ROLLERMO - Sekačka na trávu FLYMO - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma ROLLERMO FLYMO ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Sekačka na trávu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod ROLLERMO - FLYMO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. ROLLERMO značky FLYMO.
NÁVOD K OBSLUZE ROLLERMO FLYMO
CZ Než začnete stroj používat, přečtěte si pozorně reference tento návod a uschovejte jej pro další použití v budoucnu WICHTIGE INFORMATION DE Bitte vor dem Benutzen des Gerätes durchlesen und gut aufbewahren
7. Rukojeª sběracího koše
8. Horní část koše na trávu
9. Dolní část koše na trávu
10.Jazyk koše pro sběr trávy 11.Návod k používání 12.Výstražné značky 13.Výrobní štítek RU - СОДЕРЖИМОЕ:
1. Верхняя часть рукоятки
3. Svorka na kábel x 2
8. Vrchná časª schránky na trávu
230V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz POLSKI - 3 08:11 Page 46 5054856-02 Visimo Euro Kingclean.qxp:???????-01 Visimo-Easimo Euro(Cleva) 26/1/11 Bezpečnostní upozornení Pokud se výrobek nepoužívá řádným způsobem, může být nebezpečný! Výrobek může způsobit vážné zranění operátora a jiných osob. Výstražná upozornění a bezpečnostní pokyny je třeba dodržovat, aby byla zajištěna přiměřená bezpečnost a efektivnost při používání výrobku. Operátor zodpovídá za dodržování výstražných upozornění a bezpečnostních pokynů uvedených v této příručce a na výrobku. Vysvětlivky k symbolům na výrobku prodlu¥ovacího kabelu v¥dy vypnête p¡ívod elektrického proudu. P¡ed svinutím kabelu k uskladnêní vypnête sekaïku, vytáhnête zástrïku z p¡ívodu elektrického proudu a zkontrolujte elektrickƒ kabel, zda nejeví známky po•kození nebo stárnutí. Neopravujte po•kozenƒ kabel. Vymêñte ho za novƒ.
10. Kabel v¥dy svinujte opatrnê. Vyhnête se zkroucení.
11. P¡i p¡ená•ení nedr¥te sekaïku za kabel.
12. Nikdy nerozpojujte jakékoliv zásuvkové spoje taháním za
13. Sekaïku p¡ipojujte pouze k takovému síflovému napêtí, které
odpovídá jmenovité hodnotê vyznaïené na vƒrobním •títku.
14. Vƒrobky Husqvarna mají dvojí izolaci podle normy
EN60335. Zemnêní by nemêlo bƒt za ¥ádnƒch okolností spojeno s ¥ádnou ïástí vƒrobku. Kabely Pokud chcete při používání tohoto výrobku používat prodlužovací kabel, používejte výhradně kabely těchto rozměrů: - 1,0 mm2 : max. délka 40 m - 1,5 mm2 : max. délka 60 m - 2,5 mm2 : max. délka 100 m Minimální zatížení - 1,0 mm² 10 A 250 V ~ Napojení na elektrickou sífl
1. K napojení na elektrickou sífl je mo¥né pou¥ít prodlu¥ovací
kabel s pohyblivou zásuvkou odolnou proti st¡íkající vodê. Napojení zástrïky na p¡ívodní kabel mº¥e provést pouze osoba s p¡íslušnou kvalifikací podle vyhlášky ÏÚBP ï. 50/1978 Sb. Na p¡ipojovací šñºru se musí pou¥ít kabel odpovídající ÏSN 34 0350 a ÏSN 37 5053. Prodlu¥ovací šñºra nesmí bƒt libovolnê dlouhá: - pro délku do 40 m vodiï s prº¡ezem ¥il 1mm2 - pro délku do 50 m vodiï s prº¡ezem ¥il 1,5mm2 Pou¥ívejte kabel HO7RN-F
2. Zásuvka pro p¡ipojení vy¥ínaïe se doporuïuje vybavit dle ÏSN
33 2000-4-47 proudovƒm chrániïem (FI), Jeho¥ rozdílovƒ vybavocací proud nep¡ekroïuje 30 mA. P¡íprava
1. P¡i pou¥ívání vƒrobku noste pevnou obuv a dlouhé kalhoty.
Zařízení neprovozujte, jste-li naboso, nebo nosíte-li otevřené sandály.
2. Ujistête se, ¥e na trávníku nejsou klacky, kamení, kosti, drát anebo
sufl; mohlo by dojít k jejich odhazování b¡item.
3. Ne¥ zaïnete sekaïku pou¥ívat a po nárazu, zkontrolujte, zda
není poškozená ïi opotřebovaná. Pokud je t¡eba, provete opravu.
4. Vymêñte opot¡ebované nebo po•kozeny nº¥ spolu s jeho
spojovacími prvky, aby byla zachována rovnováha. Pou¥ití
1. Sekaïku pou¥ívejte pouze za denního svêtla nebo p¡i
dobrém umêlém osvêtlení.
2. Vyhnête se pou¥ití sekaïky v mokré trávê, pokud je to mo¥né.
3. V mokré trávê postupujte opatrnê, mohli byste uklouznout.
4. Na svahu noste protiskluzovou obuv.
5. Sekejte ve tvaru terénu svahu, nikdy nepostupujte nahoru a
6. P¡i zmênê smêru na svahu postupujte se zvƒ•enou
pozorností. Chod’te, nikdy nebêhejte.
7. Sekání na náspech a svazích mº¥e bƒt nebezpeïné. Nesekejte
na náspech a prudkƒch svazích.
8. P¡i sekání necouvejte, mohli byste zakopnout.
9. Nikdy nesekejte trávu p¡itahováním sekaïky k sobê.
10. P¡ed p¡esunem sekaïky p¡es jiné povrchy ne¥ trávu sekaïku
11. Nikdy nepou¥ívejte sekaïku s po•kozenƒmi vodicími
plochami anebo bez správnê ustavenƒch vodicích ploch.
12. Neustále udr¥ujte ruce a nohy mimo ¡eznch nástrojº a
zvlá•tê p¡i zapínání motoru.
13. Nenaklánêjte sekaïku za bêhu motoru. Vƒjimkou je spou•têní a
vypínání. V têchto p¡ípadech nenaklánêjte sekaïku více ne¥ je zcela nezbytné a zvedejte pouze tu ïást, které je mimo dosah obsluhy. V¥dy zajistête, abyste mêli obê ruce v provozní poloze p¡ed tím, ne¥ polo¥íte za¡ízení zpêt na zem.
14. Nedávejte ruce do blízkosti vƒsypky trávy.
Vƒstraha P¡eïtête si návod k obsluze a seznamte se s vƒznamem znaïek i bezpeïnostních symbolº pou¥ívanƒch v tomto návodu a na stroji P¡i sekání v¥dy udr¥ujte sekaïku na zemi. Naklánêní nebo zvedání sekaïky mº¥e zpºsobit vyhazování kamenº Okolo stojící osoby udr¥ujte mimo sekaïku. Nesekejte, pokud jsou v oblasti sekání osoby, p¡edev•ím dêti anebo domácí zví¡ata Pozor na ostré nože – vytáhnête zástrïku ze sítê p¡ed údržbou anebo pokud je poškozen kabel. Po vypnutí sekaïky se nože nadále otáïejí. Nepřibližujte kabel k noži. V•eobecné pokyny
Tento produkt není urïen k použití osobami (vïetnê dêtí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi anebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dohledem anebo jim nebyly dány pokyny týkající se použití produktu osobou odpovêdnou za jejich bezpeïnost. Dêti by mêly být pod dohledem, aby bylo zajištêno, že si s produktem nehrají. Místní předpisy mohou omezovat vêk operátora. Nedovolte dêtem nebo osobám neobeznámeným s têmito pokyny používat tento produkt. Pokud jsou v okolí jiné osoby, zvláště děti, nebo domácí zvířata, přestaňte přístroj používat. Sekaïku pou¥ívejte pouze zpºsobem, popsanƒm v tomto návodu a k popsanƒm funkcím. Nikdy neobsluhujte sekaïku , kdy¥ jste unavenƒ, nemocnƒ anebo pod vlivem alkoholu, drog nebo lékº. Obsluha nebo u¥ivatel je zodpovêdnƒ za nehody anebo rizika jinƒch osob a jejich majetku. Pokyny k elektrickƒm souïástem
Doporuïujeme pou¥ívat za¡ízení k omezení zbytkového proudu (RCD) se spou•têcím proudem nep¡esahujícím 30mA. Ani s RCD nelze stoprocentnê zaruïit bezpeïnost a je t¡eba neustále dodr¥ovat bezpeïné pracovní postupy. P¡i ka¥dém pou¥ití RCD zkontrolujte. Před použitím zkontrolujte, zda kabel nejeví známky poškození nebo opotřebení. Pokud je kabel poškozený, nechte ho vyměnit v pověřeném servisním středisku. Sekaïku nepou¥ívejte, pokud jsou elektrické kabely po•kozeny anebo opot¡ebovány. Pokud je kabel roz¡íznutƒ anebo pokud je po•kozena izolace, okam¥itê odpojte dodávku elektrického proudu. Nedotƒkejte se elektrickƒch souïástí/ kabelu, dokud není dodávka elektrického proudu p¡eru•ena. Roz¡íznutƒ nebo po•kozenƒ kabel neopravujte. Vymêñte ho za novƒ. Vá• prodlu¥ovací kabel musí bƒt rozvinutƒ. Svinuté kabely se mohou p¡eh¡ívat a sni¥ovat tak úïinnost va•í sekaïky. Kabel udr¥ujte mimo sekaïku. V¥dy pracujte mimo zdroj elektrického proudu a pohybujte se smêrem dop¡edu a dozadu, nikdy v kruzích. Netahejte kabel kolem ostrƒch p¡edmêtº. P¡ed odpojením zástrïky, konektoru kabelu nebo ČESKY - 1 08:11 Page 47 5054856-02 Visimo Euro Kingclean.qxp:???????-01 Visimo-Easimo Euro(Cleva) 26/1/11 Bezpečnostní upozornení
15. Nikdy nezvedejte nebo nep¡ená•ejte sekaïku za provozu nebo
pokud je stále zapojena k p¡ívodu elektrického proudu.
16. Zástrïku vytáhnête z p¡ívodu elektrického proudu:
p¡ed tím, ne¥ zanecháte sekaïku bez dozoru po jakkoli dlouhou dobu; p¡ed ïi•têním ucpání; p¡ed kontrolou, ïi•têním nebo práci na za¡ízení; kdy¥ narazíte na jakƒkoli p¡edmêt. Va•i sekaïku nepou¥ívejte dokud se neujistíte, ¥e je celá sekaïka v bezpeïném provozním stavu; kdy¥ zaïne sekaïka neobvyklƒm zpºsobem vibrovat. P¡ezkou•ení a opravu sekaïky svê¡te odbornému servisu. Nadmêrné vibrace mohou bƒt p¡íïinou zranêní. Údr¥ba a uskladnêní
1. Upozornêní: Nedotýkejte se rotujících nožº.
2. Udr¥ujte v•echny matice a •rouby uta¥ené, abyste zajistili,
¥e je sekaïka v bezpeïném provozním stavu.
3. Pravidelnê kontrolujte ko• na trávu, zda není opot¡ebován
4. Z dºvodu bezpeïnosti vymêñujte opot¡ebované nebo
5. Pou¥ívejte pouze náhradní nº¥, •roub no¥e, distanïní têlísko a
obê¥né kolo, které jsou specifikovány pro tento vƒrobek.
6. P¡i nastavování sekaïky postupujte opatrnê, abyste zabránili
zachycení prstº mezi pohybující se nº¥ a pevnƒmi ïástmi za¡ízení.
7. Skladujte v suchu a chladu a mimo dosah d tí. Neskladujte
8. Před uskladněním nechte nástroj nejméně 30 minut
vychladnout. Demontáž a montáž nože NEŽ budete provádět demontáž nebo montáž nože, vypněte, vyčkejte, než se nůž přestane otáčet a odpojte ze sítě. S nožem vždy manipulujte opatrně - ostré hrany by mohly způsobit zranění. NOSTE RUKAVICE. Demontáž nože R1 - šroub nože R2 - podložka R3 - nůž
1. Při demontáži nože uchopte nůž pevně rukou v
rukavici a francouzským klíčem uvolněte šroub nože otáčením vlevo (R).
2. Vyjměte šroub nože, podložku a nůž.(R)
3. Zkontrolujte na poškození a je-li potřeba vyčistěte.
4. Pokud bude těžké nůž vyjmout, vložte šroubovák (S1) do
otvoru (S2), aby se zablokoval pohon a poté klíčem uvolněte šroub nože otáčením klíčem vlevo. Před spuštěním sekačky se ujistěte, že je šroubovák vytažený. Kovový nůž vyměňte po 50 hodinách sekání nebo 2 letech, podle toho, co nastane dříve - bez ohledu na jeho stav. Pokud je nůž prasklý nebo poškozený, vyměňte ho za nový. Montáž nože
1. Nasuňte nůž na hřídel tak, aby ostré hrany nože
směřovaly mimo hřídel.
2. Zasuňte šroub nože skrze podložku a nůž.
3. Uchopte nůž pevně rukou v rukavici a utáhněte
pevně šroub nože klíčem. Nepřetahujte. Informace Týjající se Životního Prostředí
- Při likvidaci výrobku na konci jeho životnosti je nezbytné zachovávat doporučené postupy s ohledem na ochranu životního prostředí.
- V případě nutnosti Vám bližší informace o likvidaci podá příslušný místní úřad. Tento symbol na výrobku nebo na obalu znamená, že s výrobkem nelze nakládat jako s odpadem domácnosti. Výrobek je třeba odnést do příslušného sběrného místa k recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Zajištěním řádné likvidace výrobku pomůžete předejít potenciálním záporným vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které by se mohly projevit v případě likvidace tohoto výrobku nepatřičné způsobem. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku si vyžádejte na Vašem obecním úřadu, od firmy zabývající se likvidací domácího odpadu anebo v prodejně, kde jste výrobek zakoupili. Servisní doporučení
Každý výrobek je identifikován jedinečným stříbro-černým typovým štítkem. Důrazně doporučujeme provádět servis vašeho zařízení nejméně každých dvanáct měsíců a častěji, pokud zařízení používáte k profesionální aplikaci. Záruka a záruční politika Pokud bude během záruční doby shledána vada kteréhokoliv dílu způsobená chybnou výrobou, firma Husqvarna UK Ltd. prostřednictvím svého autorizovaného servisního střediska poskytne zákazníkovi bezplatnou opravu nebo výměnu za předpokladu, že: a) Vada je nahlášena přímo autorizované opravně. b) Je předloženo potvrzení o nákupu. c) Vada není způsobena nesprávným používáním, nedbalostí nebo nesprávným nastavením uživatelem. d) K vadě nedošlo běžným opotřebením. e) Na zařízení nebyl proveden servis nebo opravy, nebylo demontováno a nebyly na něm prováděny změny osobou, která není autorizovaná firmou Husqvarna UK Ltd.. f) Zařízení nebylo zapůjčováno. g) Zařízení je ve vlastnictví původního kupujícího. h) Zařízení nebylo používáno ke komerčním účelům.
- Tato záruka je dodatkem k zákonným právům zákazníka a žádným způsobem tato práva neomezuje. Poruchy z následujících důvodů nejsou kryty, proto je důležité přečíst si pokyny v příručce operátora a porozumět, jak postupovat při obsluze a údržbě zařízení: Závady, které záruka nepokrývá:
- Vady důsledkem nenahlášení počáteční vady.
- Vady důsledkem náhlého nárazu.
- Poruchy vzniklé nepoužíváním výrobku v souladu s pokyny a doporučeními uvedenými v příručce operátora.
- Zařízení, která jsou zapůjčována, tato zato záruka nekryje.
- Dále uvedené díly jsou považovány za díly, které se opotřebovávají a jejich životnost závisí na pravidelné údržbě, a proto nejsou běžně předmětem platného nároku na náhradu škody podle záruky: nože, elektrický přívodní kabel
- Pozor! Firma Husqvarna UK Ltd. nepřijímá zodpovědnost podle této záruky za vady způsobené zcela nebo částečně, přímo nebo nepřímo instalací nebo výměnou částí nebo instalací dodatečných částí, které nejsou vyrobeny nebo schváleny firmou Husqvarna UK Ltd. a nebo pokud bylo zařízení jakýmkoli způsobem modifikováno. ČESKY - 2 08:11 Page 48 5054856-02 Visimo Euro Kingclean.qxp:???????-01 Visimo-Easimo Euro(Cleva)
Šířka záběru Napětí Příkon Posuv struny Hmotnost bez obalu 26/1/11 Likvidace stroje po skončení jeho životnosti V souladu s platnými předpisy o odpadech a ochraně životního prostředí je třeba zachovat doporučené postupy likvadace jednotlivých (kovových, plastových) částí stroje, se kterými Vás seznámí nejbližší autorizované servisní místo. 32 cm 230V 1.2/900 W automatický
Náhradní díly Lišta Číslo jednací: FLY046 Číslo součástky:
ES PROHLÁŠENĺ O SHOD< Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden Prohlašuje na základě výhradní odpovědnosti, Įe produkt(y); Kategorie........................... Elektrická rotační sekačka na trávu Typ.................................... VM032, VM032+, RM032, EM032, EM032+ Identifikace Série.............. Viz Výrobní štítek Rok výroby........................ Viz Výrobní štítek Splňuje základní poĮadavky a předpisy následujících směrnic ES: 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC zaloĮeno na následujících pouĮitých harmonizovaných norem EU: EN60335-1, EN60335-2-77, EN50366, EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3 Maximální váĮená hladina akustického tlaku LpA u postavení operátora, zaznamenaná na vzorku výše uvedeného produktu(ů) odpovídá hladině uvedené v tabulce. Maximální váĮená hodnota vibrace ruky / paĮe měřená podle normy EN ISO 20643 na vzorku výše uvedeného produktu(ů) odpovídá hodnotě ah uvedené v tabulce. 2000/14/ES: Hodnoty naměřená intenzity zvuku LWA a zaručené intenzity zvuku LWA odpovídají tabulkovým hodnotám. Postup hodnocení shody............................... Annex VI Notifikován orgán.......................................... Intertek, Cleeve Road Leatherhead, Surrey KT22 7SB, England Newton Aycliffe 21/01/2011 M.Bowden Globální ředitel výzkumu a vývoje - pojezdové nástroje Držitel technické dokumentace Typ Šířka sekání (cm) Rotační rychlost řezného nástroje (rpm) Výkon (kW) Naměřená intenzita zvuku LWA (dB(A)) Zaručená intenzita zvuku LWA (dB(A)) Úroveň LpA (dB(A)) Nejistota KpA (dB(A)) Hodnota ah (m/s2) Váha (Kg) Výchylka Kah (m/s2) Napětí/Hertz VM032 3,400
230V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz ČESKY - 3 08:11 Page 49 5054856-02 Visimo Euro Kingclean.qxp:???????-01 Visimo-Easimo Euro(Cleva) 26/1/11 Bezpecnostne Predpisy Pokud se výrobek nepoužívá řádným způsobem, může být nebezpečný! Výrobek může způsobit vážné zranění operátora a jiných osob. Výstražná upozornění a bezpečnostní pokyny je třeba dodržovat, aby byla zajištěna přiměřená bezpečnost a efektivnost při používání výrobku. Operátor zodpovídá za dodržování výstražných upozornění a bezpečnostních pokynů uvedených v této příručce a na výrobku. Vysvetlivky symbolov na va•om vƒrobku Upozornenie
s týmito pokynmi, narábafl s výrobkom.
2. Pred pou¥itím skontrolujte kábel, ïi nie je po•kodenƒ.
5. Predl¥ovací kábel musí byfl rozvinutƒ. Navinuté káble sa
mô¥u prehrievafl a zni¥ovafl úïinnosfl kosaïky.
6. Kábel udr¥iavajte mimo dosahu kosaïky. V¥dy pracujte
vo vzdialenosti od zdroja napájania a kosaïkou pohybujte tam a späfl, nikdy nekoste v kruhoch.
3. Pred pou¥itím stroja a po akejkoŸvek manipulácii s ním,
2. Ak je to mo¥né vyhnite sa pou¥ívaniu kosaïky na mokrej
5. Koste naprieï svahu nikdy nie hore a dolu.
6. Zvƒ•ená opatrnosfl je potrebná pri zmene smeru kosenia
na svahoch. Kráïajte, nikdy nebe¥te.
Kosaïku nepou¥ívajte na brehoch riek alebo na strmƒch svahoch.
Notice-Facile