NE2015 - Медицински инхалатор LAICA - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството NE2015 LAICA в PDF формат.
Въпроси на потребители за NE2015 LAICA
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Медицински инхалатор в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си NE2015 - LAICA и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. NE2015 на марката LAICA.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ NE2015 LAICA
-
Основно устройство
-
Превключвател за включване/изключвано "О/І"
-
Връзка за въадух на компресора
-
Маркуч за въздух
-
Кука за крушка
-
Децка маска
-
Маска за възрастни
В. Накрайник за носа
Уважаеми клиенти. Laïca bi isкала да ви благодаря за предпочитанията, които сте отдали на този продукт, разработов спород критерите за надождност и качество, за даSTговора на зашото пълнє удосветворение.
ВАЖНО
МОЛЯ, ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ПРЕДИ УПОТРЕБА ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩА СПРАВКА
Ръководството за употреба трябва да се счита за неразделна част от продукта и трябва да се съхранява прео целия му живот. Ако продуктът се прехвърли на друг собствник, неговата документация също трябна да бъис прехвърлена в нейната цепоси.
За да се гарантира безопасната и правилна употреба на продукта, потребителят трябва внимателно да прочете инструкциите и предупрежденията, съдържащи се в ръководството.
доколкото те предоставят важна информация относно безопасности, инструкциите за учстреба и подиръжка.
Ако ръководството за употреба се изгуби или имате нужда от допълнителна информация или разяснения, моля, попълнете съответния формуляр на уебсайта: https://www.laica.it/ в раздел "Чосто задавани въпроси и поддръжка".
Предвидена употреба и обхват на приложение: Това компресорно устройство за аерозолна терапия о ефективно сродисво за домащно лечению за заболевания на горните и дюлите дихатели палица. Устройство може да св изювана при взрастия и педвартчици наценими. То не в предназначено за подържане на живота, нито предоставля възможности за наблюдение на пациента.
То е компактно, лесно за използване и е създадено в съответствие с действащото европейско законодательство относно криторните за конструиранс на безопасност на электромедициански устройства.
КЛЮЧ КЪМ СИМВОЛИТЕ
C€0197
В съответствие с европейското законодательство за медицинските изделия

LOT
Внимание! Пречетете внимателно инструкциите за употреба
Производител Дата на производство
Производствен номер на партидата

SN
Европейско представителство
Клас II

Посочва, че дадения продукт е медицинско изделие
IP21: Степен на защита за корпуси на електроническо оборудване, като първата цифра показва степента на защита срещу проникване на твърли чужли тела (от 0 до 6), а втората цифра показва степента на защита срещу проникване на течности (от 0 до 8).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
- Не се разрешава обслужване или поддръжка на оборудването, докато то се изполава от пациенти. Пациентъ трябва да бъде продвидон оператор, който мохо да разбере брошурата с инструкцили и работата на устройствопс.
• Проди употреба се уверите, че продукты с непокънат и нама видими поведи. Ако имато съмнения, свържете се с търговена на дребно.
• Съхранявайте найлоновата торбичка далеч от деца: опасност от задушаване. - Това устройство трябва да се изголвца само по предназначение и в съответствие с инструкциите за упорюба. Всична други в Digitalу упорюба се считат за неподходящи и сподозаптию за опасни. Производителя г не се счита за отговорен за щети, причинени от неподходяща или неправилна упорюба.
- Употребата и поддръжката на този продукт се разрешава само на лица на възраст 14 годин и или повсно (способни да проната и разбереи ипструкциите за упротреб); и само при належен надзор от възрастен в случай на ли да с намалени физически, сетивне или умствени способности или некзалифицирами лица. Децата не трювада си играят с устройството.
- Съхранявайте устройството далеч от деца, тъй като то съдържа малки части, които могат да бъдат погълнати.
- Това устройство трябва да се изполгва по лекарско предписание. При пациенти, аэлогични към аерозолтия лекарства, както и при пациенти, които могат да проявит затууднено дишане, алнея или продължителна астма по време на процеса на пупливеризирена, устройството трябва да се изполгва по вищено внимание или да се изполгва под ръководството на лекари.
- Преди да свържето устройството, со уверете, че напрохението в мрехата съответства на напреженивте, посечено на табелката, поставена на продукта.
② НЕ използайте устройството в привъставето на запалителна анестетична смес с въдух, кослород или азотен оскид, вредни изпарения, летливи вещества или запалими газове. В анестетични или вентилаторни дихатели и кръгове. НЕ съхранязайте устройството на места, къншо по може да бъде изложени на вредни изпарения или летливи вещества.
② НИКОГА не оставайте устройството да работи без надзор. След като приключите с използването му, го изключете и извадете щепсела от електрическата мрежа.
български
BG
- Работете внимателно с продукта, предпазвайте го от случаини удари, екстремни температурни колебания, влажност, прах, пряка слычева светлина и източници на топлина.
• В случай на повреда и/или неправилно функциониране изключете устройството, без да извършвато манипулацип по пого. Винаги се свръщайте към търговса на дробноза ремонт. - Уверете се, че ръцете ви са сухи, предида свървате или изключвате устройството и когаю натискате превключвателя "О/Г".
Не дърпайте захранвашия кабел, за да извадите щепсела от контакта.
НЕ използвайте удълхитоли, развитите захранващия каболи го дръжте далеч от източници на топлина.
HE намесвайте захранващил кабел по каквато и да е причина. Ако е посреден, свържете се с вашия търговец на досбно. - Винаг и използвайте превключвателя "ОЛ", за да изключите уреда и след това да изварите цепсела от контакта. Изключайте кабела от контакта след употреба и преди почиване.
Не потапяйте устройството и не го заливайте с вода или други течности. - Ако устройството падне във водата, не се опитвайте да го вдигате. Незабавно го изключете от електрическата моежа. НЕ използвайте устройството повторно, след като го изводите от водата.
HE използвайте небулайзера или щепсела за захранване, ако са мокри.
НЕ сущите устройството или поговите аксорсоари в микровълшева фурна.
② НЕ използвайте и не оставайте устройството на влажни места, например в банята, или при температурн над 40°C. Използвайте устройството в рамките на работната температурна влажност. - Ако устройството с съхранявало дънг о време на място с много писки темпоратури, изчакайно поне два часа, прели да го включите.
- Използвайте самоORIGINALни аксесоари на производителя.
• Преди всяка употреба се уверете, че небулизиращата колба е чиста и че частите са сглобени правинно.
∅ NE използвайте устройството, ако въоздушната тръба е огъната, - Упрото со, че въадушинт филър в поставен правилно и чо е чист.
Не лигайте по време на вришване. Не накланийте небулизиращата колба на повече от 45°. Не разпръскеайте всда. Не използвайте устройството по време на сън или ако сте сънливи. - По време на употреба не доксваите устройството, ако се използва продължително време. възможно с наралияване поради програмване. Дръхката на устройството що бъде малко гороциа след продължителна работа, моли, изчакайте 5 минули, за да и докоснете.
По време на употреба НЕ покривайте устройството с кърпи или оделла. НЕ вкарвайте никакли предмети във въдухозаборниците на устройството.
За да избот поло уврсхдане на лигавицата на носа, НЕ вкарвайте пакрайника в задната част на носа. - Устройството не е подходящо за употреба с пентамидин.
- Характеристиките напулеризиране на товаустройство се различават в связимост от свойствата на лекарстата. Особенно когато со исполова с медикамента и висока повърхностна активности или высокзлет, като например медикамента, кого разнарчи или охраняет, скороста на небулизаціл може да бъде намалена. Скороста на небулизаціл може да бъде намалена и когато температурата на медикамента е ниска.
- Основно устройство
- Превключвател за включване/изключване "О/І"
- Възка за въздух на компресора
- Маркуч за нъзлу
- Кика за крушка
- Детска маска
- Маска за възрастни
- Накрайник за носа
- Мундшук
- Небулизираща колба
а. Връх на крышката
b. Капак на крупката
с. Дюза за небулизация
с. Дъно на крушка - Капак на отделението за въздушен филтър
- Въздушен филтър
- Дряжка
- Име на продукта: Комресорен небулизатор
• Търговско наименование: NE2015
• Захранване: AC 230V \~ 50Hz, 150VA
• Работно налягане: 200Kpa-300Kpa (2.9psi-43.5psi)
• Дебит на компресора: 4-7 л/мин. - Шум: ≤70.8 dB(A) на разстояние один метър
• Дебиг на небулизация: ≥0.25 ml/min
• ММАД: прислизително 5 микосна
• Временна употреба: 20 мин. ON / 40 мин. OFF. - Очakesа проудъжностности на живота на продукта при употреба (изпоназа се за нобулизация на лекарството два пъти дневно за около 10 минуту); около 500 часа. Честата употреба на устройство межда съкрани продъжностности на живота на продукта.
BG
български
- Капацитет на чашката за небулизация: ≤ 8 ml
- Замърсяване: Степон 2
• Категория на напрежението : CATEGORY II - Надморска височина: ≤ 3000 м
Условия по време на работа:
- Температура: мин. 10°C - макс. 40°C, при влажност на въздуха от 30% до 85% и атмосферно налягане от 700 до 1060hPa
Условия на съхранение:
- Температура: мин. -20°C - макс. 50°C, при относителна влажност на въздуха от 30% до 85% и атмосферно налягано от 500 до 1060hPa
1) Преда да използвате устройството за пързи път, почистето го, както с описано в раздел "Поддръжка и дезинфекция".
2) Отворете капака, за да извадите аккесоарите от мпстото за съхранение. Поставете щепсела в контакта.
3) За да поставите лекарството в колбата, завъртете горната част обратно на часовниковата стрелка, за два я освободите.
4) Отстранете горната част, уверете се, че на Kirpahn kът за небулизаця (№ 10в от експлодираната схема) е правильно прикрепен към горната част на луковищата (вж. фиг. 2) и поставете предписано от лекаря лекарство в долната част на луковищата за небулизаця. Не превишнавалте максимальна та вместимост от 8 ml.
5) След като поставите лекарството, завийте горната част обратно върху долната, като завъотите по посока на часовниковата стрелка, за да закрепите капака.
6) Завъртого и натиснете здраво, за да свържете єдиния край на въздуушната тръба с конвата, а другия край - с тръбната връзка на основния модул. Поставете крушката върху държача за крушки до готовност за изпозвано.
7) Приложете избрания аксесоар: маска, мундшук или накрайник за нос, както е предписано от лекаря.
6) Включете устройството, като натиснете превключвателя "0/1". Поставете мундшука в устата или маската на лицето, като внимавате да покристе устата и носа, или поставете посача в ноздрите.
9) Вдишвайте и издишвайте нормално по време на лечението. Седнете изправени в отпусната позицин. Не се облягайте по време на вдишването. Не накланяйте небулизиращата колба на повече от 45°. Спрете инхалацита, ако се почувствате зле.
10) В края на инхалацията изключете устройство, като написнете клавиша "О/Г".
11) Отстранете вздушната тръба от колбата и от тръбната връзка на основния блок.
ВАЖНО: Полябно на повечето устройства за аерозолна терапия, в края на инхалационного
лечение в колбата ще остане известно количество лекарство. Това е напълно нормално. Това количество лекарство, наричано ще остатъчен обем, но може да бъдо пульвизирано.
12) Изразнете всички остатъци от лекарствого от колбата и проверете въздушната тръба, за да се уворите, ченияма концов из или влага. Почистоте всички използвани части, както о описано в параграфа "Поддръжка и дезинфекция".

- Това устройство в проектирано за работа с прекъсване - 20 мин. включване / 40 мин. изключване. Изключете устройството след 20 минути работа и изнакайте още 40 минуты, проди да извършите друго лечение.
• По време на работа основного устройство може да се нагрее; това в напьлно нормално.
ПОДДРЪЖКА И ДЕЗИНФЕКЦИЯ
- Измийте добре ръцете си, преди да почиствате и дезинфекцирате аксесоарите.
- Внимателно почиствайте всички части и отстранявайте остатъщите от лекарствата и евгенгалните замърсявания след всяко лечение. Почиствайте и дезинфекцирайте небулизиращата колба, маската, мундшука и накрайника за нос след всяка употреба.
- Почистете аксесоарите, ако не са били използвани дълго време.
Основаниям модул и въдушната тръба трябва да се почистват отъзн с чиста, алажна кърпа. Никота не почиствайте устройство под течаша воуа или чрез погапане. Устройство с корпус, който не е защитен срещу проникване на течности. - Почистване с вода: Почистете всички аксессари в гореща вода, с изключение на въздушната тръба, и ги оставете да изсъжнат естествено.
- Дезинфекция: Всички аксесоари, с изключение на въздушния маркуч, могат да се дезинфекцират с наличия в търговската моржа медицински alkосхолен дезинфектант в съответствие с дозите и ограниченията, посочени от производителя на дезинфектента.
- Потопете воички аксесоари, с изключение на маркуча за въздух, в дезинфекцирация разтеор за посочения период от време (препоръваме времето за контакт да е по-малко от 10 секунди). Остраните напылно остатъциите от дезинфектали, като изплакисте обялию аксесоарите под генца плитеина вода и ги оставете да изъхранат на въздух.
- НЕ ВАРЕТЕ АКСЕСОАРИТЕ ВЪВ ВОДА. НЕ стерилизирайте с автоклави, газ стиленов оксид (ЕО), нискотемпературни плазмени стерилизатори или парни стерилизатори.
- Почистване на въздушната тръба: Почистете външната част с чиста влажна кърпа. За да отстраните влагата във въздушната тръба, свържете единия от двата края към основния модул и включете устройството за няколко секунди, без да свързвате тръбата с крушката.
- Смяна на въздушния филтър: Заменете въздушния филтър, когато промени цвета си или е бил използван певече от 60 дни.
- За да смените филтъра, повдигнете капака на отделението за въздушен филтър, извадете използвания филтър и поставте новия. Преди да поставите нов въздущен филтър, винаги се
български
уверязайте, че капакът на отделението за въоздущен филър е чист. НЕ е възможно да се измиват изпозвавни въоздущи филгре. НЕ поставяйте памук вмосто фил трите. НЕ използвайте продукта без филър.
- Микробно замърсяване: При наличла на забонявания с риск пінфокция и микробно замърсяване, препоръчваме лична употреба на аксесоарите и небулюриращата колба (винаги се консупирайте с вашня локар).
Не огъвайте въздушната тръба. - Изсущите почистните и дезинфекцирани части нозабавно и ги съхранявайте на чисте място. Съхранявайте устройството на хладно и сухо място.
- Препоръчва се устройството да се проверява на всеки две години, за да се гарантира правилното му функциониране и работа.
- Пропоръчитанно в да просерявале работала на устройство на всеки 2 година или след ремонт. Свържете се със сервисната помощ на Laica (дейностите са изключени от гаранцията).
ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
| Проблем | Възможна причина | Как да коригирате |
| Устройството не со включая. | Устройството не е включено в мржата. | Включете устройството в електрически компакт. |
| Устройството е включено, но не пульверизира или на пульверизра достаєчно. | В колбата нима лекарсию или коли-местство лекарство е по малко или по голамо от капацијета на колбата. | Поставете лекарството в колбата, като се съобразвате с нейната вместимост (максимум 8 ml). |
| Небулизицайит накрайник не е поставе в колбата (No 10в.) | Поставете накрайника за пульверизиране в колбата, както е описано на сиг. 2. | |
| Дюзата за небулизация є запушена. | Изглакнете накрайника за небулизация под пореда печана вода. Не вкварийте остри предмети, като например игли, в накрайника за небулизация. | |
| Устройството е включено, но не пульверизра или на пульверизра достаєчно. | Небулизиращала колба но в сипобена правильно. | Сгибото небулизиращала колба, както е описано на фиг. 3. |
| Небулизиращала колба е била наключена нырде много по време на употреба. | НЕ накланяйте небулизиращала колба на повене от 45°. | |
| Въдушната тръба е огыната или смачікна. | Разширете въдушната тръба. | |
| Въдушната тръба не е свързана правилно. | Поставете правилно двата кояя на выдушната тръба. | |
| Въдушнит филър е запушен или замъросен. | Сменете въдушним филър. |
| Устройството с пошумно о обыкновено. | Капакът на отделението за выдушен филър-не с поскази праилнено. | Заворете правилно капака на отделението за выдушен филър. |
| Устройството програма по време на работа. | Устройството се покива с кърпии или среяла. | Не покривайте устройството по време на употреба. |
| Устройство се било испливано непрельскнато в продължение на повече от 20 минули. | Изключите устройството силу 20 минули работа и го оставете да се охлади за 40 минули. |
N.B. Ако уредътне започне да функционира правилно въпреки извършените проверки, свържете се с вашия тъоговец.
ПРОЦЕДУРА ЗА ИЗЛИЗАНЕ (Директива 2012/19/ЕС-ОЕЕО)

Символът в долната част на устройството указва разделното събиране на електрическо и електронно оборудване.
След изтичане на експлоатационный срок на устройство не то гижърълайте като смесен тъъод битов отпадък, а го изпратете в специален център за събиране на отпадъци, намировщ со във ваша район, или го вырате на дисирбутора, която съкувате ново устройство о сырян тип, което да се изполenza със същите функция. Ако уредът, който трябва да бъде изхърълен, е по-мальк от 25 см. той може да бъде върат в тъговскин обект, който е с площ над 400 м², без да се налага закупуваюте на ново подобно устройство.
Тази процедура за разъелно выбране на апскримеске и електрии устройства са извършва в скответстве с европейската политика в областа на околната сoredа. Насочена към о Spainане, защита и подобравне на качеството на околната сoredа, както и към избяване на потенциални последили за новецкого здраве, дъяжащи єо на навчилого на опаси вещества в това оборудване или на неправлива употреба на сы Trumpо или на части от него.
Внимание! Неправилното изхвърлaine на електрическо и електронно оборудване може да доведе до санкции.
BG
български
ГАРАНЦИЯ
Гаранцията на този уреде е 2 години от момента на доставката на стоките или друг по-дълъг срок, предвиден в национального закоидателство по местоживале на потребили. Тази разпоредва е в съответствие с италианского и европейского законодательство. Продуктиле на Laica са предназначени за домашна употреба и не трябва да се използат на обществени места. Гаранцията покрива само производствени дефекти и не се прилага, ако посредата є причинена от случайно събитие, неправилна употреба, неброкиоси или исправилно използване на продукта. Изполъвайте само доставните аксессари; използването на различни аксессари може да доведе до невалидност на гаранцията. Не отваряйте устройството по каквато и да е причина; в случай на отваряне или намоса з него гаранцията окончательно отпада. Тази гаранция не се отпася за части, кисло подлежат износиана, имиза багерить, копита са доставки. След изличане на 2 години от доставката или друг по-дълъг срок, предвиден в национального законодательство по местоживене на потребителя. гаранцията изтича; в този случаи интервенциите за техническа помощ се изэ Zurichавт срочу заплащане. Информация за техническа помощ, независимо дали є гаранционна или срочу заплащане, може да быле поискана на адрес info@laica.com!
Не се дължки плащане за ремонт или замяна на продукти, които попадат в обхата на гаранцията. В случай на неизправност се свържете с търговеща на дробне. НЕ изпращайте уреда директно на LAICA. Всички операция в рамките на гаранцията заключивлию тези по замяна на продукти или част от ней огнения да удължаг продовжиленно Santa на пъновачания гаранционен срок на заменения продукт. Производителіт отхъзоля ясокавка отговорност за щеты, които могат да бъдат причинени, пряко или косвеню. На хора, имущество или животни в резултат на неспазване на всички изикнования, установки в выственного ръковод continue и спасящий со, особино, до предупреждения, съзвузани с монтажи, използване и плодръжката на уреда. Laica, в spoon постоянненяяжимент за подробяване на своите продукти, има право да промени без предјзвестие, издало или частично, своите продукти је връжа с производствените изикнования, без това да води до каказо и да е отговорност за Laica справо исийите тръксце. За допъя иисли информация: www.laica.it.
СТАНДАРТИ
Разпространява се от: Laica S.p.A.
-
Това устройство толява да бъде инсталирано и екоплоатирано в съответствие с информацията, предоставена в ПРИЛОЖИТЕЛНАТА ДОКУМЕНТАЦИЯ:
-
НИВАТА НА ТЕСТВАНЕ НА НЕЗАВИСИХОСТТА за основната безопасности съществените характеристики на оборудването за МЕ и системите за МЕ трябва да бъдат избрани с опед на високата вероятности за подпържане на основната безопасности и съществению характеристики и трябва да бъдат съобразни със сродата на професионалната здравна сруктура, домацната здравна среда и специалиты среди - в зависимости от предвиденного мисто на употреба.
-
ДОМАШНА ЗДРАВНА СРЕДА означава жилищно помещение, в което пациентът обичайно преобваза, или други помещения, в които има пациенти и коите не са средна на профессионални здравни структури, където здравните операторис медицинско образование са постоянно на разположение, когато има пациенти. Това могат да бъдат например училища, външна среда, места за живеее, провозни средства, хотели и пансиони.
ПРИМЕР: Как о е посочено в таблица 6 от стандарта IEC 60601-1-2.2014 за МЕ УСТРОЙСТВА, обикновен клетычен телефон с максимальна изходна мощност 2 W/ма излаз на разстояние d = 3,3 т при ниво на ВЪЗДУШНОСТРИ 3 V/m.
1 Електромагнитни излъчвания - За всички ОБОРУДВАНИЯ и СИСТЕМИ
| Ръководство и декларация на производителя - електромагнитно излъчване | ||
| УСТРОЙСТВОТО є предназначено за използване в електромагнитната среда, посочена по-долу. Климентът или потребителят на УСТРОЙСТВОТО трябва да се увери, че то се използва в такава среда. | ||
| Тест за емисии | Съответствие | Електромагнитна среда - насоки |
| Радиочестотни емисии СКРЯ 11 | Група 1 | УСТРОЙСТВОТО изполеза радиочестотна енергия само за вътрешните си функции. Порадитова радиочестотнито му емисии са много ниски и няма вероятност да предизвикат смущения в близкото влекронно сборулизне. |
| Радиочестотно излъчвано СКРЯ 11 | Клас В | УСТРОЙСТВОТО а подходящо за използване във всички обокти, различни от битови и такива, които са пряко свързани към обществената мрежа за ниско напрежение, захранванта ср рада, използвана за битова нужди. |
| Хармисничные емисии IEC 81000-3-2 | Клас А | |
| Колебания на напрежението/трепления IEC 61000-3-3 | Съответства на | |
BG
български
A2 Електромагнитна устойчивост - за домашна здравна среда ОБОРУДВАНЕ И СИСТЕМИ
| Ръководство и декларация на производителя - електромагнитен имунитет | |||
| Устройство о продназначено за използване в электромагнитната среда, посюна по делу. Ключить или потребилет на устройство с трябва да се уворя, че то се изполазва в такава среда. | |||
| Изпитване за устойчивост | Ниво на изпитване по IEC 60601 | Ниво на съответствие Електромагнитна среда - насоки | |
| Електростаничен разряд (CESD)IEC 61000-4-2 | Конаки ± 8 kV +2 kV, +4 kV, +8 kV, +15 kV въздух | Конаки ± 8 kV +2 kV, +4 kV, +8 kV, +15 kV въздух | Подовите трябва да са от дърво, бе юн или керамична плочки. Ако подъте пократ със сиптвичен материал, относителната влажност на въздуха трябва да е поне 30%. |
| Електрически бърз проход/избухванисIEC 61000-4-4 | ± 2 kV захранващи линии ± 2 kV захранващи линии | Качеството на захранващата мрежа требва да отговаря на това на типична търговска или болнична среда. | |
| Препапрожение IEC 61000-4-5 | ± 1 kV различен режим ± 2 kV обиц режим | ± 1 kV различен режим ± 2 kV обиц режим | |
| Честота на захранване (50/60Hz) магнитно поле IEC 61000-4-8 | 30A/m 30A/m | ||
| Спад на напрежението, краткотрайни прекъсвания и променце в напрежението на входните линии на захранването IEC 61000-4-11 | 0 % UT; 0,5 шкълПри 0°, 45°, 90°, 135° и 180°, 225°, 270° и 315° | 0 % UT; 0,5 шкълПри 0°, 45°, 90°, 135° и 180°, 225°, 270° и 315° | Качеството на захранващата мрежа требва да отговаря на това на типична търговска или болнична среда. Ако потребителят на УСТРОЙСТВОТО трябва да продължи да работи по време на прекъсвания в електрическата мрежа, се препиручва УСТРОЙСТВОТО да за захранва си непрокъсовемп захранване. |
| Праводни радиочистоти IEC 61000-4-6 | 3Vrms150KHz до 60MHz | 3Vrms | ПРОИЗВОЛТЕЛИТ трябва да обмисля намаливане на минималюто разстояние ио на разделяне въз основа на УПРАВЛЕНИЕ НА РИСКА и използване на по-високи НИВА НА ТЕСТ ЗА ИМУНИТЕТ, които се подходящи за намаленото минимално разстояние на разделяне. Минималните разстояния на разделяне за по-високи нива на тествано на имунитета трябва да се изчислят по следнюю управление: E = 6d |
| Излъчени радиочестоти IEC 61000-4-3 | 10W/m80MHz до 2,7GHz | 10W/m | Където Р е максималната мощност във W, д е минималното разстояние на разделяне в m, а Е е НИВОТО НА ИЗПИТВАНЕ НА НЕЗАВИСИМОСТТА във V/m. |
| ЗАБЕЛЕЖКА UT е напрежението на мрежата за променлива ток преди прилагане на тестовото ниво | |||
Lietuvių kalba
