Fatmax FMHT77449 - Лазерен показалец STANLEY - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството Fatmax FMHT77449 STANLEY в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия Лазерен показалец в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Fatmax FMHT77449 - STANLEY и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Fatmax FMHT77449 на марката STANLEY.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Fatmax FMHT77449 STANLEY
- Безопасност за батерията
- Изкл./Вкл. на лазера
- Извършване на проверка на точността и калибриране
- Спецификации Безопасност на потребителя Дефинициите по-долу описват нивото на сериозност за всяка сигнална дума. Моля, прочетете ръководството и внимавайте за тези символи. ОПАСНОСТ: Показва неминуемо опасна ситуация, която ако не се избегне, може да доведе до смърт или сериозно нараняване. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Показва една потенциално опасна ситуация, която, ако не се избегне, би могло да доведе до смърт или сериозни наранявания. ВНИМАНИЕ: Показва една потенциално опасна ситуация, която, ако не се избегне, може да доведе до минимални или средни наранявания. ЗАБЕЛЕЖКА: Показва практика която не е свързана с лични наранявания и която, ако не се избегне, може да доведе до имуществени щети. Ако имате някакви въпроси или коментари относно този или други инструменти на Stanley, отидете на http:// www.2helpU.com. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прочетете с разбиране всички инструкции. Неспазването на предупрежденията и указанията в това ръководство, може да доведе до сериозни
ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Внимателно прочетете всички Инструкции за безопасност и Ръководството за продукта преди да използвате този продукт. Лицето, отговорно за инструмента отговаря за това, всички потребители да разбират и да спазват тези инструкции.
Докато лазерният инструмент е в експлоатация, да се внимава да не се излагат очите на излъчването на лазерния лъч. Излагането на лазерен лъч за продължителен период от време може да бъде опасно за очите ви.
С някои от комплектите лазерни инструменти се доставят очила. Това НЕ са сертифицирани предпазни очила. Тези стъкла се използват САМО за подобряване на видимостта на лъча в по-ярка среда или на по-големи разстояния от лазерния
www.STANLEYTOOLS.euP ≤1.0mW@630-680nmP ≤1.0mW@510-530nm Етикета на вашият лазер може да включва следните
Символ Значение Предупреждение за лазера нм Дължина на вълната в нанометри 2 Клас 2 лазер ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЛАЗЕРНА РАДИАЦИЯ. НЕ ГЛЕДАЙТЕ НАПРАВО В ЛЪЧА. Клас 2 лазерен продукт. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Излагане на лазерната радиация. Не разглобявайте и не променяйте нивото на лазера. В него няма части, които могат да се сервизират от потребителя. Това може да доведе до сериозно увреждане на зрението.
- Не работете с лазера в експлозивна атмосфера, като например наличието на запалителни течности, газове или прах. Този инструмент може да произведе искри, които могат да подпалят прах или изпарения.
- Съхранявайте лазера далече от достъпа на деца и други необучени лица. Лазерите са опасни в ръцете на необучени потребители.
- Сервизирането на инструмента ТРЯБВА да се извършва само от квалифицирани лица. Сервизиране или поддръжка, които се извършват от неквалифициран персонал може да доведе до наранявания. За да намерите най-близкият до вас сервизен център на Stanley отидете на http://www.2helpU.com.
- Не използвайте оптически инструменти като телескоп или транзит за гледане на лазерния лъч. Това може да доведе до сериозно увреждане на зрението.
- Не поставяйте лазера в позиция, в която някой може нарочно или не да гледа директно в лазерният лъч. Това може да доведе до сериозно увреждане на зрението.
- Не разполагайте лазера в близост до отразяваща повърхност, която може да отрази лазерният лъч към очите на някой. Това може да доведе до сериозно увреждане на зрението.
- Съхранявайте лазера далече от достъпа на деца и други необучени лица. Лазерите са опасни в ръцете на необучени потребители.
- Изключете лазера, когато не е в употреба. Ако оставите лазера включен се увеличава риска от директно взиране в лазерния лъч.
- Никога, по никакъв начин не променяйте лазера. Промяната на инструмента може да доведе до опасно излагане на лазерно лъчение.
- Не работете с лазера в близост до деца и не им позволявайте да го използват. Това може да доведе до сериозно увреждане на зрението.
- Не сваляйте и не заличавайте предупредителните етикети. Ако етикетите са отстранени, потребителя или други присъстващи могат по невнимание да се изложат на радиация.
- Поставете лазера стабилно на равна повърхност. Ако лазерът падне, може да се получат повреди в лазери или сериозни наранявания. Лична безопасност
- Бъдете нащрек, внимавайте какво правите и бъдете разумни, когато работите с електроинструмента. Не използвайте уреда, докато сте изморени или сте под влияние на наркотици, алкохол или лекарства. Един миг разсеяност при работа с инструмента може да доведе до сериозни наранявания.
- Използвайте лични предпазни средства. Винаги носете защита за очите. В зависимост от работните условия, използването на защитно оборудване като маска срещу прах, неплъзгащи се работни обувки, твърда шапка и защита за слуха, може да намали евентуални наранявания. Употреба и грижа за инструмента
- Следвайте инструкциите в раздела Поддръжка и грижа от това ръководство. Използване на неодобрени части или неспазване на инструкциите за Поддръжка и грижа може да създаде риск от токов удар или травма. Клавиатура и светодиодни
За позоваване на клавиатурата и светодиодния дисплей, вижте Фигура Ⓔ① (RL 600 и RL 600L) или Фигура Ⓔ② (RL 700L и RL 750L-G). Ключ за ВКЛ./ИЗКЛ. на захранването Ключ за ВКЛ./ИЗКЛ. при предупрежде- ние за наклон Ключ за режим сканиране Само за RL 700L и RL 750L-G.233
Бутон за ръчен наклон Ключ за скоростта на въртенеСтрелка нагоре (обратно на часовни-ковата стрелка)Стрелка надолу (по посока на часов-никовата стрелка)
Светодиод за захранва-
Постоянно зелено • Пълно зареждане.• Завършено автоматично изравняване.Мигащо зелено• Лазерният инструмент се самонивелира.• Настройка за предупреждение при наклон в калибриране и/или по подразбиране.Мигащо червено• Слаба батерия.Постоянно червеноRL 600L, RL 700L и RL 750L-G• Батерията се нуждае от зареждане, изисква се електрическо захранване.• Забавяне на гореща/студена батерия или отказ на клетка. Лазерът може да се управлява с адапторно захранване. Светодиод за ръчен
Мигащо червено • Ръчен режим ВКЛ. (ИЗКЛ. автоматично нивелиране). Светодиод за мощност и светодиод за ръчен режим Алтернативно мигащи зелено и червено• Извън обхвата на компенсацията на изравняване. Светодиод за предупреж- дение при наклон Постоянно червено • Включено предупреждение при наклонМигащо червено• Ненивелиран. X/Y избор на светодиод Постоянно зелено • Регулиране на наклона на оста X.Постоянно червено• Регулиране на наклона на оста Y.Мигащо зелено• Оста X на максимално допустим наклон в режим на наклон.• Регулиране на режима на калибриране на оста X.Мигащо червено• Оста Y на максимално допустим наклон в режим на наклон.• Регулиране на режима на калибриране на оста Y. Безопасност за батерията RL 600 се захранва от алкални батерии. RL 600L, RL 700L и RL 750L-G се захранват от литиево-йонна батерия. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да се намали рискът от нараняване, потребителят трябва да прочете ръководството на потребителя на продукта, Ръководство за лазерна безопасност и Ръководство за безопасност на батерията. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Батерията и адаптерът за зареждане/захранване могат да се повредят, ако са влажни. Винаги съхранявайте и зареждайте инструмента на сухо и покрито място. Винаги поставяйте батериите правилно по отношение на полярността (+ и -) маркирано на батерията и оборудването. Не смесвайте стари и нови батерии. Сменяйте батериите по едно и също време с нови батерии от същата марка и ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Батериите могат да експлодират или изтекат и могат да причинят нараняване или пожар. За да намалите този риск:234
- Внимателно следвайте всички инструкции и предупреждения на етикета и опаковката на
- Не смесвайте химикалите на батериите.
- Не изхвърляйте батериите в огън.
- Дръжте батериите далече от деца.
- Свалете батериите, ако устройството няма да бъде използвано в продължение на няколко месеца.
- Не допирайте клемите на батериите, за да избегнете късо съединение.
- Не зареждайте батерии за еднократна употреба.
- Веднага махнете изтощените батерии и ги изхвърлете според местните нормативи. Край на полезния живот НЕ изхвърляйте този продукт с битовите отпадъци. ВИНАГИ изхвърляйте батериите според местните разпоредби. МОЛЯ, РЕЦИКЛИРАЙТЕ в съответствие с местните разпоредби за събиране и обезвреждане на електрически и електронни отпадъци според директивата за изхвърляне на електрическо и електронно оборудване WEEE. ЕО декларация за съответствие Директива за радио оборудване Самонивелиращ се ротационен лазер Stanley Fatmax
FMHT77446, FMHT77449, FMHT77447, FMHT77448
Stanley декларира, че самонивелиращият се ротационен лазер Stanley Fatmax FMHT77446/FMHT77449/FMHT77447/ FMHT77448 е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС и всички приложими изисквания на директивите на ЕС. Пълният текст на декларацията за съответствие на ЕС може да бъде изискана от Stanley Tools, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Белгия или може да се намери на следния интернет адрес: www.2helpU.com. Търсене по номер на продукт и тип, посочени на табелката
Stanley Tools декларира, че маркировката "СЕ" е приложена към този продукт в съответствие с Директива 93/68 / ЕИО за маркировката "CE". Този продукт отговаря на IEC/EN60825-1:2014. Батерии и мощност Монтаж на батерията Монтаж на батерията на лазерният
Натиснете капака на отделението за батериите, като го плъзнете навън.
Монтирайте две нови D клетъчни батерии. Ориентирайте батериите правилно, когато ги поставите в лазерния инструмент.
Здраво затворете и заключете капака на отделението на
Монтаж на батерията на дистанционното
Отворете отделението на батерията, като отключите
Здраво затворете и заключете капака на отделението на
Монтаж на батерията на детектора Виж Фигура Ⓒ②
Отворете отделението на батерията, като повдигнете капака на батерията.
Здраво затворете и заключете капака на отделението на батерията.235
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Обърнете внимание на маркировката (+) и (-) на държача на батерията за правилното поставяне на батерията. Батериите тр ябва да бъдат от същия тип и капацитет. Не използвайте комбинация от батерии с различен остатъчен капацитет. Зареждане на литиево-йонната
Включете зарядното захранване/захранващият адаптер в зарядния жак на лазерния инструмент.
Включете зарядното устройство / захранващия адаптер в електрически контакт (110 V или 220 V) с подходящ щепсел. Светодиодът ще светне в червено по време на зареждането.
Оставете батерията да се зареди за около 7 часа, за да достигне пълно зареждане. Светодиодът ще светне ЗЕЛЕНО, когато зареждането приключи.
Когато батерията е напълно заредена, изключете зарядното устройство/захранващият адаптер от лазерния инструмент и от електрическият контакт. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Зареждайте лазера само с предоставеният захранващ адаптер. Използването на друг вид зарядно устройство може да доведе до повреда и/или нараняване. Работа със зареждащ/захранващ
- Лазерният инструмент може да работи, докато е включен в зарядното устройство/захранващият адаптер.
- Функциите и контролите на лазерният инструмент са същите, както когато, ако не е включен в адаптера за зареждане/ захранване. Употреба на аксесоарите ВНИМАНИЕ: Не оставяйте лазерният инструмент без надзор върху аксесоара, без да се затегнали напълно монтажния винт. Ако не го направите, това може да доведе до падане и повреждане на лазерния инструмент. Монтажна скоба RL 700L и RL 750L-G Виж Фигура Ⓗ
- Най-добрата практика е да държите лазерния инструмент с една ръка, когато поставяте или изваждате лазерния инструмент от аксесоар.
- При позициониране над целта, частично затегнете монтажният винт 5/8 "-11, подравнете лазерния инструмент и след това затегнете изцяло монтажния винт 5/8" -11.
Поставете здраво монтажната скоба с помощта на един от следните методи:
- Окачете монтажната скоба на стената с помощта на дупката тип ключалка (Фигура Ⓗ②).
- Прикрепете монтажната скоба към ръба на таван, като използвате скобата за таван (Фигура Ⓗ③).
- Използвайте монтажната дупка тип ключалка (Фигура Ⓗ④) с всеки съвместим аксесоар.
Ориентирайте монтажната повърхност на скобата така, че да е приблизително хоризонтална.
Монтирайте една от точките за закрепване на лазерния инструмент (Фигура Ⓘ) към монтажния винт 5/8 "-11 на скобата, и затегнете затягащото копче (Фигура Ⓗ①).
Използвайте някоя от следните части върху монтажната скоба, за да регулирате по-нататък позицията на лазерния инструмент.
- Копчето за вертикално регулиране на фината настройка (Фигура Ⓗ⑤) премества лазерната система нагоре и надолу по вертикалната траектория. Вертикално регулиране на копчето за заключване (Фигура Ⓗ⑥) закрепва вертикалното положение.
- Ротационният конектор за фино регулиране (Фигура Ⓗ⑦) завърта лазерният инструмент.
- Копчето за регулиране на наклона на стената (Фигура Ⓗ⑧) регулира ъгъла между монтажната скоба и стената. Монтаж на триножника Виж Фигура Ⓚ
Изберете място за триножника близо до центъра на избраната зона, където няма да бъде бутнат или
Удължете краката на триножника, ако е необходимо. Регулирайте краката, така че главата на триножника да е почти хоризонтална.236
Монтирайте една от точките за закрепване на лазерния инструмент (Фигура Ⓘ) към триножника, като използвате монтажен винт 5/8 "-11, след това затегнете монтажния
Целева карта Виж Фигура Ⓛ Някои лазерни комплекти включват лазерна целева карта, която помага за намирането и маркирането на лазерния лъч. Целевата карта подобрява видимостта на лазерния лъч, когато лъчът пресича картата. Картата е маркирана със стандартни и метрични скали. Лазерният лъч преминава през червената или зелената пластмаса и отразява отразяващата лента от обратната страна. Магнитът в горната част на картата е конструиран така, че да държи целевата карта на таванни релси или стоманени болтове, за да определи позициите на вертикалата и равнината. За най-добра ефективност при използване на целевата карта предната част на картата трябва да е обърната към вас. Очила за подсилване на лазера Виж Фигура Ⓙ Някои лазерни комплекти включват очила за подсилване на лазера. Тези очила подобряват видимостта на лазерния лъч при ярка светлина или на дълги разстояния, когато лазерът се използва за вътрешни приложения. Тези очила по принцип не са необходими за работа с лазера.
Тези очила не са одобрени по ANSI предпазни очила и не трябва да се използват при работа с други инструменти. Тези очила не предпазват от директното навлизане на лазерният лъч във вашите очи.
За да намалите риска от сериозни наранявания, никога не гледайте директно в лазерния лъч, със или без тези очила. Изкл./Вкл. на лазера
Изберете гладка, плоска, равна повърхност, за да поставите лазера.
В зависимост от желаното приложение, поставете лазера хоризонтално (Фигура Ⓐ) или вертикално (Фигура Ⓑ).
Лазерът започва да се самонивелира. По време на самонивелирането светодиода примигва в ЗЕЛЕНО, ротационният лазер (Фигура Ⓐ①) примигва, лазерът вертикална горна точка (Фигура Ⓐ②) примигве, а лазерът вертикална долна точка (Фигура Ⓐ③) е стабилен (ако е наличен).
Когато процедурата за автоматично нивелиране завърши, светодиодът светва ЗЕЛЕНО, ротационният лазер се завърта на последните настройки на об./мин., лазера вертикална горна точка е стабилен и лазера вертикална долна точка (ако е наличен) остава
БЕЛЕЖКА: Режимът на автоматично нивелиране на лазерният инструмент може да компенсира неравна повърхност до 5°. Ако лазерният инструмент не е изравнен на ниво от 5°, ЗЕЛЕНИЯТ светодиод и ЧЕРВЕНИЯТ светодиод примигват последователно. Поставете лазерния инструмент в рамките на 5° и позволете да се завърши автоматичното нивелиране. Автоматичното нивелиране изравнява хоризонтално на ротационният лазер и настройва лазера вертикална горна точка и лазера вертикална долна точка (ако е наличен), перпендикулярно на равнината на ротационният лазер. Извършване на проверка на точността и калибриране
- Лазерният инструмент е запечатан и калибриран в завода с описаните точности.
- Препоръчва се да се извърши проверка на калибрирането преди употреба.
- Уверете се, че лазерният инструмент е останал достатъчно време за извършване на автоматична настройка (< 30 секунди), преди проверката на калибрирането.
- Лазерният инструмент трябва да се проверява редовно, за да се гарантира неговата точност, особено за прецизни оформления. Хоризонтална проверка Виж Фигура Ⓞ
Нагласете лазерният инструмент на триножник на 20 м от стената, като страната "+ X" е обърната към стената (Фигура Ⓞ①).237
Включете захранването на лазерния инструмент. Оставете лазерният инструмент на Автоматично нивелиране и се уверете, че лазерът се върти.
" , където лазерната линия се появява на стената. Ако е наличен, използвайте детектор, за да намерите по-лесно лъчът.
Разхлабете лазерният инструмент от триножника и завъртете лазерния инструмент на 180°. Страната "-X" трябва да е обърната към стената (Фигура Ⓞ②). Маркирайте референтна точка "D
", където лазерната линия се появява на стената.
Измерете вертикалното разстояние между референтните точки "D
Ако разстоянието от "D
" е < 2,0 мм, не е необходимо калибриране. RL 600 и RL 600L Ако разстоянието от "D
" е ≥ 3 мм, тогава е необходимо калибриране. RL 700L и RL 750L-G Ако разстоянието от "D
" е ≥ 2 мм, тогава е необходимо калибриране.
Завъртете лазера на 90°. Повторете стъпки
Y-оста. Заменете "+X" с "+Y" и "-X" с "-Y" (Фигура Ⓞ④). Хоризонтално калибриране Виж Фигура Ⓞ
Завъртете лазера на същата позиция като стъпката
на процедурата по проверка на хоризонталата (със страната "+ X" обърната към стената).
При изключен лазерен инструмент, натиснете и задръжте ключа, последвано от ключа .
Освободете ключа и продължете да държите ключа за ≥ 3 секунди.
Светодиодът примигва ЗЕЛЕНО, когато лазерният инструмент е в режим на калибриране X-оста.
Ако е необходимо, регулирайте X-оста, като използвате ключа и ключа за изравняване на лъча D
е точта на половин разстояние от точките D
, отбелязани по време на проверката на X-оста (Фигура Ⓞ③). БЕЛЕЖКА: Натискането на ключа или ключа накланя оста с 0,01° (4,4 мм @ 25 м). Фигура Ⓜ илюстрира как ключовете със стрелки влияят на всяка ос.
Натиснете отново ключа , за да настроите X-оста и продължете към регулирането на Y-оста. Светодиодът примигва ЧЕРВЕНО, когато лазерният инструмент е в режим на калибриране Y-оста.
Завъртете лазера на същата позиция като стъпката
на процедурата по проверка на хоризонталата (със страната "+ Y" обърната към стената).
Ако е необходимо, регулирайте Y-оста, като използвате ключа и ключа за изравняване на лъча D
е точта на половин разстояние от точките D
отбелязани по време на проверката на Y-оста.
Натиснете отново ключа , за да настроите Y-оста и излезте от режима на калибриране. Сега настройките на осите са запазени. Режимът на калибриране е ИЗКЛ. и лазерният инструмент започва автоматично нивелиране.
Повторете процедурата по хоризонталната проверка, за да потвърдите дали калибрирането е успешно. Ако лазерният инструмент все още не може да бъде калибриран след прилагане на процедурата за калибриране, изпратете лазера в оторизиран сервизен център за ремонт. Работа с лазера Тъй като лазерният инструмент е инструмент с висока точност, за предпочитане е използването на устройството за дистанционно управление (ако е налично), когато е
Коригиране на предупреждение за накланяне (Не е налично в ръчен режим) Ако лазерът е разместен по време на работа, светодиодът за предупреждение за наклон се променя от постоянно червено на мигащо червено, а лазерът спира да се върти и започва да мига. (Предупреждението за накланяне е включено по подразбиране, когато лазерният инструмент излиза от завода-производител.) Коригиране на предупреждение за накланяне:
Проверете лазерния инструмент, за да се уверите, че е поставен правилно.
Натиснете ключа , за да пренастроите предупреждението за накланяне.238
Автоматичното нивелиране на лазера ще започне да се
Проверете подравняването на лазерния инструмент с оригиналната цел. Изключване на предупреждението за накланяне (Не е налично в ръчен режим)
Включете лазерния инструмент и изчакайте да завърши автоматичното нивелиране.
За да включите отново предупреждението при накланяне, натиснете ключа . Промяна на настройката по подразбиране за предупреждение при накланяне
При изключено захранване, натиснете и задръжте ключа, последвано от ключа .
Освободете двата ключа.
Ако светодиодът за предупреждение за наклона е включен (червен), настройката по подразбиране за предупреждение за наклон е включена. Ако индикаторът за наклон е изключен, настройката по подразбиране за предупреждение за наклон е изключена. Лазерният инструмент започва с автоматично нивелиране.
Повторете горните стъпки, за да включите/изключите настройката за предупреждение за наклона. Използване на ръчен режим Ръчният режим позволява лазерният инструмент да бъде поставен при различни ъгли. Лазерът не се самонивелира и предупреждението за накланяне е ИЗКЛ. Понеже автоматичното нивелиране е ИЗКЛ., лъчът не е гарантирано
След като включите лазерния прибор, натиснете и задръжте ключа за ≥ 2 секунди, за да ВКЛ./ИЗКЛ. ръчния режим. Забележка: Когато ръчният режим е активиран, ротационната лазерна равнина остава фиксирана по отношение на лазерния инструмент.
Ръчният режим се указва чрез мигане на червеният
Забележка: Автоматичното нивелиране е изключено в ръчен режим.
Лазерният инструмент може да се настрои ръчно на всеки ъгъл.
Натиснете и задръжте ключа за ≥ 2 секунди, за да изключите ръчният режим. Лазерният инструмент може да бъде поставен ръчно под всякакъв ъгъл. Използване на ръчен режим при
Ръчният режим при наклон позволява на потребителя да регулира наклона на въртящият се лазер в X-оста и Y-оста в хоризонтална (Фигура Ⓐ) или вертикална (Фигура Ⓑ)
Когато захранването е ВКЛ., натиснете веднъж ключа . Ръчният режим се включва, указано от мигащ ЧЕРВЕН светодиод. Автоматичното нивелиране е изключено и предупреждението за накланяне е
Светодиодът за избор на X/Y е постоянно ЗЕЛЕН , който указва, че регулирането на X-оста е активно. Ако регулирането на X-оста не е необходимо, продължете
Натиснете ключа , за да регулирате нагоре X-оста. Натиснете ключа , за да регулирате надолу X-оста. Фигура Ⓜ илюстрира как и влияят на всяка ос. БЕЛЕЖКА: Задържането на или надолу накланя постоянно оста. Промяната на нивото на наклона се увеличава с времето. Натискането на или веднъж, настройва наклона с 0,01°.
Светодиодът за избор на X/Y ще мига ЗЕЛЕНО, когато е достигнат максималният ъгъл на наклона. Оста няма да се премести повече в посока X.
Натиснете отново ключа , за да настроите X-оста и да активирате регулирането на Y-оста.
Светодиодът за избор на X/Y е постоянно ЧЕРВЕН и указва, че регулирането на Y-оста е активно. Ако регулирането на Y-оста не е необходимо, продължете
Натиснете ключа , за да регулирате нагоре Y-оста. Натиснете ключа , за да регулирате надолу Y-оста. Фигура Ⓜ илюстрира как и влияят на всяка ос. БЕЛЕЖКА: Задържането на или надолу накланя постоянно оста. Промяната на нивото на наклона се увеличава с времето. Натискането на или веднъж, настройва наклона с 0,01°.
Светодиодът за избор на X/Y ще мига ЧЕРВЕНО, когато е достигнат максималният ъгъл на наклона. Оста няма да се премести повече в посока Y.
Натиснете отново ключа , за да настроите Y-оста. Светодиодът за избор на X/Y се изключва.
X-оста и Y-оста сега са настроени на ръчно регулирани наклони. Използвайте лазера в ръчен режим за наклон.
За да изключите режима на ръчен наклон, натиснете и задръжте за ≥ 2 секунди. Когато ръчният режим е ИЗКЛ. , светодиодът спира да мига и лазерният инструмент започна да се самонивелира. БЕЛЕЖКА: За да превключвате между хоризонтално и вертикално положение, лазерният инструмент трябва да се изключи, да се премести и след това да се включи в нова позиция. Смяна на скоростта на въртене Натиснете ключа за скоростта на въртене , за да преминете през настройките на наличните скорости от най- бързата до най-бавната, до неутрална. Налични скорости
0 (неутрална) Използване на неутрален режим Режимът за неутрална скорост спира завъртането на въртящия се лазер и позволява на потребителя да регулира ръчно ъгъла на неутралната скорост.
Използвайте ключа , за да преминете към настройките за неутралната скорост (0 об./мин.).
Използвайте ключа , за да завъртите неутралната скорост обратно на часовниковата стрелка. Използвайте ключа , за да завъртите неутралната скорост по посока на часовниковата стрелка. БЕЛЕЖКА: Чрез задържане надолу на ключ или ключ ще завъртите продължително неутралната скорост. След като натиснете надолу ключ със стрелка за няколко секунди, позицията за неутрална скорост примигва 3 пъти и след това се завърта по-бързо. Едно натискане на ключ със стрелка ще завърти неутралната скорост с 0,5°. Фигура Ⓝ илюстрира това, как ключа със стрелка влияе на въртенето на неутралната скорост. Използване на режима за
RL 700L и RL 750L-G Режимът на сканиране ограничава проекцията на ротационния лазер до зададен ъгъл на сканиране и позволява на потребителя ръчно да регулира позицията на сканирането.
Натиснете ключа , за да преминете през наличните ъгли на сканиране (10°/45°/90°).
Използвайте ключа , за да завъртите сканирането обратно на часовниковата стрелка. Използвайте ключа , за да завъртите сканирането по посока на часовниковата стрелка. БЕЛЕЖКА: Чрез задържане надолу на ключ или ключ ще завъртите продължително сканирането. След като натиснете надолу ключ със стрелка за няколко секунди, позицията за сканиране примигва 3 пъти и след това се завърта по-бързо. Едно натискане на ключ със стрелка ще завърти сканирането с 2,0°. Фигура Ⓝ илюстрира това, как ключа със стрелка влияе на въртенето на сканирането.
Натиснете ключа , за да изключите режима на сканиране и се върнете към последните използвани настройки на скоростта. Употреба на дистанционното управление RL 600L, RL 700L и RL 750L-G Всички налични функции и режими са достъпни чрез бутоните на дистанционното управление, с изключение на ВКЛ./ИЗКЛ. на предупреждението за накланяне и включването на лазерния инструмент. (Лазерният инструмент може да се изключи.)240
Употреба на детектора Детекторът позволява на потребителя да определи местоположението на лазера, когато разстоянието или условията на осветление правят лазера труден за виждане Клавиатура на детектора Ключ за ВКЛ./ИЗКЛ. на захранването Ключ за висока/ниска точност Ключ за сила на звука на високого-
Светодиодни иконки на детектора Открит лазер - Референтна линия, по-висока от лазерния лъч. Преместете детектора в показа- ната посока (надолу). Открит лазер - Референтна линия, по-ниска от лазерния лъч. Преместете детектора в показа- ната посока (нагоре). Открит лазер - Референтната линия на една линия с референтното ниво на лазерният лъч.
Звуков сигнал - Силен/Мек/Заглушен. Настройка на ниска точност Настройка на висока точност Настройка на детектора (Детекторът може да се използва ръчно или с допълнителна скоба, за да монтира детектора на измервателен прът, пръчка или подобен предмет) Монтиране на скобата върху детектора Виж Фигура Ⓓ①
Насочете скобата на детектора, като използвате отвора за подравняване.
Затегнете закрепващият винт. Монтиране на скоба на измервателен прът, пръчка или подобен предмет Виж Фигура Ⓓ②
Разхлабете копчето за затягане.
Поставете на измервателен прът, пръчка или подобен
Затегнете копчето за затягане, за да фиксирате скобата.
Когато поставяте измервателен прът, разхлабете скобата, за да позволите позициониране нагоре/надолу.
Когато измервателният прът не е открит, затегнете отново копчето, за да закрепите детектора. Прочетете позицията, показана на ръба на скобата на Измервателния прът (Фигура Ⓒ①). Работа с детектора (Вижте Описания на клавиатурата и светодиодите за индикации по време на работа) Включване на детектора
- Натиснете ключа , за да включите детектора.
- Когато е включен, целият LCD екран моментално ще покаже всички иконки (използвайте това, за да се уверите, че LCD екрана работи правилно).
- Натиснете и задръжте ключа за ≥ 2 секунди, за да изключите детектора. БЕЛЕЖКА: Детекторът автоматично ще се изключи, ако не открие лазерен лъч до 10 минути. За да го включите отново, натиснете ключа
Светване на светодиода на детектора
- Когато детектора е включен, натиснете ключа , за да ВКЛ./ИЗКЛ. светенето на светодиода. БЕЛЕЖКА: Осветлението автоматично ще се изключи след 60 секунди, когато не се открие лазерен лъч или не е натиснат ключ.241
Регулиране на точността на детектора
- Когато е включен, натиснете ключа за да превключите настройката за точност между ВИСОКА и НИСКА.
- Настройката за точност по подразбиране е ВИСОКА. БЕЛЕЖКА: Използвайте настройките за ВИСОКА точност,
- Настройките за ВИСОКА точност не е необходима.
- Топлинната мъгла пречи на лазерния лъч. Настройване на силата на звука на високоговорителя на детектора
- Когато е включен, натиснете ключа , за да превключите настройките за сила на звука (ВИСОК/МЕК/ЗАГЛУШЕН).
- Когато е включен, настройките на звука по подразбиране е настроен на ВИСОК. Откриване на референтно ниво
Докато е включен, поставете детектора там, където се проектира лазерният лъч.
Използвайте тръбичките с мехурчета на детектора (Фигура Ⓒ②), поддържате равнина на нивото.
Поставете прозореца за приемане на лазера (Фигура Ⓒ③) към източника на лазерният лъч. Прозорецът за приемане трябва да е на лице в рамките на 40° от източника на лазера
Използвайте иконите "Лазерно разпознаване" на LCD екрана, за да подравните Референтната линия (Фигура Ⓒ①) с лазерния лъч. БЕЛЕЖКА: Ако силата на звука на високоговорителя е ВКЛ. (ВИСОК/МЕК), звуковият сигнал също подпомага за изравняване на детектора. Бързият повтарящ се звук показва на детектора, че трябва да се премести надолу. Бавният повтарящ се звук показва, че детектора трябва да се премести нагоре. Стабилният звук показва, че лазерният лъч е подравнен с Референтната линия на
Стабилен тон Подравнен с Референтната
Когато лазерът е изравнен с Референтната линия, отбележете тази позиция. БЕЛЕЖКА: Ако горната част на детектора се използва като място за маркиране, обърнете се към задната страна на детектора за стойността на компенсацията на измерването. Поддръжка и грижа
- Когато лазера не е в употреба, почистете външните части с мокра кърпа, избършете лазера с мека кърпа, за да сте сигурни, че е сух, и след това го съхранете в предоставената кутия.
- НИКОГА не използвайте разтвори за почистване на
- Не съхранявайте лазера при температура под -10˚C или над 40˚C.
- За да осигурите точността на вашата работа, често проверявайте лазера за правилно калибриране.
- Проверки на калибрацията и други поправки, свързани с поддръжката може да се извършат в сервизните центрове на STANLEY.242
- при 20°C +/-2,2 мм @30 м +/-2,2 мм @30 м +/-1,5 мм @30 м +/-1,5 мм @30 м Точност на вертикалното въртене:
- при 20°C N/A N/A +/-8,7 мм @30 м +/-8,7 мм @30 м Обхват на компенсацията: 5° 5° 5° 5° Обхват на наклона: ±10% (двойна ос) ±10% (двойна ос) ±10% (двойна ос) ±10% (двойна ос) Минимално увеличение на наклона: 0,01° (4,4 мм @ 25 м). 0,01° (4,4 мм @ 25 м). 0,01° (4,4 мм @ 25 м). 0,01° (4,4 мм @ 25 м). Обхват на сканиране: 10°/ 45°/ 90° ±20% 10°/ 45°/ 90° ±20% 10°/ 45°/ 90° ±20% 10°/ 45°/ 90° ±20% Диаметър на работният обхват с
≤ 600 м ≤ 600 м ≤ 600 м ≤ 600 м Време на изравняване: ≤ 30 сек. ≤ 30 сек. ≤ 30 сек. ≤ 30 сек. Скорост на въртене:
Обвхавт на работата на закрито: Източник на захранване:
≤ 1 мм ≤ 2 мм 55 мм ≥ 300 м 3°/2 мм 20 часа 10 мин 2 x AA IP66 -10° C до +50° C (+14° F до +122° F) -25° C до +70° C (-13° F до +158° F) Точност на изравняване (Висока) Точност на изравняване (Ниска): Ширина на прозореца на лазерният прием: Радиус на работния обхват: Точност на тръбичката с мехурчета: Време на работа: Автоматично изключване (без засечен сигнал): Източник на захранване: IP клас: Диапазон на работната температура: Диапазон на температурата при съхранение: Забележки244
Notice-Facile