SS-10235 - Frigideira Sogo - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SS-10235 Sogo em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre SS-10235 Sogo
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Frigideira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SS-10235 - Sogo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SS-10235 da marca Sogo.
MANUAL DE UTILIZADOR SS-10235 Sogo
- Sempre leia o livre de instruções cautadosamente antes de usar.
- Estemanualpode serbaixado de nossa頁a web,www.sogo.es
- Guarde estas instruções para referencia futura.
Simbolos e suas explicações:
O manual contem esses sintbolos

1

2

3

4
1- Informações importantes e indicatoração para o uso benémico.
2- Aviso de situação de perigo a pessoas e o produto.
3-Aviso perigo de incendio.
4- Aviso superficie quente.
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA PARA O USUÁRIO
Proposto de uso
Este produit é destinado para uso dométrico. Não é permitido ou uso comercial. "CUIDADO este produit deve ser uso abenas para fins de cozinho. Não deve ser utilizesdo por fins发展目标icos como aquecer o quarto".
- Tenha cuidado para não se queimar tocando no poinel superior da mesa de gás, quando fica muito quente perto do queimador quando está em uso.
- Não aplicou pressão excessiva nos botões de controle de gás.
- Para fazer danos, não coloque carvão nos queimadores.
- Não permitta que os orificções dos queimadores fiquem obstruções.
- Mantenha a mesa de gás limpa para um melhor service e maior vidautil.
- À noite ou ao sair de casa, certifique-se de desligar não apenas os botões de controle da mesa de gás, mas también a valvula de gás principal da garrafa de gás.
- Para uma combustão melhor e completeness, mantenha os queimadores limpos.
- Verifique regularamente a mangueira de gás de borracha que conecta o fogão a gás à garrafa de gás quando a desgaste ou vizamento; ela deve ser substituída occasionalmente. Mantenha-o afastado de fontes de calor e mantenha-o limpo.
- Cértique-se de que não Hajao objetos inflamáveis perto da mesa de gás.
- O fogão pode ser connectado ao cilindro usingo uma mangueira
de borracha de GLP em conformidade com as regulamentacoes do País em que o fogão vais ser uso.
- Não mover o produits quando está em'utilisation.
- Deixar abertos todos os lugares destinados à aeração.
- DepoS de uso o produits assegura-se que o fogão e o detento está desligados.
- Para limpar o produto não usar esponjas de aço ou produits corrosivos.
- Não use objetivos pontiagudos e perfurantes para limpar a parte interna do produits; tais materiais podem causar danos ao produits.
- A mangueira não deve ter mais de 1,5m e deve ser substituía pelo cumprimento da legisção vigente no País de uso e, em qualquer caso, antes 4 anos de uso.
- Sempre use um regulador de baixa pressão para conectar o fogão ao cilindro. Este regulador deve ser normalizzato com calibracao fixa a 28-30 mbar para o butano e 37 mbar para o propano.
- As braçadeiras metaíicas adequadas para gás devem ser usadas para fixar a mangueira ao fogão e ao regulador nos paises onde é permitido fixar a mangueira ao aparelho.
- Sente cheiro de gás deve desligar o fogão e o detento imeditamente.
- Nega use chamas para vericar vazamentos de gás. Use sempre um spray especial.
- Nunca opere o aparelho se a mangueira de borracha não estiver bem presa com os clipes recomendados.
- Nao utilize o aparelho se houver vazamentos, danos ou defeitos.
- Certifique-se de que os objetivos estao positioning a pelo menos 1 m do aparelho em todas as direções
- Não deixe animais de estimaçãoVARGAR livramente nas proximidades do aparecido
- Nunca deixe o aparecido aceso sem supervisão
- Nunca deixe as crianças se aproximar o aparelho
- Em caso de mau functionality ou cheiro de gás, nunca verifique o aquecedor, leve-o acos revendedores. Em qualquer caso, feche a torneira do cilindro de gás imeditamente.
- Abra todas as portas e janelas se houver cheiro de gás e NAO acenda o fogo ou NAO ligue qualquer disposativo que possa fazer uma faisca.
- Proteja oSYSTEMa de igniñao eletrónica da agua.
- O dispositivo eletrônico de igniação não funciona para se ficar molhado. Tenha dificuldado para não derramarágua.
- Este produit não FOI concebido para uso por pessoas com dificência física, sensorial ou mental ou pessoas sem
experiência ou sem instrução (inclusive crianças) sem acompanhamento para dar instruções necessarias.
- As crianças devem ser fiscalizadas e não deve permitir brincar com o produto.
- Quando o produit estiver em uso oudeois de usar ate que esfrie as crianças devem ser mantidas longe do produits.
- AVISO: no uso do fogão as peças aparentes pode estar quentes. As crianças devem ser mantidas longe do produits.
- Crianças abaixo de 8 anos não devem fazer o produit sem a supervisão de umadulto.
- Em caso de que as informacoes e as demonstracoes forem feitas corretamente as crianças acima de 8 anos e ou pessoas com limitacoes fisicas sensoriais e mentalais podem usar este aparelho.
- Crianças não devem brincar com o produto, PODendo limpar e fazer a manutenção sob supervisão de umadulto.
- Em caso de entupimento das bocas resultante de derrame de alimentos,entrar em conta com o service autorizzato para limpar estas partes entupidas.
- Se o produit estiver danificado ou tenha um defeito aparnte, não usar o produits.
- Não fazer Modifications ou consertos no seu produto, PODendo fazer somente eles ajustes.
- Em caso de uso de medicamentos e/ou alcool que influencie sua atencao nao usar o produits.
- Quando usar alcoolayar devidos cuidados, alcool com temperatas altas evapora e se toca em superficie aquecida pode provocar incência.
- Nao aquecer latas de conservas fechadas ou vidros herméticos quando a pressao acumulada pode causar explosao.
- A pressão pode fazer com que explodam.
- Nao colocar produits inflamáveis perto do produit.
- No momento de utilizesçao o produits pode esta quente no tocar as partes quentes e internas e externas.
- As peças acessíveis do produits durante o uso podem estar quentes.
- O produito pode estar quente'aosuso, sempre usar luvas apropriadas se precise:aocar.
Especificações tecnicas
| Especificações | Injetor G30 30mbar | Injetor G30 30mbar | Fogao a duas bocas | Fogao a tres bocas | Fogao a quatro bocas |
| Categoria de gás I3 | +(28-30/37) I3+(28-30/37) I3+(28-30/37) I3+(28-30/37) I3+(28-30/37) | +(28-30/37) I3+(28-30/37) I3+(28-30/37) I3+(28-30/37) | +(28-30/37) I3+(28-30/37) I3+(28-30/37) | +(28-30/37) I3+(28-30/37) | +(28-30/37) I3+(28-30/37) |
| Queimador a gás potente | Ø 0.7 mmØ 0.5 mm | 1X 2.2 KW 2 X | 2.2 KW 2 x 2.2 | KW1 X 1 KW | 4 x 2.2 KW |
| Diâmetro do quei-mador de gás | 1 x Ø 103mm 2 | x Ø 103mm 2 x | Ø 103mm1 x Ø 68.6 mm | 4 x Ø 103mm | |
| LPG 28-30 mbar 1 | x 160 g/h 2 x 160 g/h 2 x 160 g/h | 1 x 75 g/h | 8,8 KW | ||
| Avaliação de pressão (Bar) | ||
| Modelo Categoria Pressão | ||
| SS-10233, SS-10235; SS-10237, SS-10275 | 13+28 - 30/37mbar 28 - 30 | 0/37mbar |
- O fagão é projetado para operar com gás G28-30 / 37mbar (GLP). Não é possivel a conversao para um tipo de gás diferente.
- Ufiza um detento 1,5 kg/300mmSS no seu fogão, conforme o padrão TSE.
- Este produits destinas-se apenas a ser'utilizzato no exterior.
- Aspecificações tecnicas podem ser modificadas sem prévio aviso paraLERar a qualidade do produits.
- Figuras neste manual são esquemáticas e podem não corresponder exatamente com o seu produit.
- C5价值观 que se encontra acima do produit ou nos documents fornecidos jusqu com produits são values obtidos no ambiente de laboratório seguido os padrões relacionados com o produit. Estes values podem variar em função das condições e lugar de uso, normas respectivas. Estos values podem variar dependiendo del uso y el medio ambiente del producto.

Produco
SS-10235 SS-10237 SS-10275
Visualização geral

A. Tampa
B. Queimadores
C. Corpo metalico do fogao a gas
D.Manipulos
E. Grelhador
Montagem
-
Fazer instalação do seu fogão de acordo com as medidas àsestrada na figura.
-
Deixar abertos todos os Lugares destinados à aeração.
-
Lugar onde o fogao sera instalado deve ser feito de material resistente ao calor.
-
Não instalar acima de materiais como plástico ou parecido.

assegurar que a instalacao de gás esta adequada.

Paraçao do lugar onde o produits vai ser colocado e das nações do Sistema de gás e por conta do cliente.

Instalacao do produits, deve ser observados as regras especialicas das normas locais e relacionadas com o gás.

utos danificados vaois representar um risco para a segurarca.

Os os temas de intervenções sobre equipamentos de gás e sistemas devem ser feitos por pessoas habilidades.

descu do dispo de um sestma de evacao dos gases de combustao. O prodto deve ser instalado e ligado de acdo com as normas de instalacao em vigor. Um cuidado especial deve ser feito sobre os requisitos de aeration.

Ligações
Dano material!
Não usar a tampa, a mangueira e/ou os botão de controle para transporte ou mover o produits

Ligação de gás
Todo os的前提下 interveções sobre equipamentos de gás e sistemas devem ser feitos por pessoasHBas. Antes de instalação assegura se que as condições de distribuiçao local são adequadas com os ajustes do produits (como de pressão de gás).


Ligação de LPG
- A mangueira do gás e o regulador devem ser apropriados e com certificado de segança.
- O tamanho da mangueira não delve ultrapassar 1500mm.
- As mangueiras rachadas, amolecidos, endurecidos ou usados por mais de 2 anos devem ser trocados.
- As mangueiras de conexão com botijões devem ser conforme os padrões de TS1846 e de tipo e(specificação que não fica afetado por gás.
- Utiliza seu fogão com botões de 12 kg.
A mangueira do Gás não deve passar pelo lado ond esquenta na parte traseira do fogão. A mangueira do gás não aguenta temperatas maiores a 90^ .

Antes de usar oorno assegura-se que não tenha vazamento de gás.

Controle de impermeabilitad
Abrir o regulador e passar agua com sabão para verficar se tem vazamento.

Nunca fazer o teste com fogo.
Ultimaverification
1- Verifique se a instalacao do produits e adequado.
2-Controlar as funcoes
Preparacao
Primeira'utilisation
Assegura se que as condições indicadas dentro de manual de instruções está fornecidas.
Primeira limpeza
Alguns detergentes ou materiais de limpeza podem danificar a superficie do produits.
- Remova todos os materiais de embalagem.
- Remover e limpar todos os resíduos da superficie do produits com um pano ou esponja úmido e secar com um pano seco.
Explicaçao do uso de fogao a gás:

1: Pressionar e girar o botão do foggão no direção contraria do sentido do relógio e colocar na posicao de fogo alto.
2: Acender com ajuda de acendedor.
3: Ajustar o;nivel de fogo desejado.
4: Terminado o uso do fogão, apagar a Boca e girar o botão na direção sentido do relógio ate a atingir a posicao mais alto ou seja o invverso.





A tamanha da panela deve ser compativel com o tamanho da chama, o fogo do gás deve ser ajustado para não transbordar o fundo do recipienthe. Colocar a panela acima das grades centralizada.
Manutenção e limpeza
Informações gerais
Se limpar em intervalos regulares, a vidautildo produitsera prolongado e os problemas comuns serao ramos.
As superficies quentes podem provocar queimaduras! Antes de limpar o produits, esperar para esfiar. O produit deve ser cuidadosamente limpado antes cada utilização. Desta maneira os restos dos alimentos podem ser limpados fácilmente e noproximoutilizaçãoevitaremaoqueima de resíduos de alimentos.
Para limpar o produit não precise de nenhum tipo de material de limpeza especial. Limpar o produits com detergente lava louça usinga agua morna com um pano ou esponja e secar com um pano seco. Apos a limpeza asseguar que todos os liquidos e alimentos foram retirados.
Não utilizes materiais de limpeza com cloro ou acido para limpar a superficie e puxador. Limpar com pano e sabão ou detergente liquido e não usar esponja metalica.

f Algum tipo de detergente e material de limpeza pode estragar a superficie, nao usar pó de limpeza ou creme de limpeza. Não usar produits de limpeza com vaporizador.
Limpeza do Paine de Controle
- Limpar o paine de controle e os botões com pano molhado e secar com pano seco.
- O painel de contrôle pode se danificar! não退市 os botões de controle para limpar o poinel de controle.
Eliminação da embalagem
Os materiais de embalagem são perigosos para as crianças. Manter fora do alcance das crianças os materiais de embalagem. Embalagem do produits, é fabricado a partir de materiais reciclados. Classificar os resíduos de acordo com as instruções de descarte. Não descartar muito com olix domestico normal.
Transporte futuro
Guardar a caixa original do produits e transporte usingo esta caixa. Siga as instruções descritas na caixa. Se não tem a caixa original do produits, enrole em materiais como plástica bolha ou em cartão grosso e amarrar firmamente com uma fita.
- Prenderfirmamente comfitacolanteosqueimadoreseasgrades.
- Não uso a tampa ou o puxador para mover o produits.
- Não coloque objetivos sobre o produits. O produit deve ser transporte na posção vertical. Por todo tipo de dano que possa acontecer durante transporte verifique visualmente o produits na sua totalidade na chegada.
Eliminação dos produits antigos
Descarte o produit antigo sem danificar o meio ambiente. Este produits contem um*simbolo (WEEE) indica como descantar os equipamentos eletricos e eletronicos separadamente. Isso significa que o equipamento deve ser tratado de acordo com a diretiva 2002/96/EC de Uniao Europeia com finalidade de diminuir os efeitos deste equipamento no meio ambiente deve ser recicado ou destruido. Para obter mais informacoes, por favor, entre em contacto com as autoridades locais ou regionais. Os produits eletronicos que nao está sujeitos a coleta de lixo controlado podem causar danos a natureza ou ser humano por causa dos materiais nocivos contidos e apareram um perigo potencial. Para saber como eliminar o seu produitentar em contacto com o vendedor autorizzato ou com oscentros de coleta de lixo da prefeitura.
PERIODO DE GARANTIA:
A garantia não é produzida se for realizado de forma incorreta ou para um uso diferente do pretendido. Não siga as pautas do manual SOGO para garantir a segurará do produits e o Usuário está a extensão da garantía. Además, a garantía ficará invalida se o service ou reparação do produits tiver sido realizado por qualquer centro de service que nenhum SOGO maritimo, sus propios centros de service oucentros oficialmente autorizados.
Para obter as informacoes completeness sobre os problemas da posventa e uma lista completeness dos outroscentros de service autorizados,visite o site do service ao cliente da SOGO que se entrainam no final destemanual. Ao mesmo tempo, você podeverified os dados de contato deondheim principal centro de serviços.
Este dispositivo está em conformidade com a Diretiva de Regulamento de Dispositivos a Gas (GAR) (UE) 2016/426/AB EN 484: 2019 / TS EN 484: 2019 relacionada a aparelhos que queimam combustíveis gasos e com a Diretiva 2015/863/EU sobre restricoes de uso de certas substancias perigosas.


Este sibolo no produits ou na embalagem indica que este produit nao pode ser descartado como lixo normal ou lixo domestico. Todos os equipamentos eletricos, eletronicos e unidas a bateria devem ser reciclados de maneira adequada e de acordo com as leis municipais locais. Voce pode recicla-los levando-os a um centro de descarte autorizzato pelo governo ou a lixeiras especializadas que você pode encontrar em grandes superfmercados proxies, lojas de produits eletronicos ou eletrodomesticos ouShopping que tenham esse tipo de instalacoes disponveis.
Desenhado por: SOGO baseado em padrães de qualidade europeus
Importado por: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Valencia, Espana
Produito fabricado na CHINA. Servico pos-venda: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161
