Kärcher WD 7.700 P - Vysokotlaký čistič

WD 7.700 P - Vysokotlaký čistič Kärcher - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma WD 7.700 P Kärcher ve formátu PDF.

📄 192 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice Kärcher WD 7.700 P - page 106
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Kärcher

Model : WD 7.700 P

Kategorie : Vysokotlaký čistič

Stáhněte si návod pro váš Vysokotlaký čistič ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod WD 7.700 P - Kärcher a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. WD 7.700 P značky Kärcher.

NÁVOD K OBSLUZE WD 7.700 P Kärcher

  • Segítség üzemzavar esetén A hálózati kábel feltekerése nem működik Víz folyik ki a készülékből Csökkenő szívóteljesítmény J 1 104 HU– 13 A műszaki adatok a kinyitható oldalon talál- hatók. Az ott használt szimbólumok ma- gyarázata után. A műszaki adatok módosításának jogát fenntartjuk! Műszaki adatok Feszültség Teljesítmény P névl Teljesítmény P max A készülék dugalj max. csatla- kozási teljesítménye Hálózati biztosító (lomha) Tartály térfogata Vízfelvétel fogantyúval Vízfelvétel padlófejjel Hálózati kábel Hangnyomás szint (EN 60704- 2-1) Tartozékok nélküli súly 105HU– 7 Vážený zákazníku, Před prvním použitím svého za- řízení si přečtěte tento původní návod k používání, řiďte se jím a uložte jej pro pozdější použití nebo pro dalšího maji- tele. Přístroj slouží jako vysavač za mokra i za sucha a lze s ním pracovat pouze v souladu s pokyny a bezpečnostními upozorněními uvedenými v návodu na použití. Tento přístroj byl navržen pro domácí pou- žití a není určen pro nároky profesionálního používání. – Přístroj chraňte před deštěm. Neskla- dujte venku. – Pozor: Při vysávání popelu a sazí pou- žívejte pouze hrubý odlučovač (obj. č. 2.863-139). Mokrý a suchý vysavač používejte pouze s: – originálním filtračním sáčkem. – originálními náhradními díly, příslušen- stvím nebo speciálním příslušenstvím. Výrobce neručí za případné škody způso- bené nesprávným používáním nebo ne- správnou obsluhou. Obalové materiály jsou recyklovatel- né. Obal nezahazujte do domácího odpadu, nýbrž jej odevzdejte k opětovné- mu zužitkování. Přístroj je vyroben z hodnotných recyklovatelných materiálů, které se dají dobře znovu využít. Likvidujte proto staré přístroje ve sběrnách k tomuto účelu určených. Filtr i filtrační sáček jsou vyrobeny z ekolo- gického materiálu. Pokud neobsahují substance, které nesmí přijít do domovního odpadu, můžete je vy- hodit do běžného domovního odpadu. Informace o obsažených látkách (RE- ACH) Aktuální informace o obsažených látkách naleznete na adrese: www.kaercher.com/REACH V každé zemi platí záruční podmínky vyda- né naší příslušnou distribuční společností. Eventuální poruchy vzniklé na přístroji od- straníme během záruční doby bezplatně v případě, je-li příčinou poruchy chyba mate- riálu nebo výrobce. V případě záruky se prosím obraťte i s příslušenstvím a prodej- ním účtem na Vašeho obchodníka nebo na nejbližší autorizovanou servisní službu. (Adresy poboček najdete na zadní straně) Budete-li mít otázky nebo v p řípadě poru- chy Vám naše zastoupení KÄRCHER rádo pomůže. (Adresy poboček najdete na zadní straně) Výběr nejčastěji vyžadovaných náhradních díků najdete na konci návodu k obsluze. Náhradní díly a příslušenství dostanete u Vašeho prodejce nebo na pobočce KÄRCHER. (Adresy poboček najdete na zadní straně) Obsah Obecná upozornění
  • CS Bezpečnostní pokyny p. 7
  • CS Popis zařízení p. 8
  • CS Obsluha p. 8
  • CS Ošetřování a údržba p. 10
  • CS Pomoc při poruchách p. 11
  • CS Technické údaje p. 12
  • CS Obecná upozornění Správné používání přístroje Ochrana životního prostředí Likvidace filtru a filtračního sáčku Záruka Oddělení služeb zákazníkům Objednávka náhradních dílů a zvláštního příslušenství 106 CS– 8 – Toto zařízení není určeno k tomu, aby je používaly osoby (včetně dětí) s ome- zenými fyzickými, smyslovými nebo du- ševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo znalostmi, pokud ne ně nebude dohlížet osoba odpovědná za jejich bezpečnost a nepoučí je o tom, jak se má zařízení používat. Na děti je třeba dohlížet, aby bylo zajištěno, že si se zařízením nebu- dou hrát. – Balicí fólii udržujte mimo dosah dětí, hrozí nebezpečí udušení! – Po každém použití a vždy před čištěním / údržbou zařízení vypněte. – Nebezpečí požáru. Nevysávejte hořící či doutnající předměty. – Nikdy nepracujte s vysokotlakým čisti- čem v prostorách, ve kterých hrozí ne- bezpečí exploze! 몇 Elektrické připojení Přístroj zapojujte pouze na střídavý proud. Napětí musí být shodné s údaji o napětí na typovém štítku přístroje. Nebezpečí úrazu elektrickým prou- dem Nikdy se nedotýkejte síťového kabelu a zá- suvky vlhkýma rukama. Síťový kabel uchopte jen u zástrčky, neta- hejte kabel ze zástrčky. Před každým použitím přístroje zkontrolujte síťový kábel a zástrčku. Poškozený síťový kábel je nutné nechat neprodleně vyměnit autorizovanou servisní službou, resp. od- borníkem na elektrické přístroje. Abyste zabránili úrazům vlivem el. proudu, doporučujeme používat zásuvky s předřa- zeným proudovým chráničem (jmenovitá hodnota síly proudu vypínacího mechanis- mu max. 30 mA). 몇 Pozor! V kontaktu s nasávaným vzduchem může u určitých látek dojít ke tvorbě explozivních par či směsí. Níže uvedené látky se nesmí nasávat: – výbušné nebo hořlavé plyny, tekutiny a prach (reaktivní prach) – reaktivní kovový prach (např. hliník, hořčík, zinek) ve spojení se silně alka- lickými a kyselými čisticími prostředky – nezředěné silné kyseliny a louhy – organická rozpouštědla (např. benzin, ředidla barev, aceton, topný olej). Kromě toho mohou tyto látky způsobit ne- žádoucí škody na materiálu přístroje. Vyobrazení najdete na vý- klopných záložkách! Tento provozní návod popisuje základ- ní modely mokrých a suchých vysavačů uvedených vpředu na obálce. V závislosti na modelu se liší vybavení a dodávené příslušenství. Při vybalení zkontrolujte obsah zásilky, zda nechybí příslušenství či zda dodaný přístroj není poškozen. Při škodách způsobených dopravou informujte laskavě Vašeho ob- chodníka. je součástí zásilky možné příslušenství K připojení sací hadice při sátí. Upozornění: Odpojení provedete tak, že stlačíte západku palcem a sací hadici vy- táhnete. K připojení elektrického nářadí. Upozornění: Prosíme dbejte na maximální příkon (viz kapitola „Technické údaje“). Sací hadici nasaďte na ofukovací přípojku, ofukovací funkce je tím aktivována. Bezpečnostní pokyny Popis zařízení Koncovka sací hadice Zástrčka přístroje Přípojka pro hadici k odfuku prou- dem vzduchu 107CS– 9 K přenášení přístroje nebo k sejmutí pří- strojové hlavy po odjištění. Tento úchyt na příslušenství umožňuje uskladnění sací hadice, síťového kabelu a sacích trysek. Vypnutí podlahové trubice při pracovních přestávkách. Tento úchyt na příslušenstí umožňuje uskladnění sacího potrubí nebo jiného pří- slušenství. Otevřete tahem ven, uzamknutí provedete stlačením dovnitř. 몇 Pozor! Filtr a příslušný rám musí být při používání vždy nasazeny. 몇 Pozor: Prosíme nevyhazujte! Je zaháknut uvnitř nádoby a slouží k uchy- cení filtračního sáčku. Upozornění: Při mokrém sání nesmíte po- užívat filtrační sáček! Doporučení pro přístroje bez čištění fil- tru: Při vysávání jemného prachu nasaďte filtrační sáček. Pro vysávání tvrdých podlah a koberců: Páku na symbol pro koberec Páku na symbol pro tvrdé podlahy Pro připojení sací hadice k elektrickému přístroji. Slouží pro větší flexibilitu při práci s elektric- kými nástroji. Upozornění: Je možné ji použít ve spojení s adaptéry. Držadlo Uvolňovací tlačítko klapky filtru Posuvné rameno Tlačítko ExPress na čištění filtru Ukazatel čištění filtru Úchyt na příslušenství hák Tlačítko pro navíjení síťového ka- belu Otočný spínač (ZAP./VYP.) Parkovací poloha Úchyt na příslušenství nádoby Uzávěr nádrže Kola Kolečka Plochý skládaný filtr s rámem (namontovaný v přístroji) Úchyt filtračního sáčku Filtrační sáček Sací hadice s rukojeti Sací trubice 2 x 0,5 m Podlahová hubice (s přepínací pákou) Hubice na štěrbiny Adaptér Pružná pracovní hadice p. 12

108 CS– 10 몇 Pracujte vždy s nasazeným plochý skládaný filtrem, a to jak při mokrém čištění tak při mokrém / suchém sá- ní! ilustrace Sejměte hlavu přístroje a vyjměte z nádoby její obsah. ilustrace Nádobu otočte a kolečka úplně zasuňte do otvorů v jejím dně. Ilustrace Montáž zadních koleček: Rozevřete ložiskové pánve a velké pánve zatlačte do úchytu kola. U zařízení bez osy: Vložte kola do úchytu pro kola. U zařízení s osou: Kola nasuňte na osu a vložte do úchytu pro kola. Dále zahákněte malé pánve do velkých pánví a sešroubujte. Ilustrace Montáž háků. U zařízení s posuvným ramenem: Ilustrace Zaveďte posuvné rameno shora do 2 příslušných otvorů na hlavě přístroje a zatlačte dolů až nadoraz. Zdola zajistě- te pomocí 2 šroubů. Upozornění: Pokud bude posuvné ra- meno dodatečně odmontováno, musí být spodní otvory z funkčních důvodů opět uzavřeny pomocí 2 šroubů. Ilustrace Nasaďte hlavu přístroje a zajistěte ji. ilustrace Připojte příslušenství. ilustrace Zasuňte sít'ovou zástrčku do zásuvky. ilustrace Zapněte přístroj. Poloha I: sání nebo odfukování. Poloha 0: Přístroj je vypnutý. Poloha MAX: Sání nebo odfukování. Poloha MAX: Sání se zapojeným elektrickým nářadím Regulace výkonu: Snižte podle potřeby sací výkon přístroje při sání, ofukování nebo při práci s elektrickým nářadím. Poloha 0: Zařízení je vypnuté. Elektric- ké nářadí je napájeno napětím. 몇 Při práci s vysavačem používejte vždy plochý skládaný filtr! ilustrace Doporučení pro přístroje bez čištění fil- tru: Při vysávání jemného prachu nasaďte filtrační sáček. Stupeň naplnění filtračního sáčku závisí na nečistotách, které byly nasáty. Přeplněné filtrační sáčky mohou prask- nout, proto filtrační sáček včas vyměň- te! U jemného prachu, písku atd. se musí filtrační sáček vyměňovat častěji. U přístrojů s čištěním filtru ExPress: Při sání bez filtračních sáčků svítí ukazatel čiš- tění filtru červeně, pokud má být vyčišt

plochý skládaný filtr. Použít čištění filtru. Čištění filtru ExPress je určeno pro sání velkého množství jemného prachu bez na- sazeného filtračního sáčku. Pokud svítí ukazatel čištění filtru červeně, tak vyčistěte plochý skládaný filtr: ilustrace Je-li přístroj spuštěn, 3x stiskněte tlačít- ko čištění filtru a přitom čekejte cca. 4 vteřiny mezi jednotlivými stisknutími. Upozornění: Pokud jste již vícekrát po- užili čištění filtru nebo pokud svítí uka- zatel čištění filtru červeně, zkontrolujte Obsluha Pokyny před uvedením přístroje do provozu Uvedení přístroje do provozu A 6 U zařízení bez vestavěné zásuvky U přístrojů se zabudovanou zásuvkou Vysávání za sucha čištění filtru ExPress 109CS– 11 objem plnění nádoby. Pokud je to potře- ba, vyprázdněte nádobu. K vysátí vlhkosti popř. mokra nasaďte požadované příslušenství na sací trub- ku popř. přímo na držadlo. 몇 Pozor: Nepoužívejte papírový filtrační sáček! Přístroj okamžitě vypněte, začne-li se tvořit pěna či uniká-li z přístroje kapalina! Upozornění: Je-li nádoba plná, uzavře se sací otvor plovákem a vysavač běží při zvý- šených otáčkách. Přístroj v tomto případě okamžitě vypněte a sběrnou nádobu vy- prázdněte. Převodník přizpůsobte v případě potře- by na průměr přípojky elektrického pří- stroje pomocí nože. ilustrace A) Přiložený adaptér nasaďte na drža- dlo sací hadice a spojte s přípojkou elektrického nářadí. nebo B) Pro větší flexibilitu př i práci použijte pružnou pracovní hadici. Spojte ji se sací hadicí a příp. s adaptérem a s pří- pojkou elektrického nářadí. Ilustrace U přístrojů se zabudovanou zásuv- kou: Zasuňte síťovou zástrčku elektric- kého nářadí do zásuvky na vysavači. Zapněte přístroj (otočným spínačem otočte doleva do polohy MAX) a začněte pracovat. Upozornění: Jakmile se elektrický pří- stroj zapne, se zpožděním 0,5 s naběh- ne sací turbína. Pokud se elektrický přístroj vypne, poběží sací turbína ještě asi 5 sekund a nasaje zbytky nečistot do sací hadice. Na čištění těžce přístupných míst nebo v místech, kde není možné vysávat, např. lis- tí ze štěrkového podkladu. ilustrace Sací hadici nasaďte na ofukovací pří- pojku, ofukovací funkce je tím aktivová- na. Vypněte přístroj. ilustrace Podlahovou hubici zavě ste do parkova- cí pozice. Přístroj vypněte a síťovou zástrčku vy- táhněte ze zásuvky. ilustrace Sejměte hlavu přístroje, vyprázdněte nádobu naplněnou mokrými nebo su- chými nečistotami. Ilustrace Příslušenství a síťový kabel uskladněte na zařízení a zařízení uložte do su- chých prostor. Nebezpečí! Než začnete provádět jakoukoliv péči nebo údržbu, zařízení vypněte a vytáhněte zá- strčku ze sítě. Veškeré opravářské práce na elektrických částech přístroje smí provádět pouze auto- rizovaný zákaznický servis. 몇 Pozor! Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky, čističe na sklo nebo víceúčelové čističe! Přístroj nikdy nesmíte ponořit do vody. Přístroj a díly příslušenství z plastu ošetřujte běžnými čističi na plasty. Vysávání za mokra Práce s elektrickým nářadím Odfukování nečistot proudem vzdu- chu Přerušení provozu Ukončení provozu Nádobu vyprázdněte Uložení přístroje Ošetřování a údržba H 2 110 CS– 12 Nádržku a příslušenství dle potřeby vy- pláchněte vodou a před dalším použi- tím osušte. Ilustrace U zařízení bez čištění filtru: Odjistěte klapku filtru a otevřete ji. Sejměte rám a filtr a filtr oklepejte. Je-li potřeba očistěte filtr pod tekoucí vodou. Filtr nedrhněte ani nekartáčujte. Před zamontováním nechejte zcela vy- schnout. Ilustrace Nyní opět nasaďte filtr a poté rám. U přístrojů s čištěním filtru ExPress: Stiskněte čištění filtru (viz kapitola "Čiš- tění filtru ExPress"). Upozornění: Pokud není sání i přes čištění filtru uspokojivé, odpojte sací hadici od trubek, zakryjte/uzavřete otvor sací hadice a při zavřené sací ha- dici stiskněte ještě 3 x tlač ítko čištění fil- tru. Síťový kabel je pravděpodobně znečiš- těn, vyčistěte síťový kabel. Přístroj okamžitě vypněte. Ilustrace Vyčistěte plovákový systém: Sejměte hlavu přístroje, koš plováku (A) vytočte ve směru šipky a sejměte jej. Pak sejměte plovák (B) a obě součást- ky vyčistěte pod tekoucí vodou. Při montáži nejprve zasuňte plovák, pak nasaďte koš plováku a zajistěte jej. Pokud je sací výkon přístroje nižší, zkontro- lujte následující body: Příslušenství, sací hadice nebo sací trubka jsou ucpané, odstraňte ucpání. Plochý skládaný filtr je znečištěný: U přístrojů bez čištěním filtru Ex- Press: Demontujte a vy čistěte plochý skládaný filtr (viz kapitola „Čištění plo- chého skládaného filtru“). U přístrojů s čištěním filtru ExPress: 3 x stiskněte tlačítko pro čištění filtru, příp. opakujte čištění se zavřenou sací hadicí (viz. kapitola "Čištění plochého skládaného filtru"). Je-li potřeba očistěte filtr pod tekoucí vodou. Poškozený plochý skládaný filtr vyměň- te. Filtrační sáček je plný: Nasaďte nový fil- trační sáček (objednací č. viz seznam náhradních dílů na konci tohoto návo- du). 몇 Pozor! Prosíme nevyhazujte úchyt filtračního sáč- ku! Technické údaje naleznete na výklopné straně. Zde jsou vysvětleny použité symbo- ly. Technické změny vyhrazeny. Vyčistěte plochý skládaný filtr Pomoc při poruchách Kabelový naviják nefunguje Vytéká voda Snížení sacího výkonu I 1

J 1 Technické údaje Napätie Výkon P men