LIVARNO home Lampe de bureau LED avec surface de charge, 6,2 W - Spotřební výrobek

home Lampe de bureau LED avec surface de charge, 6,2 W - Spotřební výrobek LIVARNO - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma home Lampe de bureau LED avec surface de charge, 6,2 W LIVARNO ve formátu PDF.

📄 89 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice LIVARNO home Lampe de bureau LED avec surface de charge, 6,2 W - page 40
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně home Lampe de bureau LED avec surface de charge, 6,2 W LIVARNO

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Spotřební výrobek ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod home Lampe de bureau LED avec surface de charge, 6,2 W - LIVARNO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. home Lampe de bureau LED avec surface de charge, 6,2 W značky LIVARNO.

NÁVOD K OBSLUZE home Lampe de bureau LED avec surface de charge, 6,2 W LIVARNO

Pokyny k montázi, obsluze a bezpečnostní poukyny

ES

LÁMPARA LED DE SOBREMESA

Prid Čtením s otevěte stranu s obrázky a potom seznámte se věmi funkcem prístroje.

SK

Použiváni v souladu s určením Strana 41

Obsah dodávky. Strana 41

Popis dlu Strana 41

Technická data Strana 41

Bezpečnost Strana 41

BezpečnostníPokyny. Strana 41

Uvedeni do provozu Strana 42

Montáž svitilny. Strana 42

Zapnuti a vypnuti svitidla. Strana 42

Pripojka USB Strana 43

Induktivni nabijeni Strana 43

Nastaveni bary svetla. Strana 43

Stmivani svitidla. Strana 43

Udrzba a cisteni Strana 43

Odstranéní do opadu Strana 43

Záruka a servis Strana 44

Záruka Strana 44

Adresa servisu Strana 44

Prohlášeni o shodě. Strana 44

Vyrobce Strana 44

Legenda použitych piktogramü
iPřčěte siPokyny!Nebezpečić ohroženiživota a nebody pro malé i velké děti!
A.C. a.c.Toto svítidlo je určené výhradně pro provoz v interiérch, v suchých a uza-věrných mîstnostech.qiQI funkce
Střidavé napěti (druh proudu a napěti)IP20Jen pro vnilné prostory
VVolt25000hŽivotnost LED
HzHerz (kmitočet)Proti zkratu jišěný Bezpečnostní transformátór
WWatt (činný vykon)Nezávisné provozné výrobek
AAmpéryVýstraha! Nebezpečí zásahu elektrickým proudem!
mAMiliampérytaTeplota okolního prostředí
d.c. DCOchranná třída IItcTeplota tělesa v udaném bodě
Stejnosměrné napěti (druh proudu a napěti)Tak postupujete správně
Polarita prípojky na sǐť elektrického prouduPozor! Nebezpečí popálení horkými povrchy!
Obal je vyroben ze 100% recyklovatelného papíru.Obal i vyrobek odstrańuje do opadu ekologicky!
SELVMalé ochranné napětiDbeje na vystráhy a ŽÍte se bezpečnostnímiPokyní!
Aby se predešlo ohroženi smí poškozený světelný zdroj tohoto vyrobku vyměnit pouze výrobce, jeho servisné zástupce nebo osoba se srovnatelnou kvalifikaci.Předřadník je možné vyměnit.
DSvitidlo smíte používat pouze s doda-nám zástrčkovým sǐrovým adaptérem „KDP-AE1 20200U".Bezpečnostní upozornění Instrukce

Stolni LED lampa

Uvod

LIVARNO home Lampe de bureau LED avec surface de charge, 6,2 W - Uvod - 1

Blahopřejeme vám ke koupi nového vý-robku. Rozhodl jiSTE se pro vysoce kvalitni výrobek. Návod k obsluze je současti to

hoto vyrobku. Obsahuje dulezite pouky pro bezpeč-nost, použitá likvidaci vyrobku. Před používáním vyrobku se zeznamte se všemi pouky pro obsluhu a bezpečnost. Používejte vyrobek Jen podle popisu ajen v udanych oblastech. Pri povladvani vyrobku třeti osobě soucasné povlávejte i vsechny sousvicejici podklady. Před uvedením do provozu zkontrolujte, jestli je k disposizci správné napétí a jestli jsou vsechny díly správně namontované.

- Používáns v souladu s určením

LIVARNO home Lampe de bureau LED avec surface de charge, 6,2 W - - Používáns v souladu s určením - 1

Svitidlo je určeno vyhradné pro provoz v interiéru, v suchych a uzavřenych mistrustech. Tento pristroj je určen k normal-

nímu provozu.

- Obsah dodávky

Bezprostředné po vybaleni vždy zkontrolujte uplnost dodávy a bezvadný stav zařizení.

1 stolni LED lampa (14155005L/ 14155006L)

1 zástrčkový transformátor
1 námod k oblsuze

- Popis dilü

Hlava svitidla
LED modul
Podstavec lamp
Připojka USB
LED kontrolka
Induktivni nabij plocha

7 Tlačitko režimu „M"
8 Dotykový stmívač
9 Dotykový vypínač
10 Sifový kabel
11 Zástrčkový
transformátor

- Technická data

Svitidlo celkem:

Cislo modelu: 14155005L/14155006L
Provozni napeti: 230-240V\~, 50Hz
Jmenovity vykon: maximalne 23W
Trida ochrany: II/□
Druh ochrany: IP20

LED:

LED modul: maximálne 6,2W

USB:

VystupniVykon: 5V = -1,0A

Siovoy adaptor:

Císló modelu: KDP-AE120200U
Provozní napěti: 220-240V~, 50/60 Hz
Vystupné výkon: 12V== maximálne 2,0A, 24W maximálne
Trída ochrany: II/□

QI funkce:

Prenovoa frevence: 100-205 kHz QI vysilacviykon: mene nez-5dBuA/m na 10 m

Maximálni
přenosový vykon: 5W
Dosah přenosu: ≤ 5mm

Tento vyrobek obsahuje světelné zdroje tridy energetické účinnosti „F".

- Bezpečnost

LIVARNO home Lampe de bureau LED avec surface de charge, 6,2 W - - Bezpečnost - 1

BezpečnostníPokyny

Pri skodach zpusobenych nedodrzenim tohoto návodu k obsluze zanika záruka! Za následné skody se nerucil! Za věcné nebo osoblí skody, zpusobené neodborným zacházením nebo nerespektováním bezpečnostnichPokynú, se nerucil!

LIVARNO home Lampe de bureau LED avec surface de charge, 6,2 W - BezpečnostníPokyny - 1

A VYSTRAHAI NEBEZPECI OHROZENI ZIVOTA A ZRA- NENI PRO MALE A VELKEDETI!

Nenechávejte déti nikdy samotné s obalovym materiálem. Hrozi jim nebezpeci uduşeni. Děti nebezpeci ācasto podceñují.
Tento pristroj mohou pouzivat deti starsi 8 let, osoby se snizenymi fyzickymi, smyslovymi nebo duševnimi schopnosti nebo s nedostatečnými zkusenostmi a znalostmi, jestlje budou pod dohledem nebo byly pouceny o bezpečném použivani pristroje a chapou nebezpecí, ktera z jeho použivani vyplvyaj. Deti si nesmi's pristrojem neměly hrát. Deti nesměji bez dohledu provadět Čišěnéni ani uživotelskou udžbru.

NEBEZPECI ZRANENI!

Nenechávejte svitidlo nebo obalovy material ležet bez dohledu. Plastové folie/pytliky, umelohmotné díly atd. by mohy být pro děti nebezpečnou hračkou.

LIVARNO home Lampe de bureau LED avec surface de charge, 6,2 W - NEBEZPECI ZRANENI! - 1

Zabrańte ohrożeni zivota v dusledku zasahu elektrickym proudem

Prid kazdym pripojenim svitidla na rozvod elektrickego proudu zkontrolujte zastrcovy transformator a USB pripojku, jestli nejsou poškozené.
Při poskozenich, opravách nebo jin'ych problemech souvisejicich s vyrobkem se obratne na servis nebo odborníka.
Bezmopdminecne zabraite kontaktu lampys vodou nebo jinymi kapalinami.
Nikdy neotvireje nektery z elektrickych provoznich prostFredku, (napr. vypinač, objímu apod.) nebo do nich nestrkeje nějaké prédměty. Takové zásahy znamenaji nebezpeci ohrožnéživota elektrickým proudem.
Při pripojováni nebo odpojováni od privodu elektrického proudu se dotykeje zastrcového transformátoru jen na izolovaném povrchu!
Vnejsi pruzny privodni kabel tohoto svitidla ne- lze yvmenit, v pripadje hejo poskozeni musite celé svitidlo sestrovat.
Prid pouzitim se ujistete, ze dané sifové napétí souhlasí potrebným provozním napétí lampy (viz „Technická data").

Pred montázi, demontázi, cisitenim nebo delsim nepouzivani svitidla vždy vytáhnete zastrčkovy transformátor ze zásuvky.

LIVARNO home Lampe de bureau LED avec surface de charge, 6,2 W - Zabrańte ohrożeni zivota v dusledku zasahu elektrickym proudem - 1

Tak postupujete správně

Umistujte lampu tak, aby byla chränéna préd vlhkostá znečistěním.
Budte vzdy pozorni! Dbeje vzdy na to, co déláté, a postupujte vzdy s Rozumem.
Nezakryveje lampu zádnymi predméty. Nadměrný vývin tepla můze věst ke vzniku požáru.
Nediveje se za provozu zblízka na osvětlovaci prostředek.
Nediveje se optickymi zařazeními do zdroje světla (napr. lupou).
Pro upné odpojení svitidla od privodu elektrického proudu se musí yvtáhnout zástrčkový transformátor ze zásuvky.
Aby se predešlo ohroženi smi poskozený světelné zdroj tohoto vyrobku vyměnit pouze vyrobce, jeho servisné zastupce nebo osoba se srovnatelnou kvalifikaci.

Uvedenído provozu

Montáž svítilny

Odstrańte viszeky obalovy material ze svitidla.
Spojte zastrockovy transformator 11 se sitovym kabelem 10.
Zapojte zástrčkový transformátor [11] do správné instalované zásuvky.

Nyní je svítidlo pripravěné k použití.

- Zapnutá vypnutí svitidla

K rozsvicenia zhasnuti svitidla stisknete doty-kovy vypinač 9 na podstavci lampy 3.

- Připojka USB

Vase svitidlo ma na tělese USB prípojku 4. Tuto USB prípojku 4 mžěte použivat pro provoz vyrobkú, které jsou k tomu vchodné.
Funkce nabijeni je použitelná pri obou polohách vypínače (ON/OFF).
Svítidlo je vhodné pro USB kabel o délice až 5m.

Induktivn nabijeni

Poznámka: Smartphon by měl mít jestě zbytkové nabiti nejmné 5%.

Pokladeje tchy tefonPokud mozno paralelna a na stred indukcni nabijeci plochy.

Pro použivani funkce indukčniho nabijeni musi byt svitidlo zapojené do správně instalované zásuvky.

Poznámka: Nabijeni je možné jenu smarþnʊ s funkci Ql.

Položte smartphon na indukčné nabijeci podložku 6 svitidla. Na straně podstavce svitidla 3 se nacházi LED kontrolka 5. Když se smartphon nenabiji, nesviti. Když je smartphon na indukčné nabijeci podložce 6, svítí modře. Váš smartphon se nyní nabiji.

Nastavení barvy světla

Pomoci tlačíka režimu „M“ 7 muzete nastavit tri ruzné barvy osvětlení (teplá bilá,neutralí bilá nebo studné bilá).

Stmivani svitidla

Ke stmívání smítidla se dotkněte dotykového stmívače 8 na podstavci lampy 3. Svitidlo je možné stmívat v 6 stipních.

Upozorneni: Osvetleni je vybaveno pametovou funkci Memory. Pri dalsim Rozsvicenbi bude automatickty pouzit posledni nastaveny stupenstmivani.

Udrzba a cisteni

VYSTRAHAI! NEBEZPECI ZÁSAHU ELEKTRICKYM PRODEM!

Vypněte lampu. Odpojte zástrčkový transformátor [11] ze zásvky.

POZOR! NEBEZPEĆI POPÁLENÍ HORKÍMI POVRCHY!

Nechte reflktor uplné vychladnout. Popripadé vytáhněte USB zástrčku.

VYSTRAHA! NEBEZPECI ZÁSAHU ELEKTRICKYM PRODEM!

Z dūvodu elektrické bezpečnosti se lampa nikdy nesmi cistit vodou nebo jinými kapalinami.

Nepoužíveje na cisěné Rozpoustědla, benzín nebo podobné látky, lampu mžěte poskodit.
Pouziveje na cišěni suchou tkaninu, ktera nepoustí vlákna.
Zastréte zastrckovy transformátor 11 do správné instalované zásuvky.

- Odstraněni do odpadu

Obal se sklady z ekologickych materialu, ktere muzete zlikvidovat prostrechnictvimmistnich sberen recyklovatelnych materialu.

LIVARNO home Lampe de bureau LED avec surface de charge, 6,2 W - - Odstraněni do odpadu - 1

Při triděné opadu se Žid'te podle označeni obalovych materialú zkratkami (a) a cisly (b), s nasledujícím významem: 1-7: umělé hmoty/20-22: papír a lepenka/80-98: složné latky.

LIVARNO home Lampe de bureau LED avec surface de charge, 6,2 W - - Odstraněni do odpadu - 2

Vyrobek a obalové materiały jsou recy-klovatelné, zlikvidujte je odděleně pro lepů odstraněné opadu. Logo Triman platí Jen pro Franci.

LIVARNO home Lampe de bureau LED avec surface de charge, 6,2 W - - Odstraněni do odpadu - 3

V zájmu ochrany zhivotniho prostrevidy vslouzily vyrobek nevyhazujte do domovnico odpadu, ale predeje k odborné likvidaci. O sbernach a jejich oteviracich hodinach se muzete informovat u prislusné správy města nebo obce.

Staré pristroje lze také odevzdat do prodejen, které nabízeji elektrické pristroje k prodeji.

Záruka a servis

Záruka

Od okamžiku zakoupení dostáváte na vyrobek záruku po robu 36 měsicu. Přístoj byl svédomitě vyroben a podroben přesné kontrole kvality. Během záruční doby odstráním bezplatné věchny vady materiálu a vyrobní vady. V pripadě, ze se během záruční doby vyskytnou závy, zašlete laskavě vyrobek na uvedenou adresu servisu a uved'te následujici cislo artiklu: 14155005L/14155006L. Ze záruky vyloučeny skody zpúsoběne neodborným zacházení, nerespektovámí námodu k obsluzé nebo zásahem neautorizovanou osobou, jakoz i poskození rychle opotřebitelných dìlú (např. svítici prostředký). Záručním vykonem se záruční doba neproduclouží ani neobnoví.

Adresa servisu

Servisni cislo zdarma:

Tel.: 00800/27456637

IAN 390957_2201

Pro všechny požadavky si pripravtePokladni blok
a cislo vyrobku (IAN 390957_2201) jako doklad
o nákupu.

Prohláseni o shodé (C)

Tento výrobek splnuje požadavky platnych evropskych a národnich směrnic. Shoda byla prokázana.

Príslusná prohlášeni a dokumente jsou uloženy u vyrobce.

Timto prohlasujeirma Briloner Leuchten GmbH & Co.KG,ze typ radiosvho zafrizeni 14155005L/ 14155006L odpovidsmernici 2014/53/EU.

Uplny text EU prohlasei o konformite je k dispozici na nasledujici webove strance:

https://www.briloner.com/de/service/

Obsah dodávky. Strana 47

Popis Častí Strana 47

Technické udaje Strana 47

Bezpečnost Strana 47

Bezpečnostné upozornenia. Strana 47

6 Induktivna
nabijacia plocha
7 Tlačidlo režimu „M"
8 Dotykový stmievac
9 Dotykové tlačidlo
ZA-/VYPNU†

- Technické udaje

Svietidlo celkovo:

Model cislo: 14155005L/

14155006L

Prevadzkov napatie: 230-240V\~,50Hz

Menovitvkyon: max.23W

Trieda ochrany: II/

Druh ochrany: IP20

LED:

LED modul: max. 6,2W

USB:

Vystupnyvkon: 5V = = ,1,0A

Sierovy diel:

Model csi: KDP-AE120200U

Prevadzkové napatie: 220-240V\~, 50/60Hz

Vystupny vykon: 12V= max. 2,0A, 24W max.

Trieda ochrany: II/

Funkcia QI:

Frekvencia prenoso: 100-205kHz

Nikdy nenechávaje deti bez dozoru s obalovym materiáom. Existuje nebezpečenstvo zadusenia obalovým materiáom. Deti Často podceñuju nebezpečenstvo.

Pred každým pripojením svietidla do siete skontrolutje zástrčkový transformátor a USB pripojenie ohladom prípadnéch poskodení. Ak zistě akékol'vek poskodenia, svietidlo za ziadnéch okolnosti nepouživajte.
V priptide poskodeni, oprav alebo inych problemov so svietidlom sa obrfte na servisné stre Disko alebo kvalifikovaneho elektroodbornika.
Bezmagnenične zabrante kontaktu svietidla s vodou alebo inymi kvapalinami.
Nikdy neotvárajte elektrické prevadzkové prostriedky (napr. spinač, objímka a.i.) ani do nich nestrkajte cudzie predmety. Takéto zásahy predstavuju ohrozenieživota v dösledku zásahu elektrickým prudom.
Pri zapájaní alebo odpájaní zo sieřového prúdu sa dotýkajte len izolovanej oblasti zástrčkového transformáctora!

Odstrante vsetok obalovy material zo svietidla.
Spoje zastrockovy transformator 11 so sie'tovym kablom 10.
Zastréte zastrickovy transformátor [11] do náležite naintstalovanej sie'tovej zásuvky.

Sviétidó musi byt' zastréné v náležite nainstalovnej zásuvke, ak chcete použivat funkciu induktivneho nabijania.

Poznámka: Nabijanie je moźne iba pri smarftó-noch s funkciou QI.

Položte svoj smartfón na induktivnu nabijaciu plochu 6 svietidla. Na boku nohy svietidla 3 sa nachadza kontrlná LED 5. Nesvieti, ked' sa nenabija ziaden smartfón. Svieti namodro, ked' smartfón lezi na induktivnej nabijacej ploche 6. Vás smartfón teraz nabija.

Nastavenie farby svetla

Prostrednictvom tlaicidla rezimu ,M" 7 mozete pre svietidlo nastavit tri rozne farby svetla (tepla biela,neutralna biela alebo studená biela).

Stmievanie svietidla

Pre stmievanie svietidla aktivujte dotykovy stmievac 8 na nohe lampy 3.

Sviétidlo możěte stmievá v 6 stipnoch.

Poznámka: Svetidlo disponuje funkciou pamăte. Pri d'alşom zapnuti sveti svietidlo automaticicky v naposledy zvolenom stipni stlmenia.

Udrzba a cistenie

VAROVANIE! NEBEZPECENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKYM PRUDOM!

Vypnite svietidlo. Zastrockovy transformator [11] vytiahnite zo zasuvky.

OPATRNE! NEBEZPEÇENSTVO POPÁLENIA SKRZE HORÜCE POVRCHY!

Nechajte svietidlo uplny vychladnuf. V pripe de potreby vytiahnite zastrcenu USB-zastrchu.

VAROVANIE! NEBEZPECENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKYM PRUDOM!

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : LIVARNO

Model : home Lampe de bureau LED avec surface de charge, 6,2 W

Kategorie : Spotřební výrobek