MICROLIFE BP W100 - Tlakoměr

BP W100 - Tlakoměr MICROLIFE - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma BP W100 MICROLIFE ve formátu PDF.

📄 177 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice MICROLIFE BP W100 - page 108
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : MICROLIFE

Model : BP W100

Kategorie : Tlakoměr

Stáhněte si návod pro váš Tlakoměr ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod BP W100 - MICROLIFE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. BP W100 značky MICROLIFE.

NÁVOD K OBSLUZE BP W100 MICROLIFE

Numele cumpărătorului Jméno kupujícího Meno zákazníka Ime in priimek kupca

măsurări (utilizare de baterii noi) Clasa IP: IP20 Standarde de referinţă: EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1; IEC 60601-1-2 (EMC); IEC 60601-1-11 Durata de viaţă probabilă: Instrument: 5 ani sau 10000 măsurări Accesorii: 2 ani106 Displej Před použitím tohoto výrobku si pečlivě přečtěte návod. Vážený zákazníku, Váš nový Microlife přístroj pro měření krevního tlaku (tonometr) je spolehlivým lékařským nástrojem pro odběr hodnot ze zápěstí. Umožňuje snadné použití, zajištěny jsou přesné výsledky a velmi se doporučuje pro sledování krevního tlaku osob ve Vaší domácnosti. Tento přístroj byl vyvinut ve spolupráci s lékaři a klinické testy potvr- zují velmi vysokou přesnost měření.* Prostudujte prosím tyto pokyny pečlivě tak, abyste porozuměli všem funkcím a informacím týkajícím se bezpečnosti. Chceme, abyste byli se svým výrobkem Microlife spokojeni. Máte-li jakékoliv otázky, problémy nebo chcete-li objednat náhradní díly, kontaktujte prosím místní zákaznický servis Microlife. Váš prodejce nebo lékárna Vám dají adresu prodejce Microlife ve Vaší zemi. Alternativně můžete navštívit webové stránky www.microlife.cz, kde naleznete mnoho cenných informací o našich výrobcích. Buďte zdrávi – Microlife AG!

  • Tento přístroj je klinicky testován podle protokolu Britské Společnosti pro Hypertenzi (BSH). Nejvyšší možný stupeň přesnosti Systolického (A) a Diastolického (A) měření. Microlife BP W100

Indikátor srdeční arytmie

Zobrazení baterií107BP W100

1. Důležitá fakta o krevním tlaku a samoměření

  • Jak vyhodnotit svůj krevní tlak?

2. První použití přístroje

  • Aktivujte připravené baterie
  • Nastavení data a času

3. Měření krevního tlaku pomocí tohoto přístroje

4. Výskyt indikátoru srdeční arytmie pro včasnou detekci

  • Prohlížení uložených hodnot
  • Vymazat všechny hodnoty
  • Jak naměřenou hodnotu neuložit

6. Nastavení funkce alarmu

7. Indikátor baterií a výměna baterií

  • Téměř vybité baterie
  • Vybité baterie – výměna
  • Jaké baterie a jaký postup?
  • Používání dobíjecích baterií

9. Bezpečnost, péče, zkouška přesnosti a likvidace

  • Bezpečnost a ochrana

11. Technické specifikace

Záruční list (viz zadní obal) Určeno pro kontakt typu BF s částmi lidského těla.

1. Důležitá fakta o krevním tlaku a samoměření

  • Krevní tlak je tlak krve proudící v tepnách generovaný srdeční činností. Vždy se měří dvě hodnoty, systolický (horní) a diasto- lický (spodní) tlak.

Přístroj ukazuje také frekvenci tepu (počet úderů srdce za minutu).

  • Trvale vysoké hodnoty tlaku mohou poškodit Vaše srdce a v takovém případě je nutno zajistit léčbu!
  • Vždy se o Vašich hodnotách tlaku poraďte s lékařem a sdělte mu, pokud si všimnete něčeho neobvyklého nebo máte-li pochyby. Nikdy se nespoléhejte na jediné měření krevního tlaku.
  • Přesnost měření na zápěstí může ovlivnit řada faktorů. Vněkterých případech se výsledek může lišit od hodnot naměře- Udržujte v suchu108 ných na horní části paže. Proto Vám doporučujeme tyto hodnoty srovnat s hodnotami získanými měřením na horní části paže a poradit se s lékařem.
  • Naměřené údaje zaznamenejte do přiloženého diáře krevního tlaku. Ten Vašemu lékaři umožní získat okamžitý přehled.

Pro nadměrně vysoký krevní tlak existuje mnoho příčin. Jejich podrobnější vysvětlení obdržíte od svého lékaře, který Vám také vpřípadě potřeby nabídne vhodnou léčbu. Kromě léků lze krevní tlak snížit také pomocí relaxačních technik, redukce váhy a cvičení.

Za žádných okolností byste neměli měnit dávkování jakýchkoliv léků předepsaných lékařem!

  • Krevní tlak během dne značně kolísá v závislosti na fyzické námaze a stavu. Měli byste proto své údaje měřit za stejných podmínek a cítíte-li se uvolnění! Provádějte alespoň dvě měření za den, jedno ráno a jedno večer.

Zcela běžně lze během dvou rychle za sebou prováděných měření získat výrazně odlišné výsledky

  • Odchylky mezi měřeními prováděnými lékařem nebo v lékárně a domácím měřením jsou zcela normální, neboť se jedná o zcela odlišné situace.
  • Mnohem jasnější obrázek lze získat pomocí několika měření, na rozdíl od pouhého jediného měření.
  • Mezi dvěma měřeními ponechejte krátkou přestávku alespoň 15 vteřin.
  • Jste-li těhotná, měla byste svůj krevní tlak sledovat velmi pečlivě, neboť v této době se může velmi drasticky měnit!

Trpíte-li nepravidelnou srdeční činností (arytmie, viz oddíl «4.»), pak by se měření získaná tímto přístrojem měla vyhodnocovat po poradě s Vašim lékařem.

  • Pulzní displej není vhodný pro kontrolu frekvence srdečních stimulátorů! Jak vyhodnotit svůj krevní tlak? Tabulka pro klasifikaci hodnot krevního tlaku u dospělých dle Světové zdravotnické organizace ( WHO ) z roku 2003. Údaje v mmHg. Rozsah Systolický Diastolický Doporučení příliš nízký krevní tlak

Poraďte se s lékařem

1. optimální krevní tlak

2. normální krevní tlak

Poraďte se s lékařem

4. příliš vysoký krevní

Vyhledejte lékařskou pomoc

5. velmi vysoký krevní

Vyhledejte lékařskou pomoc

6. nebezpečně vysoký

Okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc!109BP W100

Pro hodnocení je určující vyšší hodnota. Příklad: naměřená hodnota mezi 150/85 nebo 120/98 mmHg indikuje «příliš vysoký krevní tlak».

2. První použití přístroje

Aktivujte připravené baterie Odloupněte ochranný proužek vyčnívající z bateriového prostoru 3. Nastavení data a času

1. Po vložení nových baterií začne na displeji blikat údaj letopočtu.

Rok můžete nastavit stisknutím tlačítka M

. Potvrzení a následné nastavení měsíce provedete stisknutím tlačítka času

2. Nyní můžete nastavit měsíc stisknutím tlačítka M. Potvrzení a

následné nastavení data provedete stisknutím tlačítka času.

3. Při nastavování dne v týdnu, hodiny a minuty se řiďte výše uvede-

4. Pokud jste nastavili minuty a stačili tlačítko času, datum a čas jsou

nastaveny, přičemž na displeji se zobrazí čas.

5. Chcete-li změnit datum a čas, stiskněte tlačítko času a držte ho po

dobu přibližně 3 vteřin, dokud nezačne blikat rok. Nyní můžete zadat nové hodnoty, jak je popsáno výše.

3. Měření krevního tlaku pomocí tohoto přístroje

Kontrolní přehled pokynů pro spolehlivé měření

1. Před měřením se vyhněte fyzické aktivitě, jídlu a kouření.

2. Přibližně 5 minut před měřením se usaďte a uvolněte se.

3. Měření vždy provádějte na levé ruce a vsedě.

4. Obnažte zápěstí, sejměte např. hodinky a veškeré další předměty.

5. Vždy se ujistěte zda je manžeta správně nasazena tak, jak je

zobrazeno na instruktážní kartě.

6. Manžetu nasazujte pohodlně, ne však příliš těsně. Manžeta je pro

obvod zápěstí od 13,5 - 21,5 cm (5,25 - 8,5 palců).

7. Podepřete paži v uvolněné poloze a zajistěte, aby byl přístroj ve

stejné výšce jako srdce.

8. Měření zahajte stlačením tlačítka ON/OFF 1.

9. Manžeta nyní začne automaticky pumpovat vzduch. Buďte uvol-

nění, nehýbejte se a nenapínejte pažní svaly dříve, než se zobrazí výsledky. Dýchejte normálně a nemluvte. 10.Při dosažení správného tlaku pumpování přestane a tlak začne postupně klesat. Nebylo-li požadovaného tlaku dosaženo, přístroj do manžety automaticky přičerpá více vzduchu. 11.Během měření na displeji bliká symbol pulzu AN a při každém detekovaném srdečním stahu se ozve zvukový signál. 12.Zobrazí se výsledek obsahující systolický

krevní tlak a frekvence tepu

, přičemž je slyšet dlouhý zvukový signál. Věnujte pozornost také dalším vysvětlivkám v této příručce. 13.Tonometr sejměte a vypněte a výsledky zapište do přiloženého průkazu krevního tlaku. (Přístroj se vypne automaticky za přibližně 1 minutu).110

Měření lze kdykoliv zastavit stisknutím tlačítka ON/OFF (např. když se necítíte dobře anebo máte pocit nepříjemného tlaku).

4. Výskyt indikátoru srdeční arytmie pro včasnou detekci

signalizuje, že při měření byla zjištěna nepravidelná tepová frekvence. V tomto případě se mohou výsledky od Vašeho krevního tlaku lišit – měření opakujte. Ve většině případů to není na závadu. Pokud se však tento symbol objevuje pravidelně (např. něko- likrát týdně, při každodenním měření), pak Vám doporučujeme infor- movat lékaře. Svému lékaři prosím ukažte následující vysvětlení:

Na konci měření tento přístroj automaticky ukládá každý výsledek, včetně data a času. Prohlížení uložených hodnot Při vypnutém přístroji krátce stlačte tlačítko M

. Displej nejprve zobrazí «

a poté hodnotu, např. « M 17 ». Znamená to, že v paměti je 17 hodnot. Přístroj se poté přepne na poslední uložený výsledek. Po stlačení tlačítka M se znovu zobrazí průměrné hodnoty. Mezi ulože- nými hodnotami můžete přepínat opakovaným stisknutím tlačítka M. Plná paměť

Jakmile je do paměti uloženo 200 výsledků, je paměž plná. Od tohoto okamžiku se nová naměřená hodnota zapisuje na úkor vymazání nejstarší hodnoty. Vymazat všechny hodnoty Jste-li si jisti, že chcete trvale vymazat všechny uložené hodnoty, přidržte tlačítko M (předtím nutno přístroj vypnout), dokud se neobjeví «

» a poté tlačítko uvolněte. Pro trvalé vymazání paměti stiskněte tlačítko M při současném blikání «

». Jednotlivé hodnoty nelze vymazat. Jak naměřenou hodnotu neuložit V průběhu zobrazení údaje stiskněte tlačítko ON/OFF 1. Držte tlačítko stisknuté, až začne blikat «M» AL, a pak ho uvolněte. Potvrďte opětovným stisknutím tlačítka M 5.

6. Nastavení funkce alarmu

Tento přístroj Vám umožňuje nastavit 2 časy, kdy se spustí alarm. Toho lze využít například jako upomínku k požití léků. Informace pro lékaře k častému výskytu indikátoru arytmie Tento přístroj je oscilometrický tlakoměr, který v průběhu měření analyzuje i frekvenci tepu. Přístroj je klinicky testovaný. Vyskytnou-li se během měření nepravidelnosti, po měření se zobrazí symbol arytmie. Pokud se symbol objevuje častěji (např. několikrát týdně při každodenním měření) doporučujeme pacientovi vyhledat lékařskou pomoc. Přístroj nenahrazuje srdeční vyšetření, slouží však pro včasné zjiš- tění nepravidelnosti pulzu.111BP W100

1. Čas alarmu lze nastavit stisknutím tlačítka 6 (předtím musí být

přístroj vypnutý) a bezprostředně poté stlačením M 5 a přidr- žením obou současně, dokud se na levé dolní straně displeje neobjeví symbol AK. Poté obě tlačítka uvolněte. Pokud na displeji bliká «1», znamená to, že byl nastaven první čas alarmu.

2. Hodiny nastavíte stisknutím časového tlačítka – bliká údaj hodin,

který můžete vždy nastavit stlačením M. Pro potvrzení stiskněte časové tlačítko.

3. Nyní začne blikat údaj minut. Nyní můžete pomocí tlačítka M

nastavit minuty. Pro potvrzení znovu stiskněte časové tlačítko.

4. Nyní začne blikat symbol zvonu. Pomocí tlačítka M zvolte, má-li se

čas alarmu aktivovat (zvon) nebo deaktivovat (přeškrtnutý zvon). Pro potvrzení stiskněte časové tlačítko.

Aktivní čas alarmu je uveden vedle symbolu zvonu na displeji.

Alarm se rozezní každý den v nastavenou dobu.

Pro vypnutí alarmu během zvonění stiskněte tlačítko ON/OFF 1.

Chcete-li alarm vypnout trvale, postupujte jako výše a zvolte symbol s přeškrtnutým zvonem. Poté zmizí z displeje.

Při každém vyjmutí baterií se čas alarmu musí zadat znovu.

7. Indikátor baterií a výměna baterií

Téměř vybité baterie Jsou-li baterie vybity přibližně ze ¾, při zapnutí přístroje začne blikat symbol baterií AO (zobrazí se částečně vyplněná baterie). Přestože přístroj bude měřit spolehlivě i nadále, měli byste baterie vyměnit. Vybité baterie – výměna Jsou-li baterie zcela vybité, při zapnutí přístroje začne blikat symbol

(zobrazí se vybitá baterie). Nelze provádět žádná další měření, baterie je nutné vyměnit.

1. Přihrádku baterií 3 otevřete vysunutím krytu.

2. Vyměňte baterie – zajistěte jejich správnou polaritu dle symbolů

uvnitř bateriového prostoru.

3. Při nastavení data a času postupujte podle postupu popsaného

Vpaměti se uchovávají všechny hodnoty, ačkoliv datum a čas (a případně nastavené časy alarmu) se musí nastavit znovu – po výměně baterií proto automaticky začne blikat údaj letopočtu. Jaké baterie a jaký postup?

Používejte 2 nové 1,5V alkalické baterie s dlouhou životností, velikost AAA.

Nepoužívejte baterie po vypršení životnosti.

Baterie vyjměte, pokud se přístroj nebude delší dobu používat.112 Používání dobíjecích baterií Tento přístroj lze provozovat také s dobíjecími bateriemi.

Používejte pouze dobíjecí baterie typu «NiMH»!

Objeví-li se symbol vybitých baterií, baterie nutno vyjmout a dobít! Nesmí se nechávat uvnitř přístroje, neboť může dojít k jejich poškození (úplnému vybití v důsledku sporadického užívání přístroje, a to i v případě vypnutí přístroje).

Nemáte-li v úmyslu přístroj delší dobu používat (týden a více), dobíjecí baterie vždy vyjměte!

Baterie NELZE dobíjet v přístroji! Baterie dobíjejte v externí nabíječce a dodržujte informace týkající se dobíjení a trvanli- vosti!

Dojde-li během měření k chybě, měření se přeruší a zobrazí se chybové hlášení, např. «ERR 3».

  • Pokud se tento nebo jiný problém vyskytuje opakovaně, poraďte se prosím s lékařem.

Pokud se domníváte, že výsledky jsou neobvyklé, pečlivě si prosím přečtěte informace v oddíle «1.». Chyba Popis Možná příčina a způsob nápravy «ERR 1»Příliš slabý signál Příliš slabé signály impulzů na manžetě. Upravte manžetu a měření opakujte.* «ERR 2» Chybný signál Během měření byly na manžetě zjištěny chybné signály způsobené například pohybem nebo svalovým napětím. Měření opakujte, přičemž paži mějte v klidu. «ERR 3» V manžetě není tlak V manžetě nelze generovat potřebný tlak. Mohou se vyskytovat netěsnosti. Zkontro- lujte správnost připojení a potřebnou těsnost. V případě nutnosti vyměňte baterie. Měření opakujte. «ERR 5» Abnor- mální výsledek Měřící signály jsou nepřesné, a proto nelze zobrazit žádný výsledek. Pečlivě si přečtěte kontrolní seznam pokynů pro spolehlivé měření a poté měření opakujte.* «HI»Příliš vysoký pulz nebo tlak manžety Tlak v manžetě je příliš vysoký (nad 300 mmHg) NEBO je příliš vysoký pulz (nad 200 stahů za minutu). Uvolněte se po dobu 5 minut a měření opakujte.* «LO»Příliš nízký pulz Tepová frekvence je příliš nízká (méně než 40 stahů za minutu). Měření opakujte.* Chyba Popis Možná příčina a způsob náp ravy113BP W100

9. Bezpečnost, péče, zkouška přesnosti a likvidace

Bezpečnost a ochrana

Tento přístroj lze používat pouze pro účely popsané v této příručce. Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným použitím.

  • Tento přístroj obsahuje citlivé komponenty a nutno s ním nakládat opatrně. Dodržujte podmínky pro skladování a provoz popsané v oddíle «Technické specifikace»!
  • Chraňte před: - vodou a vlhkostí - extrémními teplotami - nárazy a upuštěním na zem -znečištěním a prachem -přímým slunečním svitem - teplem a chladem
  • Manžety jsou citlivé a vyžadují opatrné zacházení.
  • Manžetu nafukujte pouze když je nasazená.
  • Nepoužívejte přístroj blízko silných elektromagnetických polí, jako jsou mobilní telefony anebo rádiové zařízení. Dodržujte minimální vzdálenost 1 m od těchto zařízení, pokud používáte tento přístroj. Vpřípadě nevyhnutelnosti si prosím před použitím ověřte, zda je přístroj funkční.
  • Přístroj nepoužívejte, pokud se domníváte, že je poškozený nebo si všimnete čehokoliv neobvyklého.
  • Přístroj nikdy nerozebírejte.
  • Pokud se přístroj nebude delší dobu používat, baterie by se měly vyjmout.
  • Pečlivě si přečtěte bezpečnostní pokyny v jednotlivých oddílech této příručky. Dbejte na to, aby přístroj nepoužívaly děti bez dohledu; některé části jsou tak malé, že může dojít k jejich spolknutí. V případě, že přístroj je dodáván s kabelem či hadicí, hrozí nebezpečí uškrcení. Péče o přístroj Přístroj čistěte pouze měkkým suchým hadříkem. Čištění manžety Jakékoliv stopy na manžetě pečlivě odstraňte vlhkým hadříkem a slabým neagresivním čisticím prostředkem. Zkouška přesnosti Zkoušku přesnosti tohoto přístroje doporučujeme provádět každé

roky nebo po mechanickém nárazu (např. při upuštění na zem). Pro zajištění této zkoušky kontaktujte místní zákaznický servis Microlife (viz před- mluva). Likvidace Baterie a elektronické přístroje nutno likvidovat v souladu s místními platnými předpisy, nikoliv s domácím odpadem.114 10.Záruka Na tento přístroj se vztahuje záruka

let od data nákupu. Záruka je platná pouze po předložení záručního listu vyplněném prodejcem (viz zadní strana) a potvrzením data nákupu nebo pokladního dokladu.

  • Záruka se nevztahuje na baterie, manžetu a součásti podléhající rychlému opotřebení.
  • Záruka propadá v případě otevření nebo úprav přístroje.
  • Záruka se nevztahuje na škody vzniklé v důsledku nesprávné manipulace, vybitých baterií, nehody nebo nedodržení provozních pokynů. Kontaktujte prosím místní zákaznický servis Microlife (viz.úvod). 11.Technické specifikace Tento přístroj vyhovuje požadavkům dle směrnice 93/42/EHS o zdra- votnických pomůckách. Práva na technické změny vyhrazena. Provozní podmínky:

10 - 40 °C / 50 - 104 °F

max. relativní vlhkost 15 - 95 % Skladovací podmínky: -20 - +55 °C / -4 - +131 °F max. relativní vlhkost 15 - 95 % Hmotnost: 130 g (včetně baterií) Rozměry: 80 x 70 x 70 mm Postup měření: oscilometricky, Korotkovovou metodou: Fáze I systolická, fáze V diastolická Rozsah měření: 20 - 280 mmHg – krevní tlak

40 - 200 stahů za minutu – tepová frekvence

7. Indikátor stavu batérií a výmena batérií

  • Batérie takmer vybité
  • Vybité batérie – výmena
  • Likvidácia použitého zariadenia

1. Po vložení nových batérií svieti na displeji číslo roku. Rok nasta-

2. Stlačte tlačidlo času, aby ste nastavili hodiny – zobrazenie hodín

7. Indikátor stavu batérií a výmena batérií

Batérie takmer vybité Keď sú batérie z približne ¾ vybité, okamžite po zapnutí prístroja začne symbol batérie AO blikať (zobrazenie sčasti plnej batérie). Hoci prístroj bude ešte stále merať spoľahlivo, mali by ste si zabezpečiť náhradné batérie. Vybité batérie – výmena Keď sú batérie vybité, okamžite po zapnutí prístroja začne symbol batérie AO blikať (zobrazí sa vybitá batéria). Nesmiete už vykonať žiadne ďalšie meranie a musíte batérie vymeniť.

1. Priehradku batérií 3 otvoríte odsunutím krytu.