Sogo SS-10235 - Paella

SS-10235 - Paella Sogo - Manual d'usuari gratuït

Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu SS-10235 Sogo en format PDF.

📄 128 pàgines Català CA Descarrega 💬 Pregunta IA
Notice Sogo SS-10235 - page 107
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Preguntes dels usuaris sobre SS-10235 Sogo

0 pregunta sobre aquest aparell. Respon les que coneixes o fes la teva.

Fer una nova pregunta sobre aquest aparell

El correu electrònic roman privat: només s'utilitza per avisar-te si algú respon a la teva pregunta.

Encara no hi ha preguntes. Sigues el primer a fer-ne una.

Descarrega les instruccions per al teu Paella en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual SS-10235 - Sogo i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. SS-10235 de la marca Sogo.

MANUAL D'USUARI SS-10235 Sogo

Descarrega el teu manual

KATEBACTO EYXEIPIOO aC

  • Llegeixi sempre el llibre d'instrukciones amb atencion abans d'usr- lo.
  • Aquest manuales pot descarregard des de la nostra pagina web, www.sogo.es
  • Conservi aquestes instruccions per a futures consultes.

Símbols i descripcions:

Les seguents descripcions formen part d'aquest manual:

Sogo SS-10235 - Símbols i descripcions: - 1

1- Informação importante per a l'us.
2- Avis contra situaciones perilloses respecte a la seva vida i propietat.
3-Avis de risc de foc.
4- Avis de superficies calentes

INSTRUCCIONS DE SEGURETAT PER A L'USUARI

U's Previst

Aquest producte va ser dissenyat per a uen exteriors. No es permit l'us commercial. "PRECAUCIO: Aquest producte pot ser utiliser nomes per a cuinar. No ha de ser utiliser per a escalfar I'habitacio o qualsevol autre proposit".

Vagi amb compte per a evacar cremar-se en tocar el panell superior de la taula de gas, ja que fa molta calor prop del cremador.
quan está en uS.
- No apliqui una pressio excessiva sobre els botons de control de gas.
- Per a出击 danys, no colloqui carbo sobre els cremadores.
- No permeti que 'els orificis d'us cremadores s'obstrueixin.
- Mantingui la taula de gas neta per a un millor servei i una vidautil més llarga.
- A la nit o ensorting de la casa, asseguri's d'apagar no sols els botons de control de la taula de gas, sino también la valvula de gas principal del butà de gas.
- Per a una millor combustió completa, mantingui els cremadores nets.
- Revisi regulararment la manega de gas de goma que connecta la cuina de gas a l'ampolla de gas per a detectar desgast o fugides, ha de reemplacar-se occasionalment. Mantingui-ho allunyat de les fonts de calor i mantingui-ho net.
- Asseguri's que no hi harei objectes inflamables prop de la cuina de gas
- La cuina s'ha de connectar al buta amb una manega de goma de GLP de conformitat amb les regulaciones del pays en el qual

s'utilizarà la cuina.

  • No mogui el fogo cuando s'usa.
  • Mantingui tots els canals de ventilacio sense obstacles al voltant d'ells.
  • Després de cadaús del producte, asseguri's que la valvula reductora de pressión está tancada.
  • No utilitzi objectes tallants i perforants per a netejar l'interior del producte; tals materials poden causar danys en el producte.
  • La manega no ha de tener una longitud superior a 1,5 m i s'ha de reemplacr complint amb la legislacion vigent al pays d'us i, en qualsevol cas, despres de 4 anys d'us.
  • Utilitzi sempre un regulator de baixa pressio per a connectar la cuina al cilindre. Aquest regulator ha de normalitzar-se amb un calibratge fix a 28-30 mbar per a buta i 37 mbar per a propà.
  • Han d'usr-se clips metalà lics de manega adequats per al gas per a assegurar la manega a la cuina i al regulador als països on es permet fixar la manega a l'aparell.
  • Si el color de gas (fugida), tanqui la valvula reductora de pressión immediatamente.
  • Merusi flames per a verificar si hi ha fugues de gas. Usi sempre un esprai especial.
  • Mai operi l'aparell si la manega de goma no esta fermament subjecta ambels clips recomanats.
  • Nonutilzi l'aparell si hi ha fugides, danys o mal fonctionament.
  • Asseguri's que els objectes estiguin col-locats almenys a 1 m de l'aparell en totes les direccions
  • No permeti que les mascotes vaguin lliurement en les proximitats de l'aparell.
  • Mai dexi l'aparell encès sense supervisio.
  • Mai deixi que els nens s'acostin a l'aparell.
  • En cas de mal fonctionament o olor de gas, mai revisi l'escalfador voste mateix, portil als distribuidors. En qualsevol cas, tanqui la clau del cilindre de gas immediatament.
  • Obri totes les portes i finestres si fa olor de gas i NO encengui el foc o NO endolli cap dispositiu que pugui causar una espurna.
  • Protegir el Sistema d'encesta electrònica de l'aigua
  • L'enc核定or electronic no fonctionara si es mulla. Vagi amb compte de no vessar aigua.
  • Aquest producte no está dissenyat per aús de personas discapacitades, mental,Fsica i sensorialment o per qualsevol personas que no tenen el coneixement i l'experiência (incloent nens), tret que siguin supervisats per una persona que pugui assumir la seva seguretteat o donar instruccions d'ús d'aquesta. Els nems seran supervisats i mai sé's permétrà jugar amb el producte.

  • PRECAUCIO: Durant el funciona del grill, les parts del produitphonestar calents. Mantingui als nens petits lluny d'ell.

  • Es arriscat que els nens menos de 8 anys d'edat entrin en contacte amb el produit sense la supervisión d'une persona adulta.
  • Aquest produit pot ser utiliser pels nems majors de 8 anys d'epad i / o per qualsevol persona fisica, sensualment o mentalment deficientes si se's informa sobre els riscos i se's我妈 el funciona correcte.
  • Els nens no han deugalir amb el producte. Neteja i manteniment del producte no poden ser realitzades pels nens sense ser supervisats per les personnes adultes.
  • Si l'injector del seu fogo s'obstrueix a causa del desbordament dels alimentes, posi's en contacte amb el centre de servei autoritzat per a netejar-lo.
  • Si el producte está danyat o te algoon defece visible, noutiliziel producte.
  • No realizzar qualsevol reparació o modificació en el producte.
  • No usi el producte cuando el seu discerniment sofreix deterioracion pel consum de droques i / o alcohol.
  • Sempre cridi a un centre de servei autorizzat per a les operaciones d'installacion i reparacion. L'employa de fabricacion no es fara responsable de qualsevol mal que pugui sorgir com a resultat de les operaciones per part de personnes no autorizades i la garantia perd la seva validesa a consequence d'aixo.
  • Varg amb compte en usable alcohol en el seu menjar. L'alcohol s'evapora a temperatura elevada, i quan entra en contacte amb superficies calentes, hi ha risc de causar un incendi.
  • No escalfi Ilaunes i flascons de vidre tancat.
  • La pressión pot provocar l'explosió d'aquests.
  • Nete costi materials inflamables quan el producte funciona perque els seu's costats poder estar calents.
  • El produit es pot escalfar durant el seu funciona.
  • El produit i les seves parts accessibles manualment estan calentes quam s'utiliza.
  • El produit pot estar calent après de l'us. Si ha de tocar, usable les manyoples.
Especifications G30 30mbar InjectorFornet amb 1 FocFornet amb 2 FocsFornet amb 3 FocsFornet amb 4 Focs
Categoria de Gas I3+(28-30/37) I3+(28-30/37) I3+(28-30/37) I3+(28-30/37) I3+(28-30/37)30/37) I3+(28-30/37)30/37) I3+(28-30/37)30/37) I3+(28-30/37)
Cremador de gas eléctricØ 0.7 mm Ø 0.5 mm1X 2.2 KW 2 X2.2 KW 2 x 2.2KW 1 X 1 KW4 x 2.2 KW
Diâmetre del cre- mador de gas1 x Ø 103mm 2x Ø 103mm 2 xØ 103mm 1 x Ø 68.6 mm4 x Ø 103mm
LPG 28-30 mbar 1x 160 g/h 2 x 160 g/hg/h 2 x 160 g/h1 x 75 g/h8,8 KW
Classificació de Pressió
No. Model CategoriaPressió
SS-10233, SS-10235; SS-10237, SS-1027513+28 - 30/37mbar 28 - 30/37mbar
  • Elgo的功能aamb gas G28-30/37mbar (LPG) No es possible canviar el tipus de gas a un autre.
  • Uitza una valvula 1.5kg / *300mm SS segons les normes TSE
  • Nones utilizez el produit en l'exterior.
  • Especifications techniques poder canviar per a millorar el producte.
  • Argues figures indicades en aquest manual són esquemàtiques i PODen no exactament coincidir amb el producte.
  • Ehs valors declarats en les marques dels products o en autres documents impresos previstos juntament amb el producte són valors obtinguts en laboratori de conformitat amb les normes respectives. Aquests valors poden variar dependente l'us i el medi ambient del producte.

Producte

Sogo SS-10235 - Producte - 1
SS-10233 SS-10235 SS-10237 SS-10275

Aspecte General

Sogo SS-10235 - Aspecte General - 1

A. Tapa
B.Cremadores
C. Cos metallic de la curina de gas
D. Poms
E. Graella

Instal-lació

  • Instal-lar el seu fogo en les grandáries mostrades en la figura.
  • Asseguri's que els orificis de ventilacion estan oberts.
  • Asseguri's que el llloc on s'instal-la el fogo és d'un material resilient a la calor. No ho colloqui sobre plastic i / o materials similars.

  • Asseguri's que la instal-acion de gas es adequada.

  • Assegurin-se que tant la Preparacion del Iloc d'instal-lacion, com la instal-lacion de gas son adequades.
  • Les regles establertes en les normes locals applicables en relacio amb el gas han d'observar-se durant la instalacion del producte.
  • Productes danyatslopen causar perillper a la seva seguretat.
  • Qualsevol operació dels eqüips i sistemas de gas ha de ser realizzada per persones autorizades i competents.
  • El producte no está equipat amb un sistema d'évacuació dels gasos que es PODen formar despres de la combustió. El producte ha de ser instal-lat i connectat d'acdord amb les normes d'instal-lació aplicables. EIs requisits relacionats amb la ventilació han de ser especialment observades.

Sogo SS-10235 - Instal-lació - 1

Connexions

Mal a la propietat!

No utilise la manega de gas de cobertura i / o interruptors de control de gas per a transporte o moure el produit.

Connexions de Gas

  • Qualsevol operació dels eqüips i sistemas de gas ha de ser realizzada per persones autorizades i competents.
  • Abans de la instalación, assegūr's que les conditions locales de distribución (tipus de gas i pressió del gas) són compatibles amb la configuración del producte.

Sogo SS-10235 - Connexions de Gas - 1

Connexio LPG

Vagi amb compte que la manega de gas i la valvula de gas reductor que utilisezare per al fogo ha de ser fiable. Fixar la manega de subministrament de gas a la boquilla de la manega situada darrere del fogo, i estrenyi amb una abraçadora de la manega i el tornavis. Asseguri's que estigui ben ajustat.

  • La longitud de la manega de gas del fogo no ha de ser superior a 1500mm.

  • Pressio de la valvula de gas reductor que s'utiliza per al GLP ha de ser de 1,5 kg / 300mm SS i degudamente certificada

  • Les manegues celles, esquerdades, emblandides, endurides iutilzades més de 2 anys han de ser reemplacats.

  • Les manègues de connexión han de complir la norma TS1846 i han de ser fêtes de tal material, que no es veuran afectats pel gas.

  • Usi el seu fogo amb 12 kg recipient de gas.

  • Temperatura de la manega de gas no ha d'excedir de 90^ .

  • Asseguri's que el Sistema no tingui fugues de gas abans del seu u s

Sogo SS-10235 - Connexio LPG - 1

Sogo SS-10235 - Connexio LPG - 2

Control de Fugides

Obri la valvula reductora de gas, i amb aigua sabonosa altamente escumejada pot detectar qualsevol fuga de gas en la connexio, mitjancant l'aparicio de bombolles. De ser aixi, contacti amb un professional.

Sogo SS-10235 - Control de Fugides - 1

Mai controller-ho amb foc

Control final

  1. Asseguri's que la instal-acion del fogo es adequat
  2. Contralr les functions. Preparacion Preliminar

Primer Us

Asseguri's que s'han compliert els requisits establerts en el manual.

Primera Neteja

Alguns detergents i produits de neteja poder generar danys en la superficie

  1. Retiri tots els materials d'embalatge.
  2. Netejar la superficie del producte amb un drap humit o una *sponja i assequi fregant amb un drap.

Descripción de l'us del producte

Sogo SS-10235 - Descripción de l'us del producte - 1

1: Embranzida i giri cap a l'esquerra l'interruptor del fogo de gas per a portar a foc alt.
2: Encendre l'encenedor d'accord amb les caractéristiques del seu fogo
3: Portar-ho a la posicio de flama desitjat.
4: Quan la coccio ha acabat, giri l'interruptor cap a la dreta fins al punt més alt per a tancar el cremador

Sogo SS-10235 - Descripción de l'us del producte - 2
El flux de gas va ser tallat
Flama alta
Flama baixa

Sogo SS-10235 - Descripción de l'us del producte - 3

Sogo SS-10235 - Descripción de l'us del producte - 4

Sogo SS-10235 - Descripción de l'us del producte - 5

La grandària del recipient i la grandària de la flama de gas han de coincidir exactamente entre si. Ajusti la flama de gas de tal manera que no excedeixi la base del recipient. Colloqui el recipient en el centre de la safata de suport.

Manteniment i Neteja

Si el producte es neteja amb regularitat, el seu temps de servei s'ampliar a es reduiran gran part dels problèmes frequents que sorgeixin per l'us.

Les superficies calentes pouen causar cremades

Deixi que el producte es refredi abans de netejar el producte.

  • El produit ha de ser netejt a fonds despres de cada uS. Aixi,els diposits d'aliments es netegen facilement i s evita d'aquesta manera que aquests diposits entorpeixin la combustio en l'us posterior del produits.
  • No es requereix cap produit de neteja especial per a netejar el produit. Netegi el produit amb el liquid de rentada, aigua tèbia i un drap suau o una esponia i despres assequi.
  • Asseguri's que no quedi liquid després del proces de neteja i netegi immediatamente qualsevol esquitxada dels alimentes durant la coccio.
  • No utilise cap produit de neteja que contingui acid o clor per a netejar les superficies d'acer inoxidable.

Sogo SS-10235 - Manteniment i Neteja - 1

Alguns detergents i agents de neteja poder genar danys en la superficie. Noutilizti detergents agressius, productes de neteja en Pols /crema o objectes esmolats.

No utilizi products de neteja a vapor per a la neteja del producte.

Neteja del Panell de Control

  • Netejar el panel de control i botons de control amb un drap humit i assequi amb un drap sec.
  • Panell de control pot resultar danyat! No retiri l'interruptor de control per a netejar el panell de control.

Tirar l'Embalatge

Els materials d'embalatge són perillosos per als nens. Mantingui els materials d'embalatge en un llloc fora de l'abast dels nens.

Embalatge del produit es produit ix amb materials reciclables. No els tiri juntament amb les escombraries domestiques

  • Mantingui les instruccions originals del produit i portar el produit dins d'aquesta caixa. Complir amb les instruccions donades en els pictogrames. Si la caixa no está disponible, es recomana embolicar-ho amb envas de bombolla o un embolcall gruixut.
  • No utilitzi la coberta o dispositiu per a transporte o moure el producte.
  • No posi cap article sobre el producte..
  • Controller visualment que el producte no sofreixi danys que puguin haver ocorregut durant el maneig

Eliminació del producte usat

  • Elimineu el producte vell de manière que no faci malbe el medi ambient. El producte porta un symbol (RAEE) que indica que els residus daparells eletrics i electronics shan de recollir per separat.
  • Ha de complir la Directiva 2002/96/CE per reciclar o dividir en parts per minimitar el possible efecte sobre el medi ambient. Per a més informació, adreceu-vos a les autoritats locals o regionals.
  • Els produits electronics no sotmesos a l'opération de recollida controla constituirien un risc potencial tant per al medi ambient com per a la salute humana a causa dels materials nocius que contenten.
  • Podeu posar-vos en contacte amb el vosre distribuider o amb el departament de recollida d'escombraries del municipi.

PERIODE DE GARANTIA:

SOGO li ofereix 3 anys de garantia a partir de la data de compra contra qualsevol defeche detgut a defectes de material o ma d'obra del producte. Si el producte presente algo nugen defeche o es torna defectuOs durant aquest periode, SOGO el reparar sense cost (canvi en uns certs casos) en qualsevol dels centres de servei postvenda propis o autoritzats.

La garantia no cobreix si el produit s'hautilzat de manière incorrecta o si s'hautilzat per a un uS diferent del previst. No seguir les pautes del manual SOGO per a garantir la seguetat del producte i de l'usuari donarà llloc a I'extinio de la garantia. A més, la garantía sera invalida si el servei o reparació del produit ha estat realizzat per qualsevol centre de servei que no sigui SOGO, els seuis propis centres de servei o centres oficialment autoritzats

Per a tener la informacion completa sobre els problemas de postvenda i una llista completa de la informacion dels nostres centres de servei autoritzats, visiti el lloc web de servei al client de SOGO que es troba al final d'aquest manual. Alli maybe pot trobar les dades de contacte del nostre centre de servei principal.

Benvingut a la familia SOGO i esperem que l'us i manteniment correctes del producte li brindin una llarga vidautil.

ZHMANTIKO:

Aquest dispositiu compleix amb la Direactiva de Reglament d'Aparells de Gas (GAR) (UE) 2016/426/AB EN 484:2019 / TS EN 484:2019 relativa als aparells que cremen combustibles gasosos i amb la Direactiva 2015/863/UE sobre restricciones a l'us de determinades substantiennes perilloses.

Sogo SS-10235 - ZHMANTIKO: - 1

Sogo SS-10235 - ZHMANTIKO: - 2

Sogo SS-10235 - ZHMANTIKO: - 3

Aquest symbol en el produit o en l'embalge indica que aquest producte no es pot rebutjar con a escombaries normals o residus domestiques. Tots eles equipments electréc, electrònics i unitats que fonctionen amb bateries han de reciclarse de manière adequada i d'accord amb les Ileis municipales locals. Pot reciclar-los portant-los a un centre d'éliminació autorizat pel govern o a contentidors especialitats que pot trobar en qualsevol gran supermercat proxim, botigues de produits electronics o electrodométricas o centres commercials que tinguin aquest tipus d'installations disponibles.

Dissenyat per: SOGO basada en les normes de qualitat europees

Importat per: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2 46002 Valencia, Espanya

Producte fabricat a LA XINA. Servei postvenda: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161

SOGO

Human Technology

Assistent de manual
Impulsat per Anthropic
Esperant el vostre missatge
Informació del producte

Marca : Sogo

Model : SS-10235

Categoria : Paella