Verona 12 - Machine à café TAURUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Verona 12 TAURUS au format PDF.

Page 13
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TAURUS

Modèle : Verona 12

Catégorie : Machine à café

Caractéristiques Détails
Type de machine Machine à café automatique
Capacité du réservoir d'eau 1,5 litre
Pression de la pompe 15 bars
Type de café Café moulu et dosettes
Fonctionnalités supplémentaires Fonction mousseur à lait, réglage de l'intensité du café
Dimensions 24 x 32 x 28 cm
Poids 3,5 kg
Consommation énergétique 1450 W
Maintenance Nettoyage régulier du réservoir et du groupe café, détartrage recommandé tous les 3 mois
Sécurité Système d'arrêt automatique, protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Mesure de café, brosse de nettoyage

FOIRE AUX QUESTIONS - Verona 12 TAURUS

Comment nettoyer ma machine à café TAURUS Verona 12 ?
Pour nettoyer votre machine, débranchez-la et videz le réservoir d'eau. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur et retirez le porte-filtre pour le laver à l'eau chaude. Vous pouvez également utiliser une solution de détartrage tous les 2 à 3 mois.
Pourquoi ma machine à café ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est bien branchée à une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est correctement en place et rempli.
Comment régler la force du café avec la TAURUS Verona 12 ?
La machine TAURUS Verona 12 dispose d'un réglage de la force du café. Consultez le guide d'utilisation pour savoir comment ajuster le niveau d'intensité selon vos préférences.
Que faire si le café coule lentement ou pas du tout ?
Cela peut être dû à un filtre obstrué ou à un problème de mouture. Vérifiez que le filtre est propre et que la mouture est adaptée à votre machine. Si le problème persiste, un détartrage peut être nécessaire.
Puis-je utiliser du café moulu dans ma TAURUS Verona 12 ?
Oui, vous pouvez utiliser du café moulu dans votre machine. Assurez-vous d'utiliser un filtre approprié si votre modèle en nécessite un.
Comment effectuer un détartrage de ma machine ?
Pour détartrer votre machine, utilisez un produit de détartrage compatible et suivez les instructions du fabricant. Généralement, il faut diluer le produit dans le réservoir d'eau et lancer un cycle de préparation sans café.
La machine fait des bruits étranges, que dois-je faire ?
Des bruits inhabituels peuvent indiquer un problème interne. Vérifiez si la machine est correctement assemblée et si les pièces mobiles ne sont pas obstruées. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quelle est la capacité du réservoir d'eau de la TAURUS Verona 12 ?
Le réservoir d'eau de la TAURUS Verona 12 a une capacité d'environ 1,2 litre, ce qui permet de préparer plusieurs tasses de café sans avoir à le remplir fréquemment.
Est-ce que la machine à café TAURUS Verona 12 est compatible avec les capsules ?
La TAURUS Verona 12 est conçue principalement pour le café moulu, mais elle peut être compatible avec certains types de capsules. Vérifiez la documentation de votre machine pour plus de détails.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Verona 12 - TAURUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Verona 12 de la marque TAURUS.

MODE D'EMPLOI Verona 12 TAURUS

retirarne les restes d’aliments.

Cafetière Goutte à Goutte

Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un

appareil ménager de la marque TAURUS.

Sa technologie, son design et sa fonctionnalité,

s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux

normes de qualité les plus strictes, vous permet-

tront d’en tirer une longue et durable satisfaction.

DESCRIPTION A Porte ltre

D Couvercle réservoir d’eau

G Voyant allumé/éteint avec témoin lumineux

I Câble d’alimentation

Lire attentivement cette notice d’instructions

avant de mettre l’appareil en marche, et la

conserver pour la consulter ultérieurement. La

non observation et application de ces instructions

peuvent entraîner un accident.

Avant la première utilisation, laver les parties en

contact avec les aliments comme indiqué à la

CONSEILS ET MESURES DE SÉCURITÉ

- Cet appareil est uniquement

destiné à un usage domestique

et non professionnel ou indus-

triel. Il n’a pas été conçu pour

être utilisé par les hôtes des

établissements de logement

tels que « bed and breakfasts

», hôtels, motels et tout autre

logement résidentiel, y compris

les gîtes ruraux ou les aires de

repos pour le personnel emplo-

yé aux magasins, bureaux et

autres milieux de travail.

- Cet appareil peut être utilisé

par des personnes dont les

capacités physiques, sensorie-

lles ou mentales sont réduites

ou des personnes dénuées

d’expérience concernant son

utilisation, et ce, sous survei-

llance ou après avoir reçu les

instructions pour un maniement

sûr de l’appareil et de bien avoir

compris les risques qu’il impli-

- Cet appareil peut être utilisé

par des enfants âgés de plus de

8 ans, et ce, sous la surveillan-

ce d’une personne responsable

ou après avoir reçu la formation

nécessaire sur le fonctionne-

ment sûr de l’appareil et en

comprenant les dangers qu’il

- Les enfants ne devront pas

réaliser le nettoyage ou la main-

tenance de l’appareil à moins

qu’ils soient âgés de plus de 8

ans et sous la supervision d’un

- Laisser l’appareil et sa conne-

xion au secteur, hors de la por-

tée des enfants âgés de moins

- Cet appareil n’est pas un jouet.

Les enfants doivent être sur-

veillés pour s’assurer qu’ils ne

jouent pas avec l’appareil.- Si la connexion au réseau est abimée, il faudra

la changer ; remettre l’appareil à un service

d’assistance technique autorisé. Pour éviter

tout danger, ne tentez pas de démonter ou de

réparer vousmême l’appareil.

- Avant de raccorder l’appareil au secteur,

s’assurer que le voltage indiqué sur la plaque

signalétique correspond à celui du secteur.

- Raccorder l’appareil à une prise pourvue

d’une che de terre et supportant au moins 10

- La che de l’appareil doit coïncider avec la base

électrique de la prise de courant. Ne jamais

modier la prise de courant. Ne pas utiliser

d’adaptateur de prise de courant.

- Ne pas forcer le câble électrique de connexion.

Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever,

transporter ou débrancher l’appareil.

- Ne pas enrouler le câble électrique de conne-

xion autour de l’appareil.

- Éviter que le câble électrique de connexion ne

se coince ou ne s’emmêle.

- Ne pas laisser le cordon de connexion entrer

en contact avec les surfaces chaudes de

- Vérier l’état du câble d’alimentation électrique.

Les câbles endommagés ou emmêlés augmen-

tent le risque de choc électrique.

- Ne pas toucher la prise de raccordement avec

les mains mouillées.

- Ne pas utiliser l’appareil si son câble électrique

ou sa prise est endommagé.

- Si une des enveloppes protectrices de

l’appareil se rompt, débrancher immédiate-

ment l’appareil du secteur pour éviter tout choc

- Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé, s’il y a

des signes visibles de dommages ou en cas de

- L’appareil doit être utilisé et placé sur une

surface plane et stable.

- Cet appareil n’est pas adéquat pour un usage

- Le câble d’alimentation doit être examiné

régulièrement à la recherche de signes de

dommages, et s’il est endommagé, l’appareil ne

doit pas être utilisé.

- Les personnes insensibles à la chaleur doivent

éviter d’utiliser cet appareil (puisque celuici

présente des surfaces chauffantes).

- Éviter de toucher les parties chauffantes de

l’appareil, vous pourriez vous brûler.

UTILISATION ET PRÉCAUTIONS

- Ne pas utiliser l’appareil sans eau.

- Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de

mise en marche/arrêt ne fonctionne pas.

- Ne pas faire bouger l’appareil en cours de

- Respecter les niveaux MAXIMUM et MINIMUM.

- Débrancher l’appareil du secteur tant qu’il

reste hors d’usage et avant de procéder à toute

opération de nettoyage.

- Laisser l’appareil hors de la portée des enfants

et/ou des personnes handicapées.

- Toute utilisation inappropriée ou non conforme

aux instructions d’utilisation annule la garantie

et la responsabilité du fabricant.

MODE D’EMPLOI REMARQUES AVANT UTILISATION :

- Assurezvous que vous avez retiré tout le maté-

riel d’emballage du produit.

- Avant de préparer votre premier café, nous

vous recommandons de faire fonctionner deux

fois la machine à café avec de l’eau unique-

ment, ce qui permettra de laver le système.

CHER CLIENT,REMPLISSAGE D’EAU :

- Il est indispensable de remplir d’eau le réser-

voir avant de mettre en marche l’appareil.

- Ouvrir le couvercle.

- Remplir le réservoir d’eau froide.

- Remplir le réservoir en respectant le niveau

MAX et MIN selon le nombre de tasses de café

- Fermer le couvercle.

- Ouvrir le porteltre. (Fig. 2)

- Retirer le porte ltres.

- Remplir de café moulu le ltre extractible (il faut

mettre 67g de café moulu par tasse de café à

- Vérier que le ltre amovible soit correctement

placé dans le porteltre.

- Accoupler de nouveau le porteltre à l’appareil.

- Vous pouvez utiliser la cuillère doseuse pour

- Suivre le mode d’emploi pour le « remplissage

d’eau » et « remplissage de café ».

- Dérouler complètement le câble avant de lebrancher.

- Placer le pichet à café sur la plaque chauffante.

- Brancher l’appareil au secteur.

- Mettre l’appareil en marche en actionnant

l’interrupteur de marche/arrêt.

- Le voyant lumineux s’allumera.

- Il est possible de retirer le pichet lorsque le café

est en train de se faire. Le système antigoutte

évite que le café ne coule lorsque le pichet

n’est pas en place. Cependant, si le pichet n’est

pas à sa place durant plus de 30 secondes,

avant que toute l’eau n’ait traversé le ltre,

celuici pourrait déborder.

- Si vous souhaitez conserver le café chaud,

placez la carafe sur la plaque et n’éteignez pas

FONCTION ARRÊT AUTOMATIQUE :

- Dans le but d’économiser de l’énergie,

l’appareil passe au mode de déconnexion

automatique au bout de 30 minutes, après

avoir terminé le processus de préparation du

café, si l’utilisateur ne l’a pas utilisé durant cette

- Pour retourner au fonctionnement normal, il

sufra d’appuyer sur le bouton marche/arrêt

LORSQUE VOUS AVEZ FINI DE VOUS SERVIR DE L’APPAREIL :

- Arrêter l’appareil en appuyant sur l’interrupteur

- Débrancher l’appareil du secteur.

- Nettoyer l’appareil.

- Débrancher l’appareil du secteur et atten-

dre son complet refroidissement avant de le

- Nettoyer l’appareil électrique et son cordon

d’alimentation avec un chiffon humide et

bien les sécher. NE JAMAIS IMMERGER

l’APPAREIL NI LE CORDON DANS L’EAU NI AUCUN AUTRE LIQUIDE.

- Nettoyer le dispositif électrique avec un chiffon

humide et quelques gouttes de détergent et le

- Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH

acide ou basique tels que l’eau de javel, ni de

produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.

- Pour laver le ltre permanent, le vider puis le

rincer à l’eau courante.

- Laver le pichet et son couvercle à l’eau chaude

légèrement savonneuse ou au lavevaisselle.

- Une fois lavé, rincer le pichet en verre à l’eau

- Il est recommandé de nettoyer l’appareil régu-

lièrement et de retirer tous les restes d’aliments.

- Sécher toutes les pièces avant de remonter et

ANOMALIES ET RÉPARATION En cas de panne, remettre l’appareil à un service

d’assistance technique autorisé. Ne pas tenter

de procéder aux réparations ou de démonter

l’appareil; cela implique des risques.

- Caractéristiques :

- Verona 6 : pour 6 tasses de café

- Verona 12 : pour 12 tasses de café

POUR LES PRODUITS DE L’UNION EURO-

PÉENNE ET (OU) CONFORMÉMENT À LA RÉGLEMENTATION EN VIGUEUR DE VOTRE PAYS D’ORIGINE :

ÉCOLOGIE ET RECYCLAGE DU PRODUIT

- Les matériaux dont l’emballage de cet appareil

est constitué intègrent un programme de co-

llecte, de classication et de recyclage. Si vous

souhaitez vous en défaire, veuillez utiliser les

conteneurs publics appropriés pour chaque type

- Le produit ne contient pas de concentrations

de substances considérées nocives pour

Ce symbole signie que si vous

souhaitez vous défaire du produit, une

fois que celuici n’est plus utilisable, vous

devrez le remettre, suivant la méthode

appropriée, à un gestionnaire de déchets

d’équipements électriques et électroniques

Cet appareil est certié conforme à la Direc-

tive 2006/95/EC de Basse Tension, de même

qu’à la Directive 2004/108/EC en matière de

Compatibilité Électromagnétique, à la Directive

2011/65/EU relative à la limitation de l’utilisation

de certaines substances dangereuses dans les

équipements électriques et électroniques et à

la Directive 2009/125/EC sur les conditions de

conception écologique applicable aux produits

liés à l’énergie.Deutsch

GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE Ce produit est reconnu et protégé par la garantie

établie conformément à la législation en vigueur.

Pour faire valoir vos droits ou intérêts, vous

devrez vous adresser à l’un de nos services

d’assistance technique agréés.

Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou-

vez accéder au lien suivant : http://taurus-home.

Vous pouvez aussi nous contacter pour toute

Vous pouvez télécharger ce manuel d’instructions

et ses mises à jour sur http://taurus-home.com/