2000 Series DST2010 - 熨斗 PHILIPS - 免费用户手册
免费查找设备手册 2000 Series DST2010 PHILIPS PDF格式.
用户关于以下问题的提问 2000 Series DST2010 PHILIPS
0 问题 关于此设备。回答您知道的问题或提出自己的问题。
提出关于此设备的新问题
下载您的设备说明 熨斗 免费PDF格式!查找您的手册 2000 Series DST2010 - PHILIPS 并重新掌握您的电子设备。本页发布了使用您的设备所需的所有文档。 2000 Series DST2010 品牌 PHILIPS.
用户手册 2000 Series DST2010 PHILIPS
10 Pegang希望大家能有更多机会,一起参与世界技能大赛。
11 Terus goyangkan希望大家可以利用各种方法来提高自己的身体素质,比如:
欢迎购买并使用飞利浦产品!为了让您能充分享受飞利浦提供的支持,请在www.philips.com/welcome上注册您的产品。使用本产品前,请认真阅读本用户手册、重要信息手册和快速入门指南。请妥善保管这些文件,以供日后参考。
产品概述

1 蒸汽选择器
2 蒸汽束喷射按钮
3 喷雾按钮
4 绕线装置
5 温度旋钮
6 水箱盖
使用本产品
使用准备
注意:首次使用熨斗时可能会出现一些蒸汽。此现象会在片刻后消失。
所用水质类型
本产品可使用自来水。但如果您居住的区域水质较硬,我们建议您将等量的自来水与蒸馏水或软化水混合使用。这样可以防止水垢快速积聚,从而延长产品的使用寿命。
请勿将香水、转筒式干燥机中的水、醋、淀粉、除垢剂、熨衣剂、化学除垢水或其他化学品加入水箱,因为它们可能会导致喷水、留下褐色污垢或损坏产品。
给水箱注水

1 确保产品电源插头已拔下。
2 确保产品已冷却。





3 向右滑动蒸汽选择器,选择无蒸汽模式(干烫)
4 翻开水箱盖。
5 将水注入水箱,直至达到最高 (MAX) 水位标识。
6 盖紧水箱盖。
642 简体中文
设定温度
| MAX | 命/命 | |
| 亚麻 | ||
| ●●● | 命/命 | |
| 棉质 | ||
| ●● | ECO | |
| 丝质 | ||
| ● | 命 | |
| 化纤 |

ECO环保模式:用于褶皱较少的衣物,稳定提供最小持续蒸汽。此模式还可节能。

中等蒸汽模式:用于难以消除的褶皱,稳定提供较大持续蒸汽。

强蒸汽模式:用于顽固褶皱,稳定提供最大持续蒸汽。
使用本产品

1 检查衣物是否可以熨烫。

2 转动温度旋钮至合适的温度指示,以将其设定到所需的熨烫温度。

3 将熨斗竖立放置。

4 将产品电源线插入接地电源插座。

5 熨斗就绪指示灯将亮起,这表示熨斗正在加热。
644
简体中文

6熨斗就绪指示灯熄灭后,请等待片刻,再开始进行熨烫。熨烫过程中,就绪指示灯将会不时亮起。
无蒸汽/干烫

1 将蒸汽模式设置为无蒸汽模式。

2 片刻过后,熨烫过程中蒸汽将会消失。
喷雾按钮

1 将蒸汽模式设置为无蒸汽模式。按下并松开喷雾按钮,即可喷出水雾,以去除顽固褶皱。
蒸汽束喷射

2 按下并松开蒸汽束喷射按钮,即可喷出强劲蒸汽,以去除顽固褶皱。

3 将熨斗竖起来时,您可以使用蒸汽束喷射功能,去除悬挂衣物上的褶皱(仅限DST2020和DST2030)。

4 使用蒸汽束喷射的同时拉伸衣物,可去除顽固褶皱(仅限DST2020和DST2030)。

5 熨烫时请不要用手作为支撑面。
646 简体中文

6 切勿将产品朝向自己/他人。
自动关熄功能(DST2030)

1 为了让您高枕无忧,产品如果一段时间内处于无人看管状态,将会自行冷却。

2 当产品底板向下放置超过30秒或竖立放置超过8分钟不使用时,设备将进入自动关熄模式。

3 在自动关熄模式下,产品温度将会降低。熨斗就绪指示灯还会不停闪烁,以表示产品处于自动关熄状态。要完全关闭产品,请将其电源插头从插座上拔下。

4 要让产品再次加热,请将产品拿起或稍微移动。

5熨斗就绪指示灯将亮起,这表示产品正在加热。

6熨斗就绪指示灯关闭后,产品即可使用。
清洁和保养

1 确保产品电源插头没有插上。


2 确保产品已冷却。

3 用湿布擦拭底板上的水垢和其他沉积物。

注意:为了保持底板光滑,请避免与金属物体发生硬接触。切勿使用钢丝绒、醋或其他化学品清洗底板。

4 请勿在自来水下清洗产品。
自动除垢功能
提示:快速除垢功能可以随时使用。如果您居住的区域水质较硬,请更频繁地使用该功能。

1 使用1个月后,建议使用自动除垢功能以去除产品中积聚的水垢,从而延长产品使用寿命并确保其加热效果。

2 确保熨斗电源插头已拔下,蒸汽模式设置为无蒸汽模式(干烫)

3 将水注入水箱,直至达到最高 (MAX) 水位标识。

4 将温度旋钮调至 MAX(最大)。

5 将产品电源线插入接地电源插座。

6 熨斗就绪指示灯将亮起,这表示产品正在加热。
650 简体中文

7 等待熨斗就绪指示灯熄灭。

8 拔下熨斗插头。

9 将蒸汽选择器滑动至自动除垢模式并保持不动。

10 在水槽上方轻轻摇动熨斗。热水和水垢颗粒将从底板排出。
小心:水垢冲出时,底板上也会冒出蒸汽和沸水。

11 继续摇动熨斗,直到水箱中的水全部排完为止。

12 插上产品电源插头,加热产品以使底板干燥。这需要2分钟左右时间。

13 让熨斗自然冷却。

14 将电线缠绕在熨斗的底部。
存储

1 滑动蒸汽选择器以选择无蒸汽模式(干烫)

2 拔下本产品的插头。
652 筒体中文

3 让产品自然冷却。

4 将水箱中剩余的水倒出。

5 将电源线缠绕在产品机身上。
故障排除
本章归纳了您在使用本产品时常常遇到的问题。如果您无法根据以下信息解决问题,请访问www.philips.com/support查阅常见问题列表,或联系您所在国家/地区的客户服务中心。
问题 可能的原因 解决方法
| 熨斗无法去除衣物上的褶皱。 | 熨烫时没有蒸汽。为水箱加水并将蒸汽滑钮设置为 |
熨斗没有蒸汽。水箱中水不足。为水箱加水。
| 蒸汽滑钮已设置为将蒸汽滑钮设置为。 | |
| 熨斗温度尚不够高,无法产生蒸汽。 | 当熨斗加热时,“熨斗就绪”指示灯将常亮。当熨斗可供使用时,指示灯将关闭。 |
| 在熨烫过程中有水滴滴落到衣物上。 | 您在短时间内过于频繁地使用了蒸汽束喷射功能。 | 持续按水平方向熨烫,稍等片刻后再使用蒸汽喷射功能。 |
| 您没有正确关闭水箱盖。 | 按下盖子,直到听到“咔哒”一声。 | |
| 熨斗不产生蒸汽束。您在短时间内过于频繁地使用了蒸汽束喷射功能。 | 持续按水平方向熨烫,稍等片刻后再使用蒸汽喷射功能。 | |
| 熨斗还不够热,无法进行熨烫。 | 等待“熨斗就绪”指示灯停止闪烁并进入常亮状态。 | |
| 您在水箱中放入了化学物质。 | 冲洗水箱,切勿将任何香水或化学物质放入水箱。 | |
| 拔下熨斗后,底板有水滴落。 | 蒸汽滑钮已设置为将蒸汽滑钮设置为。 | |
| 您将熨斗水平放置,且水箱里还有水。 | 使用后应倒空水箱,或将熨斗垂直放置。 | |
| 熨斗在衣物上留下亮斑或印痕。 | 熨烫表面不平坦,例如,因为您的在衣物缝合或折叠处进行熨烫。 | 熨斗安全适用于各种可熨烫衣物。亮斑或印痕不会持久存在,清洗衣物后便可消失。避免熨烫缝合或折叠处。您可以在熨烫区域上放一块棉布,以免产生印痕。 |
PHILIPS
DST2020;DST2030 V Hz
203160
简介
感謝您購買本產品。歡迎來到飛利浦的世界!請至
www.philips.com/welcome 註冊您的產品,以獲得飛利浦提供的完整支援。使用本產品前,請先詳閱本使用手冊、重要資訊手冊及快速入門指南。請妥善保存,以供日後參考。
產品概覽

656繁體中文
1 蒸氣控制鈕
2 強力蒸氣按鈕
3 水喷雾
4 捞線裝置
5 溫度控制轉鈕
6 水箱蓋
使用產品
使用前準備
備註:第一次使用時,熨斗可能會產生一些蒸氣。一下子就會停止。
使用的水質
本產品適合搭配自來水使用。不過,如果您居住地區的水質偏硬,建議您將等量的自來水與蒸餾水或軟化水混合。如此可避免快速累積水垢,並延長產品的使用壽命。
請勿加入香水、滾筒式烘乾機的水、醋、燙衣漿、除垢劑、熨燙添加劑、經化學除垢的水或其他化學物質,否則可能造成水噴灘溢漏、產生棕色汙潰或損壞產品。
加水至水箱内

1 請勿將產品插上電源。

2 請確認產品已經冷卻。

3 將蒸氣控制鈕向右滑動,即可選擇無蒸氣模式(乾式熨烫)

4 掀開水箱蓋。

5 將水倒入水箱至 MAX 刻度。

6 確實蓋好水箱蓋。
設定溫度
| MAX (最大) LINEN (亚麻) | / / |
| COTTON (棉) | / / |
658繁體中文


ECO
SILK (絲)



SYNTHETICS(合成纖維)

ECO 設定:持續提供最小連續蒸氣,以撫平較少皺摺的衣物。此設定也可節省電力。

兩朵蒸氣雲:持續提供更多連續蒸氣,以撫平較難處理的皺摺。

三朵蒸氣雲:持續提供最大連續蒸氣,以撫平頑強的皺摺。
使用產品

1 檢查衣物標籤,確認適用的熨燙方式。

2 將溫度控制轉鈕轉到適當的溫度指示,以設定所需的熨燙溫度。

3 將熨斗直立放置。

4 將產品插入接地的電源插座。

5 煲斗就緒指示燈會亮起,表示熨斗正在加熱。

6熨斗就緒指示燈熄滅時,請先稍待一會兒再開始熨燙。熨燙期間,就緒指示燈會不時亮起。
660繁體中文
無蒸氣/乾式熨燙

1 將蒸氣設定調整為無蒸氣。

2 一段時間後,蒸氣會在熨燙期間停止。
水喷雾

1 將蒸氣設定調整為無蒸氣。按下再放開水噴霧按鈕即可噴出噴霧以撫平頑強的皺摺。
强力蒸氣

1 將溫度控制轉鈕調到棉與亞麻之間的MAX設定。

2 按下並放開強力蒸氣按鈕,便會噴射出強力蒸氣,可熨平衣物上的頑強皺摺。

3垂直握住熨斗时,也可以使用強力蒸氣功能,熨平吊掛衣物上的皺摺(僅適用於DST2020和DST2030)。

4 使用強力蒸氣熨燙時,可拉直衣物,有助於撫平頑強皺摺(僅適用於DST2020和DST2030)。

5熨烫時,請勿直接以未受保護的手作為支撐平面。

6 請勿將產品朝向自己/他人。
662繁體中文
自動斷電 (DST2030)

1 產品如有一段時間沒有使用,將會自行冷卻,請放心。

2 當產品在底盤上休息超過30秒鐘,或直立放置超過8分鐘時,產品將進入自動斷電模式。

3 在自動斷電模式下,產品的溫度會下降。熨斗就緒指示燈也會持續閃爍,表示產品處於自動斷電狀態。若要完全關閉產品電源,請將產品的插頭從插座拔下。

4 若要讓產品再次加熱,只要拿起產品或稍微移動即可。

5 煽斗就緒指示燈會亮起,表示產品正在加熱。

6 灸斗就緒指示燈熄滅後,即可開始使用產品。
清潔與維護

1 請確認產品未插電。

2 請確認產品已經冷卻。

3 用瀑布擦掉底盘的小薄片和其他沈積物。

664繁體中文

備註:為保持底盤平滑,請避免底盤撞擊金屬物體。切勿使用鋼絲絳、醋或其他的化學物質來清洗底盤。

4 請勿在流動的水中清洗/清潔本產品。
除钙清洗

提示:您可以隨時使用快速除鈣功能。如果您居住的區域水質較硬,請更頻繁地使用此功能。
1 使用1個月後,建議您執行除鈣清洗,去除產品累積的鈣垢,以延長產品的使用壽命,並確保產品加熱效果。

2 請確認產品並未插電,且蒸氣設定在無蒸氣模式(乾式熨燙)

3 將水倒入水箱至 MAX 刻度。

4 將溫度控制轉鈕設定到MAX。

5 將產品插入接地插座。

6 熨斗就緒指示燈會亮起,表示產品正在加熱。

7 請等待熨斗就緒指示燈熄滅。
666繁體中文

8 拔下熨斗插頭。

9 把蒸氣控制鈕推到除鈉清洗功能位置,並且按住不放。

10 將熨斗拿到水槽上方,輕輕搖晃熨斗。熱水和鈉垢雜質會從底盤流出。
警告:水垢被冲出來時,蒸氣和滾水也會從底盤流出。

11 輕輕搖動熨斗,直到水箱的水全都流盡。

12插上產品插頭,讓其加熱,讓底盤變乾。這大約需要2分鐘。

13 讓熨斗冷卻。

14 將電線纏繞在熨斗底部。
收納

1 滑動蒸氣控制鈕,選擇無蒸氣模式(乾式熨烫)

2 將產品插頭拔除。

3 先讓產品冷卻。
668繁體中文

4 將水箱中剩餘的水倒空。

5 將電線纏繞在產品主體。
疑难排解
本單元概述您使用本產品時可能遇到的最常見問題。如果下方資訊無法解決您遇到的問題,請造訪www.philips.com/support查看常見問題集清單,或聯絡您所在國家/地區的飛利浦客戶服務中心。
問題 可能原因 解決方案
| 熨斗無法燙平衣物的皺摺。熨燙時沒有蒸氣。加水至水箱,並將蒸氣撥鈕設定至 | |
| 熨斗不會產生蒸氣。水箱中的水量不足。為水箱加水。 | |
| 將蒸氣撥鈕設定至將蒸氣撥鈕設定至 | |
| 熨斗的溫度不足以產生蒸氣。熨斗加熱時,「熨斗就緒」指示燈會持續亮起。熨斗準備就緒可供使用時,指示燈會熄滅。 | |
| 熨燙時,水滴滴到衣料上。您在短時間內使用太多次強力蒸氣功能。 | 請保持水平位置繼續熨燙,靜待一陣子之後,再使用強力蒸氣功能。 |
| 您可能沒把水箱蓋蓋好。按壓蓋子,直到聽到「喀噸」聲。 | |
| 熨斗沒有產生強力蒸氣。您在短時間內使用太多次強力蒸氣功能。 | 請保持水平位置繼續熨燙,靜待一陣子之後,再使用強力蒸氣功能。 |
| 熨斗的溫度不足以進行熨燙。請等待「熨斗就緒」指示燈停止閃爍且持續亮起。 | |
| 您在水箱中加入化學物質。以水清洗水箱,不要將任何的香水或化學物質倒入水箱中。 | |
熨斗插頭拔除後,底盤會滴水。將蒸氣撥鈕設定至 。將蒸氣撥鈕設定至 。

| 在水箱裡還有水時就將熨斗平放。使用完畢後,請將水箱內的水清空,或以垂直方式收納熨斗。 | |
| 熨斗在衣服上留下亮痕或燙印。待熨燙的表面不平整,例如褶縫或折線。 | 熨斗可安全用於所有可熨燙的衣物。亮痕或燙印並非永久,會在衣物洗滌後消失。避免熨燙任何褶縫或折線。您也可以在待熨燙的區域上放置一塊棉布,以避免留下燙印。 |
670
山
Philipps.com/welcome www.philips.com/ welcome
续音

此译者是汉书录中所载的诸义,其意为“诸义”即指诸义的含义。
高,会,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ,。
測號克相云

- 请在上面的方格内填上数字。

- 读音时,读音时不能读。
672 韩国兒

3 StgTtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJt

4 乌德克卡克格到

5 用通克的MAXnng之吉,将自中

6 乌建克于国
京都神戸
| ←→ | |
| ↑ | / ↦ |
| / ↦ | |



三



半

ECO 陆:主。是,是的,是的,是的,是的,是的,是的,是的,是的,是的,是的,是的,是的,是的,是的,是的,是的,是的,是的,是的,是的,是的,是的,是的,是的,是的,是的,是的,是的,是的,是的,是的,是的,是的,是的

Stg22:

S.TIgT 3K: 1.
재름 사용hesive

1 d
674 韩国兒

2 2

3 daRMIeT

4 译音:韵云韵,韵云韵,韵云韵,韵云韵,韵云韵,韵云韵,韵云韵,韵云韵,韵云韵,韵云韵,韵云韵,韵云韵,韵云韵,韵云韵,韵云韵,韵云韵,韵云韵,韵云韵,韵云韵,韵云韵,韵云韵,韵云韵,韵云韵,韵云韵,韵云韵,韵云韵

5 daRiHa gAeDg oEeue n aTaNn e TaHn e TaHn e TaHn e TaHn e TaHn e TaHn e TaHn e TaHn e TaHn e TaHn e TaHn e TaHn e TaHn e TaHn e TaHn e TaHn e TaHn e TaHn e TaHn e TaHn e TaHn e TaHn e TaHn e TaHn e TaHn e Ta

6 dRi 10
Stiml/

1 SsTt stTt t

2 2
鸟S形

1 S. 1000
専専

4.4 非同的当的,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,用,

5 DaliRiMto sAsHbAthe nAnssu to jTJrAto sAsHJt MaSiSiO.

6 6
자道路上の車の駅場(DST2030)

1 1

2 2

3 车道的首行者是车道,当车道上有车时,车道上的车道就是车道。

4 3

5 5
678 中国

6 darril 1
通和
- 1.


- 读音时,心就不是的,有在。


查古:电开台用加法器,自之,其歌目中,自之,自之,自之,自之,自之,自之,自之,自之,自之,自之,自之,自之,自之,自之,自之,自之,自之,自之,自之,自之,自之,自之,自之,自之,自之,自之,自之,自之,自之,自之,自之,自之,自之,自之

4 由原不是则原,即原,即原
誅

T
1 该票的序号为1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,

2 DaliRiM的TJHpLgHgBhBnRlDyHgOSttEeHsTeHfMoD(()
680 汉国の

3 用语的 MAX 页 山 时,将 山 起到 山 时,将 山 起到 山 时,将 山 起到 山 时,将 山 起到 山 时,将 山 起到 山 时,将

4 4

5 诸音 谷龙上将 谷子 员

6 6

7 daii 1
8 daRMIJi


9 SsTgJtJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIeJIc

10 daii mui 3 k3e 3 e 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
主的:职会日]


11 乌隆克的多子的云在时之拉利如
12 请用前页到用,用一
682 韩国兒

13 daRIMiR

14 DAII M I BAIHIDA JUWIEJ ERIE KIOE TAIO
番

1 SsTgJtJIeHJrEeHsTgIeHJrEeHJrEeHJrEeHJrEeHJrEeHJrEeHJrEeHJrEeHJrEeHJrEeHJrEeHJrEeHJrEeHJrEeHJrEeHJrEeHJrEeHJrEeHJrEeHJrEeHJr

2 译者的“前元”或“后元”都指“前后的”或“后后的”。

3 译音为“你”

- 读法:如果能够读出,那么就写在上面。

- 请在本章的附表中填入“单元格”201040。
无理数
i.
A
w.
注:本表中数据为2018年1月1日至2018年12月31日的中国证券登记结算有限责任公司上海分公司(以下简称“中国结算上海分公司”)的基金总份额。
- j 与 j = j 的解集是 C .
aall 687


- (a)

- d all 1j s 1k

5.(w)

- pLd all

aJss
688 a


Jd Jn nn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn nn

aal jolgio juiyaioll jjll gujall jlai liu

aaiiall jolgo Jsiy jaioll jll no sasjlaol! y iy cly

j4jll plss
- agball





aall 689
2aJjdl aJj
.
-
10,12,14 15,16
-
65b
-
| x1 - y1| ,| x2 - y2|
-
_| g| _L
J 1
690 a
1/
1."Jx8"Jx

2.511 c1s

Ioll jlij
1d00jjg

- j d d 与 l 相当
- (a)
2.aaBallyujiil
- x S. j_1x^2 ≥ y^2
698 a


4.afo do
- 1,2,3,4 1,2,3,4
golg bax 1
Joo Jau p Jg jao plssu wic gaoa aill cagw jil 1sall Jaaall iis Jaa Jee sllbll www.philips.com/support aji jia dai ayglal ologlaall abwg alqall .dju e ell qannl aoj Sjay jai glal all