PHILIPS 2000 Series DST2010 - žehlička

2000 Series DST2010 - žehlička PHILIPS - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma 2000 Series DST2010 PHILIPS ve formátu PDF.

📄 715 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice PHILIPS 2000 Series DST2010 - page 63

Dotazy uživatelů ohledně 2000 Series DST2010 PHILIPS

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš žehlička ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod 2000 Series DST2010 - PHILIPS a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. 2000 Series DST2010 značky PHILIPS.

NÁVOD K OBSLUZE 2000 Series DST2010 PHILIPS

Gratulujeme k nakupa a vitame vás mezi uživateli vyrobkú společnosti Philips! Chcete-li vyuzívat všech vyhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svúj vyrobek na strankách www.philips.com/welcome. Před použitím pristroje si pečlivišćuto uživatelskou príručku, leták s duležitými informacemi a stručnou príručku. Uschovejte je pro budoucí použiti.

Přehled vyrobku

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Přehled vyrobku - 1

1 Volic pary
2 Tlačitko parního rázu
3 Kropení
4 Navijeni Šnúry
5 Volc teploty
6 Víko nádržky na vodu

Použití prístroje

Příprava k použiti

Poznámka: Při prvním použití můze z zhěhlickyunikat slabá pára. Brzy to však přestane.

Typ pouzitelné vody

Přistroj je určen pro použiti's vodou z kohoutku. Pokud všakŽijete v oblasti s tvrdou vodou, doporučujeme smíchat stejné množstvi vody z vodovodu s destilovanou nebo demineralizovanou vodou. Zabránité tak rychlému usazováni vodniho kamene a prodloužiteŽivotnost pristroje.

Nepridávejte parlém, vodu ze sušicky, ocet, škrob, odvapnovaci prostředky, pripravky pro usnadnéí Žehlení, vodu s chemicky odstraněným vodním kamenem nebo jiné chemikálie, protoze by mohlo dojít k vystřikování, vzniku hnédych skvrn nebo poskození zařizení.

Naplnei nadrzky na vodu

1 Přístroj nezapojujte do zásvky.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Naplnei nadrzky na vodu - 1

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Naplnei nadrzky na vodu - 2

2 Ujistete se, Ze pristroj vychladl.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Naplnei nadrzky na vodu - 3

3 Posuhte volicem pary doprava a vyberte rezim bez pary (suche zehleni)

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Naplnei nadrzky na vodu - 4

4 Odklopte viko nadrzky na vodu.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Naplnei nadrzky na vodu - 5

5 Zasobnik napl'tevodouaZpo oznaceni MAX.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Naplnei nadrzky na vodu - 6

6 Pevne zavrtevicko nadrzky na vodu.

Nastavení teploty

MAX LEN
BAVLNA
HEDVÁBÍECO
SYNTETICKÉ TKANINY

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Nastavení teploty - 1

Nastavení ECO: Na oděvy s mensím množstvím záhybů se nepřetržitě konstantné aplikuje minimálnímnožství páry. Toto nastavení také šetři energii.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Nastavení teploty - 2

Dva oblacky pary: Na odolné záhyby se nepřetržite konstantné aplikuje větší množství pary.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Nastavení teploty - 3

Tři oblačky páry: Na nejodolnějsí záhyby se nepřetržitě konstantné aplikuje maximální množství páry.

70 Čěstina

Použití pristroje

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Použití pristroje - 1

1 Pozadovany rezim zehleni si ovefte na cedulce zehleného prádia.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Použití pristroje - 2

2 Otočením regulátoru teploty nastavte požadovanou teplotu.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Použití pristroje - 3

3 Zehlichke nechte polozenou na zadni strane.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Použití pristroje - 4

4 Pristroj zapojte do radne uzemnene zasuvky.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Použití pristroje - 5

5 Rozsvitse kontrlka, "zehlichka pripravena", coz znamená, ze se zehlichka zahríva.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Použití pristroje - 6

6 Když kontrolka „zehlička pripravena" zhasne, jestě chvili prěd začátkem zehlení počkejte. Kontrolka „zehlička pripravena" se během zehlenícas od Času rozsvítí.

Bez páry /suché zhelení

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Bez páry /suché zhelení - 1

1 Posuhte volicem pary a vyberte rezim „bez pary".

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Bez páry /suché zhelení - 2

2 Para bēhem zhēhlení brzy ustane.

Kropeni

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Kropeni - 1

1 Posunte volicem pary a vyberte rezim "bez pary". Stisknutim a uvolenim tlacitka kropeni ziskate proud vodni mlhy pro odstraneni nepoddajnych zahybu.

72 Cestina

Parní ráz

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Parní ráz - 1

1 Nastavte volic teploty do pozice MAX mezi bavnou a Inem.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Parní ráz - 2

3 Funkci parního rázu lze také použít, držǐte-li zhěhlicku ve svislé poloze. To je užitečné pri odstraṇování záhybù u pověšenych odevú (pouze modely DST2020 a DST2030).

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Parní ráz - 3

4 Během aplíkace parniho rázu pro odstraněni nejodolnéjsich záhybů odev jemné napínejte a natahujte (pouze modely DST2020 a DST2030).

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Parní ráz - 4

5 Pri zehleni odev nepodpirejte holyma rukama.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Parní ráz - 5

6 Nemiţe pristroj na sebe ani jinou osobu.

Režim automatického vypnutí (DST2030)

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Režim automatického vypnutí (DST2030) - 1

1 Pokud pristroj ponecháte delí dobu bez dozoru, muzete byt klidni, protoze vychladne sám.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Režim automatického vypnutí (DST2030) - 2

2 Kdyz pristroj nepouzivate a ponechate ho polozeny na zehlici plose po dobu delsne 30 sekund nebo na podstavci/zakladne po dobu 8 minut, automaticky se vypne.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Režim automatického vypnutí (DST2030) - 3

3 V režimu automatického vypnutí teplota prístroje klesne. Kontrolka „žehlicka prípravena" začne také nepřetržitě bilkat, což znaměna,Že je prístroj ve stavu automatického vypnutí. Chcete-li prístroj uplně vypnout, vypojte jej ze zásvúky.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Režim automatického vypnutí (DST2030) - 4

4 Chcete-li zhehlicku znovu zahrat, zvednete ji nebo s nlehce pohnte.

74 Cestina

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Cestina - 1

5 Rozsvitse kontrlka, "zehlichka pripravena", ktera signalizuje, ze se pristroj zahriva.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Cestina - 2

6 Kdyz kontrolka „zehlička pripravena" zhasne, pristroj je pripraven k použití.

Čistění a udžba

1 Ujistete se, ze pistroj neni pripojen do sife.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Čistění a udžba - 1

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Čistění a udžba - 2

2 Ujistete se, Ze pristroj vychladl.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Čistění a udžba - 3

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Čistění a udžba - 4

3 Vlhkym hadrikem otre vlocky a jine usazeniny z zhelic plochy.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Čistění a udžba - 5

Poznamka: Aby zustala zhehlici plocha hladka, chrahte ji pred primym kontaktem s kovovymi prédmety. K cisteni zhehlici plochy nikdy nepouživejte kovovou zinku, ocet nebo jine chemikalie.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Čistění a udžba - 6

4 Pristroj nemyjte/nečistěte pod tekouci vodou.

Funkce Calc-Clean

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Funkce Calc-Clean - 1

Tip: Funkci rychlého odstranění vodniho kamene Quick Calc je moźné použít kdykoli. PokudŽijete v oblasti s tvrdouvodou, používejte tutofunkci Častěji.

1 Pojidnom mesei pouzivani se doporuucje provest ciisteni vodniho kamene, aby se z pristroje odstranil usazeny vodni kamen, prodlouzila se jeho zivotnost a aby bylo zajsteno, ze se bude zahrivat.

76

Cestina

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Cestina - 1

2 Zajistete, aby byla zhehlicka odpojena a aby byl volic pary posunuty na rezim bez pary" (suche zehleni)

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Cestina - 2

3 Nádržku na vodu naplětevodouaž po označeni MAX.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Cestina - 3

4 Nastavte regulator teploty na MAX.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Cestina - 4

5 Pristroj zapojujte do radrne uzemnénych zasuvek.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Cestina - 5

6 Rozsviti se kontrlka, "zehlichka pripravena", ktera signalizuje, ze se pristroj zahriva.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Cestina - 6

7 Vyčkejte, až kontrolka „žehlička prípravena“ zhasne.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Cestina - 7

8 Zehličku opojte.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Cestina - 8

9 Posuhte volic pary do polohy Calc-Clean a pridzte jej.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Cestina - 9

10 Drzte zheličku nad drezem a jemně s ní t'reste. Ze zhelić plochy vyteče horká voda s kousky vodniho kamene.

Upozorněni: Během vyplavováni vodniho kamene vychází z zhehlici plochy také pára a vroucí voda.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Cestina - 10

11 Tbreste zehlichkou do te doby, dokud z nadrzky nevytece veiskera voda.

78

Cestina

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Cestina - 1

12 Zapojte zhehlicku a nechte ji zahrát, aby zhehlici plocha oschla. Tento proces trva približne 2 minuty.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Cestina - 2

13 Nechte zhehličku vychladnout.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Cestina - 3

14 Kabel obtočte kolem spodní Časti zhěhlicy.

Skladováni

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Skladováni - 1

1 Posuhte volicem pary a vyberte rezim bez pary (suche zehleni)

2 Odpojte pristroj z napajeni.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Skladováni - 2

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Skladováni - 3

3 Nechte pristroj vychladnout.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Skladováni - 4

4 Vylije veškerou zbyvajíć vodu z nádržky.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Skladováni - 5

5 Napajeci kabel obtocte kolem hlavnho tela pristroje.

Odstrańovani potiží

V teto kapitole najdete nejbeznjejs problemy, s nimiz se muzete u pristroje setkat. Pokud se vam nepodar problemy vyresit s pomocí nasledujicich informaci, navstivte webové stranky www.philips.com/support, kde nalezneteseznam nejcastejischodazu, nebo se obratte na stredisko pece o zakaznky ve své zemi.

Žehlička neodstražuje záhyby na oděvu.Během Žehlení nedochází ke tvorbě páry.Naplěte nádržku na vodu a nastavte posuvník páry do polohy
Přístoj nevytváří.czádnou páru. V nádržce není dostatek vody. Naplěte nádržku na vodu.
Posuvník páry je v poloze nalastavte posuvník páry do polohy
Teplota Žehličky dosud nepostačuje k vytrověrůné páry.Zatímco se Žehlička zahržíva, rozsvítí se kontrlka „žehlička pripravena". Kontrolka zhasne, když je Žehlička pripravena k použiti.
Během Žehlení stékají na oděv kapičky vody.Funkci parního rázu jste používali příliš ācasto během krátné doby.Pokračujte v Žehlení ve vodorovné poloze a určitou dobu počkejte, než znovu použijete funkci parního rázu.
Nezavěrli jste ěrádně víko nádržky. Stláčte víčko, dokud neuslyšité zaklapnutí.
Žehlička nevytváří parní ráz. Funkci parního rázu jste používali příliš ācasto během krátné doby.Pokračujte v Žehlení ve vodorovné poloze a určitou dobu počkejte, než znovu použijete funkci parního rázu.
Žehlička jestě není dostatečné zahrátá.Pokcejte, až kontrlka „žehlička je pripravena" přestane blikat a rozsvítí se.
Přidali jste do nádržky na vodu chemikálii.Vypláchněte nádržku na vodu a nedávejte do nížádné chemikálie.
Po odpojení Žehličky z Žehlicí plochy vytekaji kapky vody.Posuvník páry je v poloze Častavte posuvník páry do polohy ý.
Žehlička byla uložena ve vodorovné poloze a v zásobníku zústala voda.Po použíte vyprázděte nádržku na vodu nebo Žehličku umístěte do vzpřímené polohy.
Žehlička nechává na oděvu lesklé stopy nebo otisky.Žehlený povrch nebl rovní, například proto, ze jste Žehličkou přejiždělý šev nebo záhyb látky.Žehličku je bezpečné používat na věsch typech tkaniny. Potisk nebo záříve efekty nejsou trvalé a pri praní oblečení mizí. Nežehlete švy ani sklady. Na Žehlenou tkaninu můžete položit bavněnou látku, aby Žehlička nezanechala stopy.

Indledning

Blahoželáme vám ku kúpe a vitame vás medzi používatelmi produktov spolocnosti Philips! Ak chcete naplno využit podporu ponúkanú spolocnostou Philips, zaregistrujte svoj produkt na lokalite www.philips.com/welcome. Pred použitím zariadenia si prečitajte tento navod na použitie, leták s doležitými informáciami a stručné navod pri spusteni. Odložte si ich na neskorsie použitie. Odložte si ich na neskorsie použitie.

Prehlad produktu

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Prehlad produktu - 1

1 Regulator pary
2 Tlačidlo parného rázu
3 Kropenie vodou
4 Navijanie kábla
5 Otočný regulator teploty
6 Vekonadrzky na vodu

Tip: Funkciu rychleho uvolnenia vodného kameña Quick Calc Release možete použit kedykolvek. AkŽijete v oblasti s tvrdouvodou, funkciu používajte Častejsie.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Prehlad produktu - 2

1 Po 1 mesiaci pouzivania sa odporuca odstranit vodny kamen, ay sa odstranili supiny nahromadené v zariadení, ay sa predlžila jehoŽivotnost a aby sa zaistilo, ze sa zariadenie zahreje.

376 Slovensky

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Slovensky - 1

2 Uistite sa, ze je zehlicka odpojena zo siete a naparovanie je nastavené na rezim bez naparovania (suche zehlenie)

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Slovensky - 2

3 Zasobnik na vodu naplnte po značku MAX.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Slovensky - 3

7 Počkajte, kým kontrlka pripravenosti zhasne.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Slovensky - 4

8 Zehlichcu odpojte zo siete.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Slovensky - 5

9 Posuhte regulator pary do polohy Calc-Clean a podrzte ho.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Slovensky - 6

10 Zehlichku podrzte nad umyvadlom a jamne nou potraste. Zo zehliacej plochy sa uvolni horuca voda a ciastocky vodneho kameña.

13 Zehlichcu nechajte vychladnut.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Slovensky - 7

14 Kabel navihte okolo paty zheliicky.

Odkladanie

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Odkladanie - 1

1 Posunutim reguladora pary vyberte rezim bez naparovania (suché zhelenie)

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Odkladanie - 2

2 Spotrebič odpojte zo zásvky.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Odkladanie - 3

3 Zariadenie nechajte vychladn't.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Odkladanie - 4

4 Zo zásobníka na vodu vylejte zvyşné vodu.

PHILIPS 2000 Series DST2010 - Odkladanie - 5

5 Napajaci kabel navihte okolo tela zariadenia.

Riešenie problemov

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : PHILIPS

Model : 2000 Series DST2010

Kategorie : žehlička