Ancona - Màquina de cafè TAURUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ancona TAURUS au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Màquina de cafè au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ancona - TAURUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ancona de la marque TAURUS.
MODE D'EMPLOI Ancona TAURUS
Us agraïm que us hàgiu decidit a
comprar un producte de la marca
La seva tecnologia, disseny i funcio-
nalitat, i el fet d’haver superat les
normes de qualitat més estrictes,
us garanteixen una satisfacció total
durant molt de temps.
G Cable d’alimentació
K Filtre per al cafè mòlt
L Filtre per a monodosi
M Pilot lluminós “màquina engega-
atentament aquest full d’instruccions
i conserveu-lo per a consultes poste-
riors. El fet de no seguir aquestes ins-
truccions pot comportar un accident.
Entorn d’ús o treball:
- L’aparell s’ha d’utilitzar i col·locar
sobre una superfície plana i estable.
Seguretat elèctrica:
- No utilitzeu l’aparell amb el cable
elèctric o la clavilla malmesos.
- Abans de connectar l’aparell a la
xarxa, verifiqueu que el voltatge que
s’indica a la placa de característiques
coincideix amb el voltatge de xarxa.
- Connecteu l’aparell a una base de
presa de corrent equipada amb presa
de terra i que suporti com a mínim
dir amb la base elèctrica de la presa
- Si algun dels embolcalls de l’aparell
es trenca, desconnecteu l’aparell
immediatament de la xarxa per evitar
la possibilitat d’un xoc elèctric.
- No utilitzeu l’aparell si ha caigut, si
hi ha senyals visibles de danys o si hi
- No useu mai el cable elèctric per
aixecar, transportar o desendollar
- No enrotlleu el cable elèctric de
connexió al voltant de l’aparell.
- No deixeu que el cable de connexió
quedi penjant de la taula o en
contacte amb les superfícies calentes
- Verifiqueu l’estat del cable elèctric
de connexió. Els cables malmesos o
embolicats augmenten el risc de xoc
nexió amb les mans molles.
- No useu l’aparell si els accessoris o
consumibles no estan correctament
- No poseu l’aparell en funcionament
- No useu l’aparell si el dispositiu
- No moveu o desplaceu l’aparell
- Respecteu els nivells marcats al
- Desendolleu l’aparell de la xarxa
quan no l’utilitzeu i abans de netejar-
- Aquest aparell està pensat ex-
clusivament per a ús domèstic, no
professional o industrial.
- Els nens han d’estar sota vigilància
per assegurar que no juguin amb
- No permeteu que l’utilitzin persones
no familiaritzades amb aquest tipus
de producte, persones discapacitades
- Deseu aquest aparell fora de l’abast
dels nens i/o persones discapacita-
- No deseu l’aparell si encara està
- Una utilització inadequada o en
desacord amb les instruccions d’ús
suposa un perill i anul·la la garantia i
la responsabilitat del fabricant.
- Connecteu l’aparell a la xarxa
Aquesta simple operació assegura
un subministrament òptim i ha de ser
-A la primera posada a punt;
-Quan la màquina ha estat un
temps llarg sense fer-se servir (1 o 2
-Després de fer vapor
-Quan el dipòsit s’ha quedat sense
-Premeu l’interruptor engegada/atura-
da i la màquina quedarà connectada.
-Esbandiu el dipòsit i ompliu-lo amb
aigua fresca i potable.
-Col·loqueu un recipient a sota del
vaporitzador. Obriu el comandament
girant-lo en sentit contrari a les
agulles del rellotge.
-Premeu el botó sortida de cafè; sor-
tirà aigua pel vaporitzador. Espereu
que surti una capacitat aproximada
- Per a finalitzar el subministrament,
tanqueu el comandament girant-lo
en el sentit de les agulles del rellotge.
Per a omplir el dipòsit d’aigua:
- Extraieu el dipòsit de l’aparell.
- Ompliu el dipòsit amb aigua freda.
- Ompliu el dipòsit respectant el
- Torneu a col·locar el dipòsit al seu
lloc i assegureu-vos que hi estigui
Manual Ancona.indb 12 17/05/11 17:43encaixat correctament.
Preparació del cafè:
-Comproveu que el filtre extraïble
estigui perfectament col·locat al
- Ompliu el dipòsit amb aigua freda
respectant el nivell indicat.
- Connecteu l’aparell a la xarxa
- Ompliu el filtre extraïble amb cafè
mòlt (entre 6 i 7 gr de cafè mòlt per
tassa de cafè per preparar).
-Si desitja fer 1 cafè, ompli la cassa
fins a la meitat de la seva capacitat
(1 cullerada). Agafi la capacitat de la
cullera dosificadora com a mesura per
-Per a 2 cafès, posi-hi 2 cullerades.
-Tot seguit premsi lleugerament el
cafè mòlt amb la part posterior de la
-Abans de col·locar el portafiltres al
grup de la cafetera, giri cap enrere el
-Fixeu el portafiltre al grup de cafè
introduint-lo des de sota el grup.
-Gireu el portafiltre al grup de cafè
introduint-lo des de sota el grup i
gireu-lo d’esquerra a dreta fins que
-Col·loqueu una o dues tasses
escalfades prèviament a la sortida del
portafiltres, segons la seva elecció, i
premeu el botó de sortida del cafè.
S’iniciarà la sortida d’infusió del cafè.
Durant aquest procés es pot apagar
el pilot blau. Quan hàgiu obtingut la
quantitat de cafè exprés que desitgeu
(curt o llarg), premeu el botó cafè.
-Una vegada acabat el subministra-
ment, espereu uns segons i retireu les
-Extraieu el portafiltres i buideu-ne
-Renteu el portafiltre amb aigua
- Comproveu que el filtre extraïble
estigui perfectament col·locat al
- Acobleu el nou portafiltres a
Preparació de cafè amb bosses
-Traieu el filtre per al cafè mòlt del
-Introduïu el filtre per a bosses mo-
nodosi al portafiltre.
-A continuació, poseu la bossa mo-
que el paper de la bossa no sobresurti
-Fixeu el portafiltre al grup de cafè
introduint-lo des de sota el grup.
-Gireu el portafiltre d’esquerra a dreta
fins que es bloquegi.
-Col·loqueu 1 tassa prèviament escal-
fada sota el portafiltre;
-Premeu el botó de sortida del cafè.
-Seguiu el procediment “preparació
-Extraieu el filtre monodosi i llenceu
la bossa utilitzada.
-Renteu el portafiltre i el filtre per a
Obtenció d’aigua calenta:
-Poseu l’aparell en funcionament,
accionant el comandament engegada/
s’il·luminarà indicant que l’aigua
Manual Ancona.indb 13 17/05/11 17:43-Espereu que el pilot lluminós de
sortida del cafè també s’il·lumini.
Aquesta situació ens indicarà que
l’aigua ha arribat a la temperatura
-Col·loqueu un recipient sota el
-Obriu el regulador de vapor, girant-lo
en el sentit contrari a les agulles del
-Una vegada obtinguda la quantitat
d’aigua calenta que desitgeu, premeu
el botó sortida de cafè.
-Tanqueu el comandament girant-lo
en el sentit de les agulles del rellotge.
-El vapor serveix per escumar la llet
per a cappucinos i també pot escalfar
-Engegueu l’aparell accionant el botó
-El pilot lluminós s’il·luminarà indi-
cant que l’aigua s’està escalfant per a
l’obtenció de vapor.
-Espereu que el pilot lluminós es
-Col·loqueu un recipient sota el tub
-Obriu el comandament durant uns
segons perquè surti l’aigua que s’ha
quedat al vaporitzador; al cap de
poca estona començarà a sortir-ne
Un cop finalitzat l’ús de l’aparell:
- Atureu l’aparell accionant
l’interruptor engegada/aturada.
- Desendolleu l’aparell de la xarxa
- Buideu l’aigua del dipòsit.
- Netegeu l’aparell.
- Desendolleu l’aparell de la xarxa
i deixeu-lo refredar abans de dur a
terme qualsevol operació de neteja.
- Netegeu l’aparell amb un drap
humit impregnat amb unes gotes de
detergent i després eixugueu-lo.
- Per netejar l’aparell, no utilitzeu
dissolvents ni productes amb un
factor pH àcid o bàsic, com el lleixiu,
ni productes abrasius.
- No submergiu l’aparell en aigua ni
en cap altre líquid, ni el poseu sota
- Per a un perfecte funcionament
de l’aparell, aquest ha d’estar lliure
d’incrustacions de calç o magnesi,
originades per l’ús d’aigües d’alta
- Per tal d’evitar aquest tipus de
problema, es recomana l’ús d’aigües
de baixa mineralització calcària o
- En tot cas, si no és possible l’ús
del tipus d’aigua anteriorment
Manual Ancona.indb 14 17/05/11 17:43recomanat, s’haurà de procedir
periòdicament a un tractament de
descalcificació de l’aparell, amb una
- Cada 6 setmanes si l’aigua és “molt
- Cada 12 setmanes si l’aigua és
- Per a això, recomanem el producte
específic “Taurus Decal”, de venda
en botigues especialitzades i serveis
tècnics autoritzats.
- No es recomanen solucions casola-
nes, com per exemple l’ús de vinagre,
en els tractaments de descalcificació
Anomalies i reparació
- En cas d’avaria, porteu l’aparell a
un servei d’assistència tècnica auto-
ritzat. No intenteu desmuntar-lo ni
reparar-lo ja que pot ser perillós.
- Si la connexió a la xarxa està mal-
mesa, cal substituir-la i actuar com
consulteu la següent taula:
-El portafiltres no està ben
-La vora del la cassa està
-El grup d’erogació està brut.
-Vegeu l’apartat “obtenció de cafè”
-Netegeu la vora de la cassa i el grup
-Netegeu amb un drap humit.
-El tub d’aspiració no arriba al
fons del dipòsit d’aigua o bé
-Els forats de la cassa estan
embussats, el cafè està massa
mòlt o bé s’ha pressionat en
-Ompliu el dipòsit d’aigua.
-Situeu el tub d’aspiració de manera
que arribi al fons del dipòsit d’aigua.
Vigileu que no quedi pessigat.
-Buideu la cassa i netegeu-la amb
aigua. Netegeu el grup d’erogació amb
un drap humit. Torneu a carregar la
cassa i pressioneu el cafè lleugera-
-El cafè està massa mòlt o
-Assegureu-vos que el cafè està mòlt
-El cafè que s’ha fet servir
està passat o s’ha assecat.
-No s’ha premsat prou el cafè.
-El cafè està poc mòlt, és
-Feu servir cafè fresc i, una vegada ob-
ert, conserveu-lo en un envàs hermètic.
-Premseu el cafè amb fermesa.
-Moleu el cafè més fi.
-El cafè està mòlt molt
-Moleu el cafè més fi.
-Assegureu-vos que s’ha posat la quan-
titat correcta de cafè a la cassa.
-Premseu més el cafè.
tub vaporitzador -El tub està embussat
Netegeu el tub vaporitzador amb un
drap humit per extreure’n les possibles
restes de llet que s’hagin assecat i de-
sembosseu els forats amb una agulla.
Premeu l’interruptor corresponent i
extraieu vapor fins que surti amb força
i de manera continuada.
Manual Ancona.indb 16 17/05/11 17:43Per a productes de la Unió Europea
i/o en cas que així ho exigeixi la nor-
mativa en el seu país d’origen:
Ecologia i reciclabilitat del producte
- Els materials que componen l’envàs
d’aquest electrodomèstic estan
integrats en un sistema de recollida,
classificació i reciclatge. Si desitja
desfer-se’n, pot utilitzar els conte-
nidors públics apropiats per a cada
- Aquest producte està exempt de
concentracions de substàncies que es
puguin considerar perjudicials per al
dipositar, a través dels
mitjans adequats, a mans
d’un gestor de residus autoritzat per a
la recollida selectiva de Residus
d’Aparells Elèctrics i Electrònics
Aquest aparell compleix la Directiva
2006/95/EC de Baixa Tensió i la
Directiva 2004/108/EC de Compati-
bilitat Electromagnètica.
Notice Facile