MHF 2500 - механичен чипър ATIKA - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството MHF 2500 ATIKA в PDF формат.
Често задавани въпроси - MHF 2500 ATIKA
Въпроси на потребители за MHF 2500 ATIKA
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия механичен чипър в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си MHF 2500 - ATIKA и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. MHF 2500 на марката ATIKA.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ MHF 2500 ATIKA
Оригинално ръководство за експлоатация Указания за
Не бива да пускате уреда в действие преди да сте прочели ръководството за работа, да сте спазили
дадените указания и да сте монтирали уреда съгласно описанието.
Запазете ръководството за бъдещо ползване.
Съдържание
| Монтаж | 2 |
| Декларация за съответствие с EG-нормите | 25 |
| Обем на доставката | 25 |
| Описание на уреда | 25 |
| Символични означения на уреда | 26 |
| Символи в ръководството за обслужване | 26 |
| Разрешено време за работа | 26 |
| Употреба по предназначение | 26 |
| Остатъчни рискове | 26 |
| Указания за безопасност | 27 |
| Пускане в действие | 28 |
| Работа с градинската резачка | 29 |
| Смяна на ножа | 30 |
| Техническа поддръжка | 31 |
| Неизправности | 31 |
| Технически данни | 32 |
| Гаранция | 32 |
| Резервни части | 133 |
Декларация за съответствие с ЕG-нормите
съгласно Директивата на ЕО 2006/42/ЕО
С настоящото ние,
АТИКА ООД & Ко. КД
декларираме на своя отговорност, че продуктът
Gartenhäcksler (Градинска резачка) Модел / тип MHF 2500
съответства на разпоредбите на горепосочените директиви на ЕС и на разпоредбите на следните допълнителни директиви:
Приложени са следните хармонизирани стандарти:
EN 60335-1/A14:2010; EN 62233:2008; EN 13683/A2:2011
EN 55014-1/A2:2011; EN 55014-2/A2:2008
EN 61000-3-2/A2:2009; EN 61000-3-11:2000
Процедура за оценяване на съответствието: 2000/14/EO – приложение V
Измерено ниво на звуковата мощност L_WA 108,3 dB(A)
Гарантирано ниво на звуковата мощност L_WA 111 dB(A)
Техническата документация се съхранява в:
A. Pollmeier, управител
Обем на доставката

След разопаковане проверете съдържанието на кашона по отношение на:
Незабавно уведомете търговеца или производителя за възраженията си. Рекламации, направени по-късно, не се признават.
• 1 предварително монтиран уред
• 1 MOCT
• 2 колела
• 2 покриващи накрайници
• 1 торбичка с болтове
• 1 предпазна решетка
• 1 приспособление за натъпкване
• 1 Ръководство за обслужване
Описание на уреда

A. Прекъсвач за включване и изключване
В. Заключващ болт
С. Фуниеобразен отвор за материала, подлежащ на раздробяване
D. Корпусен капак
Е. Предпразна решетка
F. бутон за връщане в изходно положение
G. Ръкохватка
Н. Щепсел за присъединяване към електрическата мрежа
I. Корпус
J. Застопоряване на предпразната решетка
К. Долна рама с колела и стойки
Преди работа прочетете и спазвайте ръководството за обслужване и указанията за безопасност.


Преди ремонт, поддръжка и почистване, изключете двигателя и изтеглете щепсела от контакта.


Веднага издърпайте щепсела, ако захранващият проводник е повреден или прекъснат.


Внимание при ротиращи ножове. Ръцете и краката да не бъдат държани в отвори, когато машината работи.


Опасност от изхвърляне на материал при работещ двигател – други хора, домашни и селскостопански животни да стоят встрани от опасната зона.

Носете очила и ЛПС за слуха.

Носете предпазни ръкавици.

Предпазната решетка е освободена.

Продуктът отговаря на специфичните за продукта действащи европейски директиви.

Електрическите уреди не бива да бъдат изхвърляни като битови отпадъци. Уредът, принадлежностите към него и опаковката следва да бъдат предадени за повторно оползотворяване, съобразено с опазването на околната среда.
Според европейската директива 2002/96/EO за старите електрически и електронни уреди неизползваемите електрически уреди трябва да се събират разделно и да се рециклират, без да се вреди на околната среда. За рециклиране по видове материал всички пластмасови части са обозначени. За подлагане на неизползваемите уреди на рециклиране се свържете с производителя.
Символи в ръководството за обслужване

Грозяща опасност или опасна ситуация. Неспазването на тези указания може да доведе до наранявания и материални щети.

Важни указания за правилна работа. Неспазването на тези указания може да доведе до неизправности.

Указания за ползвателя. Тези указания ще Ви помогнат да ползвате оптимално всички функционални възможности.

Монтаж, обслужване и поддръжка. Пояснения, какво следва да извършите.
Разрешено време за работа
Моля, спазвайте местните разпоредби.
Употреба по предназначение
Употребата по предназначение включва следното:
- нарязване на всякакъв вид клони до разчетния максимален диаметър (според вида на дървото и според това, доколко е суров материалът)
- последователно нарязване на смени на увяхнали, влажни градински отпадъци, съхранявани няколко дни, и клони.
Изрично заявяваме, че е изключено нарязването респ. начупването на стъкла, метал, пластмасови части, пластмасови торбички, камъни, текстилни отпадъци, корени примесени с пръст, отпадъци без твърда консистенция (напр. кухненски отпадъци).
Градинската резачка е пригодна само за ползване за частни нужди в градината.
Под градинска резачка за частно ползване в градината се разбират уреди, които не се използват за стопански цели в обществени зелени площи, паркове, спортни площадки, както и в селското и горското стопанство.
Към употребата по предназначение спада също така спазването на предписаните от производителя условия за експлоатация, поддръжка и пускане в експлоатация и спазването на съдържащите се в ръководството указания за безопасност.
Всяка употреба извън това се счита за употреба не по предназначение. За повреди, които възникват в резултат на това, производителят не носи отговорност – рискът затова е изключително за сметка на ползвателя.
Собственоръчно извършени изменения на уреда за засмукване на листа изключват отговорността на производителя за произтичащите от това повреди от всякакъв вид.
Уредът може да бъде борудван, използван и поддържан единствено от лица, които са запознати с него и са уведомени относно опасностите. Работи по пускането в експлоатация могат да бъдат извършвани единствено от нас, респективно от служби за обслужване на клиенти, които са посочени от нас.
Остатъчни рисков
⚠️ Също и при употреба по предназначение и въпреки спазването на всички свързани с уреда предписания по безопасност, могат да съществуват остатъчни рискове, обусловени от съобразената с предназначението на уреда конструкция.
Остатъчните рискове могат да бъдат сведени до минимум, ако бъдат спазвани указанията, посочени в разделите "Указания за безопасност" и "Употреба по предназначение", както и указанията на ръководството за работа като цяло.
Вниманието и предпазливостта намаляват риска от нараняване на хора и причиняване на повреди.
- Опасност от нараняване на пръстите и ръцете, ако бръкнете в отвора и досегнете режещия механизмъм.
- Опасност от нараняване на пръстите и ръцете при монтаж и работа по почистване на режещия механизмъм.
- Опасност от нараняване от изхвърлен материал в участька на фунията.
- Опасност от електрически ток при неизправни присъединителни кабели.
- Допир до части под напрежение при отворени електрически елементи.
- Увреждане на слуха при по-продължителна работа без лични предпазни средства (ЛПС) за слуха.
Въпреки всички предприети мерки могат да съществуват остатъчни рискове, които не са очевидни.
Указания за безопасност

Преди пускане в действие на това изделие прочетете и спазвайте следните указания, както и валидните за съответната страна разпоредби по безопасност, за да предпазите себе си и другите от възможни наранявания.
i Предайте указанията за безопасност на всички други лица, които работят с машината.
Съхранявайте добре указанията за безопасност.
i Уред със защитно изключване
Вградената схема за защитно изключване с автоматична спирачка на двигателя служи за Ваша сигурност. Тя не позволява включването на двигателя при отворено положение на уреда и предотвратява попадането на ръцете Ви в зоната на въртящия се режещ механизмъм.

Ремонтирането на уреда следва да се извършва от производителя или от фирми, посочени от него.
■ Преди да използвате уреда се запознайте с него с помощта на ръководството за работа.
- Не използвайте уреда за цели, за които той не е предназначен (вижте "Употреба по предназначение" и "Работа с градинската резачка").
- Дръжте тялото си в стабилно положение и във всеки момент пазете равновесие. Не се протягайте напред. При пускане във фунята на материал за раздробяване стойте в една равнина с уреда.
- Бъдете внимателни. Внимавайте какво правите. Подхождайте разумно към работата. Не използвайте уреда, ако сте уморени или сте под влиянието на наркотици, алкохол или медикаменти. Моментното невнимание при използване на уреда може да доведе до сериозни наранявания.
- При работа носете защитни очила, работни ръкавици и лични предпазни средства за слуха.
- Носете подходящо работно облекло: - не носете широки дрехи; - носете обувки, които не се хлъзгат.
- Лицето, обслуживащо машината носи отговорност по отношение на трети лица, намиращи се в обсега на работа на машината.
- Деца и младежи на възраст под 16 години не бива да обслужват уреда.
- Лица с ограничени физически, сензорни или умствени способности или без опит и/или знания не бива да обслужват уреда, освен ако те не са под контрола на лице, компетентно за тяхната безопасност или не получават от него указания как се използва уреда.
- Децата трябва да са под надзор, за да се гарантира, че не играят с уреда.
- Дръжте децата настрани от уреда.
- Не използвайте никога уреда, когато наблизо се намират други лица, неучастващи в работата.
- Поддържайте в ред работния си участьк! Безпорядъкът може да доведе до злополуки.
- В работно положение заставайте встрани от уреда или зад него. Никога не заставайте в участька на отвора за извеждане на нарязания материал.
- Никога не бъркайте в пълначния или извеждащия отвор.
- Дръжте лицето и тялото си надалеч от пълначния отвор.
- Не претоварвайте уреда! Ще работите по-добре и посигурно, ако спазвате дадения мощностен диапазон.
- Използвайте уреда само с правилно монтирани предпазни устройства и не променяйте на машината нищо, което би могло да наруши условията на безопасност.
- Не изменяйте оборотите на двигателя, тъй като от тях се определя максимальната работна скорост и с това двигателят и всички въртящи се части са защитени от повреди вследствие на прекомерно висока скорост.
■ Не ползвайте уреда без подавателна фуния.
- Не пръскайте уреда с вода (източник на опасност е лектрическият ток).
■ Внимавайте за въздействията на околната среда:
- Не използвайте уреда във влажна или мокра заобикаляща среда.
- Не работете с уреда на дъжд и не го излагайте на действието на валежи.
- Работете единствено при достатъчно добра видимост, погрижете се за добро осветление.
- За да изключите опасността от нараняване на пръстите, при монтаж и при почистване на уреда носете предпазни ръкавици.
■ Не транспортирайте уреда, докато моторът работи.
- Изключете машината и изтеглете щепсела от контакта при:
монтиране и демонтиране на сборния кош
– поддръжка и почистване;
– отстраняване на неизправности
– проверка на захранващия кабел по време на работа, дали е усукан или повреден
- транспорт;
– ремонтни работи;
– напускане на уреда (също и при кратковременни прекъсвания).
- При запушвания в подаването и изхвърлянето на машината изключвайте двигателя и извадете кабела от контакта преди да отстраните остатъците от материала в подаването и изхвърлянето.
■ Проверете машината за евентуални повреди:

- Преди по-нататьшна употреба на уреда следва да бъдат проверени предпазните устройства по отношение на тяхното безупречно действие, съобразно предназначението им.
- Проверете, дали движещите се части работят безупречно и не заяждат или дали има повредени части. Всички части следва да са монтирани правилно и да отговарят на всички условия, за да гарантират безупречна работа.
- Повредени предпазни устройства и детайли трябва да бъдат ремонтирани или сменени от лицензиран сервис, ако в ръководството за работа не е посочено друго.
- Повредени или нечетливи самозалепващи се табелки с указания за безопасност следва да бъдат заменяни.
- Уреди, които не се ползват съхранявайте в сухо, заключено помещение, извън обсега на деца.

- Изпълнение на присъединителната линия съгласно IEC 60245 (H 07 RN-F) с напречно сечение на жилата най-малко
– 1,5 мм² при дължина на кабела до 25 м
– 2,5 мм² при дължина на кабела над 25 м
- Присъединителни кабели с голяма дължина и малко сечение създават пад на напрежението. Двигателят вече не може да достигне своята максимальна мощност, действието на уреда се намалява.
- Инсталираните в присъединителните линии щепсели и съединителни контактни кутии трябва да са изработени от гума, мек PVC или от друг термопластичен материал със същата механична якост или да имат покритие от такъв материал.
- Щепселното съединение на присъединителния кабел трябва да е защитено от попадането на водни пръски.
- При прокарването на присъединителния кабел да се внимава той да не е сплескан или прегънат, а щепселното съединение да не се мокри.
- При употреба на макара за кабели размотайте кабела напълно.
- Не използвайте кабела за цели, за които той не е предназначен. Пазете кабела от горещина, масло и остри ръбове. Не използвайте кабела, за да изтеглите щепсела от контакта.
- Контролирайте редовно удължителните кабели и ги заменяйте, когато са повредени.
- Не пипайте повредения захранващ кабел преди да го изключите от мрежата. Повреденият захранващ кабел може да предизвика контакт с части, по които тече ток.
- Не използвайте дефектни присъединителни кабели.
- На открито ползвайте само удължителни кабели, които са разрешени за това и имат съответното обозначение.
■ Не използвайте временни електрически присъединителни връзки.
- Никога не шунтирайте защитните устройства и не ги извеждайте от действие.
- Присъединете уреда през защитен прекъсвач срещу недопустимия утечен ток (30 mA).

Присъединяването към електрическата мрежа, респ. ремонтните работи по електрическите части на машината следва да бъдат извършвани от притежаващ разрешение за извършване на дейност по занятие електроспециалист, или да бъдат предоставяни на нашите сервисни служби. Следва да бъдат спазвани местните разпоредби и особено онези, които се отнасят до охранителните мерки.

Ремонтите на други части на машината следва да бъдат извършвани от производителя, респ. от една от неговите сервисни служби.

Използвайте само оригинални резервни части. Използването на други резервни части може да доведе до злополуки с ползвателя. За произтекли от това щети производителят не носи отговорност.
Пускане в действие
- Убедете се, че уредът е монтиран изцяло и в съответствие с предписанията.
- За ползване поставете уреда върху хоризонтална и здрава основа (опасност от преобръщане).
- Уредът да не се поставя върху павиран под или върху под, покрит с чакъл.
- Използвайте уреда само на открито. Дръжте разстояние (най-малко 2 м) от стена или друг твърд предмет.
■ Преди всяка упротреба проверете:
- присъединителните кабели – за дефектни места (пукнатини, срезове или други подобни);
⚠️ да не се използват дефектни линии;
— уреда – за евентуални повреди
(вж. "Указания за безопасност");
— дали всички винтове и болтове са затегнати здраво.

Присъединяване към мрежата
- Сравнете посоченото на табелката с типа на уреда напрежение с това на мрежата и присъединете уреда към съответнатата контактна кутия, отговаряща на предписанията.
- Използвайте удължителни кабели с достаточно сечение.
Предпазител
| Швейцария | UK | ||
| 2500 W | 16 А инертен | 13 А инертен |
Предпразна решетка
Интегрираната предназна решетка е съоръжена с дръжка за застопоряване.

→ Предпазната решетка е освободена и е отделена от уреда.

⇒ Предпазната решетка е застопорена и е свързана здраво с уреда.
Включване / изключване
Не използвайте уред, при който превключвателят не може да бъде включван и изключван. Повредени прекъсвачи следва да бъдат поправени от сервизната служба или да бъдат заменени с нови.

Защита против повторно пускане при късване на електрозахранването
При прекъсване на електрозахранването уредът изключва автоматично (минимално напреженов изключвател). За повторно пускане в действие натиснете отново „I„

Двигателна защита
Двигателят е съоръжен със защитен прекъсвач и се изключва автоматично при претоварване. След пауза от около 5 минути, двигателят може да бъде включен отново. Натиснете
- бутона за връщане в изходно положение (двигателна защита)
- „I„ за повторно включване.
- Ползвайте трамбовка или кука за отстраняване на блокирали предмети от фунията или отвора за извеждане на раздробения материал.

Винаги изчакайте уредът първо да спре, преди да ключите отново.
При неблагоприятни параметри на мрежата в процеса на включване на уреда може да се стигне до кратковременно падане на напрежението, което може да повлияе на други уреди (например мигане на дадена лампа).
Не се очакват смущения, ако са спазени посочените в таблицата максимальни стойности за импенданса.
| Tовар P1 (W) | Импенданс Zmax (Ω) |
| 2500 | 0,333 |
Работа с градинската резачка
- В работно положение заставайте отстрани на уреда.
- ⚠️ По-дълъг материал, който стърчи от уреда, може да отскочи назад, при увличането му от ножовете! Спазвайте безопасно разстояние!
- Никога не бъркайте в пълначния или извеждащия отвор.
- За натъпкване на материала за рязане използвайте приспособлението за натъпкване.
- Дръжте лицето и тялото си надалеч от пълначния отвор.
- Не подавайте ръцете си или други части на тялото или облеклото си в пълначната тръба, извеждащия канал или в близост до други движещи се части.
- Преди включването на уреда да се провери — дали няма остатъци от нарязването във фунията за напълването.
■ Не обръщайте настрани уреда при работещ двигател.
- При пълнене внимавайте във фунията да не попаднат метални парчета, камъни, шишета или други предмети, които не трябва да се преработват.
- Ако във фунията попаднат чужди тела, или ако уредът започне да издава необичайни шумове или да вибрира, изключете го веднага и го оставете да спре. Извадете щепсела от контактната кутия на електрическата мрежа и направете следното:
– проверете каква е повредата;
– сменете или поправете повредените части;
— проверете уреда и затегнете разхлабените части.
⚠️ Не бива да поправяте уреда, ако нямате лиценз за това.

Какво мога да нарязвам?
Да:
- Всякакъв вид клони до максимальния разчетен диаметър, според вида на дървото и това, доколко е суров материалът; увяхнали, влажни градински отпадъци, съхранявани няколко дни,
He:
- стъкла, метал, пластмасови части, пластмасови торбички, камъни, текстилни отпадъци, корени примесени с пръст; отпадъци без твърда консистенция, например кухненски отпадъци.
Специални указания за
раздробяване
TO:

text_image
пълначния странаМатериала, подлежащ на раздробяване, подавайте винаги
от дясната страна на пълначния отвор на фунията.
За натъпкване на материала за рязане използвайте приспособлението за натъпкване.
Клонки, клони и дървени парчета раздробявайте малко след отрязването им,
- след изсъхване този материал става много твърд и с това се намалява максимальният допустим диаметър.
Отстранявайте клонките от силно разклонени клони.
Обработване на градински остатъци, които имат голямо съдържание на вода, и са предразположени към слепване
– те да бъдат раздробявани посменно с дървесен материал за нарязване, за да бъде предотвратявано запушването в уреда.
Не допускайте раздробеният материал да се натрупва прекалено високо в учстька на извеждащия отвор. Съществува опасност натрупаният, вече раздробен материал да доведе до запушване на извеждащия
канал. Това пък може да предизвика връщане на материал през пълначния отвор. Изправайте редовно предпазната решетка.
При запушване, почистете извеждащия канал и пълначния отвор. В тази връзка най-напред изключете двигателя, а след това изтеглете щепсела от контактната кутия на електрическата мрежа.
Имайте предвид условието за спазване на максимальния диаметър на клоните, при който е допустима преработката им (∅ погледни „Технически данни“). Според вида на дървото и според това, доколко е суров материалът, максимальният диаметър на клоните може да се намали.
Режещият механизмъм в голяма степен самостоятельно увлича и изтегля подлежащия на раздробяване материал.
Не допускайте претоварване и блокиране на двигателя при преработка на по-дебели клони. За тази цел по-често издърпвайте клона назад.
- При претоварване на уреда, съоръженият с двигателна защита прекъсвач изключва автоматично. – след 5 минути включете резачката отново;
ако след изтичане на този интервал от време уредът не може да бъде включен, направете справка с точка "Смущения в работата".
Смяна на ножа

Преди смяна на ножа изтеглете щепсела от контактната кутия.

Опасност от нараняване на пръстите и ръцете при работа по режещия механизмъм. Носете защитни ръкавици.

Отворете уреда

Да се застопори режещия механизмъм

Намалена производителност при рязане:
Един от режещите ръбове е затъпен

Поставяне в работно положение на неизползван режещ ръб чрез обръщане
Всички режещи ръбове са затъпени

нов комплект ножове (номер за поръчка 382425)
Техническа поддръжка
- Преди започване на всяка работа по техническата поддръжка:
- изключете двигателя и изтеглете щепсела от контактната кутия на електрическата мрежа;
- сложете си защитни ръкавици, за да предотвратите наранявания.
Режещият инструмент след изключването не се намира веднага в покой. Изчакайте, преди да започнете с ремонта или поддръжката, докато всички части са в покой.
Обърнете внимание на това, да отстраните инструмента и гаечните ключове отново след поддръжката или ремонта.
- Градинската резачка в голяма степен не се нуждае от поддръжка.За да запазите качествата на уреда и за да постигнете дълъг експлоатационен срок, спазвайте следното:
— поддържайте свободни и чисти процепите за вентилиране;
— проверявайте фиксиращите болтове и винтове (при необходимост ги затегнете);
— след нарязването уредът да бъде почистен отвътре и отвън.
За почистване на Вашия уред ползвайте само топла, влажна кърпа и мека четка.
Никога не използвайте почистващи препарати и разтворители. Бихте могли да нанесете на уреда непоправими щети.
Химикалите могат да окажат агресивно въздействие върху пластмасовите части.



— след всяка употреба пръскайте режещия валяк с биологично разграждащо се, безвредно за околната среда масло, с цел защита от корозия.
– Режещият валяк и пластината за допълнително нарязване са бързоизносващи се части, които обаче при нормално ползване и регулиране съгласно предписанията имат експлоатационна продължителност от няколко години.
一
Неизправности

Преди всяко отстраняване на неизправност
— изключвайте уреда
— да се изчака състоянието на покой на уреда
– издърпвайте щепсела
| Неизправност | Възможна причина | Отстраняване |
| Двигателят не тръгва | – няма напрежение в мрежата– съединителният кабел е дефектен– горната част на корпуса не е затворена правилно (задействана е схемата за защитно изключване) | – проверете предпазителя– да се провери от електроспециалист– горната част на корпуса да се затвори правилно и да се фиксира с болтове, а евентуалните замърсявания да се отстранят. |
| Двигателят бучи, но не тръгва | – Режещият механизмъм е блокирал | – Изключете уреда, изтеглете щепсела от контактната кутия и почистете уреда отвътре. |
| Уредът се задвижва, обаче блокира при малко натоварване и изключва чрез двигателната защита. | – Удължителният кабел е прекалено дълъг или е с малко сечение.– Контактната кутия е прекалено отдалечена от главното захранване и сечението на съединителния проводник е малко. | Сечението на удължителния кабел трябва да бъде най-малко 1,5 мм2, а дължината му – най-много 25 м. При използване на подълъг кабел сечението му трябва да бъде най-малко |
| Намалена производителност при рязане. | Ножът е затъпен. | Обърнете ножа или го заменете. |
Технически данни
| Модел/ Обозначение на типа | MHF 2500 |
| година на производство | виж последна страница |
| Двигател | двигател за променлив ток 230-240 V~, 50 Hz, 4050 мин ^-1 |
| Мощност на двигателя P_1 S6 - 40 % 2500 W | |
| Превключвателят за включване и изключване е съоръжен с | Защитен прекъсвач за електродвигателя, електрическа схема за защитно изключване, минимално напреженов изключвател |
| Маса | 14,4 |
| Ниво на звуковата мощност L_PA (измерена съгласно 2000/14/EO) | 95,7 dB (A)K = 3 dB (A) |
| Измерено ниво на звуковата мощност L_WA (измерено съгласно 2000/14/EO) | 108,3 dB (A)K = 2,64 dB (A) |
| Гарантирано ниво на звуковата мощност L_WA (измерено съгласно 2000/14/EO) | 111 dB (A) |
| Максимално допустим диаметър на клоните, подлежащи на преработка (валиден за прясно отрязано дърво) | ∅ max. 44 mm |
| Клас на защита | II |
| Защитен вид | IP |
| ПредпазителSchweizВеликобритания | 16 A инертен 📁--13 A инертен 📁 |
Гаранция
Моля вземете под внимание приложената гаранционна декларация.

BG година на производство
CZ Rok výroby
DK Produktionsår
FIN Valmistusvuosi
Gyártási év
HR Godina gradnje