AL-KO Classic 4.6 BA - Sekačka na trávu

Classic 4.6 BA - Sekačka na trávu AL-KO - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Classic 4.6 BA AL-KO ve formátu PDF.

📄 92 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice AL-KO Classic 4.6 BA - page 42
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : AL-KO

Model : Classic 4.6 BA

Kategorie : Sekačka na trávu

Stáhněte si návod pro váš Sekačka na trávu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Classic 4.6 BA - AL-KO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Classic 4.6 BA značky AL-KO.

NÁVOD K OBSLUZE Classic 4.6 BA AL-KO

474169_c Co 50 godzin lub co rok Wymienićolej. Sprawdzićtłumikichwytacziskier. Co rok Wymienićltrpowietrza Wymienićświecęzapłonową. Wyczyścićukładchłodzeniapowietrzem;wprzypadku dużegostopniazapylenialubzanieczyszczenia powietrza–czyścićczęściej. Części zamienne Zalecaneświecezapłonowe:LD-F7RTC Części zamienne można zamówić u autoryzowanych sprzedawców lub w naszym serwisie. Serwis Oferujemyobszernąpomoctechniczną: AL-KO Geräte GmbH Kundendienst Industriestrasse 1 89359 Kötz Utylizacja Zabronione jest wyrzucanie zużytych urządzeń wraz z odpadami domowymi! Opakowanie,urządzenieiakcesoriawykonano zmateriałównadającychsiędoponownego przetworzenia.Materiałytenależyodpowiednio zutylizować. Usuwanie usterek Usterka Conależyzrobić Silniknieuruchamiasię. Wlaćbenzynę. Spuścić starą, długo przechowywaną benzynę (bez stabilizatora) i wlać nową, czystąbenzynę. Sprawdzićświecezapłonowe,wraziepotrzebywymienić. Mokreświecezapłonowewysuszyćiponowniezamontować. Wyczyścićltrpowietrza. Niespokojna praca Oddaćurządzeniedoserwisu. Usterki,którychniemożnausunąć,korzystajączporadwtejtabeli,musząbyćusuniętewautoryzowanymwarsztacie. Proszęwpisaćponiżejnumerseryjnysilnikaidatęzakupu.Informacjetesąpotrzebnewprzypadkuzamawianiaczęści zamiennych,pytańtechnicznychlubzapytańdotyczącychgwarancji. Numer seryjny silnika: Data zakupu:52 Překlad originálního návodu k použití Popis výrobku V této dokumentaci je popsáno více typů spalovacích motorů.Jejichtypyselišívýkonem,zdvihovýmobjemem avybavením(elektrickýstartér). Identikujtsvůjmodelpomocíproduktovýchvyobraze-ní, popisuatypovéhoštítku. Účelové používání Koncepcetohotospalovacíhomotorujeurčenakpohonu sekačkypoužívanéksoukromýmúčelům. Jakékolijinépoužití,přesahujícítentostanovenýrámec,se považujejakoneúčelové. Bezpečnostní upozornění Motorpoužívejtepouze,pokudsenacházípotechnické stránce v bezvadném stavu Bezpečnostní a ochranná zařízení neodstraňujte zfunkčníhoprovozu Používejteochranusluchu Motor startujte a ponechávejte v chodu pouze ve venkovníchprostorách;provozvuzavřenýchprostorách nenídovolen,anivpřípaděotevřenýchdveříaoken. Zařízenísmotoremnepoužívejte,pokudjstepodvlivem alkoholu, omamných a psychotropních látek nebo pozornostovlivňujícíchléků. Přístroj nesmějí používat děti a rovněž osoby, které nejsou seznámeny s obsahem návodu k provozu. Dodržujte ustanovení místních závazných předpisů určujícíchminimálnívěkobsluhujícíosoby Dodržujteregionálněplatnáustanoveníupravujícídobu proprovoztohototypuzařízení Dodržujtetakévždybezpečnostních pokyny uvedené vnávodukobsluzesekačky Varování! Spaliny z motoru vznikající při provozu tohoto výrobku, obsahují chemické látky, které podle výsledků výzkumů provedených v USA státem Kalifornie,způsobujírakovinu,vrozenévadynebo poškozenípohlavníchorgánů. K této příručce Před uvedením stroje do provozu si přečtěte tuto dokumentaci.Tojepředpoklademprobezpečnoupráci a bezporuchovou obsluhu. Věnujte pozornost bezpečnostním a varovným upozorněním uvedeným v této dokumentaci a na motoru. Tato dokumentace je trvalou součástí popsaného výrobkuapřiprodejibymělabýtspolečněsvýrobkem předánakupujícímu. Také dodržujte vždy pokyny uvedené v návodu k obsluzesekačky Vysvětlení značek Pozor! Přesné dodržování postupu podle těchto varovných upozornění může zamezit poškození zdravínebovýskytvěcnýchškod. Speciální upozornění pro lepší srozumitelnost a obsluhu. Bezpečnostní upozornění na motoru POZOR Motory vytváří oxid uhelnatý (CO), bezbarvýjedovatýplynbezzápachu. Při vdechování oxidu helnatého může dojít k nevolnosti, bezvědomí nebo k smrti. Motor startujte a ponechávejte v chodu pouzevevenkovníchprostorách. Motor nestartujte a eponechávejte v chodu vuzavřenýchprostorách,atoivpřípadě otevřenýchdveříaoken. Přečtětesinávod Palivo a výpary paliva jsou extrémně vznětlivéavýbušné. Přistartovánístrojevznikajíjiskry.Jiskry mohou zapálit hořlavé plyny v blízkosti motoru. Hořlavé cizorodé prvky jako listí, tráva atd.,semohouvznítit. Pozor nebezpečí! Ruceanohymějtevždydálodřezných nástrojů.CZ

474169_c Přeprava Přepravujtemotorpouze,je-linádržnabenzínprázdná Přepravujte motor vždy se zapalovací svíčkou, směřujícínahoru,jinakdojdek: Vytvářeníkouře Obtížnémustartování Zanesenízapalovacísvíčkysazemi Kontrola před provozem Varování! Před uvedením sekačky do provozu proveďte vždy vizuální kontrolu. Stroj nesmí být používán s uvolněnými, poškozenými nebo nadměrně opotřebovanými provozními a/nebo zpevňujícími díly. Zkontrolujte všeobecný stav motoru Vnějšíaspodnístranumotorunaznámkyprosakování olejenebobenzínu Známkypoškození Utaženívšechšroubůamatic Připevněnívšechochranakrytů Hladinu paliva Hladinu motorového oleje Instalacivzduchovéholtru Doplňování provozních prostředků Bezpečnost Varování - Nebezpečí požáru! Benzínjevysocehořlavý. Při startování motoru vznikají jiskry; ty mohou způsobit vznícení hořlavých plynů v blízkosti motoru. Hořlavécizorodéprvkyjakojelistí,trávaad.,se mohouvznítit. Benzínskladujtepouzevnádobáchurčenýchzatímto účelem Nádrž doplňujte palivem pouze ve venkovních prostorách. Přidoplňovánípalivanekuřte. Uzávěr nádrže neotvírejte při běžícím motoru nebo, pokud je motor v horkém stavu Poškozenou nádrž nebo uzávěr nádrže vyměňte za nové Víkonádrževždyřádněupevněte Vpřípaděprosakováníbenzínu: Nestartujte motor Vyhnětesepokusůmozapalování Strojvyčistěte Předopětovnýmdoplněnímbenzínunechtemotor vychladnoutazamezterozlitíbenzínu. Technické údaje Typ motoru AL-KO PRO 140 /QSS OHV AL-KO PRO 160 /QSS OHV Délkaxšířkaxvýška 430 x 380 x 380 mm 430 x 380 x 380 mm Pohotovostníhmotnost 11,9 kg 12 kg Zdvihovýobjem (vrtáníxzdvih) 140 cm

(65 x 48 mm) Výkon 2,1 kW / 2800 ot./min 2,3 kW / 2800 ot./min Plnicímnožstvímotorovéhooleje 0,55 L 0,55 L Objemnádrženabenzín 1,2 L 1,2 L Chladicísystém Chlazenívzduchem Chlazenívzduchem Zapalování Tranzistorově-magnetické zapalování Tranzistorově-magnetické zapalování Otáčenímotorovéhohřídele Vesměruhodinovýchručiček Vesměruhodinovýchručiček Roztečelektrodzapalovacísvíčky 0,7mm - 0,8 mm 0,7mm - 0,8 mm54 Překlad originálního návodu k použití Pozor! Předuvedenímdoprovozudoplňteolej. Doplnění oleje (obrázek 1)

1. Vyšroubujteměrkunaolej(A)adolijteolej.

2. Měrkunaolejopětzašroubujte.

Doporučení ohledně oleje Motorový olej je směrodatný činitel ovlivňující výkon a životnost motoru. Používejte motorový olej splňující požadavky servisní třídy SF nebo vyšší standardu API (popř.rovnocenný). Zkontrolujte servisní etiketu API na nádobě s olejem apřesvědčtese,žejeoznačenapísmenySFnebopísmeny označujícívyššítřídu(popř.rovnocennou). Pro všeobecné použití se doporučuje SAE 10W-30. Doporučený provozní teplotní rozsah tohoto motoru činí 0°Caž40°C. Kontrola hladiny oleje (obr. 1) Hladinu motorového oleje kontrolujte na zastaveném avodorovněumístěnémmotoru. Vyčistěte oblast kolem otvoru pro doplňování oleje od cizorodýchprvků.

1. Vyšroubujteměrkunaolej(A)autřetejidosucha.

2. Měrkunaolej(A)zasuňtedoplnicíhohrdlaproolejaž

nadoraz(neutahujte)aopětjivyjměte.

3. Nachází-lisehladinaolejevblízkostinebopoddolní

hraničníznačkounaměrcenaolej(B),doplňteolej doporučenéjakostiažpohorníznačku.

4. Měrkunaolejopětzašroubujte.

Nižší hladina oleje může způsobit poškození motoru. Doplnění benzínu Víkonádržesenacházínanádržinabenzínaje označeno symbolem „čerpací stojan“ (čerpací stanice).

1. Odebertevíkonádrže(Přehleddílůpol.3).

2. Naplňtenádržažpospodníokrajplnicíhohrdla.

Nádržnepřeplňtepalivem!

3. Víkonádržeopětpevněnašroubujte.

Doporučení ohledně pohonné látky Používejte čistý, čerstvý, bezolovnatý běžný benzín, nejméněoktanovéhočísla85 Palivokupujtevmnožství,kterédokážetespotřebovatv průběhu30dní(vizpřechovávání) Přípustný je benzín s podílem etanoludo 10%nebo podílemMTBE(přísadaprotiklepánímotoru)do15% Nemíchejtebenzínsolejem Uvedení do provozu Varování - nebezpečí otravy! Nikdy neponechávejte motor v chodu v uzavře- nýchprostorách. Varování - nebezpečí výbuchu! Nepoužívejtežádnoustartovacíkapalinu,kteráje pod tlakem. Varování - rotující části! Udržujte končetiny z dosahu pohyblivých částí stroje. Pozor - nebezpečí zpětného rázu! Startovací šňůra může odskočit zpět k motoru rychleji,nežjstejischopnipustit. Před uvedením motoru doprovozu dodržujte pokyny uvedenévnávodukprovozusekačky Startujte motor a ponechávejte ho v chodu jen ve venkovníchprostorách Startujtemotorjenvrovnoběžnépoloze Kontrolujte stav oleje Nenosterozpuštěnédlouhévlasyaodložtešperky Nenostevolné,plandajícíoblečení Obujtesipevnouobuvsneklouzavýmipodrážkami Neprovozujtemotorvšikmýchpoloháchpřesahujících sklon 15°CZ

474169_c Nastartování motoru

1. Zatáhnětezarukojeťplynulestartovacíšňůrou

(Přehleddílůpol.1)apotomjinechteopětpoma- lu navinout. Regulace počtu otáček není možná! Pozor - nebezpečí popálení! Motoryvytvářejízachoduteplo.Součástimotoru, předevšímvýfuk,sevextrémnímířezahřívají. Udržujteruceanohyzdosahurotujícíchsoučástí Hořlavécizorodéprvkyudržujtezdosahuoblastivýfuku aoblastiválců Nechte výfuk, válce a chladicí žebra vychladnout předtím,nežsejichbudetedotýkat Skladování Pozor! Neskladujte motor před zdroji otevřeného ohně nebotepelnýmizdroji–nebezpečípožárua/nebo výbuchu! Předuskladněnímmotorudodržujtepokynyvnávodu kprovozusekačky Nechte motor vychladnout Motorskladujtevmístnostisdobrouventilací,vodstupu odzdrojůotevřenéhoohněatepelnýchzdrojů Přístrojneskladujtevnásledujícíchoblastech: Vblízkostiotevřenéhoohně Vblízkostitepelnýchzdrojů Vmístěprovozuelektromotorů Vmístěpoužíváníelektrickýchnástrojů V případě motorů skladovaných déle než 30 dní, vypusťte palivo nebo ho ošetřete ochranným stabilizátorem,jinaksevsystémuvytvoříusazeniny Práce údržby Nebezpečí! Před zahájením seřizovacích, údržbových aopravnýchpracívždymotorvypněteazajistěte. Vytáhněte kabel zapalování ze zapalovací svíčky (Přehleddílůpol.6)aumístětehomimojejídosah Seřízení karburátoru Seřizování karburátoru smí provést pouze spolupracovníci autorizovaných servisů s příslušnou specializací nebo naší zákaznické služby. Kontrola zapalovací jiskry Jiskry mohou způsobit požár nebo zásah elektrickýmproudem. Používejtevhodnouzkoušečkujiskry Nikdy neprovádějte kontrolu zapalovací jiskry v případě vymontované zapalovací svíčky Opravné práce Opravysmíprovéstpouzespolupracovníci autorizovanýchservisůspříslušnouspecializací nebonašízákaznickéslužby. Používejte pouze originální náhradní díly značky AL-KO! Údržba a péče Nebezpečí! Před zahájením seřizovacích, údržbových aopravnýchpracívždymotorvypněteazajistěte. Před zahájením všech údržbových a čisticích prací vytáhnětezástrčkuzapalovacísvíčky Neostřikujte motor vodou! Vnikajícívoda(zapalování,karburátor...)můžezpůsobit poškození Strojpokaždémpoužitívyčistěte Dodržujterozpisúdržby Řiďtesehodinovýmiresp.ročnímiintervaly,vždypodle toho,kterásituacenastanedříve Vpřípaděpoužívánísekačkyzanáročnějšíchpodmínek jezapotřebíčastějšíúdržba.56 Překlad originálního návodu k použití Výměna vzduchového ltru (obrázek 2) Vzduchovýltrpravidelněčistěte.Poškozenévzduchové ltryvyměňtezanové.

1. Demontujtekrytvzduchovéholtru(D).Zatímto

účelemstisknětezavíracíspony(C)akrytsejměte.

2. Vyjměteltr(E)(PRO160QSS)avnějšíltr(F)avy-

klepávejtejenatvrdémpovrchu,dokudnenínečistota odstraněna.Filtrynekartáčujte!Filtravnějšíltropět namontujte.

3. Nasaďteopětovněkrytvzduchovéholtruauzavřete

ho. Výměna oleje (obrázek 3) Pravidelněkontrolujtehladinuoleje. Hladinu oleje kontrolujte po každých 8 hodinách provozu nebo každý den před nastartováním motoru (vizDoporučeníohledněoleje). Varování! Před vypouštěním oleje musí být vyprázdněna palivová nádrž. Jinak vzniká nebezpečí požáru avýbuchunásledkemunikánípaliva. Opotřebovanýolejvypouštějtezatepléhomotoru. Teplýolejvytečerychleabezezbytku.

1. Zaúčelemvyprázdněnípalivovénádržeponechte

motorvchodu,dokudsesámnezastavídíkynedo- statku paliva.

2. Vytáhnětezástrčkuzapalovacísvíčky(Přehleddílů

3. Kzachycenívytékajícíhoolejeumístětepodmotor

4. Vyšroubujteměřicítyčstavuoleje(Přehleddílůpol.

výpustnímotvoremoleje(G)bezezbytkuvytekl.

6. Postavtemotoropětdovodorovnépolohy.

7. Nalijtenovýolej(SAE10W-30,plnicímnožství:

8. Měrkunaolejopětzašroubujte.

Opotřebovanýolejekologickyzlikvidujte. Údržba zapalovacích svíček Varování! Nikdy nekontrolujte přítomnost zapalovací jiskry vpřípaděvymontovanézapalovacísvíčky. Rozteč elektrod zapalovací svíčky (H) má činit 0,7mm - 0,8mm. Nikdymotornestartujtebezzapalovacísvíčky Nesprávná zapalovací svíčka může způsobit poškozenímotoru Čištění motoru Pozor - nebezpečí požáru! Odstraňtehořlavécizorodéprvkyzoblastivýfukua válců. Odstraňujte pravidelně z motoru nečistoty hadříkem na čištěnínebokartáčem. Vyčistěteotvorychlazení. Neostřikujte motor vodou. Čištění provádějte pomocíkartáčenebohadříku. Vyčistětechladicísystém.Je-litotřeba, vyčistěterovněž vnitřní chladicí žebra a plochy, abyste předešli přehřátí motoru. Rozpis údržby Dodržujtehodinovéresp.ročníintervaly,podletoho,který případ nastane dříve. V případě používání sekačky za náročnějšíchpodmínekjezapotřebíčastějšíúdržba. Poprvních5hodinách Vyměňteolej Pokaždých5hodináchnebodenněpředpoužitím Kontrolujte hladinu oleje Vyčistěteoblastkolemtlumičevýfukuaovládacíprvky Pokaždých25hodináchnebokaždé3měsíce Vyčistětevzduchovýltr;přivelkémvýskytuprachu nebocizorodýchprvkůvevzduchuproveďtečištění častějiCZ

1. Odmontujtekrytvzduchovéholtra(D).Stlačtespony