Concept Pro II - автомобилен радио BLAUPUNKT - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството Concept Pro II BLAUPUNKT в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия автомобилен радио в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Concept Pro II - BLAUPUNKT и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Concept Pro II на марката BLAUPUNKT.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Concept Pro II BLAUPUNKT
SRC-бутон Избиране на ниво на запаметяване, респ. аудио източник
Бутон Вкл./Изкл. Кратко натискане: Включване на автомо- билното радио В режим на работа: Включване на автомо- билното радио на тих режим (Mute) Продължително натискане: Изключване на автомобилното радио
Регулатор на силата на звука В менюто: Промяна на настройките
В менюто: Избиране на точка от менюто Режим радио: Стартиране на търсене Режим MP3/WMA: Преминаване към следващата/предишната директория
В менюто: Смяна на нивото на менюто Режим радио: Настройване на станциите Други режими на работа: Избор на заглавие
Бутон (Eject) Изваждане на CD
Бутон MENU Кратко натискане: Извикване/затваряне
Продължително натискане: Стартиране на функцията сканиране
- Инструкции за безопасност p. 236
- Използвани символи p. 236
- Безопасност на движението p. 236
- Общи инструкции за безопасност p. 236
- Декларация за съответствие p. 237
- Указания за почистване p. 237
- Указания за унищожаване p. 237
- Окомплектовка p. 237
- Специални консумативи (не са включени в окомплектовката) p. 237
- Пускане в експлоатация p. 237
- Защита срещу кражба p. 237
- Настройване на регион за приемане p. 238
- Включване/изключване p. 238
- Сила на звука p. 238
- Включване/изключване на демо-режим p. 238
- Радиостанции за пътната обстановка p. 239
- Режим на работа радио p. 239
- RDS p. 239
- В режим на работа радио сменете, респ. изберете ниво на запаметяване p. 239
- Настройване на станциите p. 240
- Запаметяване на станциите, респ. извикване на запаметените станции p. 240
- Приемане на станциите p. 240
- Автоматично запаметяване на станцията (Travelstore) p. 240
- PTY p. 241
- Режим на работа CD/MP3/WMA p. 242
- Основна информация Смяна в режима на работа p. 242
CD/MP3/WMA ........................................................ 242
- Вкарване/изваждане на CD p. 242
- Свързване/отстраняване на USB носител на информация p. 243
- Избор на заглавие p. 243
- Избор на директория (само в режим на работа MP3/WMA) p. 243
- Бързо търсене p. 243
- Прекъсване на възпроизвеждането p. 243
- Бързо прослушване на всички заглавия p. 244
- Възпроизвеждане на заглавия в произволна последователност p. 244
- Повторно възпроизвеждане на отделни заглавия или директории p. 244
- Външни аудио източници p. 244
- Предна AUX-IN-букса p. 244
- Настройки на звука p. 245
- Извикване и напускане на меню „AUDIO“ p. 245
- Извършване на настройки в меню „AUDIO“ p. 245
- Настройки на потребителя p. 246
- Извикване на менюто на потребителя и избор на меню p. 246
- Извършване на настройки в меню „TUNER“ p. 246
- Извършване на настройки в меню „DISPLAY“ p. 247
- Извършване на настройки в меню „VOLUME“ (сила на звука) p. 248
- Извършване на настройки в меню „VARIOUS“ (разни) p. 248
- Заводски настройки p. 249
- Полезна информация p. 249
- Гаранция p. 249
- Сервиз p. 249
- Технически данни p. 250
- Ръководство за монтаж 15_Birmingham2012_bg.indd 23515_Birmingham2012_bg.indd 235 07.08.12 11:1007.08.12 11:10236 Инструкции за безопасност Автомобилното радио е произведено в съот- ветствие със съвременното ниво на техниката и утвърдените правила на техниката по без- опасност. Въпреки това могат да възникнат опасности, ако не спазвате инструкциите за безопасност в това ръководство. Това ръководство съдържа важни информа- ции, за да се монтира и обслужва лесно и без- опасно автомобилното радио. p. 251
- Прочетете внимателно и изцяло това ръко- водство преди да използвате автомобилно-
- Съхранете това ръководство така, че да е достъпно по всяко време за всички потре-
- Предавайте автомобилното радио на трети лица винаги заедно с това ръководство. Освен това спазвайте ръководствата за уреди- те, които използвате във връзка с това автомо- билно радио. Използвани символи В това ръководство са използвани следните
Предупреждава за наранявания
Предупреждава за повреда на CD-устройството
Предупреждава за голяма сила на
Отличителният знак CE потвърждава спазването на ЕС-директивите. 쏅 Отбелязва една стъпка от действието
- Показва, че трябва да извършите съответно- то действие Безопасност на движението Спазвайте следните указания за безопасността на движение:
- Използвайте Вашия уред така, че винаги да можете да управлявате сигурно Вашия автомобил. В случай на съмнение спрете на подходящо място и обслужете уреда при спрял автомобил.
- Слушайте радио винаги с умерена сила на звука, за да можете да предпазите слуха си и за да чувате звукови предупредителни сигнали (напр. на полицията). В паузите при превключване (напр. при смяна на източни- ка на звука) промяната на силата на звука не се чува. Не увеличавайте силата на звука по време на такава пауза за превключване. Общи инструкции за безопасност Спазвайте следните указания, за да се предпа- зите от наранявания:
- Не променяйте или не отваряйте уреда. В уреда се намира лазер от 1-ви клас, който може да увреди очите ви.
- Не увеличавайте силата на звука по вре- ме на паузите при превключване, напр. при смяна на източника на звука. Промяната на силата на звука по време на превключва- нето не се чува. Използване по предназначение Това автомобилно радио е предвидено за мон- таж и работа в автомобил с 12 V напрежение на бордовата мрежа и трябва да се монтира в ниша съгл. DIN. Спазвайте границите на мощ- ността дадени в техническите данни. Възложе- те ремонта и евент. монтажа на специалист. Инструкция за монтаж Вие можете да монтирате автомобилното радио само ако имате опит в монтажа на автомобилни радиоапарати и познавате електрическата част на автомобила. За целта спазвайте ръковод- ството за монтаж в края на това ръководство. Инструкции за безопасност 15_Birmingham2012_bg.indd 23615_Birmingham2012_bg.indd 236 07.08.12 11:1007.08.12 11:10237 Указания за почистване | Указания за унищожаване | Окомплектовка | Пускане в експлоатация Декларация за съответствие С настоящото Blaupunkt Embedded Systems GmbH декларира, че автомобилното радио Birmingham 2012 е в съответствие с основните изисквания и другите релевантни предписания на Директива 2004/108/ЕО. Декларацията за съответствие ще намерите в Интернет на адрес www.blaupunkt.com. Указания за почистване Разтворители, почистващи препарати и пре- парати за грубо абразивно почистване, както и спрей за почистване на арматурното табло и поддържащи препарати за пластмаса могат да съдържат вещества, които да повредят повърх- ността на автомобилното радио. За почистване на автомобилното радио използ- вайте само суха или леко влажна кърпа. Указания за унищожаване Не изхвърляйте стария уред в битовите
За унищожаване на стария уред спазвайте съществуващия ред за връщане и събиране на
Окомплектовка Окомплектовката включва: 1 автомобилно радио 1 ръководство за обслужване/монтаж 1 носеща рамка 2 инструменти за демонтаж Специални консумативи (не са включени в окомплектовката) Използвайте само одобрени от Blaupunkt спе- циални консумативи. Информирайте са от Ва- шия специализиран търговец на Blaupunkt или в интернет на адрес www.blaupunkt.com. Пускане в експлоатация Защита срещу кражба Това автомобилното радио е защитено срещу кражба с четирицифрен код. Вие можете да го настроите така, че цифровият код да трябва да се въвежда след всяко прекъсване на електро- захранването от акумулатора на автомобила. При активирано извикване на кода и без този цифров код автомобилното радио е непотреб- но за крадеца.
- Фабричното извикване на кода не е активно, но може да се активира (вижте гл. „Настройки на потребителя“, раздел „Извършване на настройки в меню „VARIOUS“ (Други)“, точка от менюто „SEC CODE“ (извикване на код)).
- Цифровият код е настроен фабрично на „0000“. Вие можете да промените цифровия код (вижте гл. „Настройки на потребителя“, раздел „Извършване на настройки в меню „VARIOUS“ (Други)“, точка от менюто „CODE SET“ (промяна на цифров код)). Въвеждане на цифров код след прекъсване на напрежението Когато цифровият код е активиран, след всяко разкачване на уреда от бордовото напрежение (напр. демонтиране на акумулатора при ремон- ти) трябва да се въвежда четирицифреният код. За всяко поле на цифровия код: 쏅 Натиснете бутона
, за да настроите съответната цифра. 쏅 Натиснете бутона
Когато въвеждате кода, можете да се вър- нете на предишно поле чрез натискане на
След като въведете и потвърдите четирите по- лета, автомобилното радио се включва. 15_Birmingham2012_bg.indd 23715_Birmingham2012_bg.indd 237 07.08.12 11:1007.08.12 11:10238 Пускане в експлоатация
Ако сте въвели грешен цифров код се по- казва за кратко „CODE ERR“ и уредът се бло- кира за 99 секунди. След това можете да повторите въвеждането на кода. Настройване на регион за приемане Това автомобилно радио е конструирано за ра- бота в различни региони с различни честотни об- хвати и предавателни технологии. От завода-про- изводител регионът за приемане е настроен на „EUROPE“ (Европа). Освен това на разположение са региони за приемане „USA“ (САЩ), „S-AMERICA“ (Южна Америка) и „THAILAND“ (Тайланд).
Ако използвате автомобилното радио из- вън Европа, трябва при нужда първо да настроите съответния регион на приемане в менюто на потребителя (вижте гл. „На- стройки на потребителя“, раздел „Извърш- ване на настройки в меню „TUNER““, точка от менюто „AREA“ (регион за приемане)). Включване/изключване Включване/изключване с бутона Вкл./Изкл. 쏅 За включване натиснете бутона Вкл./
Автомобилното радио се включва. 쏅 За изключване задръжте натиснат бутона
по-дълго от 2 сек. Автомобилното радио се изключва.
Ако включите автомобилното радио при изключено запалване на автомобила, то се изключва автоматично след 1 час, за да се предпазва акумулатора на автомобила. Включване/изключване чрез запалването на автомобила Когато автомобилното радио, както е описано в ръководството за монтаж, е свързано със запалването на автомобила и не е изключено с бутона Вкл./Изкл.
, то се изключва, респ. включва със запалването. Сила на звука Настройване на силата на звука Силата на звука се настройва на степени от 0 (изкл.) до 50 (максимално). 쏅 Завъртете регулатора на силата на зву-
, за да промните силата на звука.
Ако с автомобилното радио е свързан те- лефон, както е описано в ръководството за монтаж, при телефонен разговор звукът на автомобилното радио се изключва. Докато звукът е изключен на дисплея се показва надпис „TELEPHONE“ (телефон). Включване на автомобилното радио на тих режим (Mute) 쏅 Натиснете кратко бутона Вкл./Изкл.
да превключите автомобилното радио на тих режим, респ. за да активирате отново предишната сила на звука. Докато звукът е изключен на дисплея се появява „MUTE“. Включване/изключване на демо-
Демо-режимът ви показва на дисплея функции- те на автомобилното радио като бягащ надпис. Можете да включвате, респ. изключвате демо-
쏅 Ако е необходимо изключете първо авто- мобилното радио. 쏅 Задръжте едновременно натиснати буто-
Автомобилното радио се включва. На дис- плея за кратко се показва „DEMO MODE“, когато сте включили демо-режима. Чрез задействане на произволен бутон демо- режимът се прекъсва и вие можете да об- служвате уреда. 15_Birmingham2012_bg.indd 23815_Birmingham2012_bg.indd 238 07.08.12 11:1007.08.12 11:10239 Радиостанции за пътната обстановка | Режим на работа радио Радиостанции за пътната
В региона за приемане „EUROPE“ (Европа) една FM-станция може да отбелязва съобщения за пътната обстановка чрез RDS-сигнал. Когато е включен приоритет за съобщения за пътната обстановка, автоматично се предава такова съобщение, дори и автомобилното радио да не се намира в момента в режим на работа радио. При включено предимство на дисплея се показ- ва символ-задръстване . По време на пре- даваната информация за движението по пъти- щата на дисплея се показва „TRAFFIC“ (трафик). Приоритетът се включва и изключва в менюто на потребителя (вижте гл. „Настройки на потре- бителя“, раздел „Извършване на настройки в меню „TUNER““, точка от менюто „TRAFFIC“ (пътна информация)).
- Силата на звука се повишава по време на предаваната информация за движе- нието по пътищата. Можете да настро- ите минималната сила на звука за ин- формациите за движението по пътищата (вижте гл. „Настройки на потребителя“, раздел „Извършване на настройки в меню „VOLUME“ (сила на звука)“, точка от менюто „TA VOLUME“ (сила на звука на пътната информация)).
- За да прекъснете предаваната инфор- мация за движението по пътищата, нати- снете бутона SRC
Режим на работа радио RDS В региона за приемане „EUROPE“ (Европа) мно- го FM-станции наред с програмата си излъчват RDS сигнал (Radio Data System), който дава въз- можност за следните допълнителни функции:
- Програмното име на предавателя се показва на дисплея.
- Автомобилното радио разпознава инфор- мацията за движението по пътищата и нови- нарските емисии и може да се превключи ав- томатично на тях в други режими на работа (напр. в режим на работа CD).
- Алтернативна честота: Когато се включи RDS, автомобилното радио превключва автома- тично на най-добре приеманата честота на настроената станция.
- Регионални програми: Някои предаватели в определени периоди от време излъчват ре- гионални програми с различно съдържание. При включена REGIONAL-функция автомо- билното радио преминава само на алтерна- тивни честоти, на които се излъчва същата регионална програма. Функциите RDS и REGIONAL се включват и из- ключват в менюто на потребителя (вижте гл. „Настройки на потребителя“, раздел „Извърш- ване на настройки в меню „TUNER““, точки от менюто „RDS“ и „REGIONAL“). В режим на работа радио сменете, респ. изберете ниво на запаметяване Следните нива на запаметяване са на Ваше раз- положение в различните региони за приемане: Регион Нива на запаметяване EUROPE (Европа) FM1, FM2, FMT, MW
толкова често, докато се покаже желаното ниво на запа-
- На всяко ниво на запаметяване могат да се запаметят до 5 станции.
- Можете да активирате, респ. деактиви- рате нива на запаметяване през менюто на потребителя (вижте гл. „Настройки на потребителя“, раздел „Извършване на настройки в менюто „TUNER““, точка от менюто „TUN BAND“ (избор на сектор)). 15_Birmingham2012_bg.indd 23915_Birmingham2012_bg.indd 239 07.08.12 11:1007.08.12 11:10240 Режим на работа радио Дезактивираните нива на запаметява- не се прескачат при избор на източник с бутона SRC
Настройване на станциите Вие имате различни възможности, да настрои- те една предавателна станция: Ръчно настройване на станцията 쏅 Натискайте бутона
или многократно за кратко, за да проме- няте честотата поетапно, респ. дълго, за да променяте честотата бързо.
За регионите за приемане „EUROPE“ (Евро- па) и „USA“(САЩ): Във FM-диапазона радио- вълни, при включена функция PTY се показ- ва актуално избрания вид програма и може да се промени (вижте глава „PTY“). Стартиране на търсене и настройване на
, за да стартира- те търсенето и настройването на станции. Настройва се следващата приемана станция.
- За регион за приемане „EUROPE“ (Евро- па): Във FM-диапазона радиовълни, при включено предимство за радиостанции за пътната обстановка ( ) се настрой- ват само станции за пътната обстановка.
- За региони за приемане „EUROPE“ (Евро- па) и „USA“(САЩ): Във FM-диапазона ра- диовълни, при включена функция PTY се настройва следващата станция с актуално избрания вид програма (вижте глава „PTY“).
- Чувствителността на търсенето и на- стройването може да се настройва (ви- жте глава „Настройки на потребителя“, раздел „Извършване на настройки в меню „TUNER““, точка от менюто „SEEK SENS“ (чувствителност)). Запаметяване на станциите, респ. извикване на запаметените станции 쏅 Изберете желаното ниво на запаметяване. 쏅 Настройте желаната станция. 쏅 Натиснете бутон за станция
2секунди, за да запаметите на бутона акту- алната станция.
извикате запаметената на бутона станция. Приемане на станциите С функцията сканиране всяка приемана стан- ция в актуалния диапазон на радиовълни се
Можете да настроите времето за бързо прослушване за всяка станция (вижте гл. „Настройки на потребителя“, раздел „Из- вършване на настройки в меню „VARIOUS“ (разни)“, точка от менюто „SCAN TIME“ (вре- ме за бързо прослушване)). 쏅 Натиснете бутона MENU
за прибл. 2 се- кунди, за да стартирате бързото прослуш-
По време на бързото прослушване на дис- плея периодично се показва „SCAN“ и акту лната честота, както и нивото на запаметя- ване, респ. програмно име на предавателя. 쏅 Натиснете за кратко бутона MENU
продължите да слушате актуално настрое- ната станция. Автоматично запаметяване на станцията (Travelstore) С Travelstore можете да търсите автоматично 5 най-силни предаватели в региона и да ги за- паметите в отделно ниво на запаметяване. При това запаметените по-рано на това ниво стан- ции се изтриват. 15_Birmingham2012_bg.indd 24015_Birmingham2012_bg.indd 240 07.08.12 11:1007.08.12 11:10241
Режим на работа радио С Travelstore можете да запаметите във всички райони за приемане 5 FM-станции на ниво на запаметяване FMT. В регионите за приемане „USA“ (САЩ), „S-AMERICA“ (Южна Америка) и „THAILAND“ (Тайланд) освен това можете да запаметите 5 AM-станции на ниво на запаметя- ване AMT. 쏅 Изберете едно ниво на запаметяване на желания диапазон радиовълни, напр. FM1 или AM. 쏅 Натиснете бутона SRC
Тунерът започва автоматично търсене и настройване на станции; на дисплея се показва „FM TSTORE“, респ. „AM TSTORE“. Ко- гато запаметяването е завършено, станци- ята се връща на място 1 в паметта на ниво FMT, респ. AMT.
- За регион за приемане „EUROPE“ (Евро- па): При включен приоритет за радио- станции за пътната обстановка (
се запаметяват само станции за пътната обстановка.
- Ако нивото на запаметяване FMT, респ. AMT е дезактивирано (вижте глава „На- стройки на потребителя“, раздел „Из- вършване на настройки в меню „TUNER““, точка от менюто „TUN BAND“ (избор на сектор)), то се активира автоматично отново при освобождаването на функ- цията Travelstore. PTY В регионите за приемане „EUROPE“ (Европа) и „USA“ (САЩ) FM-станцията може да предава своя актуален вид програма, напр. КУЛТУРА, ПОП, ДЖАЗ, РОК, СПОРТ или НАУКА. С функци- ята PTY можете да търсите целенасочено опре- делени видове програми, напр. рок или спорт- ни предавания. Имайте предвид, че PTY не се поддържа от всички станции.
PTY функцията е на разположение само ко- гато е включена (вижте гл. „Настройки на по- требителя“, раздел „Извършване на настрой- ки в меню „TUNER““, точка от менюто „PTY“). Избиране на вид програма 쏅 Натиснете за кратко бутона
Актуалният избран вид програма се показ- ва за кратко и можете да изберете друг вид
, докато изберете желания вид
В региона за приемане „EUROPE“ (Европа) можете да настроите езика, който се показ- ва във видовете програма (вижте гл. „На- стройки на потребителя“, раздел „Извърш- ване на настройки в меню „TUNER““, точка от менюто „PTY LANG“ (PTY език)). Търсене на станция 쏅 Натиснете бутон
По време на търсенето на дисплея се по- казва актуално избрания вид програма. Когато се открие станция с търсения вид програма, тя остава настроена.
- Ако не се открие станция с избрания вид програма, за кратко се показва „PTY NONE“ “ и прозвучават 1 бипкане. Отно- во се настройва последно излъчваната
- Когато настроената или друга станция от верига предаватели на по-късен етап ще излъчва желания вид програма, ав- томобилното радио автоматично сменя станцията от актуалната на станцията с желания вид програма. Имайте предвид, че тази функция не се поддържа от всич- ки станции. 15_Birmingham2012_bg.indd 24115_Birmingham2012_bg.indd 241 07.08.12 11:1007.08.12 11:10242 Режим на работа CD/MP3/WMA Основна информация С това автомобилно радио можете да възпро- извеждате аудио CD (CDDA) и CD-R/RW с аудио, MP3 или WMA файлове, както и MP3 или WMA файлове върху USB носители на информация.
- За безупречна работа на CD-устройството използвайте само CD с Compact-Disc-лого.
- Blaupunkt не може да гарантира безу- пречната функция на защитени с автор- ски права срещу копиране CD, както и на всички налични на пазара празни CD дискове и USB носители на информация. При подготвяне на MP3/WMA носител на ин- формация спазвайте следните указания:
- Имена на заглавия и директории: – Макс. 24 знака без разширението на файла „.mp3“, респ. „.wma“ (при повече знаци се намалявам броят на разпозна- ваемите от автомобилното радио загла- вия и директории) – Без прегласи или специални знаци
- CD-скорост на записване: Макс. 16х (препо-
- Система с USB формат/данни: Mass Storage Device (средства за масово запаметяване) / FAT16/32
- Разширение на файловете с аудиофайлове: – .MP3 за MP3 файлове – .WMA за WMA файлове
- WMA файлове само без Digital Rights Management (DRM) и изготвени с Windows Media Player от версия 8
- MP3-ID3-тагове: Версия 1 и 2
- Битрейт за създаване на аудиофайлове: – MP3: 32 до 320 kbps – WMA: 32 до 192 kbps
- В зависимост от структурата на данните върху USB-носителя може да се управляват максимално до 20 000 записа. Смяна в режима на работа CD/MP3/ WMA 쏅 Натискайте бутон SRC
, докато се пока- же желаният аудио източник:
- „USB“: Свързан USB носител на инфор-
- „AUX“: Свързван външен аудио източник
- Даденият аудио източник може да бъде избран само, когато е поставен съотве- тен носител на информация, респ. кога- то е свързан съответен уред.
- В случай, че преди възпроизвеждането автомобилното радио трябва да прочете първо данните на свързания уред или носител на информация, на дисплея се появява надписа „READING“ (прочитане). Времетраенето на прочитането зависи от количеството на данните и модела на уреда, респ. на носителя на информация. В случай, че уредът или носителят на ин- формация са повредени или предавани- те данни не могат да се възпроизведат, на дисплея се показва съответното съобще- ние (напр. „USB ERROR“ (USB грешка)). Вкарване/изваждане на CD Вкарване на CD Опасност от повреждане на CD-устройството! Деформирани CD (Shape-CD) и CD с диаметър 8 см (Mini-CDs) не трябва да се из-
При повреди на CD-устройството от неподхо- дящи CD гаранцията отпада.
Автоматичното поемане на CD не трябва да бъде възпрепятствано или подпомагано. 쏅 Вкарайте CD с етикета нагоре в отвора за
CD се вкарва автоматично и неговите дан- ни се проверяват. След това започва въз- произвеждането в режим на работа CD, респ. MP3.
Ако вкараният CD не може да се възпроиз- веде, за кратко се показва „CD ERROR“ (CD грешка) и след прибл. 2 сек. CD автоматич- но се избутва навън. Изваждане на CD
Избутването на CD не трябва да бъде въз- препятствано или подпомагано. 쏅 Натиснете бутона
- Изхвърленият навън и неизваден CD се прибира автоматично отново след при- бл. 10 сек.
- Вие можете да извадите CD и когато ав- томобилното радио е изключено или ко- гато е активен друг аудио източник. Свързване/отстраняване на USB носител на информация Свързване на USB носител на информация 쏅 Изключете автомобилното радио, за да се регистрира коректно носителят на инфор-
쏅 Изтеглете предпазното капаче на USB
напред, докато не се освободи от USB буксата и го наклонете надясно. 쏅 Свържете USB носителят на информация. 쏅 Включете автомобилното радио. Ако USB носителят на информацията се избира за първи път като аудио източник, първоначално се прочитат данните.
- Ако свързания USB носител на информа- ция не може да се възпроизведе, за крат- ко се показва „USB ERROR“ (USB грешка).
- Необходимото за прочитането време зависи от модела и големината на USB носителя на информация. Отстраняване на USB носител на информация 쏅 Изключете автомобилното радио, за да се отпише коректно носителят на информация. 쏅 Изтеглете USB носителят на информация. 쏅 Затворете предпазното капаче на USB
преминете към предишното/следващото
Когато актуалното заглавие свири повече от 3 s, еднократно натискане на
, за да преми- нете към предишната/следващата дирек-
Бързо търсене 쏅 Задръжте натиснат бутона /
достигнете желаното място. Прекъсване на възпроизвеждането 쏅 Натиснете бутона 3
, за да прекъсне- те възпроизвеждането („PAUSE“), респ. да продължите отново. Режим на работа CD/MP3/WMA 15_Birmingham2012_bg.indd 24315_Birmingham2012_bg.indd 243 07.08.12 11:1007.08.12 11:10244 Бързо прослушване на всички
С функцията сканиране се прослушват бързо всички налични заглавия. 쏅 Натиснете бутона MENU
за прибл. 2 сек., за да стартирате бързото прослушване, респ. кратко, за да слушате отново актуал- но възпроизвежданото заглавие. По време на възпроизвеждането на дис- плея периодично се показват „PLAY SCAN“ и времето на възпроизвеждане на актуал- ното заглавие.
Времето за бързо прослушване може да се настрои (вижте гл. „Настройки на потреби- теля“, раздел „Извършване на настройки в меню „VARIOUS“ (разни)“, точка от менюто „SCAN TIME“ (време за бързо прослушване)). Възпроизвеждане на заглавия в произволна последователност 쏅 Натиснете бутона 5 MIX
, за да сменяте между режимите на възпроизвеждане:
Разбъркване на заглавията MP3/ WMA MIX DIR Разбъркване на заглавията на актуалната
MIX ALL Разбъркване на заглавията на носителя на
Общ MIX OFF Нормално въз- произвеждане Ако е включена MIX функцията, символът MIX (смесване на всички заглавия), респ. MIX (смесване на заглавията от акту- алната директория) се показва на дисплея. Повторно възпроизвеждане на отделни заглавия или директории 쏅 Натиснете бутона 4 RPT
, за да сменяте между режимите на възпроизвеждане:
RPT DIR Повтаряне на
Общ RPT OFF Нормално въз- произвеждане Ако е включена функцията RPT, символът (повтаряне на заглавието) респ. (повтаряне на директорията) се показва на дисплея. Външни аудио източници Предна AUX-IN-букса
Повишена опасност от нараняване
В случай на злополука стърчащия в предната AUX-IN-букса щекер може да предизвика на- ранявания. Използването на прав щекер или адаптер води до повишен риск от нараняване. Въз основа на това ние препоръчваме използ- ването на ъглови комутационни жакове. Щом външен аудио източник, като напр. MP3- плейър се свърже на предната AUX-IN-букса
, можете да го изберете с бутона SRC
- Настройване на ниските и високите честоти
- Регулиране на силата на звука ляво/дясно (Balance), респ. отпред/отзад (Fader)
- Регулиране на повишаването на басите при малка сила на звука (X-Bass)
- Избиране на профил на звука (Presets) Извикване и напускане на меню „AUDIO“ 쏅 Натиснете кратко бутона MENU
, за да отворите Bluetooth® менюто. 쏅 Извършете настройката (вижте следващия
- Менюто се напуска автоматично прибл. 30 s след последното задействане на бу- тона и вие се връщате обратно към дис- плея на актуалния аудио източник.
- В менюто ще се върнете чрез натискане
обратно в по-горното ниво на меню. Извършване на настройки в меню „AUDIO“ BASS Ниски честоти. Настройки: –7 до +7. 쏅 Натиснете бутона
, за да отворите под-
쏅 Завъртете регулатора на силата на звука
, за да извършите настройката. TREBLE Високи честоти. Настройки: –7 до +7. 쏅 Натиснете бутона
, за да отворите под-
쏅 Завъртете регулатора на силата на звука
, за да извършите настройката. BALANCE Регулиране на силата на звука ляво/дясно. На- стройки: L9 (ляво) до R9 (дясно). 쏅 Натиснете бутона
, за да отворите под-
쏅 Завъртете регулатора на силата на звука
, за да извършите настройката. FADER Разпределяне на силата на звука отпред/отзад. Настройки: R9 (отзад) до F9 (отпред). 쏅 Натиснете бутона
, за да отворите под-
쏅 Завъртете регулатора на силата на звука
, за да извършите настройката. X-BASS Регулиране на повишаването на басите при малка сила на звука. Настройки: OFF (изкл.), 1, 2, 3 (най-голямо усилване). 쏅 Натиснете бутона
, за да отворите под-
쏅 Завъртете регулатора на силата на звука
, за да извършите настройката. PRESETS (профил на звука) Избиране на настройката на еквалайзера. На- стройки: POP, ROCK, CLASSIC (класика), EQ OFF (профил на звука изкл.; няма предварителна настройка). 쏅 Натиснете бутона
, за да отворите под-
쏅 Завъртете регулатора на силата на звука
, за да извършите настройката. Настройки на звука 15_Birmingham2012_bg.indd 24515_Birmingham2012_bg.indd 245 07.08.12 11:1007.08.12 11:10246 Настройки на потребителя Настройки на потребителя Извикване на менюто на потребителя и избор на меню 쏅 Натиснете кратко бутона MENU
отворите менюто на потребителя. В менюто на потребителя ще намерите на- стройките на потребителя в следните менюта:
, докато избере- те желаното меню. 쏅 Натиснете бутона
, за да отворите из- браното меню. 쏅 Натиснете бутона
, за да отворите Bluetooth® менюто. 쏅 Извършете настройката (вижте следните
- Менюто се напуска автоматично прибл. 30 s след последното задействане на бу- тона и вие се връщате обратно към дис- плея на актуалния аудио източник.
- В менюто ще се върнете чрез натискане
обратно в по-горното ниво на меню. Извършване на настройки в меню „TUNER“ RDS Включване или изключване на RDS-функция. Настройки: ON (вкл.), OFF (изкл.). 쏅 Натиснете бутона
, за да отворите под-
쏅 Завъртете регулатора на силата на звука
, за да сменяте между настройките. TRAFFIC (пътна информация) (само регион за приемане EUROPE (Европа)) Възможно само в режим на работа FM радио: Включване или изключване на предимството за съобщения за пътната обстановка. Настройки: ON (вкл.), OFF (изкл.). 쏅 Натиснете бутона
, за да отворите под-
쏅 Завъртете регулатора на силата на звука
, за да сменяте между настройките. При включен приоритет за радиостанции за пътната обстановка на дисплея се показва сим-
TUN BAND (избор на сектор) Активиране, респ. дезактивиране на ниво на запаметяване. Нива на запаметяване, които могат да се дезак-
Регион Нива на запаметяване EUROPE (Европа) FM2, FMT, MW
Настройка съответно: ON (вкл), OFF (изкл). 쏅 Натиснете бутона
, за да отворите под-
, докато се по- каже желаното ниво на запаметяване. 쏅 Натиснете въртящото се копче
промените настройката. 쏅 Завъртете регулатора на силата на звука
, за да сменяте между настройките ON (вкл; активиране на нивото на запаметява- не) и OFF (изкл; дезактивиране на нивото на запаметяване). Дезактивираните нива на запаметяване се прес- качат при избор на източник с бутона SRC
- Всички AM нива на запаметяване са фа- брично дезактивирани.
- Ако ниво на запаметяване се дезактиви- ра, то запаметените на това ниво стан- ции се запазват. REGIONAL (само регион за приемане EUROPE (Европа)) Възможно само в режим на работа FM радио: Включване или изключване на REGIONAL-функ- цията. Настройки: ON (вкл.), OFF (изкл.). 쏅 Натиснете бутона
, за да отворите под-
쏅 Завъртете регулатора на силата на звука
, за да сменяте между настройките. SEEK SENS (чувствителност) Настройка на чувствителност на търсене и на- стройване на станции. Настройки: LO1 (най-ни- ска) – HI6 (най-висока). 쏅 Натиснете бутона
, за да отворите под-
쏅 Завъртете регулатора на силата на звука
, за да сменяте между настройките. PTY Включване или изключване на PTY-функция. Настройки: ON (вкл.), OFF (изкл.). 쏅 Натиснете бутона
, за да отворите под-
쏅 Завъртете регулатора на силата на звука
, за да сменяте между настройките. PTY LANG (PTY език) (само за регион за приемане EUROPE (Европа)) Избор на език за индикацията на видовете програма. Настройки: ENGLISH (английски), DEUTSCH (немски), FRANCAIS (френски). 쏅 Натиснете бутона
, за да отворите под-
쏅 Завъртете регулатора на силата на звука
, за да изберете език. AREA (регион за приемане) Избор на регион за приемане на радио. Настройки: EUROPE (Европа), USA (САЩ), S-AMERICA (Южна Америка), THAILAND (Тай-
, за да отворите под-
, за да потвърдите избрания регион за приемане. Извършване на настройки в меню „DISPLAY“
Настройване яркостта на дисплея през деня (DIM DAY), респ. през нощта (DIM NIGHT). На- стройки: 1 – 16. 쏅 Натиснете бутона
, за да отворите под-
쏅 Завъртете регулатора на силата на звука
, за да извършите настройката. Ако Вашето автомобилно радио е свързано, както е описано в ръководството за монтаж и Вашият автомобил разполага със съответната връзка, превключването на яркостта на дис- плея за през деня и през нощта се извършва чрез включването, респ. изключването на свет- лините на автомобила. SCROLL (преместване) Избор за индикацията на бягащия надпис на дисплея (напр. при индикация на имена на MP3 файлове) между еднократна индикация или по- стоянно повтаряне. Настройки: X1 (еднократна индикация), ON (вкл.; постоянно повтаряне). 쏅 Натиснете бутона
, за да отворите под-
쏅 Завъртете регулатора на силата на звука
, за да сменяте между настройките. Настройки на потребителя 15_Birmingham2012_bg.indd 24715_Birmingham2012_bg.indd 247 07.08.12 11:1007.08.12 11:10248 Извършване на настройки в меню „VOLUME“ (сила на звука) ON VOLUME (сила на звука при включване) Настройване на силата на звука при включване. Настройки: 1 – 50. 쏅 Натиснете бутона
, за да отворите под-
쏅 Завъртете регулатора на силата на звука
, за да настроите желаната сила на звука при включване. LAST VOL (последна сила на звука) Когато настроите LAST VOL, при включването силата на звука, която сте чували преди из- ключването, отново се активира. Настройки: ON (вкл.), OFF (изкл.).
Голяма сила на звука Силата на звука при включване може да е неочаквано висока, в случай че е избрана настройката LAST VOL (последна сила на зву- ка) и при последното изключване на радиото е била настроена висока сила на звука. Винаги настройвате умерена сила на звука. 쏅 Натиснете бутона
, за да отворите под-
쏅 Завъртете регулатора на силата на звука
, за да сменяте между настройките. TA VOLUME (сила на звука на пътната информация) (само за регион за приемане EUROPE (Европа)) Настройване на минималната сила на звука за информация за движението по пътищата. На- стройки: 1 – 50. 쏅 Натиснете бутона
, за да отворите под-
쏅 Завъртете регулатора на силата на звука
, за да извършите настройката. BEEP Избиране на включване или изключване на звука за потвърждение. Настройки: ON (вкл.), OFF (изкл.). 쏅 Натиснете бутона
, за да отворите под-
쏅 Завъртете регулатора на силата на звука
, за да извършите настройката. Извършване на настройки в меню „VARIOUS“ (разни) SCAN TIME (време за бързо прослушване) Настройване на времето за бързо прослушване на стъпки по 5 секунди. Настройки: 5 – 30. 쏅 Натиснете бутона
, за да отворите под-
쏅 Завъртете регулатора на силата на звука
, за да извършите настройката. SEC CODE (извикване на код) Включване или изключване на извикването на кода. Настройки: ON (вкл.), OFF (изкл.). 쏅 Натиснете бутона
, за да отворите под-
쏅 Завъртете регулатора на силата на звука
, за да извършите настройката. CODE SET (промяна на цифров код) Цифровият код е настроен фабрично на „0000“. Можете да промените този цифров код. 쏅 Натиснете бутона
, за да отворите ме- нюто за въвеждане. На дисплея се показва актуалният запаме- тен цифров код. 쏅 Завъртете регулатора на силата на звука
за да изберете цифра за съответната пози-
, за да оти- дете на следващата, респ. на предишната
По време на въвеждането на цифровия код не можете променяте силата на звука. Настройки на потребителя 15_Birmingham2012_bg.indd 24815_Birmingham2012_bg.indd 248 07.08.12 11:1007.08.12 11:10249 NORMSET (нулиране) Възстановяване на първоначалните заводски настройки на автомобилното радио. 쏅 Натиснете бутона
, за да отворите под-
, за да потвърдите възстановяването на заводските настройки. Автомобилното радио се изключва и се връща на заводските настройки. Заводски настройки Важни заводски настройки в менюто на потре-
Можете да възстановите първоначалните за- водски настройки на автомобилното радио в менюто на потребителя (вижте гл. „Настройки на потребителя“, раздел „Извършване на на- стройки в меню „VARIOUS“ (разни)“, точка от менюто „NORMSET“ (нулиране)). Полезна информация
За закупените в границите на Европейския съюз продукти ние осигуряваме гаранция на произ- водителя. За уреди, закупени извън рамките на Европейския съюз, важат гаранционните усло- вия на нашите компетентни представителства в съответната страна. Гаранционните условия мо- жете да извикате на адрес www.blaupunkt.com.
В някои страни Blaupunkt предлага сервизно обслужване. На адрес www.blaupunkt.com можете да се ин- формирате, дали във Вашата страна има сервиз. Ако искате да ползвате тази сервизна услуга можете чрез Интернет да се обърнете към сер- виз, който да се погрижи за Вашето автомобил-
- Разкачете отрицателния терминал на бате- рията! Когато правите това, спазвайте ин- струкциите за безопасност на автомобил- ния производителя.
- Внимавайте да не повредите някой от ком- понентите на автомобила, когато пробивате
- Сеченията на положителните и отрицател- ните кабели не трябва да са помалки от 1,5 кв.мм.
- Не свързвайте конекторите на автомо- била към радиото! Можете да намерите адаптерен кабел, под- ходящ за типа автомобил, който използвате, от всеки дистрибутор на BLAUPUNKT.
- В зависимост от модела е възможно Ваши- ят автомобил да се различава от описания тук. Не поемаме никаква отговорност за повреди поради неправилно инсталиране или свързване или за произтичащи от това
Ако предоставената тук информация не е подходяща за Вашите изисквания за инста- лиране, моля, свържете се с Вашия дистри- бутор на Blaupunkt, с автомобилния произ- водител или се обадете на нашата гореща
Когато инсталирате усилвател, първо трябва да свържете заземяването на устройството, преди да свържете плаговете на изходните жакове. Земните връзки на външни устройства не бива да се свързват към земните връзки на звукова система за автомобил (корпус). Инструкции за инсталиране 16_EA_Birmingham2012.indd 25816_EA_Birmingham2012.indd 258 07.08.12 11:1107.08.12 11:11259 Als Sonderzubehör erhältlich Available as an optional accessory Disponible en option Reperibili come accessori extra Als speciale accessoire verkrijgbaar Tillval De venta como accesorios especiales Disponíveis como acessórios opcionais Fås som specialtilbehør Saatavana lisätarvikkeena Διατίθεται ως προαιρετικό άξεσουάρ Dostępne jako wyposażenie dodatkowe Kiegészítő tartozékként beszerezhető Disponibil ca accesoriu opţional Допълнителни аксесоари по избор
Notice-Facile