910056 DW5000 F1_110x220mm 02/04/13 10:01 Page2526
(*) v závislosti od modelu
žehličky je studená.
vládač teploty je nastavený na
elektronická poistka*.
kontrolujte, či je zástrčka
ootočte ovládač pary na
Kontrolka* sa vypína a zapína
vládač pary je nastavený v
ootočte ovládač pary na
požadované nastavenie.
Naplňte vodnú nádrž.
Počkajte, kým žehliaca plocha
Použili sa chemické prostriedky
potom vyčistite žehličku.
Škrob vždy nastriekajte na látku
ovládač teploty na vyššiu
vládač teploty je nastavený na
príliš nízku teplotu.
Je aktívna automatická
elektronická poistka*.
kontrolujte, či je zástrčka
Pootočte ovládač pary na
ontrolka* sa vypína a zapína
Ovládač pary je nastavený v
Pootočte ovládač pary na
požadované nastavenie.
Naplňte vodnú nádrž.
Počkajte, kým žehliaca plocha
Použili sa chemické prostriedky
potom vyčistite žehličku.
Škrob vždy nastriekajte na látku
ovládač teploty na vyššiu
Notice-Facile