SKIL 7314 MA - шлайфмашина

7314 MA - шлайфмашина SKIL - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството 7314 MA SKIL в PDF формат.

📄 92 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос
Notice SKIL 7314 MA - page 63
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Въпроси на потребители за 7314 MA SKIL

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия шлайфмашина в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си 7314 MA - SKIL и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. 7314 MA на марката SKIL.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ 7314 MA SKIL

  • Cet outil sert au ponçage et au polissage à sec du bois, des surfaces peintes, du plastique et du mastic
  • Lisez et conservez ce manuel d'instructions ③

SPECIFICATIONS TECHNIQUES ①

ELEMENTS DE L'OUTIL ②

A Levier pour changer la feuille de ponçage
B Perforatrice de feuilles
C Sac à poussière
D Micro-fiitre
E Adaptateur de l'aspirateur
F Interrupteur marche/arret
G Fentes de ventilation

SECURITE

INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE

ATTENTION! Lisez tous les averissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suive les averissements et instructions peut entraîner un chocolélectrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les personnes. Conservez tous les averissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. La notion d"outil électroportatif" dans les averissements se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur (avec cable de raccordement).

1) SECURITE DE LA ZONE DE TRAVAIL

a) Maintenez l'endetroit de travail propre et bien éclairé. Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d'accidents.

b) N'utilise pas l'outil dans un environnement représentant des risques d'explosion et où se trouvent des liquides, des gaz ou poussières inflammables. Les outils electrolyportatifs générent des étincelles risquant d'enfl ammer les poussières ou les vapeurs.
c) Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l'utilisation de l'outil électroportatif. En cas d'inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l'outil.
2) SECURITE RELATIVE AU SYSTEME ELECTRIQUE
a) La fiche de secteur de l'outil electroportatif doit être appropriée à la prise de courant. Ne modifies enaucun cas la fiche. N'utilise pas de fichesd'adaptateur avec des outils avec mise à la terre.Les fi ches non modifiées et les prises de courantappropriées réduisent le risque de chocolélectrique.
b) Evitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigerateurs. Il y a un risque élevé de chocolélectrique au cas où votre corps serait relié à la terre.
c) N'exposez pas l'outil electroportatif à la pluie ou à l'humidité. La PENETRATION d'eau dans un outil electroportatif augmente le risque d'un choc électrique.
d) N'utilise pas le cable à d'autres fins que celles prévues, n'utilise pas le cable pour porter l'outil ou pour l'accrocher ou encore pour le débrancher de la prise de courant. Maintenez le cable éloigné des sources de chaleur, des parties grasses, des bords tranchants ou des parties de l'outil en rotation. Un cable endommagé ou torsadé augmente le risque d'un choc électrique.
e) Au cas où vous utiliseriez l'outil electroportatif à l'extérieur, utilisez une rallonge autorisée homologuee pour les applications extérieures. L'utilisation d'une rallonge electrique homologuée pour les applications extérieures réduit le risque d'un chocolélectrique.
f) Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est inévitable, utilisez un disjoncteur de fuite à la terre. L'utilisation d'un disjoncteur de fuite à la terre réduit le risque de chocolélectrique.
3) SECURITE DES PERSONNES
a) Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens en utilisant l'outil electroportatif. N'utilise pas l'outil lorsque vous estes fatigued ou après avoir consommé de I'alcool, des drogues ou avoir pris des medicaments. Un moment d'inattention lors de I'utilisation de I'outil peut entrainer de graves blessures sur les personnes.
b) Portez des équipements de protection. Portez toujours des lunettes de protection. Le fait de porter des équipements de protection personnels tels que masque anti-poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou protection acoustique suivant le travail à effectuer, réduit le risque de blessures.

c) Evitez tout démarrage intempestif. S'assurez que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents.
d) Enlevez tout outil de réglage ou toute clé avant de déttre l'outil en fonctionnement. Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut cause des blessures.
e) Ne surestimez pas vos capacités. Veillez à garder toujours une position stable et équilibrée. Ceci vous permet de mistréç controller l'outil dans des situations inattendues.
f) Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Maintenez cheveux, vêtements et gants éloignés des parties de l'outil en rotation. Des vêtements amples, des bijoux ou des cheveux longs peuvent être happés par des pièces en mouvement.
g) Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés, vérifie que ceux-ci soient effectivement raccordés et qu'ils sont correctement utilisés. L'utilisation des collecteurs de poussière réduit les dangers dus aux poussières.
4) UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DE L'OUTIL ELECTROPORTATIF
a) Ne surchargez pas l'outil. Utilisez l'outil électroportatif approprié au travail à effectuer. Avec l'outil électroportatif approprié, vous travaillerez比较好 et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il est prévu.
b) N'utilisez pas un outil electroportatif dont l'interrupteur est defectueux. Un outil electroportatif qui ne peut plus etre mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit etre réparé.
c) Retirez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer des réglages sur l'outil, de changer les accessoires, ou de ranger l'outil. Cette mesure de précaution empêche une mise en fonctionnement par mégarde.
d) Gardez les outils electroportatifs non utilisés hors de portée des enfants. Ne permettez pas l'utilisation de l'outil à des personnes qui ne se sont pas familiarisées avec celui-ci ou qui n'ont pas lu ces instructions. Les outils electroportatifs sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes non initiaies.
e) Prenez soit des outils electroportatifs.
Vérifiez que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu'elles ne soient pas coincées, et contrôle si des parties sont cassées ou endommagées de telle sorte que le bon fonctionnement de l'outil s'en trouve entrave. Faites réparer les parties endommagées avant d'utiliser l'outil. De nombreux accidents sont dus à des outils electroportatifs mal entretenus.

f) Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres. Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coinceant moins souvent et peuvent être guidés plus facilement.
g) Utilisez les outils electroportatifs, les accessoires, les outils à monter etc. conformément à ces instructions en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer. L'utilisation des outils electroportatifs à d'autres fi ns que celles prévues peut entrainer des situations dangereuses.

5) SERVICE

a) Ne faites réparer vous outil que par un personnel qualifié et seulement avec des pieces de rechange d'origine. Ceci permet d'assurer la sécurité de l'outil.

INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR PONCEUSES

  • Faites attention aux vis, clous ou autres éléments qui pourraient se trouver dans la piece à travailler et qui risqueraient d'endommager très fortement votre outil; enlevez-les avant de commencer le travail
  • Tenez toujours le cable éloigné des parties mobiles de l'outil; orientez le cable vers l'arrière le plus loin possible de l'outil
  • Lorsque vous rangez votre outil, le moteur doit être coupé et les pieces mobiles complètement arrêtées
    Utilissez un cable de prolongement complètement déroule et de bonne qualité d'une capacité de 16 A
  • En cas de dysfonctionnement électrique ou mécanique, mettez directement l'outil hors service et débranchez la fi che
  • SKIL ne peut se porter garant du bon fonctionnement de cet outil que s'il a eté utilisé avec les accessoires appropriés en vente chez votre distributeur SKIL
  • Cet outil ne doit pas etre utiliser par des personnes de moins de 16 ans
  • Le niveau sonore en fonctionnement peut dépasser 85 dB(A); munissez-vous de casques anti-bruit
  • Si le cable est endommagé ou rompu pendant le travail, n'y touche pas, mais débranchez immédiatement la prise
  • N'utilisez jamais d'outil avec un cable endommage; faites-le remplacer par un technicien qualifié
  • Contrôlez toujours si la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaquette signalétique de l'outil (les outils conçus pour une tension de 230V ou 240V peuvent également être branchés sur 220V)
  • Cet outil ne convient pas pour des surfaces à poncer imperméabilisées
    Fixez solidement la piece a travailler (une piece fi xee à l'aide de dispositifs de fi xation est davantage assurer que si elle etait tenue à la main)
  • Ne travailliez pas de matériaux contenant de l'amiate (l'amiate est considérée comme étant Cancérigène)
  • Lorsque vous poncez du métal, des étincelles se produit; n'utilise pas le sac à poussière/l'aspirateur et tenez toute autre personne ou tout matériel combustible éloignés de votre domaine de travail

  • Ne touchez pas la feuille de ponçage en rotation

  • N'utilisez plus les feuilles de ponçage usées, fi ssureres ou fortement encrassées
  • Portez des gants de protection, des lunettes de protection, des vêtements près du corps et un protège cheveux (pour des cheveux longs)
  • La poussière de matériaux, tels que la peinture contenant du plomb, certaines espèces de bois, certains minéraux et différents métaux, peut être nocive (le contact avec la poussière ou son inhalation peut provoquer des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires chez l'opérateur ou des personnes se trouvant à proximité); portez un masque antipoussières et travailliez avec un apparéil de dépoussierage lorsqu'il est possible d'en connecter un
  • Certains types de poussières sont classifiés comme étant cancérigènes (tels que la poussière de chêne ou de hêtre), en particulier en combinaison avec des additifs de traitement du bois; portez un masque antipoussières et travailliez avec un apparéil de dépoussiérage lorsqu'il est possible d'en connecter un
  • Suivez les directives nationales relatives au dépoussierage pour les matérielux à travailler
  • Débranche toujours l'outil avant tout réglage ou changement d'accessoire

UTILISATION

Montage des feuilles de ponçage ④

! débranchez la fiche

  • montez une feuille de ponçage VELCRO comme illustré
  • utilisez le levier A pour monter des feuilles de ponçage simples

! l'aspiration des poussières exige des feuilles de ponçage perforées

  • utilisez la perforatrice B pour adapter des feuilles de ponçage non-perforées à l'aspiration de poussières
    ! la perforation du papier devrait correspondre à la perforation de la semelle de ponçage
    ! quand les feuilles sont usagées n'attendez pas pour les changer
    ! utilisez toujours cet outil avec la surface de ponçage complètement recouverte d'une feuille de ponçage

  • Aspiration de poussières ⑤

Pour une récapération optimale des poussières

  • videz féquèment le sac à poussière C (soulevez le couvercle du sac)
  • videz la poussière du micro-fi Ître D (ne lavez pas le micro-fi Ître à l'eau et au savon)

! n'utilisez pas de sac à poussière lorsque vous poncez du métal

Montage/demontage de I'adaptateur de I'aspirateur E 6
! n'utilisez pas l'aspirateur pour le ponçage des métaux
- Interrupteur marche/arret
- mettez en marche/arrêtez l'outil en poussant l'interrupteur F dans la position "I"/"O"

! l'outil doit être mis en marche avant que la surface de ponçage ne touche la piece à poncer
! avant d'arrête l'outil, vous devriez le soulever de la pierce à travailler
- Tenue et guidage de l'outil ⑦
! lorsque vous travailliez, tenez toujours l'outil par la(les) zone(s) de couleur grise
- le guidage doit se faire parallèlement à la surface à travailler
! n'appliquez pas une pression excessive sur l'outil; le ponçage se fait de lui-même
- n'inclinez pas trop l'outil pour éviter toute marque de ponçage
- veillez à ce que les fentes de ventilation G ② soient découvertes

CONSEILS D'UTILISATION

  • Déplacez l'outil en mouvements droits dans le sens du grain
  • pour fi nir des surfaces de bois nu
  • pour l'extra-fi n finition
  • Ne jamais travailliez le bois et le métal avec une même feuille de ponçage
    Grain de feuilles de ponçage recommendé: gros - pour enlever de la peinture; pour poncer du bois très brut moyen - pour poncer du bois brut ou commun fin - pour polir du bois; pour fi nir du bois nu; pour polir des viuelles surfaces peint
  • Procedez par étapes, quand la surface à travailler est brute:
  • commencez à poncer avec du grain gros ou moyen
  • terminez par du grain fi n
  • Niveau de vibrations

Le niveau de vibrations émises indiqué au dos de ce manuel d'instruction a été mesure conformément à l'essay normalisé de la norme EN 60745; il peut être utilisé pour comparer plusieurs outils et pour réaliser une évaluation préliminaire de l'exposition aux vibrations lors de l'utilisation de l'outil pour les applications mentionnées

  • l'utilisation de l'outil dans d'autres applications, ou avec des accessoires différents ou mal entretenus, peut considérablement augmenter le niveau d'exposition
  • la mise hors tension de l'outil et sa non-utilisation pendant qu'il est allumé peuvent considérablement réduire le niveau d'exposition
    ! protégéz-vous contre les effets des vibrations par un entretien correct de l'outil et de ses accessoires, en gardant vos mains chaudes et en structurant vos schémas de travail

ENTRETIEN / SERVICE APRES-VENTE

  • Gardez toujours vous outil et le cable propres (spécialement les aérations G ②)
  • éliminez les poussières de ponçage qui adhérent à l'outil avec un pinceau
    ! débranchez la fiche avant le nettoyage
  • Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l'outil, celui ci avaitGBT un défaut, la réparation ne doit être confiée qu'à une station de service après-vente agrée pour outillage SKIL
    -回头ez l'outil non démontré avec votre préuve d'achat au revendeur ou au centre de service après-venture SKIL le plus proche (les adresses ainsi que la vue éclatée de l'outil fi gument sur www.skileurope.com)

ENVIRONMENTMENT

  • Ne jetez pas les outils électriques, les accessoires et l'emballage dans les ordures menagères (pour les pays européens uniquement)
  • conformément à la directive européenne 2002/96/EG relative aux déchets d'équipements électriques ou électroniques, et à sa transposition dans la législation nationale, les outils électriques usés doivent être collectés séparément et faire l'objet d'un recyclage respectieux de l'environnement
  • le symbole ⑧ vous le rappellera au moment de la mise au rebut de l'outil

SKIL 7314 MA - ENVIRONMENTMENT - 1

Schwingschleifer

7314

EINLEITUNG

Titresimi zimpara 7314

GIRIS

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : SKIL

Модел : 7314 MA

Категория : шлайфмашина