Verona 12 - Màquina de cafè TAURUS - Manual d'usuari gratuït
Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu Verona 12 TAURUS en format PDF.
Preguntes dels usuaris sobre Verona 12 TAURUS
0 pregunta sobre aquest aparell. Respon les que coneixes o fes la teva.
Fer una nova pregunta sobre aquest aparell
Descarrega les instruccions per al teu Màquina de cafè en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual Verona 12 - TAURUS i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. Verona 12 de la marca TAURUS.
MANUAL D'USUARI Verona 12 TAURUS
La seva technologia, disseny i functionalitat, i el fet d'haver superat les normes de qualitat més strictes, us garanteixen una satisfaccio total durant molt de temps.
DESCRIPCIó
A Porta filtrres
B Filtre permanent
C Dipòsit d’aigua
D Tapa del dipòsit d'agua
E Gerra
F Placa Calefactora
G Pilot d'engegada/aturada amb pilot lluminos
H Cullera dispensadora
I Cable d'alimentació
Abans d'engagegar l'aparell, legiu atentament aquest full d'instruccions i conserveulo per a consultes posteriors. La noobservacion i l'incompliment d'ayestes instruccions pot donar Iloc a accidents.
Abans d'utilizarlo per prima vegada, netegeu totes les parts del producte que puguin estar en contacte amb els alimentes, tal com s'indica en l'apatat de neteja.
CONSELLS I ADVERTIMENTS DE SEGRETAT
- Aquest aparell está pensat exclusivement per a ús domèstic, no professionnel o industrial. Aquest aparell está pensat únicament per a ús domèstic, no per a ús professionnel ni industrial. No está pensat per ser utilizesp clients en entorns d'hoteleria de tipus allotjamento i esmorzar, hotels, motels i autres
entorns de tipus residencial, tampoc a cases rurals, zones de cuina reservades per al personal a botigues, oficines i autres entorns de treball.
- Aquest aparell el poder fer servir personnes amb capacitats fisiques, sensorials o mentals reduides o falta d'expérience i coneixement, si se's ha donat supervisio o formaci o propriades pel que fa l'us de l'aparell d'une manera segura i entenen riscos que implica.
- Aquest aparell pot ser utiliser per personnes no familiaritzades amb aquest tipus de producte, personnes discapacitades o nens amb edat de 8 anys i superior, si se'ls ha_donat la supervisio o instruccions apropriades pel que fa a l'us de l'aporell d'une manera segura i si comprenen els perills que implica.
- La neteja i el mantenimiento a realizzar per l'usuari no els han de realizzar els nems si no són majors de 8 anys i estan supervisats.
- Mantingueu l'aparell i la seva connexio de xarxa fora de l'abast de nens≧nors de 8 anys.
-
Aquest aparell no es una joguin. Na. Els nens han d'estar sola vigilancia per assegurar que no juguin amb l'aporel.
-
Si la connexión a la xarxa está malmesa, s'ha de substituir. Porteu l'aparell a un Servei d'Assistência Técnica autoritzat. Amb la finalitat d'avitar un perill, no intenteu desmuntarlo ni repararlo vosaltres mateixos.
-
Abans de connectar l'aparell a la xarxa, verifi-queu que el voltatge que s'indica a la placacdecharacteristiques coincideix amb el voltatge de xarxa.
- Connecteu l'aparell a una base de presa de corrent equipada amb presa de terra i que suporti com a minim 10 ampers.
- La clavilla de l'aparell ha de coincideir amb la base electrica de la presa de corrent. No modifieu mai la clavilla. No useu adaptadors de clavilla.
- No forceu el cable ellectric de connexio. No useu mai el cable ellectric per aixecar, transporte o desendollar l'aparell.
- No enrottleu el cable eléctric de connexión al voltant de l'aparell.
- No deixeque el cable ellectric de connexio quedi atrapat o arrugat.
- No deixeu que el cable de connexio quedi en contacte amb les superficies calentes de l'aparell.
- Verifiqueu I'estat del cable d'alimentaci. Elscables malmesos o enredats augmenten el riscde xoc eltic.
- No toqueu mai la clavilla de connexio amb les mans molles.
- No utilisez eu l'aparell amb el cable el ectric o la clavilla malmesos.
- Si algo n dels embolcalls de I'aparell es trenca,
desconnecteu I'aparell immediatamente de la
xarxa per evitar la possibilitat de patir un xoc
electric. - No utilisez eu l'aparell si ha caigut, si hi ha sen-yals visibles de danys o si hi ha una fuita.
- L'aparell s'ha d'utilizar i col'-locarse sobre una superficie plana i estable.
- Aquest aparell no ésADEquat per a és en exteriors.
- El cable d'alimentacion s'ha d'examinar regularment per comprovar si esta malmes i, si ho está, l'aparell no s'ha de fer servir.
- No utilisez eu l'aparell en cas de personnes insen
sibles al calor (l'aparell te superficies calefact- tades).
- No toqueu les parts calefactades de l'aparell, ja que PODEN provocar cremades greus.
UTILIZACIó I CURA:
- No utilizes l'aparell sense aigua.
- No useu l'aparell si el dispositiu d'engegada/ aturada no funciona.
- No moveu l'aparell comme est en u.
- RespecteulnsivellsMAXiMIN.(Fig.1)
- Desendolleu l'aparell de la xarxa quan no l'utilizeu i abans de netejarlo.
- Deseu l'aparell fora de I'abast dels nens i/o personnes incapacitades.
- Una utilitzacion inadequada o en desacord amb les instrucciones d'us suposa un perill i anul la garantia i la responsabilitat del fabricant.
INSTRUCTIONS D'US NOTES PRÉVIES A L'US:
- Assegureuvos que heu retiring tot el material d'embalatge del producte.
- Abans de fer café per prima vegada, s'aconsella que feu servir laquina dues vegades només amb aigua per netejar el sistema.
OMPLIMENT D'AIGUA:
- És imprescindible haver omplert préviament el dipòsit amb aigua abans de posar l'aparell en fonctionament.
-Aixequeu la tapa. - Ompliu el dipòsit amb aigua freda.
- Ompliu el diposit respectant el nivell MAX i MIN segons els numero de tasses que voleu preparar.
Tanqueu la tapa.
OMPLIMENT AMBCAFE:
- Obriu el portafiltres. (Fig. 2)
-
Extraieu el portafiltres.
-
Ompliu el filtré extraïble amb café molt (entre 6 i 7 gr. de café molt per tassa de café per preparar).
-
Comproveu que el filtrte extraible estigui perfectament col-locat al portafiltres.
- Acobleu de nou el portafiltres a l'aparell.
- Podeu fer servir la cullera dispensadora per posar el café.
US:
- Seguiu el procediment per a l"ompliment d'aigua i ompliment de cafe".
- Desenrotlleu completeness el cable abans d'endollarlo.
Tanqueu el portafiltres i colloqueu la gerra sobre la placacalefactora. - Connecteu l'aparell a la xarxa electrica.
- Engegueu l'aparell accionant el botó d'engegada/aturada.
- El pilot lluminos s'il-luminara.
- La gerra es pot retirar sobre el café s'està fent. El sistema antigoteig evita que el café es vessi cuando la gerra no está en la seva poscimiento. No obstant això, si manteni un gerra fora de la seva poscimiento més de 30 segons, abans que total l'aigua-hasi passat pel filtrre, ès possible que el filtrte vessi.
- Si voleu prendre en café calent, colloqueu la gerra a sobre la placà i no apagueu la cafetera.
FUNCIÓ AUTODESCONNEXIó:
- Amb la finalitat de l'estalvi energetic, l'aparell passa a l'estat d'autodesconnexio despres de 30 minutes d'haver finalitzat el proces de fer cafe, si durant aquest periodo l'usuari no hi ha realizat cap accio.
- Per tornar al funciona normal simplement haureu de prémer l'interruptor d'engageada/ aturada.
UN COP FINALITZAT L'US DE L'APARELL:
- Atureau l'aparell accionant l'interruptor engega-da/aturada.
- Desendolleu l'aparell de la xarxa elektrica.
- Netegeu l'aparell.
NETEJA
- Desendolleu l'aparell de la xarxa i deixeulo refredar abans de dur a terme qualsevol operacion de neteja.
- Netegeu el conjunt electric i el connector de xarxa amb un drip humit i assequeulo despres. NO ELS SUBMERGIU MAI EN AIGUA O QUALSEVOL ALTRE LIQUID.
- Netegeu l'aparell amb un drap humit impregnat ambunes gotes de detergent i despres eixugueulo.
- Per netejar l'aparell, no utilisezeu dissolvents ni products amb un factor pH acid o basic, com el lleixiu, ni products abrasius.
- Per a netejar el filtrre permanent, buideulo i
esbandiulo amb aigua corrent.
- Netegeu la gerra i la tapa de la gerra amb aigua calenta i una mica de detergent o al rentaplats.
- Un cop realizzada la neteja, esbandiu la gerra de vidre amb aigua calenta.
- Es recommana netejar l'aparell regularment i retardarne les restes d'aliments.
- Assequeu be totes les peces abans de tornar a muntar i guardar l'aparell.
-
En cas d'avaria, porteu l'aparell a un servei d'assistencia tecnica autoritzat. No intenteu desmuntarlo o repararlo perquè podria ser perillós.
-
Characteristiques:
- Verona 6: per a 6 tasses de café
- Verona 12: per a 12 tasses de café
PER A PRODUCTES DE LA UNI O EUROPEA I/O EN CAS QUE AIXI HO EXIGEIXI LA NORMATIVA EN EL SEU PAIS D'ORIGEN:
ECOLOGIA I RECICLABILITAT DEL PRODUCTE
- Els materials que componen l'envas d'aquest electrodomesticstan integrats en un systema de recollida, classificaci o reciclgate. Si us en voleu desfer,utilzeu els contentsidors publics adequats per a cada tipus de material.
- Aquest produit està exempt de concentra-cions de substancies que es puguin considerar perjudicials per al medi ambient.

Aquestsymbol significa que si us voleu desfer del producte, un cop exhaurida la vida de l'aparell, I'heu de dipositar, a través dels mitjans adequats, a mans d'un gestor de residus autoritzat per a la recollida selecta de Residus d'Aparells
Eléctrics i Electronics (RAEE).
Aquest aparell compleix amb la Directiva 2006/95/EC de Baixa Tensio, amb la Directiva 2004/108/EC de Compatabilitat Electromagnetica, amb la Directiva 2011/65/EC sobre restricciones a la utilizacion de determinades substantiies perilloses en aparells electrics i electrònics i amb la Directiva 2009/125/EC sobre els requisits de disseny ecologic aplicable als productes relacionats amb l'energia.
English
Drip coffee machine
Verona 6,12
Dear customer,
Aquest produit gaudeau del reconeixement i proteccio de la garantia legal de conformitat amb la legislacion vigent. Per fer valer els theirs drets o interness ha d'acudir a qualsevol dels nostres serveis d'assistencia tecnica oficials.
Podra trobar el més proper accredit al suivent enllac web: http://taurus-home.com/
També pot做不到ar informació relacionada posant-se en contacte amb nosaltres al Telefon que apareix al final d'aquest manual.
Podeu descarregar aquest manual d'instruccions i les seves actualitzacions a http://taurus-home. com