Ancona - Màquina de cafè TAURUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ancona TAURUS au format PDF.

Page 11
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TAURUS

Modèle : Ancona

Catégorie : Màquina de cafè

Téléchargez la notice de votre Màquina de cafè au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ancona - TAURUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ancona de la marque TAURUS.

MODE D'EMPLOI Ancona TAURUS

Us agraïm que us hàgiu decidit a

comprar un producte de la marca

La seva tecnologia, disseny i funcio-

nalitat, i el fet d’haver superat les

normes de qualitat més estrictes,

us garanteixen una satisfacció total

durant molt de temps.

G Cable d’alimentació

K Filtre per al cafè mòlt

L Filtre per a monodosi

M Pilot lluminós “màquina engega-

atentament aquest full d’instruccions

i conserveu-lo per a consultes poste-

riors. El fet de no seguir aquestes ins-

truccions pot comportar un accident.

Entorn d’ús o treball:

- L’aparell s’ha d’utilitzar i col·locar

sobre una superfície plana i estable.

Seguretat elèctrica:

- No utilitzeu l’aparell amb el cable

elèctric o la clavilla malmesos.

- Abans de connectar l’aparell a la

xarxa, verifiqueu que el voltatge que

s’indica a la placa de característiques

coincideix amb el voltatge de xarxa.

- Connecteu l’aparell a una base de

presa de corrent equipada amb presa

de terra i que suporti com a mínim

dir amb la base elèctrica de la presa

- Si algun dels embolcalls de l’aparell

es trenca, desconnecteu l’aparell

immediatament de la xarxa per evitar

la possibilitat d’un xoc elèctric.

- No utilitzeu l’aparell si ha caigut, si

hi ha senyals visibles de danys o si hi

- No useu mai el cable elèctric per

aixecar, transportar o desendollar

- No enrotlleu el cable elèctric de

connexió al voltant de l’aparell.

- No deixeu que el cable de connexió

quedi penjant de la taula o en

contacte amb les superfícies calentes

- Verifiqueu l’estat del cable elèctric

de connexió. Els cables malmesos o

embolicats augmenten el risc de xoc

nexió amb les mans molles.

- No useu l’aparell si els accessoris o

consumibles no estan correctament

- No poseu l’aparell en funcionament

- No useu l’aparell si el dispositiu

- No moveu o desplaceu l’aparell

- Respecteu els nivells marcats al

- Desendolleu l’aparell de la xarxa

quan no l’utilitzeu i abans de netejar-

- Aquest aparell està pensat ex-

clusivament per a ús domèstic, no

professional o industrial.

- Els nens han d’estar sota vigilància

per assegurar que no juguin amb

- No permeteu que l’utilitzin persones

no familiaritzades amb aquest tipus

de producte, persones discapacitades

- Deseu aquest aparell fora de l’abast

dels nens i/o persones discapacita-

- No deseu l’aparell si encara està

- Una utilització inadequada o en

desacord amb les instruccions d’ús

suposa un perill i anul·la la garantia i

la responsabilitat del fabricant.

- Connecteu l’aparell a la xarxa

Aquesta simple operació assegura

un subministrament òptim i ha de ser

-A la primera posada a punt;

-Quan la màquina ha estat un

temps llarg sense fer-se servir (1 o 2

-Després de fer vapor

-Quan el dipòsit s’ha quedat sense

-Premeu l’interruptor engegada/atura-

da i la màquina quedarà connectada.

-Esbandiu el dipòsit i ompliu-lo amb

aigua fresca i potable.

-Col·loqueu un recipient a sota del

vaporitzador. Obriu el comandament

girant-lo en sentit contrari a les

agulles del rellotge.

-Premeu el botó sortida de cafè; sor-

tirà aigua pel vaporitzador. Espereu

que surti una capacitat aproximada

- Per a finalitzar el subministrament,

tanqueu el comandament girant-lo

en el sentit de les agulles del rellotge.

Per a omplir el dipòsit d’aigua:

- Extraieu el dipòsit de l’aparell.

- Ompliu el dipòsit amb aigua freda.

- Ompliu el dipòsit respectant el

- Torneu a col·locar el dipòsit al seu

lloc i assegureu-vos que hi estigui

Manual Ancona.indb 12 17/05/11 17:43encaixat correctament.

Preparació del cafè:

-Comproveu que el filtre extraïble

estigui perfectament col·locat al

- Ompliu el dipòsit amb aigua freda

respectant el nivell indicat.

- Connecteu l’aparell a la xarxa

- Ompliu el filtre extraïble amb cafè

mòlt (entre 6 i 7 gr de cafè mòlt per

tassa de cafè per preparar).

-Si desitja fer 1 cafè, ompli la cassa

fins a la meitat de la seva capacitat

(1 cullerada). Agafi la capacitat de la

cullera dosificadora com a mesura per

-Per a 2 cafès, posi-hi 2 cullerades.

-Tot seguit premsi lleugerament el

cafè mòlt amb la part posterior de la

-Abans de col·locar el portafiltres al

grup de la cafetera, giri cap enrere el

-Fixeu el portafiltre al grup de cafè

introduint-lo des de sota el grup.

-Gireu el portafiltre al grup de cafè

introduint-lo des de sota el grup i

gireu-lo d’esquerra a dreta fins que

-Col·loqueu una o dues tasses

escalfades prèviament a la sortida del

portafiltres, segons la seva elecció, i

premeu el botó de sortida del cafè.

S’iniciarà la sortida d’infusió del cafè.

Durant aquest procés es pot apagar

el pilot blau. Quan hàgiu obtingut la

quantitat de cafè exprés que desitgeu

(curt o llarg), premeu el botó cafè.

-Una vegada acabat el subministra-

ment, espereu uns segons i retireu les

-Extraieu el portafiltres i buideu-ne

-Renteu el portafiltre amb aigua

- Comproveu que el filtre extraïble

estigui perfectament col·locat al

- Acobleu el nou portafiltres a

Preparació de cafè amb bosses

-Traieu el filtre per al cafè mòlt del

-Introduïu el filtre per a bosses mo-

nodosi al portafiltre.

-A continuació, poseu la bossa mo-

que el paper de la bossa no sobresurti

-Fixeu el portafiltre al grup de cafè

introduint-lo des de sota el grup.

-Gireu el portafiltre d’esquerra a dreta

fins que es bloquegi.

-Col·loqueu 1 tassa prèviament escal-

fada sota el portafiltre;

-Premeu el botó de sortida del cafè.

-Seguiu el procediment “preparació

-Extraieu el filtre monodosi i llenceu

la bossa utilitzada.

-Renteu el portafiltre i el filtre per a

Obtenció d’aigua calenta:

-Poseu l’aparell en funcionament,

accionant el comandament engegada/

s’il·luminarà indicant que l’aigua

Manual Ancona.indb 13 17/05/11 17:43-Espereu que el pilot lluminós de

sortida del cafè també s’il·lumini.

Aquesta situació ens indicarà que

l’aigua ha arribat a la temperatura

-Col·loqueu un recipient sota el

-Obriu el regulador de vapor, girant-lo

en el sentit contrari a les agulles del

-Una vegada obtinguda la quantitat

d’aigua calenta que desitgeu, premeu

el botó sortida de cafè.

-Tanqueu el comandament girant-lo

en el sentit de les agulles del rellotge.

-El vapor serveix per escumar la llet

per a cappucinos i també pot escalfar

-Engegueu l’aparell accionant el botó

-El pilot lluminós s’il·luminarà indi-

cant que l’aigua s’està escalfant per a

l’obtenció de vapor.

-Espereu que el pilot lluminós es

-Col·loqueu un recipient sota el tub

-Obriu el comandament durant uns

segons perquè surti l’aigua que s’ha

quedat al vaporitzador; al cap de

poca estona començarà a sortir-ne

Un cop finalitzat l’ús de l’aparell:

- Atureu l’aparell accionant

l’interruptor engegada/aturada.

- Desendolleu l’aparell de la xarxa

- Buideu l’aigua del dipòsit.

- Netegeu l’aparell.

- Desendolleu l’aparell de la xarxa

i deixeu-lo refredar abans de dur a

terme qualsevol operació de neteja.

- Netegeu l’aparell amb un drap

humit impregnat amb unes gotes de

detergent i després eixugueu-lo.

- Per netejar l’aparell, no utilitzeu

dissolvents ni productes amb un

factor pH àcid o bàsic, com el lleixiu,

ni productes abrasius.

- No submergiu l’aparell en aigua ni

en cap altre líquid, ni el poseu sota

- Per a un perfecte funcionament

de l’aparell, aquest ha d’estar lliure

d’incrustacions de calç o magnesi,

originades per l’ús d’aigües d’alta

- Per tal d’evitar aquest tipus de

problema, es recomana l’ús d’aigües

de baixa mineralització calcària o

- En tot cas, si no és possible l’ús

del tipus d’aigua anteriorment

Manual Ancona.indb 14 17/05/11 17:43recomanat, s’haurà de procedir

periòdicament a un tractament de

descalcificació de l’aparell, amb una

- Cada 6 setmanes si l’aigua és “molt

- Cada 12 setmanes si l’aigua és

- Per a això, recomanem el producte

específic “Taurus Decal”, de venda

en botigues especialitzades i serveis

tècnics autoritzats.

- No es recomanen solucions casola-

nes, com per exemple l’ús de vinagre,

en els tractaments de descalcificació

Anomalies i reparació

- En cas d’avaria, porteu l’aparell a

un servei d’assistència tècnica auto-

ritzat. No intenteu desmuntar-lo ni

reparar-lo ja que pot ser perillós.

- Si la connexió a la xarxa està mal-

mesa, cal substituir-la i actuar com

consulteu la següent taula:

-El portafiltres no està ben

-La vora del la cassa està

-El grup d’erogació està brut.

-Vegeu l’apartat “obtenció de cafè”

-Netegeu la vora de la cassa i el grup

-Netegeu amb un drap humit.

-El tub d’aspiració no arriba al

fons del dipòsit d’aigua o bé

-Els forats de la cassa estan

embussats, el cafè està massa

mòlt o bé s’ha pressionat en

-Ompliu el dipòsit d’aigua.

-Situeu el tub d’aspiració de manera

que arribi al fons del dipòsit d’aigua.

Vigileu que no quedi pessigat.

-Buideu la cassa i netegeu-la amb

aigua. Netegeu el grup d’erogació amb

un drap humit. Torneu a carregar la

cassa i pressioneu el cafè lleugera-

-El cafè està massa mòlt o

-Assegureu-vos que el cafè està mòlt

-El cafè que s’ha fet servir

està passat o s’ha assecat.

-No s’ha premsat prou el cafè.

-El cafè està poc mòlt, és

-Feu servir cafè fresc i, una vegada ob-

ert, conserveu-lo en un envàs hermètic.

-Premseu el cafè amb fermesa.

-Moleu el cafè més fi.

-El cafè està mòlt molt

-Moleu el cafè més fi.

-Assegureu-vos que s’ha posat la quan-

titat correcta de cafè a la cassa.

-Premseu més el cafè.

tub vaporitzador -El tub està embussat

Netegeu el tub vaporitzador amb un

drap humit per extreure’n les possibles

restes de llet que s’hagin assecat i de-

sembosseu els forats amb una agulla.

Premeu l’interruptor corresponent i

extraieu vapor fins que surti amb força

i de manera continuada.

Manual Ancona.indb 16 17/05/11 17:43Per a productes de la Unió Europea

i/o en cas que així ho exigeixi la nor-

mativa en el seu país d’origen:

Ecologia i reciclabilitat del producte

- Els materials que componen l’envàs

d’aquest electrodomèstic estan

integrats en un sistema de recollida,

classificació i reciclatge. Si desitja

desfer-se’n, pot utilitzar els conte-

nidors públics apropiats per a cada

- Aquest producte està exempt de

concentracions de substàncies que es

puguin considerar perjudicials per al

dipositar, a través dels

mitjans adequats, a mans

d’un gestor de residus autoritzat per a

la recollida selectiva de Residus

d’Aparells Elèctrics i Electrònics

Aquest aparell compleix la Directiva

2006/95/EC de Baixa Tensió i la

Directiva 2004/108/EC de Compati-

bilitat Electromagnètica.