MHF 2500 - Mechanischer Häcksler ATIKA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MHF 2500 ATIKA als PDF.
Häufig gestellte Fragen - MHF 2500 ATIKA
Benutzerfragen zu MHF 2500 ATIKA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Mechanischer Häcksler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MHF 2500 - ATIKA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MHF 2500 von der Marke ATIKA.
BEDIENUNGSANLEITUNG MHF 2500 ATIKA
Originalbetriebsanleitung – Sicherheitshinweise – Ersatzteile
Garden Shredder
Sie dürfen das Gerät nicht in Betrieb nehmen, bevor Sie diese Betriebsanleitung gelesen, alle angegebe-
nen Hinweise beachtet und das Gerät wie beschrieben montiert haben.
Anleitung für künftige Verwendungen aufbewahren.
Inhalt
| Zusammenbau | 2 |
| EG-Konformitätserklärung | 3 |
| Lieferumfang | 3 |
| Beschreibung des Gerätes 3 | |
| Symbole Gerät 3 | |
| Symbole Betriebsanleitung 4 | |
| Betriebszeiten | 4 |
| Bestimmungsgemäße Verwendung 4 | |
| Restrisiken | 4 |
| Sicherheitshinweise | 5 |
| Inbetriebnahme | 6 |
| Arbeiten mit dem Gartenhäcksler 7 | |
| Messerwechsel | 8 |
| Wartung und Pflege 8 | |
| Störungen | 9 |
| Technische Daten 10 | |
| Garantie | 10 |
| Ersatzteile | 133 |
EG-Konfomitätserklärung
entsprechend der EG-Richtlinie
2006/42/EG
Hiermit erklären wir
ATIKA GmbH & Co. KG
Schinkelstraße 97
59227 Ahlen - Germany
in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt
Gartenhäcksler Typ / Modell MHF 2500
Seriennummer: 000001 - 025000
konform ist mit den Bestimmungen der o. a. EG-Richtlinie, sowie mit den Bestimmungen folgender weiterer Richtlinien:
2004/108/EG, 2006/95/EG und 2000/14/EG.
Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt:
EN 60335-1/A14:2010; EN 13683/A2:2011; EN 62233:2008
EN 55014-1/A2:2011; EN 55014-2/A2:2008
EN 61000-3-2/A2:2009; EN 61000-3-11:2000
Konformitätsbewertungsverfahren: 2000/14/EG – Anhang V
Gemessener Schallleistungspegel LWA 108,3 dB (A).
Garantierter Schallleistungspegel L _WA 111 dB (A).
Aufbewahrung der technischen Unterlagen:
ATIKA GmbH & Co. KG – Technisches Büro – Schinkelstr. 97 – 59227 Ahlen – Germany

Ahlen, 03.09.2012
A. Pollmeier, Geschäftsleitung
Lieferumfang

Überprüfen Sie nach dem Auspacken den Inhalt des Kartons auf
▶ Vollständigkeit
▶ evtl. Transportschäden
Teilen Sie Beanstandungen umgehend dem Händler, oder Hersteller mit. Spätere Reklamationen werden nicht anerkannt.
• 1 vormontierte Geräteeinheit
• 1 Achse
• 2 Räder
• 2 Radabdeckungen
• 1 Schraubenbeutel
• 1 Fangkorb
• 1 Stopfer
• 1 Betriebsanleitung
Beschreibung des Gerätes

A. Ein-/Aus-Schalter
B. Verschlussschraube
C. Trichteröffnung für Häckselgut
D. Gehäusedeckel
E. Fangkorb
F. Rückstellknopf / Motorschutz
G. Handgriff
H. Netzstecker
I. Gehäuse
J. Fangkorbverriegelung
K. Untergestell mit Rädern und Standfüßen
Symbole Gerät

Vor Inbetriebnahme die Betriebsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten.


Vor Reparatur-, Wartungs- und Reinigungsarbeiten Motor abstellen und Netzstecker ziehen.
![]() | Sofort Netzstecker ziehen, wenn die Anschlussleitung beschädigt oder durchtrennt wird. | ||
![]() | Achtung vor rotierenden Messern. Hände und Füße nicht in Öffnungen halten, wenn die Maschine läuft. | ||
![]() | Gefahr durch fortschleudernde Teile bei laufendem Motor – unbeteiligte Personen, sowie Haus- und Nutztiere aus dem Gefahrenbereich fernhalten. | ||
![]() | Augen- und Gehörschutz tragen. | ![]() | Schutzhandschuhe tragen. |
![]() | Fangkorb entriegelt | ![]() | Vor Feuchtigkeit schützen. |
| Fangkorb verriegelt | |||
![]() | Das Produkt entspricht den produktspezifisch gel-tenden europäischen Richtlinien. | ||
![]() | Elektrische Geräte gehören nicht in den Hausmüll. Geräte, Zubehör und Verpackung einer umweltfreund-lichen Wiederverwertung zuführen. | ||
| Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Zum sortenreinen Recycling sind alle Kunststoffteile gekennzeichnet.Um nicht mehr gebrauchsfähige Geräte dem Recycling zuzuführen, setzen Sie sich mit dem Hersteller in Verbindung. | |||
Symbole Betriebsanleitung

Drohende Gefahr oder gefährliche Situation.
Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann Verletzungen zur Folge haben oder zu Sachbeschädigung führen.

Wichtige Hinweise zum sachgerechten Umgang. Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu Störungen führen.

Benutzerhinweise. Diese Hinweise helfen Ihnen, alle Funktionen optimal zu nutzen.

Montage, Bedienung und Wartung. Hier wird Ihnen genau erklärt, was Sie tun müssen.
Betriebseiten
Gemäß der Maschinenlärmschutzverordnung vom September 2002 dürfen Gartenhäcksler in reinen, allgemeinen und besonderen Wohngebieten, Kleinsiedlungsgebieten, Sondergebieten, die der Erholung dienen, Kur- und Klinikgebieten und Gebieten für die Fremdenbeherbergung sowie auf dem Gelände von Krankenhäusern und Pflegeanstalten an Sonn- und Feiertagen sowie an Werktagen von 20.00 bis 7.00 Uhr nicht in Betrieb genommen werden.
Bitte beachten Sie auch die regionalen Vorschriften zum Lärmschutz.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört das Häckseln von
- Ästen aller Art bis max. Durchmesser (je nach Holzart und Frische)
- welken, feuchten, bereits mehrere Tage gelagerten Gartenabfällen im Wechsel mit Ästen.
Das Häckseln von Glas, Metall, Kunststoffteilen, Plastiktüten, Steinen, Stoffabfällen, Wurzeln mit Erdreich, Abfällen ohne feste Konsistenz (z. B. Küchenabfällen) wird ausdrücklich ausgeschlossen.
Der Gartenhäcksler ist nur für die private Nutzung im Haus- und Hobbygarten geeignet.
Als Häcksler für den privaten Haus- und Hobbygarten werden solche Geräte angesehen, die nicht in öffentlichen Anlagen, Parks, Sportstätten, in der Land- und Forstwirtschaft und nicht gewerblich eingesetzt werden.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung der vom Hersteller vorgeschriebenen Betriebs-, Wartungs- und Instandsetzungsbedingungen und die Befolgung der in der Anleitung enthaltenen Sicherheitshinweise.
Jeder weiter darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus resultierende Schäden jeder Art haftet der Hersteller nicht: Das Risiko trägt allein der Benutzer.
Eigenmächtige Veränderungen an dem Gartenhäcksler schließen eine Haftung des Herstellers für daraus entstehende Schäden jeder Art aus.
Das Gerät darf nur von Personen gerüstet, genutzt und gewar- tet werden, die damit vertraut und über die Gefahren unterricht- tet sind. Instandsetzungsarbeiten dürfen nur durch uns bzw. durch von uns benannte Kundendienststellen durchgeführt werden.
Restrisiken

Auch bei bestimmungsgemäßer Verwendung können trotz
Einhaltung aller einschlägigen Sicherheitsbestimmungen aufgrund der durch den Verwendungszweck bestimmten Konstruktion noch Restrisiken bestehen.
Restrisiken können minimiert werden, wenn die „Sicherheitshinweise“ und die „Bestimmungsgemäße Verwendung“, sowie die Betriebsanleitung insgesamt beachtet werden.
Rücksichtnahme und Vorsicht verringern das Risiko von Personenverletzungen und Beschädigungen.
- Verletzungsgefahr der Finger und Hände, wenn Sie mit der Hand durch eine Öffnung greifen und an das Messerwerk gelangen.
- Verletzungsgefahr der Finger und Hände bei Montage- und Reinigungsarbeiten am Messerwerk.
- Verletzung durch weggeschleudertes Häckselgut im Bereich des Trichters.
- Gefährdung durch Strom, bei Verwendung nicht ordnungsgemäßer Elektro-Anschlussleitungen.
- Berührung spannungsführender Teile bei geöffneten elektrischen Bauteilen.
- Beeinträchtigung des Gehörs bei länger andauernden Arbeiten ohne Gehörschutz.
Des Weiteren können trotz aller getroffener Vorkehrungen nicht offensichtliche Restrisiken bestehen.
Sicherheitshinweise

Lesen und beachten Sie vor Inbetriebnahme dieses Magnisses die folgenden Hinweise und die im jeweiligen gültigen Sicherheitsbestimmungen, um sich selbst andere vor möglichen Verletzungen zu schützen.
Geben Sie die Sicherheitshinweise an alle Personen weiter, die mit der Maschine arbeiten.
Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise gut auf.
i Gerät mit Sicherheitsabschaltung
Die angebrachte Sicherheitsabschaltung mit automatischer Motorbremse dient Ihrer Sicherheit. Sie verhindert, dass sich bei geöffnetem Gerät der Motor einschalten lässt, und dass Sie mit der Hand in das rotierende Messerwerk gelangen können.

Reparaturen am Gerät haben durch den Hersteller bzw. von ihm benannte Firmen zu erfolgen.
- Machen Sie sich vor Gebrauch mit Hilfe der Betriebsanleitung mit dem Gerät vertraut.
- Benutzen Sie das Gerät nicht für Zwecke, für das es nicht bestimmt ist (siehe Bestimmungsgemäße Verwendung und Arbeiten mit dem Gartenhäcksler).
- Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Strecken Sie sich nicht vor. Stehen Sie beim Einwerfen des Häckselgutes auf gleicher Ebene mit dem Gerät.
- Seien Sie aufmerksam. Achten Sie darauf, was Sie tun. Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Gerätes kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
- Tragen Sie beim Arbeiten Schutzbrille, Arbeitshandschuhe und Gehörschutz.
■ Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung:
- keine weite Kleidung
- rutschfestes Schuhwerk
- Der Bedienende ist im Arbeitsbereich der Maschine gegenüber Dritten verantwortlich.
- Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren dürfen das Gerät nicht bedienen.
- Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen dürfen das Gerät nicht bedienen, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
- Kinder sind zu beaufsichtigen, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
- Kinder vom Gerät fernhalten.
-
Setzen Sie das Gerät niemals ein, während unbeteiligte Personen in der Nähe sind.
■ Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt. -
Halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ordnung! Unordnung kann Unfälle zur Folge haben.
- Nehmen Sie eine Arbeitsstellung ein, die sich seitlich oder hinter dem Gerät befindet. Niemals im Bereich der Auswurföffnung stehen.
- Niemals in die Einfüll- oder Auswurföffnung greifen.
- Halten Sie Gesicht und Körper von der Einfüllöffnung fern.
- Überlasten Sie das Gerät nicht! Sie arbeiten besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
- Betreiben Sie das Gerät nur mit kompletten und korrekt angebrachten Schutzeinrichtungen und ändern Sie an der Maschine nichts, was die Sicherheit beeinträchtigen könnte.
- Ändern Sie nicht die Drehzahl des Motors, denn diese regelt die sichere maximale Arbeitsgeschwindigkeit und schützt den Motor und alle sich drehenden Teile vor Schaden durch übermäßige Geschwindigkeit.
■ Das Gerät nicht ohne Einfülltrichter betreiben.
Das Gerät bzw. Teile des Gerätes nicht verändern.
■ Vor Einschalten des Motors Gerät schließen. - Das Gerät nicht mit Wasser abspritzen. (Gefahrenquelle elektrischer Strom).
- Berücksichtigen Sie Umgebungseinflüsse :
- Benutzen Sie das Gerät nicht in feuchter oder nasser Umgebung.
- Gerät nicht im Regen stehen lassen oder bei Regen arbeiten.
-
Arbeiten Sie nur bei ausreichenden Sichtverhältnissen, sorgen Sie für gute Beleuchtung.
-
Um Verletzungsgefahr für die Finger auszuschließen, bei Montage- und Reinigungsarbeiten Schutzhandschuhe tragen.
-
Schalten Sie die Maschine ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bei:
-
Wartungs- und Reinigungsarbeiten
- Beseitigung von Störungen
- Überprüfungen der Anschlussleitungen, ob diese verschlungen oder beschädigt sind
- Transport
- Reparaturarbeiten
- Messerwechsel
-
Verlassen (auch bei kurzzeitigen Unterbrechungen)
-
Bei Verstopfungen im Ein- und Auswurf der Maschine schalten Sie den Motor aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie Materialreste im Ein- oder Auswurf beseitigen.
-
Überprüfen Sie die Maschine auf eventuelle Beschädigungen:
-
Vor weiterem Gebrauch des Gerätes müssen Schutzvorrichtungen sorgfältig auf ihre einwandfreie und bestimmungsgemäße Funktion untersucht werden.
- Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen oder ob Teile beschädigt sind. Sämtliche Teile müssen richtig montiert sein und alle Bedingungen erfüllen, um einwandfreien Betrieb des Gerätes sicherzustellen.
- Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile müssen sachgemäß durch eine anerkannte Fachwerkstatt repariert oder ausgewechselt werden, soweit nichts anderes in der Betriebsanleitung angegeben ist.
- Beschädigte oder unleserliche Sicherheitsaufkleber sind zu ersetzen.

D
- Bewahren Sie unbenutzte Geräte an einem trockenen, verschlossenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Elektrische Sicherheit
- Ausführung der Anschlussleitung nach IEC 60245 (H 07 RN-F) mit einem Aderquerschnitt von mindestens
- 1,5 mm² bei Kabellänge bis 25 m
- 2,5 mm² bei Kabellänge über 25 m
- Lange und dünne Anschlussleitungen erzeugen einen Spannungsabfall. Der Motor erreicht nicht mehr seine maximale Leistung, die Funktion des Gerätes wird reduziert.
- Stecker und Kupplungsdosen an Anschlussleitungen müssen aus Gummi, Weich-PVC oder anderem thermoplastischen Material der gleichen mechanischen Festigkeit sein oder mit diesem Material überzogen sein.
- Die Steckvorrichtung der Anschlussleitung muss spritzwassergeschützt sein.
- Beim Verlegen der Anschlussleitung darauf achten, dass sie nicht gequetscht, geknickt und die Steckverbindung nicht nass wird.
- Wickeln Sie bei Verwendung einer Kabeltrommel das Kabel vollständig ab.
- Verwenden Sie das Kabel nicht für Zwecke, für die es nicht bestimmt ist. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten. Verwenden Sie das Kabel nicht, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen.
- Kontrollieren Sie Verlängerungskabel regelmäßig und ersetzen Sie sie, wenn sie beschädigt sind.
■ Verwenden Sie keine defekten Anschlussleitungen.
- Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verlängerungskabel.
- Keine provisorischen Elektroanschlüsse einsetzen.
- Schutzeinrichtungen niemals überbrücken oder außer Betrieb setzen.
- Schließen Sie das Gerät über Fehlerstromschutzschalter (30 mA) an.

Der Elektroanschluss bzw. Reparaturen an elektrischen Teilen der Maschine haben durch eine konzessionierte Elektrofachkraft oder eine unserer Kundendienststellen zu erfolgen. Örtliche Vorschriften insbesondere hinsichtlich der Schutzmaßnahmen sind zu beachten.

Reparaturen an anderen Teilen der Maschine haben durch den Hersteller bzw. einer seiner Kundendienststellen zu erfolgen.

Nur Originalersatzteile verwenden. Durch den Gebrauch anderer Ersatzteile können Unfälle für den Benutzer entstehen. Für hieraus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht.
In betriebnahme
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät komplett und vorschriftsmäßig montiert ist.
- Stellen Sie den Häcksler zum Gebrauch auf waagerechten und festen Untergrund (Kippgefahr).
- Das Gerät nicht auf gepflasterten oder geschotterten Boden stellen.
- Benutzen Sie das Gerät nur im Freien. Halten Sie Abstand (mindestens 2 m) von einer Wand oder einem anderen starren Gegenstand.
■ Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch:
- die Anschlussleitungen auf defekte Stellen (Risse, Schnitte o. dgl.)
⚠️ verwenden Sie keine defekten Leitungen
- das Gerät auf eventuelle Beschädigungen (siehe Sicherheitshinweise)
- ob alle Schrauben fest angezogen sind
i Netzanschluss
- Vergleichen Sie die auf dem Gerätetypenschild angegebene Spannung mit der Netzspannung und schließen Sie das Gerät an die entsprechende und vorschriftsmäßige Steckdose an.
- Verwenden Sie Verlängerungskabel mit ausreichendem Querschnitt
Netzabsicherung
| Schweiz | UK | ||
| 2500 W | 16 A träge | 13 A träge |
Fangkorb
Der integrierte Fangkorb ist mit einem Verriegelungsgriff ausgestattet.

Der Fangkorb ist entriegelt und kann vom Gerät entfernt werden.

⇒ Der Fangkorb ist verriegelt und fest mit dem Gerät verbunden.
Ein-/Ausschalter
Benutzen Sie kein Gerät, bei dem sich der Schalter nicht ein und ausschalten lässt. Beschädigte Schalter müssen unverzüglich vom Kundendienst repariert oder ersetzt werden.

text_image
EIN Rückstellknopf (Motorschutz) AUS
Einschalten
Drücken Sie "I"

Ausschalten
Drücken Sie "O"

Wiederanlaufsicherung bei Strom- fall
Bei Stromausfall schaltet das Gerät automatisch ab (Nullspannungsauslöser). Zum Wiedereinschalten erneut "I" drücken.

Motorschutz
Der Motor ist mit einem Schutzschalter ausgerüstet und schaltet bei Überlastung selbsttätig ab. Der Motor kann nach einer Abkühlpause (ca. 5 min.) wieder eingeschaltet werden. Drücken Sie
- Rückstellknopf (Motorschutz)
- “ I “ zum Wiedereinschalten.
- Benutzen Sie einen Stopfer oder Haken zum Entfernen von blockierten Gegenständen aus dem Trichter oder Auswurfschlitz.

Warten Sie stets, bis der Häcksler stillsteht, bevor Sie wieder einschalten.
Netzimpedanz
Bei ungünstigen Netzbedingungen kann es während des Einschaltvorganges des Gerätes zu kurzzeitigen Spannungsabsenkungen kommen, die andere Geräte beeinträchtigen können (z. B. Flackern einer Lampe).
Es sind keine Störungen zu erwarten, wenn die in der Tabelle angegebene maximale Netzimpedanz eingehalten wird.
| Leistungsaufnahme P1 (W) | Netzimpedanz Zmax(Ω) |
| 2500 | 0,333 |
Arbeiten mit dem Gartenhäcksler
- Nehmen Sie eine Arbeitsstellung ein, die sich seitlich oder hinter dem Gerät befindet. Niemals im Bereich der Auswurföffnung stehen.
- Längeres Material, das aus dem Gerät hervorsteht, könnte zurückschnellen, wenn es von den Messern eingezogen wird! Sicherheitsabstand einhalten!
- Niemals in die Einfüll- oder Auswurföffnung greifen.
- Verwenden Sie zum Nachstopfen des zu häckselnden Materials den mitgelieferten Stopfer.
- Halten Sie Gesicht und Körper von der Einfüllöffnung fern.
- Bringen Sie Hände, andere Körperteile und Kleidung nicht in das Einfüllrohr, Auswurfkanal oder in die Nähe von anderen beweglichen Teilen.
- Vor Einschalten des Gerätes überprüfen,
- ob keine Häckselreste im Einfülltrichter sind,
- ob der Fangkorb verriegelt ist.
- Kippen Sie das Gerät nicht bei laufendem Motor.
- Beim Füllen darauf achten, dass keine Metallstücke, Steine, Flaschen oder andere nicht zu verarbeitende Gegenstände in den Einfülltrichter gelangen.
-
Gelangen fremde Gegenstände in den Einfülltrichter oder das Gerät fängt an außergewöhnliche Geräusche oder Vibrationen zu machen, das Gerät sofort ausschalten und zum Stillstand kommen lassen. Netzstecker ziehen und folgende Punkte durchführen:
-
inspizieren Sie den Schaden
- ersetzen oder reparieren Sie beschädigte Teile
- überprüfen Sie das Gerät und ziehen Sie lockere Teile fest
⚠️ Sie dürfen das Gerät nicht reparieren, wenn Sie dazu nicht berechtigt sind (siehe Sicherheitshinweise)

Was kann ich häckseln?
Ja:
- organische Abfälle aus Haushalt und Garten z. B. Hecken- und Baumschnitt, verblühte Blumen, Küchen-abfälle
Nein:
- Glas, Metallteile, Kunststoffe, Plastiktüten, Steine, Stoffabfälle, Wurzeln mit Erdreich, Speise-, Fisch- und Fleischabfälle

Besondere Hinweise zum Häckseln:
Füllen Sie das zu häckselnde Material immer von der rechten Seite in die Einfüllöffnung des Trichters.
Häckseln Sie die Äste,

text_image
Einfüll- seiteZweige und Hölzer kurz nach dem Schneiden
- dieses Häckselgut wird bei Austrocknung sehr hart, der maximal zu verarbeitende Astdurchmesser wird hierdurch geringer.
Entfernen Sie Seitentriebe bei stärker verzweigten Ästen.
Verarbeiten von stark wasserhaltigen, zum Verkleben neigenden Garten- bzw. Küchenabfällen
- diese abwechselnd mit holzigem Häckselgut zerkleinern, um eine Verstopfung im Gerät zu vermeiden.
Das gehäckselte Gut im Bereich der Auswurföffnung nicht zu hoch anwachsen lassen. Dies kann zur Folge haben, dass bereits Gehäckseltes den Auswurfkanal verstopft. Dadurch kann es zu einem Rückschlag des Materials durch die Einfüllöffnung kommen. Entleeren Sie den Fangkorb regelmäßig.
➢ Reinigen Sie die Einfüllöffnung und den Auswurfkanal, wenn das Gerät verstopft ist. Schalten Sie hierfür zuerst den Motor aus und ziehen Sie den Netzstecker.
Beachten Sie, dass der Ihrem Gerät entsprechende maximal zu verarbeitende Astdurchmesser eingehalten wird (s. „Technische Daten“). Je nach Art und Frische des Holzes kann sich der maximal zu verarbeitende Astdurchmesser verringern.
Das Messerwerk zieht das Häckselgut weitgehend selbständig ein.
Vermeiden Sie ein Überlasten und Blockieren des Motors bei stärkeren Ästen durch öfteres Zurückziehen des Astes.
Beim Überlasten des Gerätes schaltet der mit einem Motorschutzschalter ausgestattete Schalter selbständig ab
- schalten Sie den Häcksler nach ca. 5 min. erneut ein - lässt sich das Gerät nach dieser Wartezeit nicht einschalten, sehen Sie unter Punkt „Mögliche Störungen“ nach.
Messerwechsel

Vor dem Messerwechsel Netzstecker ziehen.

Verletzungsgefahr der Finger und Hände bei Arbeiten am Messerwerk. Schutzhandschuhe tragen!

Gerät öffnen

Messerwerk festsetzen

Verminderte Schnittleistung:
eine Messerschneide stumpf

Einsatz einer unbenutzten Schneide durch Wenden
alle Messerschneiden stumpf

neuer Messersatz (Bestell-Nr. 382425)
Wartung und Pflege
• Vor Beginn jeder Wartungsarbeit
- Motor abschalten und Netzstecker ziehen
- Schutzhandschuhe zur Vermeidung von Verletzungen anziehen.
Das Schneidwerkzeug steht nach dem Ausschalten nicht sofort still. Warten Sie, bevor Sie mit der Reparatur oder Wartung beginnen, bis alle Teile zum Stillstand gekommen sind.
Achten Sie darauf, Werkzeug und Schraubenschlüssel nach der Wartung oder Reparatur wieder zu entfernen.
- Der Gartenhäcksler ist weitgehend wartungsfrei. Zur Werterhaltung und einer langen Lebensdauer Nachstehendes beachten:
— Lüftungsschlitze frei und sauber halten.
- überprüfen der Befestigungsschrauben (ggf. nachziehen).
— nach dem Häckseln das Gerät innen und außen reinigen.
Benutzen Sie zum Reinigen Ihres Geräts nur ein warmes feuchtes Tuch und eine weiche Bürste.
Verwenden Sie niemals Reinigungs- oder Lösungsmittel. Sie könnten dem Gerät irreparable Schäden zufügen. Die Kunststoffteile können von Chemikalien angegriffen werden.

— den Häcksler nicht mit fließendem Wasser oder Hochdruckreinigern reinigen.
- blanke Metallteile nach jedem Gebrauch zum Schutz gegen Korrosion mit einem umweltschonenden, biologisch abbaubaren Sprühöl behandeln.
Störungen

Vor jeder Störungsbeseitigung
- Gerät ausschalten
- Stillstand des Gerätes abwarten
- Netzstecker ziehen
| Störung | mögliche Ursache | Beseitigung |
| Motor läuft nicht an | - Netzspannung fehlt- Anschlusskabel defekt- Gehäuseoberteil nicht richtig verschlossen (Sicherheitsabschaltung ist ausgelöst) | - Absicherung überprüfen- überprüfen lassen (Elektrofachmann)- Gehäuseoberteil richtig verschließen und verschrauben, evtl. Verunreinigungen entfernen |
| Motor brummt, läuft aber nicht an | - Messerwerk blockiert | - Gerät abschalten, Netzstecker ziehen und Gerät von innen reinigen |
| Verminderte Schnittleistung | Messer stumpf Messer wenden oder austauschen | |
| Gerät läuft an, blockiert jedoch bei geringer Belastung und schaltet über Motorschutzschalter ab. | Verlängerungskabel zu lang oder zu kleiner Querschnitt. Steckdose zu weit vom Hauptanschluss entfernt und zu kleiner Querschnitt der Anschlussleitung. | Verlängerungskabel mindestens 1,5 mm ^2 , maximal 25 m lang. Bei längerem Kabel: Querschnitt mindestens 2,5 mm ^2 . |
Bei weiteren Fehlfunktionen setzten Sie sich bitte mit unserem Kundendienst in Verbindung.

0 23 82 / 8 92 - 54 oder 0 23 82 / 8 92 - 58 oder 0 23 82 / 8 92 - 65 oder 0 23 82 / 8 92 - 101 oder 0 23 82 / 8 92 - 102
Technische Daten
| Modell / Typ Bezeichnung MHF 2500 | |
| Baujahr siehe letzte Seite | |
| Motor Wechselstrommotor 230-240 V~, 50 Hz, 4050 min | -1 |
| Motorleistung P1 S6 - 40 % 2500 W | |
| Ein-Aus-Schalter mit | Motorschutzschalter, elektrischer Sicherheitsabschaltung, Nullspannungsauslöser |
| Gewicht | 14,4 |
| Schalldruckpegel LPA (gemessen nach 2000/14/EG) | 95,7 dB (A)K = 3 dB (A) |
| gemessener Schallleistungspegel LWA (gemessen nach 2000/14/EG) | 108,3 dB (A)K = 2,64 dB (A) |
| garantierter Schallleistungspegel LWA (gemessen nach 2000/14/EG) | 111 dB (A) |
| max. zu verarbeitender Astdurchmesser (gilt nur für frischen Holzschnitt) | ∅ max. 44 mm |
| Schutzklasse | II |
| Schutzart | IP |
| Netzabsicherung | 16 A träge |
| Schweiz | -- |
| UK | 13 A träge |
Garantie
Bitte beachten Sie die beiliegende Garantieerklärung.

Schinkelstraße 97 - 59227 Ahlen - Germany
på eget ansvar, at produkt
Gartenhäcksler (Kompostkværn) type / model MHF 2500
Serienummer: 000001 - 025000
Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt:
EN 60335-1/A14:2010; EN 13683/A2:2011; EN 62233:2008
EN 55014-1/A2:2011; EN 55014-2/A2:2008
EN 61000-3-2/A2:2009; EN 61000-3-11:2000
Procedure for overensstemmelsesvurdering:
ATIKA GmbH & Co. KG - Technisches Büro - Schinkelstr. 97 - 59227 Ahlen - Germany

text_image
P 1Ahlen, 03.09.2012
A. Pollmeier, direktion
Leveringsomfang
Schinkelstraße 97, 9227 Ahlen - Germany
ATIKA GmbH & Co. KG – Technisches Büro – Schinkelstr. 97 – 59227 Ahlen – Germany

Ahlen, 03.09.2012
ATIKA GmbH & Co. KG – Technisches Büro – Schinkelstr. 97 – 59227 Ahlen – Germany

Ahlen, 03.09.2012
A. Pollmeier, voditelj poslova
Opseg isporuke
Schinkelstraße 97, 59227 Ahlen – Germany
ATIKA GmbH & Co. KG – Technisches Büro – Schinkelstr. 97 – 59227 Ahlen – Tyskland

Ahlen, 03.09.2012
Schinkelstraße 97, 59227 Ahlen – Germany
ATIKA GmbH & Co. KG - Technisch kantoor - Schinkelstr. 97 - 59227 Ahlen - Germany

Schinkelstraße 97, 59227 Ahlen – Germany
ATIKA GmbH & Co. KG – Technisches Büro – Schinkelstr. 97 – 59227 Ahlen – Germany

Ahlen, 03.09.2012
Schinkelstraße 97, 59227 Ahlen - Germany
Gartenhäcksler (Kompostkvarn) Typ / model MHF 2500
Serienummer: 000001 - 025000
ATIKA GmbH & Co. KG - Technisches Büro - Schinkelstr. 97 - 59227 Ahlen - Germany

Ahlen, 03.09.2012
| D Ersatzteile | GB Spare parts | F Pièces de rechange |
| Entnehmen Sie die Ersatzteile der Ersatzteillist oder Zeichnung.Ersatzteile bestellen:- Bezugsquelle ist der Hersteller oder Händler- erforderliche Angaben bei der Bestellung:Farbe des GerätesErsatzteil - Nr. / Bezeichnunggewünschte StückzahlGartenhäcksler-ModellGartenhäcksler-TypBeispiel:orange, 382850 / Radkappe, 1,MHF 2500 | Please refer to the drawing and list for spare.Ordering spare parts:- Available from the manufacturer- Orders must quote the following information:Colour of applianceSpare parts no. / DesignationQuantity requiredGarden shredder modelGarden shredder typeExample:orange, 382850 / Wheel cap, 1,MHF 2500 | Pour les pièces de rechange, veuillez vous reporter au schéma.Commande de pièces de rechange:- la source d'approvisionnement est le constructeur-indications nécessaires pour la commande:couleur de l'appareiln° de pièce de rechange / descriptionnombre d'unités souhaitémodèle de hacheuse de jardintype de hacheuse de jardinExemple:orange, 382850 / Enjoliveur de roue, 1,MHF 2500 |








