EINHELL TCRS 425 E - смилател

TCRS 425 E - смилател EINHELL - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството TCRS 425 E EINHELL в PDF формат.

📄 192 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос
Notice EINHELL TCRS 425 E - page 166
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Въпроси на потребители за TCRS 425 E EINHELL

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия смилател в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си TCRS 425 E - EINHELL и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. TCRS 425 E на марката EINHELL.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ TCRS 425 E EINHELL

Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afni d'éviter des blessures et dommages. Veillez donc tire attentioné ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir acceder aux informations à tout moment. Si l'appointil doit être remis à autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.

Explication des symboles utilisés (voir fi gure 6)

  1. Danger! - Lisez ce mode d'emploi pour diminuer le risque de blessures.
  2. Prudence! Portez une protection de l'ouie. L'exposition au bruit peut entraîner une perte de l'ouie.
  3. Prudence! Portez un masque anti-poussiere. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée. Ne travaillez pas sur du matériel contenant de l'amiate!
  4. Prudence! Portez des lunettes de protection. Les étin celles généres pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l'appareil peuvent entraîner une perte de la vue.

1. Consignes de sécurité

Vous trouvez les consignes de sécurité correspondantes dans le cahier en annexe.

Avertissement !

Veuillez tire toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations and caractéristiques techniques de cet outil électrique. Toute omission lors du respect des instructions ci-après peut entrainer des décharges électriques, un incendie et/ou de graves blessures.

Conserve toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour l'venir.

2.Description de I'appareil et volume de livraison

2.1 Description de l'appareil (figure 1)

  1. Plateau de ponçage
  2. Poignée
  3. Régulator de vitesse de rotation
  4. Interrupteur de service
  5. Raccord aspiration de poussière
  6. Sac collecteur de poussière
  7. Poignée supplémentaire

2.2 Volume de livraison

Veuillez contrôle si l'article est complet à l'aide de la description du volume de livreaison. S'il manque des pieces, adressez-vous dans un réseau de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l'appareil muni d'une preuve d'achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après-vente à la fin du mode d'emploi.

  • Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le sortant avec précaution de l'emballage.
    Retirez le matériel d'emballage tout comme les securités d'emballage et de transport (s'il y en a).
    Vérifiez si la livraison est bien complète.
  • Contrôlez si l'appareil et ses accessoaires ne sont pas endommagés par le transport.
  • Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie.

Danger!

L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi Ims en plastique et avec des pieces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s'étouff er!

Mode d'emploi d'origine
- Consignes de sécurité

3. Utilisation conforme à l'aff ectation

La machine convient au ponçage du bois, fer, plastique et matériauxsemblables en utilisant le papier abrasif approprié. La machine ne convient pas au polissage humide.

La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque uti

F

lisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultat ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.

Veillez au fait que nos apparciels, conformément à leur aff ectation, n'ont pas ete construits, pour etre utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous declinons toute responsabilité si l'appareil est utilise professionnellement,isanamenteletou dans des sociétés industrielles,tout comme pour toute activite equivalente.

4. Données techniques

Tension 230-240 volts 50 Hz
Puisance absorbee 425 watts
Surface de meulage 125 mm
Taille du papier abrasif 125 mm
Vitesse de rotation a vide ..6000-13000 tr/min
Vitesse d'oscillations ..12000-26000 tr/min
Amplitude d'oscillations ..2,5 mm
Catégorie de protection ..II
Poids : 1,6 kg

Danger!

Bruit et vibration

Les valeurs de bruit et de vibration ont ete déterminées conformément a la norme EN 62841.

Niveau de pression acoustique LpA ...82,4 dB(A)
Imprécision K
pA 3 dB
Niveau de puissance acoustique LWA ..93,4 dB(A)
Imprécision K
WA 3 dB

Portez une protection acoustique.

L'exposition au bruit peut entrainer la perte de l'ouie.

Les valeurs totales des vibrations (somme des vecteurs de trois directions) ont ete déterminées conformément a EN 62841.

Poignée

Valeur d'émission de vibration a_h = 5,860 ~m / s^2 Insécurité K = 1,5 m/s²

Les valeurs totales des vibrations indiquées et les valeurs d'émissions sonores indiquées ont été

mesurées selon une méthode d'essai normée et peuvent être utilisées pour comparer différents outils electriques entre eux.

Les valeurs totales des vibrations indiquées et les valeurs d'émissions sonores indiquées peuvent également être utilisées pour une estimation provisoire de la sollicitation.

Avertissement :

Les émissions de vibrations et les émissions sonores peuvent diverger des valeurs indiquées pendant l'utilisation efféctive de l'utilé électrique, en fonction du mode d'utilisation de l'utilé électrique, en particulier du type de traitement de la pièce à usiner.

Limits le niveau sonore et les vibrations a un minimum!

Utilisez exclusivement des apparéils en excellent état.
- Entretenez et nettoyez l'appareil régulierement.
Adaptez votre façon de travailler à l'appareil.
- Ne surchargez pas l'appareil.
- Faites contrôle l'appareil le cas échéant.
- Mettez l'appareil hors circuit lorsque vous ne l'utilisez pas.

Prudence!

Risques résiduels

Meme en utilisant cet outil électrique conformément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparueire en rapport avec la construction et le modele de cet outil electrolyque :

  1. Lésions des poumons si aucun masque antipoussière ajust n'est porté.
  2. Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit approprié n'est porté.
  3. Atteintes à la santé issues des vibrations main-bras, si l'appareil est utilisé pendant une longue période ou s'il n'a pas été employé ou entretenu dans les règles de l'art.

5. Avant la mise en service

Assurez-vous, avant de connecter la machine, que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du réseau.

Avertissement !

Enlevez systématiquement la fi che de contact avant de paramétrer l'appareil.

F

5.1 Montage du sac collecteur de poussière (fi gure 2.1)

Le sac collecteur de poussière (6) est enfi ché sur le raccord (5) pour l'aspiration de poussière.

Attention! L'utilisation du sac collecteur de poussière est absolument indispensable pour des raisons de santé!

5.2 Raccordement d'une installation d'aspiration (fi gure 2.2)

Connectez une installation d'aspiration (a)
adaptée au raccord pour l'aspiration de poussière. La poussière est aspirée directement à travers le papier abrasif et le plateau de ponçage dans le sac collecteur de poussière.

6. Commande

6.1 Mise en marche/arret (fi gure 3) Mise en circuit :

Appuyez l'interrupteur de service (4) sur la pos. 1.

Mise hors circuit :

Appuyez l'interrupteur de service (4) sur la pos. 0.

6.2 Regulateur de la vitesse de rotation (fi gure 4/pos.3)

Vou pouve presélectionner la vitesse en tournant la vis moletée (3).

Sens PLUS: vitesse de rotation élevée Sens MOINS: vitesse de rotation faible

6.3 Travaux avec meuleuse excentrique

  • Placez le plateau de ponçage de toute sa surface.
  • Mettez la machine en circuit et effectuez une pression moderée sur la pièce en effetuant des mouvements en longueur et rotatifs.
  • Il est recommandé d'utiliser une granulation grossière pour le polissage de dégrossisseuse et une fine pour la rectification. On peut déterminer la granulation ajuste en effetuant des essais.

Prudence!

Les poussières générées par l'util pendant les travaux peuvent être dangereuses pour la santé.

  • Portez toujours des lunettes de protection et un masque anti-poussière lorsque vous faites des travaux de meulage.
    Toutes les personnes qui travaillent avec l'appareil ou qui entrent dans le poste de tra

vail doivent porter un masque anti-poussiere.

Il est interdirit de manger, de boire ou de fumer dans le poste de travail.
Il est interdirit d'usiner des peintures contenant du plomb!

7. Remplacement de la ligne de raccordement réseau

Danger!

Si le cable d'alimentation reseau de l'outil elec trique est endommagé, il faut le replacer par un cable d'alimentation specialement préparé disponible auprès du service après-vente.

8. Nettoyage, maintenance et commande de pieces de rechange

Danger!

Retirez la fi che de contact avant tous travaux de nettoyage.

8.1 Nettoyage

  • Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprime à basse pression.
  • Nous recommendons de nettoyer l'appareil directement après chaque utilisation.
    Nettoyez l'appareil regulierement à l'aide d'un chiffon humide et un peu de savon. N'utiliseaucun produit de nettoyage ni détergeant;ils pouraient endommager les pièces en matières plastiques de l'appareil. Veillez a ce qu'aucune eau n'entre à l'intérieur de l'appareil. La pénétration de l'eau dans un appeareil électrique augmente le risque de décharge électricque.

8.2 Brosses à charbon

Si les brosses à charbon font trop d'étin celles, faites-les contrôle par des spécialistes en électricité.

Danger! Seul un(e) spécialiste électricien(ne) est autorisé à remplaçer les brosses à charbon.

F

8.3 Maintenance

Aucune piece à l'intérieur de l'appareil n'a besoin de maintenance.

8.4 Commande de pieces de rechange :

Pour les commandes de pieces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:

Type de I'appareil
No. d'article de l'appareil
No. d'identification de l'appareil

No. de piece de rechange de la piece requise
Vous trouvez les prix et informations actuelles à l'adresse www.Einhell-Service.com

9. Mise au rebut et recyclage

L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être reintroduit dans le circuit des matières premières. L'appareil et ses accessoires sont en matière divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectieux ne doivent pas être jetsés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglementation, l'appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissiez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l'administration de votre commune.

10. Stockage

Entreposez l'appareil et ses accessoires dans un endroit nombre, sec et a I'abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l'outil électrique dans l'emballage d'origine.

F

EINHELL TCRS 425 E - F - 1

Uniquement pour les pays de l'Union Européenne

Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures menagères!

Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux apparéils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltes à part et apportés à un recyclage respectieux de l'environnement.

Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi :

Le propriétaire de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en retard, à contribuér à un recyclage effectué dans les régles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien apparéil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants Electroniques.

Veuillez noter que lors de la mise au rebut, les accumulateurs et les moyens d'éclairage (par ex. ampoule) sont reliés de l'appareil.

Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extrats, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'Einhell Germany AG obte- nu.

Sous réserve de modifi cations techniques

Informations service après-vente

Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouvrez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l'approvisionnement en pieces de rechange et d'usure ou l'achat de pieces de consommation.

Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pieces suivantes sont soumises à une Usure liée à l'utilisation ou à une Usure naturelle ou que les pieces suivantes sont nécessaires en tant que consommables.

Categorié Exemple

Pièces d'usure* brosses à charbon, patin de ponçage

Matériel de consommation/
pièces de consommation*

Papier abrasif

Pièces manquantes

*Pas obligatoirement compris dans la livraison!

En cas de vices ou de defaults, nous vous prions d'enregistrer le cas du defaulted sur internet à l'adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du defaulted et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :

  • est-ce que l'appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux lors le départ ?
  • avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne)?
  • quel est le dernier de fonctionnement de l'appareil à votre avis (symptôme principal)? Décriveze ce dernier de fonctionnement.

F

Bon de garantie

nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutes, il arrivait que cet apparéil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désoles et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons égalementizontiers à cette disposition par téléphone au nombre de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :

  1. Ces conditions de garantie s'adressent uniquement à des consommateurs, c'est à dire à des personnes physiques qui ne souhait en utilisier ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie réglement les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promèt aux acheteurs de ses approeils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restentinchangés.Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
  2. La prestation de garantie s'etend exclusivement aux defaults resultant d'une erreur de fabrication ou de matériel d'un apparéil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et achété par vos soins. La prestation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels defaults sur l' apparéil, soit à l'échange de l' apparéil.

Veillez au fait que nos apparciels, conformément au règlement, n'ont pas été concus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ouartisanal. Il n'y a donc pas de contrat de garantie quand l'apparéil a été utilisé professionnellement,artisanalement ou par des sociétés industrielles ou exposé à une solicitation semblable pendant la durée de la garantie.

  1. Sont exclus de notre garantie :

  2. les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation incorrecte, au non-respect du mode d'emploi (en raison par ex. du branchement de l'appareil sur la tension de reseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultat d'une exposition de l'appareil à des conditions environnementales anormales ou d'un manque d'entretien et de maintenance.

  3. les dommages résultat d'une utilisation abusive ou non conforme ( comme par ex. une surcharge de l'appareil ou une utilisation d'outils ou d'accessoires non autorisés), de la déténération d'objets étrangers dans l'appareil ( comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l'utilisation de la force ou de la violence ( comme par ex. les dommages liés aux chutes).
  4. les dommages sur l'appareil ou des parties de l'appareil resultant de l'usure normale liée à l'utilisation de l'appareil ou de toute autre usure naturelle.

  5. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d'achat de l'appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l'expiration de la durée de garantie dans un-delai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revindication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraine ni une extension de la durée de garantie ni le début d'une nouvelle durée de garantie pour cet appleil ou toute autre pièce de rechange installée sur l'appareil. Cela est valable également dans le cas d'une intervention du service après-vente à domicile.

  6. Pour faire valeur vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l'appareil défectieux à l'adresse suivante: www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d'achat ou tout autre justificatif de l'achat de votre nouveltaine. Les appeareils envoyés sans les justificatifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l'impossibilite de les enregistrer. Si le defaut de I'appareil est inclut dans la garantie, vous receivez sans retard un apparilel réparé ou un nouveltaine.

Bien entendu, nous réparons volunteers les défauts de votre apparéil qui ne sont pas ou plus compris dans l'étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veillez envoyer l' apparéil à notre adresse de service après-vente.

Pour les pieces d'usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d'emploi.

Pericolo!

Titrajni krug 2,5 mm

Klasa zašite: 11回

Težina: 1,6 kg

Opasnost!

Buka i vibracije

Vrijednosti buke i vibracija odredene su prema normi EN 62841.

Razina zvuconog tlaka L_pA 82,4 dB (A)

Nesigurnost K_PA 3 dB

Intenzitet buke LwA 93,4 dB (A)

Titrajni krug 2,5 mm

Klasa zašite: 11回

Težina: 1,6 kg

Opasnost!

Buka i vibracije

Vrednosti buke i vibracija utvrdene su u skladu s normom EN 62841.

Nivo zvučnog pritiska LDA 82,4 dB(A)

Nesigurnost K_DA 3 dB

Intenzitet buke L_WA 93,4 dB(A)

Titresim devri 12.000-26.000 dev/dak

Titresim dairesi 2,5 mm

Koruma sinifi: 11/0

Aigrlk: 1,6 kg

Tehlike!

Ses ve titresim

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : EINHELL

Модел : TCRS 425 E

Категория : смилател