SAN FRANCISCO 300 - Autorádio BLAUPUNKT - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SAN FRANCISCO 300 BLAUPUNKT ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Autorádio ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SAN FRANCISCO 300 - BLAUPUNKT a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SAN FRANCISCO 300 značky BLAUPUNKT.
NÁVOD K OBSLUZE SAN FRANCISCO 300 BLAUPUNKT
1 Tlačítko ; Přední zdířka AUX-IN Uvolnění odnímatelného ovládacího panelu 2 Tlačítko = Tlačítko DIS/ESC V nabídce: vyvolání položky nabídky Režim rádia: spuštění vyhledávání stanice Režim MP3/WMA/C‘n‘C/měniče CD: přechod na další adresář/CD 3 Tlačítko zapnuto/vypnuto Krátké stisknutí: zapnutí autorádia Při provozu: ztlumení autorádia (Mute) Dlouhé stisknutí: vypnutí autorádia 4 Regulátor hlasitosti 5 Tlačítko V nabídce: změna nastavení Režim rádia: nastavení stanice Ostatní režimy: výběr skladby 6 Tlačítko SRC Volba audiozdroje 7 Otvor pro vložení CD 8 Displej 9 Konektor USB : Tlačítko (Eject) Vysunutí CD
< Skupina tlačítek 1 - 5 V nabídce: opuštění nabídky Při provozu: přepnutí zobrazení > Tlačítko V nabídce: změna nastavení Režim rádia: nastavení stanice Ostatní režimy: výběr skladby ? Tlačítko MENU•OK Krátké stisknutí: vyvolání nabídky, potvrzení nastavení Dlouhé stisknutí: spuštění funkce Scan @ Tlačítko V nabídce: vyvolání položky nabídky Režim rádia: spuštění vyhledávání stanice Režim MP3/WMA/C‘n‘C/měniče CD: přechod na předchozí adresář/CD A Tlačítko AUD Vyvolání nabídky Audio B Tlačítko BND Krátké stisknutí: v režimu rádia volba úrovně předvolby Dlouhé stisknutí: v režimu rádia spuštění funkce Travelstore
- Bezpečnostní pokyny p. 212
- Použité symboly p. 212
- Bezpečnost za jízdy p. 212
- Všeobecné bezpečnostní pokyny p. 212
- Prohlášení o shodě p. 212
- Pokyny pro čistění p. 213
- Pokyny k likvidaci p. 213
- Rozsah dodávky p. 213
- Zvláštní příslušenství (není v rozsahu dodávky) p. 213
- Uvedení do provozu p. 214
- Nasazení/sejmutí ovládacího panelu p. 214
- Nastavení oblasti tuneru p. 214
- Zapnutí/vypnutí p. 214
- Hlasitost p. 215
- Zapnutí/vypnutí předváděcího režimu p. 215
- Zobrazení čísel verzí p. 215
- Dopravní vysílání p. 215
- Režim rádia p. 216
- RDS p. 216
- Přechod do režimu rádia p. 216
- Volba úrovně předvolby p. 216
- Nastavení stanice p. 216
- Uložení stanice/vyvolání uložené stanice p. 217
- Přehrání ukázek stanic p. 217
- Automatické uložení stanice (Travelstore) p. 217
- PTY p. 217
- Nastavení zobrazení p. 218
- Režim seznamu skladeb (jen v režimu MP3/WMA) p. 220
- Přehrání ukázek všech skladeb p. 221
- Přehrání skladeb v náhodném pořadí p. 221
- Opakované přehrání jednotlivých skladeb, resp. CD nebo adresářů p. 221
- Nastavení displeje p. 221
- Externí audiozdroje p. 222
- Přední zdířka AUX-IN p. 222
- Zadní vstup AUX p. 222
- ČESKY Obsah Nastavení zvuku p. 223
- Vyvolání a opuštění nabídky Audio p. 223
- Nastavení v nabídce Audio p. 223
- Vyvolání a opuštění rozšířené nabídky Audio p. 224
- Nastavení v rozšířené nabídce Audio p. 224
- Uživatelská nastavení p. 225
- Vyvolání a opuštění uživatelské nabídky p. 225
- Nastavení v uživatelské nabídce p. 225
- Nastavení z výroby p. 228
- Užitečné informace p. 229
- Záruka p. 229
- Servis p. 229
- Technické údaje p. 229
- Návod k montáži p. 317
- Režim CD/MP3/WMA/C‘n‘C/měniče CD p. 218
- Základní informace p. 218
- Přechod do režimu CD/MP3/WMA/ C‘n‘C/měniče CD p. 219
- Vložení CD p. 219
- Vyjmutí CD p. 220
- Připojení/odpojení média USB p. 220
- Volba skladby p. 220
- Volba adresáře/CD (pouze v režimu MP3/WMA/C‘n‘C, resp. měniče CD) p. 220
- Rychlé hledání p. 220
- Přerušení přehrávání p. 220
06.03.2009 11:47:59 Uhr
Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny Bezpečnost za jízdy Autorádio bylo vyrobeno v souladu s dnešním stavem vývoje techniky a uznávanými bezpečnostnětechnickými pravidly. Přesto mohou vzniknout určitá nebezpečí, pokud nebudete dodržovat bezpečnostní pokyny uvedené v tomto návodu. Tento návod obsahuje důležité informace, na základě kterých lze autorádio jednoduše a bezpečně namontovat a obsluhovat.
- Předtím než budete autorádio používat, pečlivě si přečtěte celý tento návod.
- Uschovejte návod tak, aby byl kdykoli v dosahu každého uživatele.
- Předávejte autorádio třetí osobě vždy s tímto návodem. Dodržujte následující pokyny k bezpečnosti za jízdy:
- Používejte přístroj tak, abyste mohli vždy bezpečně řídit vozidlo. V případě pochybností zastavte na vhodném místě a přístroj obsluhujte, když vozidlo stojí.
- Ovládací panel snímejte a nasazujte jen tehdy, když vozidlo stojí.
- Vždy poslouchejte s přiměřenou hlasitostí, abyste chránili svůj sluch a slyšeli výstražné akustické signály (např. policie). Během ztlumení (např. při změně audiozdroje) není změna hlasitosti slyšitelná. Během této přestávky nezvyšujte hlasitost. Kromě toho se řiďte návody k dalším přístrojům, které v souvislosti s tímto autorádiem používáte. Všeobecné bezpečnostní pokyny Použité symboly V tomto návodu byly použity následující symboly: NEBEZPEČÍ! Varuje před poraněním POZOR! Varuje před poškozením CD mechaniky Značka CE potvrzuje splnění směrnic W Označuje krok postupu
- Označuje výčet Dodržujte následující pokyny, abyste se chránili před poraněním:
- Přístroj neotevírejte ani na něm neprovádějte změny. Přístroj je vybavený laserem třídy 1, který může poškodit vaše oči.
- Nezvyšujte hlasitost během ztlumení, např. při změně audiozdroje. Během ztlumení není změna hlasitosti slyšitelná. Použití v souladu s určením Toto autorádio je určené pro montáž a provoz ve vozidle s napětím palubní sítě 12 V a musí být zabudované do šachty dle DIN. Nepřekračujte hranice výkonnosti uvedené v Technických údajích. Opravy a případně i montáž svěřte odborníkovi. Montážní pokyny Autorádio můžete zabudovat jen tehdy, pokud máte zkušenost s montáží autorádií a dobře se vyznáte v elektroinstalaci vozidla. Řiďte se montážním návodem na konci tohoto návodu. Prohlášení o shodě Společnost Blaupunkt GmbH tímto prohlašuje, že autorádio San Francisco 300 je v souladu se základními požadavky i dalšími relevantními předpisy směrnice 89/336/EHS.
06.03.2009 11:47:59 Uhr
Pokyny pro čištění | Pokyny k likvidaci | Rozsah dodávky Rozpouštědla, čisticí a abrazivní prostředky, spreje na čištění interiéru a prostředky na údržbu plastů mohou obsahovat látky, které by poškodily povrch autorádia.
- K čistění autorádia používejte pouze suchý nebo mírně vlhký hadřík.
- Kontakty ovládacího panelu v případě potřeby čistěte měkkým hadříkem, navlhčeným čisticím alkoholem. Pokyny k likvidaci Starý přístroj nevyhazujte do komunálního odpadu! Pro likvidaci starého přístroje využijte k tomu určené služby pro odevzdání a sběr. Rozsah dodávky Zvláštní příslušenství (není v rozsahu dodávky) Informujte se u svého odborného prodejce Blaupunkt nebo na internetové adrese www.blaupunkt.com o zvláštním příslušenství, jako je například:
- Dálkové ovládání na volantu nebo ruční dálkové ovládání Blaupunkt pro bezpečné a pohodlné ovládání základních funkcí (pomocí dálkového ovládání nelze přístroj zapnout/vypnout)
- Rozhraní Blaupunkt podporující C‘n‘C (C‘n‘C = Command and Control) pro připojení mobilních telefonů vybavených systémem Bluetooth® a přístrojů s funkcí Streaming (např. přes rozhraní Bluetooth®/USB) a dále přídavných datových médií a přístrojů (např. přes rozhraní iPod/USB)
- Zesilovač Blaupunkt nebo Velocity (Amplifier) ČESKY Pokyny pro čistění V rozsahu dodávky je: 1 autorádio 1 montážní návod a návod k obsluze 1 pouzdro na ovládací panel 1 držák 1 sada malých dílů 2 montážní nástroje 1 návod k připojení USB Upozornění: Doporučujeme používat originální příslušenství Blaupunkt (www.blaupunkt.com).
Uvedení do provozu Uvedení do provozu Nasazení/sejmutí ovládacího panelu Autorádio je pro ochranu proti krádeži vybaveno odnímatelným ovládacím panelem. Při dodání se ovládací panel nachází v pouzdru, které je součástí dodávky. Po montáži musíte pro uvedení rádia do provozu nejprve nasadit ovládací panel (viz oddíl „Nasazení ovládacího panelu“ v této kapitole). Vždy když vozidlo opouštíte, vezměte ovládací panel s sebou. Bez tohoto ovládacího panelu je autorádio pro zloděje bezcenné. Pozor Poškození ovládacího panelu Nenechte ovládací díl upadnout. Ovládací panel při transportu chraňte před nárazy a zabraňte znečištění kontaktů. Nevystavujte ovládací panel přímému slunci nebo jiným tepelným zdrojům. Zabraňte přímému doteku kontaktů ovládacího panelu s pokožkou. Nasazení ovládacího panelu W Ovládací panel zasuňte do držáku na pravém okraji krytu. W Zatlačte ovládací panel opatrně do levého držáku, až zaskočí. Sejmutí ovládacího dílu W Pro uvolnění ovládacího panelu stiskněte tlačítko Levá strana ovládacího panelu se uvolní z přístroje a je proti vypadnutí zajištěna západkou. W Uchopte ovládací panel na levé straně a vytáhněte ho z držáku rovně přes odpor západky. Upozornění: Po sejmutí ovládacího panelu se autorádio automaticky vypne. Nastavení oblasti tuneru Toto autorádio je zkonstruované pro provoz v různých oblastech s různými frekvenčními pásmy a technologiemi vysílačů. Z výroby je nastavená oblast tuneru „EUROPE“ (Evropa). Kromě toho jsou k dispozici oblasti tuneru „USA“, „THAI“ (Thajsko) a „S AMERICA“ (Jižní Amerika). Pokud autorádio používáte mimo Evropu, musíte případně nejprve nastavit vhodnou oblast tuneru: W Případně nejprve autorádio vypněte. W Držte současně stisknuté tlačítko MENU•OK ? a 4 < a stiskněte tlačítko zapnuto/ vypnuto 3. Autorádio se zapne. Na displeji se zobrazí aktuálně nastavená oblast tuneru. W Stiskněte tlačítko 2 tolikrát, dokud se nezobrazí požadovaná oblast tuneru. W Stiskněte tlačítko MENU•OK ?. Zapnutí/vypnutí Zapnutí/vypnutí tlačítkem zapnuto/vypnuto W Pro zapnutí stiskněte tlačítko zapnuto/vypnuto 3. Autorádio se zapne. W Pro vypnutí držte tlačítko zapnuto/vypnuto 3 stisknuté déle než 2 sekundy. Autorádio se vypne. Upozornění: Pokud autorádio zapnete při vypnutém zapalování, po 1 hodině se automaticky vypne, aby se šetřil akumulátor vozidla. Vypnutí/zapnutí zapalováním vozidla Pokud je autorádio správně propojené se zapalováním vozidla (způsobem popsaným v montážním návodu) a nebylo vypnuté tlačítkem zapnuto/ vypnuto 3, vypíná, resp. zapíná se současně se zapalováním vozidla.
06.03.2009 11:47:59 Uhr
Uvedení do provozu | Dopravní vysílání Nastavení hlasitosti Hlasitost je možno nastavit od 0 (vypnuto) do 50 (max.). W Pro změnu hlasitosti otáčejte regulátorem hlasitosti 4. Upozornění: Pokud je s autorádiem propojený telefon nebo navigační systém (způsobem popsaným v montážním návodu), autorádio se při telefonním hovoru, resp. při hlášení navigace ztlumí a hovor, resp. hlasový výstup je reprodukován přes reproduktory autorádia. Na displeji se pak zobrazí „TELEPHONE“. Ztlumení autorádia (Mute) Hlasitost můžete rychle snížit na vámi nastavenou hodnotu. W Pro ztlumení autorádia, resp. opětovnou aktivaci předchozí hlasitosti krátce stiskněte tlačítko zapnuto/vypnuto 3. Na displeji se během zapnutí ztlumení zobrazí „MUTE“. Nastavení hlasitosti Mute je popsané v kapitole „Uživatelská nastavení“ v oddílu „Nastavení v uživatelské nabídce“, položka nabídky „MUTE LVL“. Zapnutí/vypnutí předváděcího režimu Předváděcí režim vám jako běžící text na displeji zobrazuje funkce autorádia. Předváděcí režim můžete zapnout, resp. vypnout: W Případně nejprve autorádio vypněte. W Držte současně stisknuté tlačítko MENU•OK ? a 2 < a stiskněte tlačítko zapnuto/ vypnuto 3. Autorádio se zapne. Po zapnutí předváděcího režimu se na displeji krátce zobrazí „DEMO MODE“. Stisknutím libovolného tlačítka se předváděcí režim přeruší a přístroj lze ovládat. Zobrazení čísel verzí Můžete nechat zobrazit čísla verzí různých součástí přístroje. W Případně nejprve autorádio vypněte. W Držte současně stisknuté tlačítko MENU•OK ? a 1 < a stiskněte tlačítko zapnuto/ vypnuto 3. Autorádio se zapne. Na displeji se zobrazí číslo verze první součásti. První znak označuje první součást: P = procesor, E = EPROM, A = Accordo. ČESKY Hlasitost W Pro zobrazení čísel verzí dalších součástí stiskněte tlačítko 5 / >. W Pro návrat k naposledy poslouchanému audiozdroji stiskněte tlačítko MENU•OK ?. Dopravní vysílání V oblasti tuneru „EUROPE“ může stanice FM opatřit dopravní hlášení signálem RDS. Pokud je zapnutá přednost dopravního hlášení, automaticky se přepne na dopravní hlášení, i když autorádio není právě v režimu rádia nebo pokud je naladěná stanice vlnového rozsahu SV nebo DV. Je-li přednost zapnutá, zobrazuje se na displeji symbol zácpy ( ). Během probíhajícího dopravního hlášení se na displeji zobrazuje „TRAFFIC“. Zapnutí a vypnutí této přednosti je popsané v kapitole „Uživatelská nastavení“ v oddílu „Nastavení v uživatelské nabídce“, položka nabídky „TRAF“. Upozornění:
- Po dobu probíhajícího dopravního zpravodajství se zvýší hlasitost. Můžete nastavit minimální hlasitost dopravního zpravodajství (viz kapitola „Uživatelská nastavení“, oddíl „Nastavení v uživatelské nabídce“, položka nabídky „TA VOLUME“).
- Pro přerušení přepnutého dopravního zpravodajství stiskněte tlačítko DIS/ESC
06.03.2009 11:48:00 Uhr
Režim rádia Režim rádia RDS V oblasti tuneru „EUROPE“ vysílá velké množství stanic FM kromě svého programu signál RDS (Radio Data System), který umožňuje následující dodatečné funkce:
- Na displeji se zobrazí název stanice.
- Autorádio rozpozná dopravní zpravodajství a vysílání zpráv a může na ně v jakémkoli režimu (např. v režimu CD) automaticky přepnout.
- Alternativní frekvence: Když je zapnutá funkce RDS, přepne autorádio automaticky na frekvenci nastavené stanice s nejlepším příjmem.
- Regionální funkce (REG): některé stanice rozdělují v určitých dobách svůj program do regionálních programů s odlišným obsahem. Pokud je zapnutá funkce REG, autorádio přepne jen na alternativní frekvence, na kterých je vysílaný stejný regionální program. Zapnutí a vypnutí funkce RDS, resp. REG je popsané v kapitole „Uživatelská nastavení“ v oddílu „Nastavení v uživatelské nabídce“ (položky nabídky „RDS“, „REG“). Přechod do režimu rádia W Stiskněte tlačítko SRC 6 tolikrát, dokud se nezobrazí „TUNER“: Na displeji se jednou jako běžící text zobrazí aktuální úroveň předvolby. Volba úrovně předvolby V různých oblastech tuneru máte k dispozici následující úrovně předvolby:: Oblast EUROPE Úrovně předvolby
FM1, FM2, FMT, MW, LW
FM1, FM2, FMT, AM, AMT
W Stiskněte tlačítko BND B tolikrát, dokud se nezobrazí požadovaná úroveň předvolby. Upozornění: Na každé úrovni předvolby lze uložit až 5 stanic. Nastavení stanice Pro naladění stanice máte různé možnosti: Ruční nastavení stanice W Pro změnu frekvence v krocích stiskněte jednou nebo vícekrát krátce tlačítko 5 / >, pro rychlou změnu frekvence stiskněte toto tlačítko dlouze. Upozornění:
- Pro oblast tuneru „EUROPE“: Ve vlnovém rozsahu FM se při zapnuté funkci RDS automaticky naladí nejbližší stanice ze skupiny stanic.
- Pro oblasti tuneru „EUROPE“, „USA“ a „S AMERICA“: Ve vlnovém rozsahu FM se při zapnuté funkci PTY zobrazí aktuálně zvolený typ programu, který lze změnit (viz kapitola „PTY“). Spuštění vyhledávání stanice W Pro spuštění vyhledávání stanice stiskněte tlačítko @/ 2. Upozornění:
- Pro oblast tuneru „EUROPE“: Ve vlnovém rozsahu FM se při zapnuté přednosti ) naladí pouze dopravního vysílání ( stanice s dopravním hlášením.
- Pro oblasti tuneru „EUROPE“, „USA“ a „S AMERICA“: Ve vlnovém rozsahu FM se při zapnuté funkci PTY naladí nejbližší stanice s aktuálně zvoleným typem programu (viz kapitola „PTY“).
- Lze nastavit citlivost vyhledávání (viz kapitola „Uživatelská nastavení“, oddíl „Nastavení v uživatelské nabídce“, položka nabídky „SENS“).
Režim rádia W Zvolte požadovanou úroveň předvolby. W Příp. nalaďte požadovanou stanici. W Pro uložení aktuální stanice pod příslušné tlačítko předvolby držte cca 2 sekundy stisknuté toto tlačítko předvolby 1 -5 <. - resp. W Pro vyvolání uložené stanice krátce stiskněte tlačítko předvolby 1 - 5 <. W Tlačítko BND B držte stisknuté cca 2 sekundy. Tuner spustí automatické vyhledávání stanic; na displeji se zobrazí „FM TSTORE“, resp. „AM TSTORE“. Když je ukládání ukončeno, začne poslech stanice uložené na předvolbě 1 úrovně FMT, resp. AMT. Upozornění: Pro oblast tuneru „EUROPE“: Při zapnu) té přednosti dopravního vysílání( se uloží pouze stanice s dopravním hlášením. Přehrání ukázek stanic PTY Pomocí funkce Scan se přehrají ukázky všech přijímatelných stanic aktuálního vlnového rozsahu. W Pro spuštění přehrání ukázek držte cca 2 sekundy stisknuté tlačítko MENU•OK ?, resp. krátce stiskněte toto tlačítko pro další poslech stanice, jejíž ukázka se aktuálně přehrává. V oblastech tuneru „EUROPE“, „USA“ a „S AMERICA“ může stanice FM předávat informace o aktuálním typu programu, např. KULTURA, POP, JAZZ, ROCK, SPORT nebo VĚDOMOSTI. Pomocí funkce PTY tak můžete cíleně hledat vysílání určitého typu programu, např. rockovou hudbu nebo sportovní pořady. Upozorňujeme, že funkci PTY nepodporují všechny stanice. Během přehrávání ukázek se na displeji střídavě zobrazuje „SCAN“ a aktuální frekvence a dále úroveň předvolby, resp. název stanice. Upozornění: Pro režim rádia lze nastavit délku přehrání ukázek jednotlivých stanic (viz kapitola „Uživatelská nastavení“, oddíl „Nastavení v uživatelské nabídce“, položka nabídky „SCAN TIME“). Automatické uložení stanice (Travelstore) Pomocí funkce Travelstore můžete automaticky vyhledat 5 nejsilnějších stanic v oblasti a uložit je na jedné úrovni předvolby. Stanice dříve uložené na této úrovni předvolby budou vymazány. V oblastech tuneru „EUROPE“ a „THAI“ můžete pomocí funkce Travelstore uložit na úrovni předvolby FMT 5 stanic FM. V oblastech tuneru „USA“ a „S AMERICA“ můžete kromě toho uložit na úrovni předvolby AMT 5 stanic AM. W Zvolte úroveň předvolby požadovaného vlnového rozsahu, např. FM1 nebo AM. ČESKY Uložení stanice/vyvolání uložené stanice Upozornění: Abyste mohli využívat funkci PTY, musíte ji zapnout v nabídce (viz kapitola „Uživatelská nastavení“, oddíl „Nastavení v uživatelské nabídce“, položka nabídky „PTY“). Volba typu programu Upozornění: V oblasti tuneru „EUROPE“ můžete nastavit jazyk, ve kterém se zobrazují typy programů (viz kapitola „Uživatelská nastavení“, oddíl „Nastavení v uživatelské nabídce“, položka nabídky „PTY LANG“). W Krátce stiskněte tlačítko
Krátce se zobrazí aktuálně zvolený typ programu a můžete zvolit jiný typ programu. W Příp. stiskněte tlačítko 5 / > tolikrát, dokud není zvolený požadovaný typ programu.
Režim rádia | Režim CD/MP3/WMA/C‘n‘C/měniče CD Vyhledávání stanic W Stiskněte tlačítko
Jakmile začne vyhledávání, zobrazí se na displeji krátce „SEARCH“. Poté se zobrazí aktuální typ programu. Jakmile je nalezena stanice, zobrazí se krátce „PTY FOUND“. Dokud typ programu naladěné stanice souhlasí s aktuálně zvoleným typem programu, zobrazuje se na displeji střídavě typ programu a název stanice, resp. frekvence. Upozornění:
- Pokud nebude nalezena žádná stanice se zvoleným typem programu, zobrazí se krátce „NO PTY“ a zazní pípnutí. Naladí se naposledy přehrávaná stanice.
- Jestliže naladěná nebo jiná stanice ze skupiny stanic začne vysílat požadovaný typ programu později, přepne se autorádio automaticky z aktuální stanice, případně z aktuálního audiozdroje (např. CD) na stanici s požadovaným typem programu. Upozorňujeme, že tuto funkci nepodporují všechny stanice. Nastavení zobrazení W Pro přepínání mezi těmito dvěma zobrazeními stiskněte tlačítko DIS/ESC =: Zobrazení Význam Název stanice ABCDEF resp. resp. úroveň předvolby/frekFM1 102.90 vence FM1 11:32 Úroveň předvolby/čas Režim CD/MP3/WMA/C‘n‘C/ měniče CD Základní informace Režim CD/MP3/WMA Pomocí tohoto autorádia můžete přehrávat audio CD (CDDA) a CD-R/RW s audiosoubory, soubory MP3 nebo WMA a dále soubory MP3 nebo WMA na médiích USB. Nebezpečí zničení CD mechaniky! Tvarovaná CD, která nemají tvar kruhu (shape CD), a CD o průměru 8 cm (mini CD) se nesmí používat. Na poškození CD mechaniky způsobené nevhodnými CD se záruka nevztahuje. Upozornění:
- Pro bezchybnou funkci používejte pouze CD s logem Compact Disc.
- Společnost Blaupunkt nemůže zaručit bezchybnou funkci CD chráněných proti kopírování a dále všech CD médií a médií USB dostupných na trhu. Při přípravě datového média s MP3/WMA dodržujte následující pokyny:
- Pojmenování skladeb a adresářů: – Max. 16 znaků (CD), resp. 24 znaků (USB) včetně přípony „.mp3“, resp. „.wma“ (v případě většího počtu znaků se snižuje počet skladeb a adresářů, které může autorádio rozpoznat) – Žádné přehlásky, znaky s diakritikou a zvláštní znaky
- Formáty CD: audio CD (CDDA), CD-R/RW, Ø: 12 cm
- Formáty dat na CD: ISO 9669 Level 1 a 2, Joliet
- Rychlost vypalování CD: max. 16násobná (doporučená)
- Formát USB/souborový systém: Mass Storage Device (velkokapacitní paměť)/FAT32
Režim CD/MP3/WMA/C‘n‘C/měniče CD Režim C‘n‘C Rozhraní C'n'C firmy Blaupunkt (C'n'C = Command and Control) vám umožňuje ještě pohodlnější ovládání přístrojů a médií, jež jsou k autorádiu připojeny přes rozhraní firmy Blaupunkt podporující C'n'C. Než připojíte rozhraní Blaupunkt podporující C'n'C, zkontrolujte režim zadního vstupu AUX. To je popsané v oddílu „Zadní vstup AUX“ v kapitole „Externí audiozdroje“. Režim měniče CD K autorádiu můžete připojit následující CD měniče:
- Blaupunkt IDC A09 Informace o zacházení s CD, o vkládání CD a o obsluze CD měniče naleznete v návodu k obsluze vašeho CD měniče. Než připojíte CD měnič, zkontrolujte režim zadního vstupu AUX. To je popsané v oddílu „Zadní vstup AUX“ v kapitole „Externí audiozdroje“. Přechod do režimu CD/MP3/WMA/ C‘n‘C/měniče CD W Stiskněte tlačítko SRC 6 tolikrát, dokud se nezobrazí požadovaný audiozdroj:
- „MP3“: Vložené CD, které již bylo rozpoznáno jako CD s MP3.
- „USB“: Připojené médium USB.
- Název přístroje připojeného přes C‘n‘C.
- „CDC/AUX“: Připojený měnič CD (pokud není připojený žádný jiný externí audiozdroj). Upozornění:
- Příslušný audiozdroj lze zvolit pouze tehdy, pokud je vložené odpovídající CD, resp. je připojený odpovídající přístroj (např. médium USB nebo měnič CD). ČESKY
- Přípona audiosouborů: – .MP3 pro soubory MP3 – .WMA pro soubory WMA
- Soubory WMA jen bez správy digitálních dat (DRM) a vytvořené pomocí programu Windows Media Player od verze 8
- Tagy MP3 ID3: verze 1 a 2
- Rychlost datového toku pro vytváření audiosouborů: – MP3: 32 až 320 kbps – WMA: 32 až 192 kbps
- Max. počet skladeb: 20 000
- Pokud autorádio musí před přehráváním nejprve načíst data připojeného přístroje nebo datového média, zobrazuje se během této doby na displeji „READING“. To může u velkých objemů dat trvat až 1 minutu. Pokud je přístroj vadný, datové médium poškozené nebo přenášená data nelze přehrát, zobrazí se na displeji odpovídající hlášení (např. „ERROR“ nebo „USB ERROR“).
- Pokud připojený CD měnič nejprve registruje vložená CD (např. po přerušení napájení nebo po výměně zásobníku), během této doby se zobrazuje „MAG SCAN“. Pokud CD měnič neobsahuje žádná CD nebo žádný zásobník, zobrazí se „NO DISC“. Vložení CD Upozornění: Nebraňte automatickému vtažení CD a ani mu nepomáhejte. W Vsuňte CD potištěnou stranou nahoru do otvoru pro vložení CD 7, dokud neucítíte odpor. CD bude automaticky vtaženo a data budou zkontrolována (na displeji se během této doby zobrazuje „READING“). Poté začne přehrávání v režimu CD, resp. MP3. Je-li vložené CD, na displeji se zobrazuje symbol CD. Upozornění: Pokud nelze vložené CD přehrát, zobrazí se krátce „CD ERROR“ a CD je po cca 2 sekundách automaticky vysunuto.
06.03.2009 11:48:01 Uhr
Režim CD/MP3/WMA/C‘n‘C/měniče CD Vyjmutí CD Upozornění:
- Vysunuté CD, které neodeberete, se po cca 10 sekundách automaticky zasune zpět.
- CD můžete také vysunout, když je autorádio vypnuté nebo když je aktivní jiný audiozdroj. W Pro vysunutí vloženého CD stiskněte tlačítko
Připojení/odpojení média USB Volba adresáře/CD (pouze v režimu MP3/WMA/C‘n‘C, resp. měniče CD) W Pro přechod na předchozí/následující adresář, resp. předchozí/následující CD stiskněte tlačítko @/ 2. Upozornění: Takto můžete přecházet také mezi seznamy skladeb přístroje připojeného přes C‘n‘C. Rychlé hledání W Držte stisknuté tlačítko 5 / >, dokud nedosáhnete požadovaného místa. Abyste mohli připojit médium USB, musí být k autorádiu připojený kabel USB, který je součástí dodávky (viz montážní návod). Přerušení přehrávání W Vypněte autorádio, aby se datovém médium řádně přihlásilo a odhlásilo. W Pro přerušení přehrávání („PAUSE“), resp. pokračování stiskněte tlačítko 3 <. W Připojte médium USB ke kabelu USB, resp. ho odpojte. Když je připojené médium USB, zobrazí se na displeji symbol USB. Když médium USB po připojení, resp. po zapnutí autorádia poprvé zvolíte jako audiozdroj, načtou se nejprve data (na displeji se během této doby zobrazuje „READING“). Upozornění:
- Pokud připojené médium USB nelze přehrát, zobrazí se krátce „USB ERROR“.
- Čas potřebný pro načtení závisí na druhu a velikosti média USB. Volba skladby W Pro přechod na předchozí/následující skladbu krátce stiskněte tlačítko 5 / >. Upozornění: Pokud aktuální skladba hraje déle než 3 sekundy, spustí se jedním stisknutím 5 tato skladba znovu. Režim seznamu skladeb (jen v režimu MP3/WMA) Autorádio může přehrávat seznamy skladeb, vytvořené pomocí správce MP3, jako např. WinAmp nebo Microsoft Media Player. Seznamy skladeb musí být uložené v kořenovém adresáři CD, resp. média USB. Rozpoznány budou následující formáty seznamů skladeb: M3U, PLS. Volba skladby v režimu seznamu skladeb W Pro přechod do režimu seznamu skladeb držte cca 2 sekundy stisknuté tlačítko 2 <: Na displeji se krátce zobrazí „LIST MODE“. Začne se přehrávat první skladba ze seznamu skladeb. Upozornění: Pokud datové médium neobsahuje žádné seznamy skladeb, zobrazí se krátce „NO MODE“. W Pro přechod na předchozí/následující skladbu z aktuálního seznamu skladeb krátce stiskněte tlačítko 5 / >. W Pro přechod na předchozí/následující seznam skladeb stiskněte tlačítko @/ 2.
Režim CD/MP3/WMA/C‘n‘C/měniče CD MIX CD CDC MIX ALL Opuštění režimu seznamu skladeb W Cca 2 sekundy držte stisknuté tlačítko 2 <: Na displeji se krátce zobrazí „LIST OFF“. Bude pokračovat přehrávání aktuální skladby. Přehrání ukázek všech skladeb Pomocí funkce Scan se přehrají ukázky všech skladeb, které jsou k dispozici. W Pro spuštění přehrání ukázek držte cca 2 sekundy stisknuté tlačítko MENU•OK ?, resp. krátce stiskněte toto tlačítko pro další poslech stanice, jejíž ukázka se aktuálně přehrává. Všeob.
V režimu C‘n‘C mohou být podle připojeného přístroje k dispozici další režimy přehrávání Nikoli v režimu seznamu skladeb MP3 Je-li funkce MIX zapnutá, na displeji se zobrazuje symbol MIX. Opakované přehrání jednotlivých skladeb, resp. CD nebo adresářů W Pro přechod mezi jednotlivými režimy přehrávání stiskněte tlačítko 4 RPT <: Během přehrávání ukázek se na displeji střídavě zobrazuje „SCAN“ a aktuální číslo skladby, resp. název souboru. Upozornění:
- Délka přehrání ukázek je v režimu měniče CD u každé skladby cca 10 sekund. Pro všechny ostatní režimy lze délku přehrání ukázek jednotlivých skladeb nastavit (viz kapitola „Uživatelská nastavení“, oddíl „Nastavení v uživatelské nabídce“, položka nabídky „SCAN TIME“).
- V režimu seznamu skladeb (režim MP3) jsou přehrávány pouze ukázky skladeb z aktuálního seznamu skladeb. Přehrání skladeb v náhodném pořadí W Pro přechod mezi jednotlivými režimy přehrávání stiskněte tlačítko 5 MIX <: Provoz Zobrazení MIX ALL MP3/ WMA/ C‘n‘C 1 MIX DIR 2 MIX ALL 2 Význam Mixování skladeb Mixování skladeb aktuálního adresáře Mixování skladeb datového média MIX OFF Mixování skladeb aktuálního CD Mixování skladeb všech CD Normální přehrávání ČESKY Na displeji se krátce zobrazí název zvoleného seznamu skladeb a začne se přehrávat první skladba ze seznamu skladeb. Provoz Zobrazení RPT TRACK MP3/ RPT TRACK WMA/ RPT DIR 2 C‘n‘C 1 CDC Všeob. Význam Opakování skladby Opakování skladby Opakování složky RPT TRACK Opakování skladby RPT DISC Opakování CD RPT OFF Normální přehrávání
V režimu C‘n‘C mohou být podle připojeného přístroje k dispozici další režimy přehrávání Nikoli v režimu seznamu skladeb MP3 Je-li funkce RPT zapnutá, na displeji se zobrazuje symbol RPT. Nastavení displeje W Pro přepínání mezi následujícími zobrazeními stiskněte jednou nebo vícekrát tlačítko DIS/ ESC =: Provoz Zobrazení T 01 02:15
T 01 18:33 Význam Číslo skladby a hrací doba Číslo skladby a čas
Režim CD/MP3/WMA/C‘n‘C/měniče CD / Externí audiozdroje Provoz MP3/ WMA/ C‘n‘C 01 ABC Význam Název souboru lit tlačítkem SRC 6. Na displeji se pak zobrazí „FRONT AUX“. ABCDEF Interpret 1 Název alba 1 Zadní vstup AUX ABCDEF PLAY 02:15 Hrací doba CLK 18:33 Čas Zobrazení T 01 02:15 CDC T 01 18:33 CD 02T 03
Číslo skladby a hrací doba Číslo skladby a čas Číslo CD a číslo skladby Interpret a název alba musí být uložené jako ID3 tagy a zobrazí se jen na cca 10 a příp. jako běžící text; jinak se zobrazí název souboru. Upozornění Zobrazení CD textu audio CD můžete zapnout a vypnout (viz kapitola „Uživatelská nastavení“, oddíl „Nastavení v uživatelské nabídce“, položka nabídky „CD TEXT“). Při zapnutém CD textu se na začátku každé skladby příslušný CD text zobrazí jednou jako běžící text. Externí audiozdroje Přední zdířka AUX-IN Nebezpečí! Zvýšené nebezpečí poranění konektorem. V případě nehody může dopředu vyčnívající konektor v přední zásuvce AUX-IN spolujezdce poranit. Při používání rovných konektorů nebo adaptérů hrozí zvýšené riziko poranění. Z tohoto důvodu doporučujeme používat zalomené konektory JACK, např. kabel Blaupunkt, který lze obdržet jako příslušenství (7 607 001 535). Jakmile je do přední zdířky AUX-IN připojený externí audiozdroj, např. přenosný přehrávač CD/minidisků nebo MP3 přehrávač, lze ho zvo- Přes zadní vstup AUX (Rear-AUX-IN) lze k autorádiu připojit různé externí audiozdroje:
- Přístroje podporující C‘n‘C z programu příslušenství Blaupunkt (např. Bluetooth®/rozhraní USB podporující C‘n‘C nebo iPod®/rozhraní USB; C‘n‘C = Command and Control).
- Další externí audiozdroje, jako např. přenosné CD přehrávače, přehrávače minidisků, MP3 přehrávače nebo rozhraní nepodporující C‘n‘C. Upozornění: Pro připojení externího zdroje zvukového signálu přes zadní vstup AUX potřebujete adaptérový kabel. Tento kabel (č. Blaupunkt: 7 607 897 093) obdržíte u svého odborného prodejce Blaupunkt. Než připojíte určitý přístroj, zkontrolujte nejprve režim zadního vstupu AUX a příp. změňte nastavení (viz kapitola „Uživatelská nastavení“, oddíl „Nastavení v uživatelské nabídce“, položka nabídky „CDC“). Dbejte na to, aby při změně nastavení nebyl k zadnímu vstupu AUX připojený žádný přístroj. Připojené přístroje příp. předem odpojte při vypnutém autorádiu. Spuštění režimu C'n'C W Stiskněte tlačítko SRC 6 tolikrát, dokud se na displeji nezobrazí název přístroje připojeného přes C'n'C. Začne přehrávání. Upozornění:
- Režim C'n'C lze zvolit jen tehdy, pokud je přes rozhraní C'n'C připojen vhodný přístroj.
- Ovládání rádia v režimu C‘n‘C je popsané v kapitole „Režim CD/MP3/WMA/C‘n‘C/ měniče CD“.
06.03.2009 11:48:02 Uhr
Externí audiozdroje / Nastavení zvuku Spouštění režimu AUX W Stiskněte tlačítko SRC 6 tolikrát, dokud se na displeji nezobrazí „CDC/AUX“. Začne přehrávání. Upozornění: Pro zadní vstup AUX můžete zadat vlastní název, který se v režimu AUX zobrazí na displeji, když zvolíte připojený audiozdroj (viz kapitola „Uživatelská nastavení“, oddíl „Nastavení v uživatelské nabídce“, položka nabídky „AUX EDIT“). Nastavení zvuku V nabídce Audio můžete provádět následující nastavení zvuku:
- Nastavení úrovně basů a výšek.
- Nastavení rozdělení hlasitosti vlevo/vpravo (Balance), resp. vpředu/vzadu (Fader).
- Přidání basů při nízké hlasitosti (X-Bass). V rozšířené nabídce audio můžete kromě toho provádět následující nastavení:
- Nastavení třípásmového ekvalizéru: – Nastavení úrovně středů. – Volba basové, středové a výškové frekvence. – Nastavení faktoru Q (šířky pásma) pro basy a středy.
- Rozšířené nastavení X-Bass (úroveň a frekvence).
- Volba přednastavení ekvalizéru. Upozornění: Nastavení basů, středů a výšek se uloží vždy pro aktuální audiozdroj. Vyvolání a opuštění nabídky Audio W Pro otevření nabídky Audio krátce stiskněte tlačítko AUD A. 2 tolikrát, W Stiskněte tlačítko dokud není zvolená požadovaná položka nabídky. W Proveďte nastavení (viz následující oddíl). W Pro volbu jiné položky nabídky krátce stiskněte tlačítko MENU•OK ?. ČESKY
- Pomocí vhodného adaptérového kabelu můžete k autorádiu připojit až 3 rozhraní Blaupunkt podporující C'n'C. Aby autorádio mohlo rozlišovat různá rozhraní, můžete každému rozhraní přiřadit individuální číslo přístroje (viz kapitola „Uživatelská nastavení“, oddíl „Nastavení v uživatelské nabídce“, položka nabídky „C‘N‘C“). - nebo W Pro opuštění nabídky krátce stiskněte tlačítko DIS/ESC =. Upozornění: Nabídka bude cca 15 sekund po posledním stisknutí tlačítka opuštěna a vrátíte se zpět na displej aktuálního audiozdroje. Nastavení v nabídce Audio BASS Úroveň basů. Nastavení: -7 až +7. W Pro otevření podnabídky stiskněte tlačítko W Stisknutím tlačítka nastavení.
2 proveďte TREBLE Úroveň výšek. Nastavení: -7 až +7. W Pro otevření podnabídky stiskněte tlačítko W Stisknutím tlačítka nastavení.
2 proveďte BALANCE Rozdělení hlasitosti vlevo/vpravo. Nastavení: L9 (vlevo) až R9 (vpravo). W Pro otevření podnabídky stiskněte tlačítko W Stisknutím tlačítka nastavení.
Nastavení zvuku FADER Rozdělení hlasitosti vpředu/vzadu. Nastavení: R9 (vzadu) až F9 (vpředu). W Pro otevření podnabídky stiskněte tlačítko W Stisknutím tlačítka nastavení.
2 proveďte X-BASS Přidání basů při nízké hlasitosti. Nastavení: 0 (vyp.) až 3 (největší přidání). W Pro otevření podnabídky stiskněte tlačítko W Stisknutím tlačítka nastavení.
2 proveďte Vyvolání a opuštění rozšířené nabídky Audio W V nabídce Audio zvolte položku nabídky „ENHANCED“. W Pro otevření nabídky ENHANCED stiskněte tlačítko >. W Stiskněte tlačítko 2 tolikrát, dokud není zvolená požadovaná položka nabídky. W Proveďte nastavení (viz následující oddíl). W Pro volbu jiné položky nabídky krátce stiskněte tlačítko MENU•OK ?. - nebo W Pro opuštění nabídky krátce stiskněte tlačítko DIS/ESC =. Nastavení v rozšířené nabídce Audio E-BASS Nastavení basové frekvence a faktoru Q. Nastavení:
- Basová frekvence: 60/80/100/200 Hz
- Faktor Q: 1,0/1,25/1,5/2,0 W Pro otevření podnabídky E-BASS stiskněte tlačítko >. W Pro přechod mezi podnabídkami „FREQ“ (frekvence) a QFAC (faktor Q) stiskněte tlačítko @/ 2. W Pro přechod mezi nastaveními podnabídky, která jsou k dispozici, stiskněte tlačítko 5 / >. E-TREBLE Nastavení výškové frekvence. Nastavení: 10/12,5/ 15/17,5 kHz. W Pro otevření podnabídky E-TREBLE stiskněte tlačítko >. W Pro přechod mezi nastaveními podnabídky, která jsou k dispozici, stiskněte tlačítko 5 / >. E-MIDDLE Nastavení úrovně středů a střední frekvence. Nastavení:
- Úroveň středů: -7 až +7
- Střední frekvence: 0,5/1,0/1,5/2,5 kHz
- Faktor Q: 0,5/0,75/1,0/1,25 W Pro otevření podnabídky E-MIDDLE stiskněte tlačítko >. W Pro přechod mezi podnabídkami „GAIN“ (úroveň), „FREQ“ (frekvence) a QFAC (faktor Q) stiskněte tlačítko @/ 2. W Pro přechod mezi nastaveními podnabídky, která jsou k dispozici, stiskněte tlačítko 5 / >. E-XBASS Nastavení úrovně subbasů a subbasové frekvence. Nastavení:
- Úroveň subbasů: 0 (vyp.) až 3
- Subbasová frekvence: 30/60/100 Hz W Pro otevření podnabídky stiskněte tlačítko W Pro přechod mezi podnabídkami „GAIN“ (úroveň) a „FREQ“ (frekvence) stiskněte tlačítko @/ 2. W Pro přechod mezi nastaveními podnabídky, která jsou k dispozici, stiskněte tlačítko 5 / >.
Nastavení zvuku / Uživatelská nastavení W Pro přechod mezi nastaveními stiskněte tlačítko @/ 2. Uživatelská nastavení Vyvolání a opuštění uživatelské nabídky W Pro otevření nabídky krátce stiskněte tlačítko MENU•OK ?. W Stiskněte tlačítko 2 tolikrát, dokud není zvolená požadovaná položka nabídky. W Proveďte nastavení (viz následující oddíl). W Pro volbu jiné položky nabídky krátce stiskněte tlačítko MENU•OK ?. - nebo W Pro opuštění nabídky krátce stiskněte tlačítko DIS/ESC =. Upozornění: Nabídka bude cca 15 sekund po posledním stisknutí tlačítka opuštěna a vrátíte se zpět na displej aktuálního audiozdroje. Nastavení v uživatelské nabídce CDC Nastavení režimu zadního vstupu AUX. Nastavení: ON (pro připojení CD měniče nebo jiného externího audiozdroje), OFF (pro připojení rozhraní Blaupunkt podporujícího C‘n‘C). W Pro otevření podnabídky stiskněte tlačítko W Pro přechod mezi nastaveními stiskněte tlačítko >. Autorádio se automaticky vypne a znovu zapne se zvoleným nastavením. C‘N‘C Přiřazení individuálního čísla přístroje připojenému rozhraní podporujícímu C‘n‘C (C‘n‘C = Command and Control). Délka: 4 místa, číslice: 0-9, A-F (hexadecimální soust.). W Pro otevření podnabídky stiskněte tlačítko
ČESKY PRESETS Volba přednastavení ekvalizéru. Nastavení: POP, ROCK, CLASSIC, P-EQ OFF (bez přednastavení). W Pro otevření podnabídky PRESETS stiskněte tlačítko >. W Pro zvolení rozhraní („DEV 1 – 3“) stiskněte tlačítko @/ 2. W Pro změnu čísla přístroje stiskněte tlačítko W Pro přechod mezi jednotlivými místy stiskněte tlačítko 5 / >. Znak na zvoleném místě bliká. W Pro zvolení příslušné číslice na zvoleném místě stiskněte tlačítko @/ 2. W Pro potvrzení zadaného čísla přístroje krátce stiskněte tlačítko MENU•OK ?. CDTEXT Zapnutí nebo vypnutí zobrazení CD textu. Nastavení: ON (zap), OFF (vyp). W Pro otevření podnabídky stiskněte tlačítko W Pro přechod mezi nastaveními stiskněte tlačítko >. W Pro potvrzení zvoleného nastavení krátce stiskněte tlačítko MENU•OK ?. TA VOLUME (jen pro oblast tuneru „EUROPE“) Nastavení minimální hlasitosti pro dopravní zpravodajství. Nastavení: 1 – 50. W Pro otevření podnabídky stiskněte tlačítko W Pro nastavení stiskněte tlačítko @/ 2 nebo otáčejte regulátorem hlasitosti 4. W Pro potvrzení zvoleného nastavení krátce stiskněte tlačítko MENU•OK ?.
Uživatelská nastavení SENS Toto nastavení je možné pouze v režimu rádia FM: Nastavení citlivosti vyhledávání stanice. Nastavení: LO1 (nejmenší) – HI6 (největší). W Pro otevření podnabídky stiskněte tlačítko W Stisknutím tlačítka nastavení.
2 proveďte SCAN TIME Nastavení délky přehrání ukázek v krocích po 5 sekundách. Nastavení: 5 – 30. W Pro otevření podnabídky stiskněte tlačítko W Stisknutím tlačítka nastavení.
2 proveďte CLOCK SET Nastavení času. W Pro otevření podnabídky stiskněte tlačítko W Pro přechod mezi minutami a hodinami stiskněte tlačítko 5 / >. Zvolené zobrazení minut, resp. hodin bliká. W Pro nastavení minut, resp. hodin stiskněte tlačítko @/ 2. W Pro potvrzení zadaného času krátce stiskněte tlačítko MENU•OK ?. Upozornění: Ve 12hodinovém časovém formátu (12H MODE) se za časem zobrazuje „A“ pro dopoledne a „P“ pro odpoledne.
Volba 12, resp. 24hodinového časového formátu. Nastavení: 12H, 24H. W Pro otevření podnabídky stiskněte tlačítko W Pro přechod mezi nastaveními stiskněte tlačítko >. CLOCK Zapnutí nebo vypnutí zobrazení času, když je rádio a zapalování vypnuté. Nastavení: ON (zap), OFF (vyp). W Pro otevření podnabídky stiskněte tlačítko W Pro přechod mezi nastaveními stiskněte tlačítko >. W Pro potvrzení zvoleného nastavení krátce stiskněte tlačítko MENU•OK ?. BEEP Zapnutí nebo vypnutí potvrzovacího tónu. Nastavení: ON (zap), OFF (vyp). W Pro otevření podnabídky stiskněte tlačítko W Pro přechod mezi nastaveními stiskněte tlačítko >. W Pro potvrzení zvoleného nastavení krátce stiskněte tlačítko MENU•OK ?. TEL VOL Nastavení minimální hlasitosti hlášení navigace a telefonních hovorů. Nastavení: 1 - 50. W Pro otevření podnabídky stiskněte tlačítko W Pro nastavení stiskněte tlačítko 2 nebo otáčejte regulátorem hlasitosti MUTE LVL Nastavení hlasitosti ztlumení. Nastavení: 0 – 50. W Pro otevření podnabídky stiskněte tlačítko W Pro nastavení stiskněte tlačítko @/ 2 nebo otáčejte regulátorem hlasitosti 4. ON VOLUME Nastavení hlasitosti při zapnutí. Nastavení: 0 – 50 nebo LAST VOL (hlasitost nastavená naposledy před vypnutím autorádia). Při nastavení „LAST VOL“ je hlasitost při zapnutí omezená max. na 25.
Uživatelská nastavení - nebo W Pro nastavení hlasitosti při zapnutí od 0 do 50 stiskněte tlačítko 5. W Pro nastavení stiskněte tlačítko @/ 2 nebo otáčejte regulátorem hlasitosti 4. REG (jen pro oblast tuneru „EUROPE“) Toto nastavení je možné pouze v režimu rádia FM: zapnutí nebo vypnutí funkce REG. Nastavení: ON (zap), OFF (vyp). W Pro otevření podnabídky stiskněte tlačítko W Pro přechod mezi nastaveními stiskněte tlačítko >. PTY LANG (jen pro oblast tuneru „EUROPE“) Toto nastavení je možné pouze v režimu rádia FM: volba jazyka pro zobrazení typů programů. Nastavení: ENGLISH (anglicky), FRANCAIS (francouzsky), DEUTSCH (německy). W Pro otevření podnabídky stiskněte tlačítko W Pro přechod mezi nastaveními stiskněte tlačítko @/ 2. W Pro zvolení podnabídky „4096 COL“ (nastavení R, G a B) stiskněte tlačítko 5, resp. tlačítko > pro zvolení podnabídky „256 COL“ (nastavení R a G, B zůstane beze změny). W Pro otevření podnabídky stiskněte tlačítko W Pro přechod mezi jednotlivými barvami stiskněte tlačítko 5 / >. ČESKY W Pro volbu nastavení „LAST VOL“ stiskněte tlačítko >. Hodnota zvolené barvy bliká. W Pro nastavení hodnoty zvolené barvy stiskněte tlačítko @/ 2. W Pro potvrzení zvoleného nastavení krátce stiskněte tlačítko MENU•OK ?. SCAN Zapnutí nebo vypnutí neustálé změny barvy osvětlení displeje. Nastavení: ON (zap), OFF (vyp). W Pro otevření podnabídky stiskněte tlačítko W Pro přechod mezi nastaveními stiskněte tlačítko >. W Pro potvrzení zvoleného nastavení krátce stiskněte tlačítko MENU•OK ?. Když je zapnutá neustálá změny barvy, mění se barva osvětlení displeje průběžně v celém barevném spektru. PTY (jen pro oblasti tuneru „EUROPE“, „USA“, „S AMERICA“) Toto nastavení je možné pouze v režimu rádia FM: zapnutí nebo vypnutí funkce PTY. Nastavení: ON (zap), OFF (vyp). W Pro otevření podnabídky stiskněte tlačítko
COL SCAN Volba barvy osvětlení displeje pomocí hledání barvy. W Pro spuštění hledání barvy stiskněte tlačítko
W Pro přechod mezi nastaveními stiskněte tlačítko >. W Pro zvolení právě nastavené barvy krátce stiskněte tlačítko MENU•OK ?. DISP COL Namíchání barvy osvětlení displeje ze základních barev - červené, zelené a modré (RGB). Nastavení: Vždy 0 až 16 u R, G a B.
Nastavení jasu displeje pro den (DIM DAY), resp. pro noc (DIM NIGHT). Nastavení: 1 – 16. Na displeji se střídavě zobrazuje „SCANNING“ a „OK (MENU)“ a barva osvětlení displeje se průběžně mění.
Uživatelská nastavení / Nastavení z výroby W Pro otevření podnabídky stiskněte tlačítko W Stisknutím tlačítka nastavení.
2 proveďte Nastavení z výroby Nastavení z výroby v uživatelské nabídce: ON VOLUME LAST VOL Je-li vaše autorádio připojeno tak, jak je popsáno v montážním návodu, a má-li odpovídající přípojku, přepíná se jas displeje pro den a noc zapnutím nebo vypnutím osvětlení vozidla. MUTE LVL
AUX EDIT Zadání názvu zadního vstupu AUX v režimu AUX. Délka: 9 míst; znaky: A-Z, 0-9. W Pro otevření podnabídky stiskněte tlačítko
TRAF* OFF W Pro přechod mezi jednotlivými místy stiskněte tlačítko 5 / >. Znak na zvoleném místě bliká. W Pro zvolení příslušného znaku na zvoleném místě stiskněte tlačítko @/ 2. W Pro potvrzení zadaného názvu krátce stiskněte tlačítko MENU•OK ?. TRAF (jen pro oblast tuneru „EUROPE“) Toto nastavení je možné pouze v režimu rádia FM: zapnutí nebo vypnutí přednosti dopravního hlášení. Nastavení: ON (zap), OFF (vyp). W Pro otevření podnabídky stiskněte tlačítko W Pro přechod mezi nastaveními stiskněte tlačítko >. RDS (jen pro oblast tuneru „EUROPE“) Toto nastavení je možné pouze v režimu rádia FM: zapnutí nebo vypnutí funkce RDS. Nastavení: ON (zap), OFF (vyp). W Pro otevření podnabídky stiskněte tlačítko W Pro přechod mezi nastaveními stiskněte tlačítko >.
- Jen v oblasti tuneru „EUROPE“ Můžete obnovit původní nastavení autorádia z výroby: W Pro otevření nabídky krátce stiskněte tlačítko MENU•OK ?. W Stiskněte tlačítko @/ 2 tolikrát, dokud není zvolená položka nabídky „NORMSET“. W Tlačítko MENU•OK ? držte stisknuté déle než 4 sekundy. Na displeji se krátce zobrazí „NORM ON“. Autorádio se automaticky vypne a znovu zapne s nastavením z výroby. Upozornění: Pokud budete tlačítko MENU•OK ? držet stisknuté méně než 4 sekundy, na displeji se zobrazí „NORM OFF“ a zůstanou zachována dosavadní nastavení.
Užitečné informace | Technické údaje Záruka Pro výrobky zakoupené v Evropské unii poskytujeme záruku výrobce. Pro přístroje zakoupené mimo území Evropské unie platí záruční podmínky, které byly stanoveny našimi příslušnými obchodními zástupci v jednotlivých zemích. Záruční podmínky si můžete vyvolat na adrese www.blaupunkt.de nebo si je přímo vyžádat na adrese: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Servis Společnost Blaupunkt nabízí v některých státech opravárenský servis včetně vyzvednutí a dodání. Na adrese www.blaupunkt.com se můžete informovat, zda je tento servis dostupný ve vašem státě. Pokud chcete tento servis využít, můžete si přes internet vyžádat vyzvednutí a dodání svého autorádia. Tuner Vlnové rozsahy Evropa/Thajsko: FM: 87,5 - 108 MHz AM (SV):
FM - přenosový rozsah:
Napájecí napětí Provozní napětí: 10,5 - 14,4 V Vstupní citlivost Zadní AUX-IN: 1,2 V / 10 kΩ Přední AUX-IN: 500 mV / 6 kΩ Vstup telefonu/navigace: 10 V / 1 kΩ Odběr proudu Při provozu: 10 s po vypnutí: 10 A < 3,5 mA Rozměry a hmotnost Š x V x H (mm): Hmotnost: Technické údaje Zesilovač Výstupní výkon: ČESKY Užitečné informace 182 x 53 x 155 cca 1,30 kg 4 x 26 W sinus při 14,4 V 4 ohm. 4 x 50 W max. výkon Změny vyhrazeny
Návod k montáži • Asennusohjeet CZ – Návod k montáži Bezpečnostní pokyny SF – Asennusohjeet Turvallisuusohjeita Během montáže a připojení dodržujte prosím následující bezpečnostní pokyny. Noudata asennus- ja liitäntätöiden yhteydessä seuraavia turvallisuusohjeita.
- Odpojte záporný pól akumulátoru! Přitom
- Irrota akun miinusnapakytkennät! Noudata dodržujte bezpečnostní pokyny výrobce vozidla. ajoneuvon valmistajan antamia turvaohjeita.
- Při vrtání otvorů dbejte na to, abyste nepoškodili žádné díly vozidla.
- Průřez kabelu plus a minus pólu musí být minimálně 1,5 mm².
- Konektory od vozidla nepřipojujte k rádiu! Adaptérový kabel potřebný pro vaše vozidlo obdržíte ve specializované prodejně BLAUPUNKT.
- V závislosti na konstrukci se může postup u vašeho vozidla od zde popsaného postupu lišit. Za škody způsobené montáží nebo připojením nepřebíráme žádné ručení. Pokud zde uvedené pokyny pro montáž neodpovídají vašemu vozidla, obraťte se na specializovaného prodejce Blaupunkt, výrobce vozidla nebo naši horkou linku. Při montáži zesilovače nebo měničů, předtím než budou konektory zapojeny do zdířek Line-in nebo Line-out, musí být nejprve bezpodmínečně připojeny kostry přístrojů.
Notice-Facile