THRUSTMASTER TGT Racestuur - 控制器

TGT Racestuur - 控制器 THRUSTMASTER - 免费用户手册

免费查找设备手册 TGT Racestuur THRUSTMASTER PDF格式.

📄 499 页 中文 ZH 下载 💬 AI提问 ⚙️ 规格
Notice THRUSTMASTER TGT Racestuur - page 410
请选择您的语言并填写邮箱:我们将为您发送专门翻译的版本。
SKIP

常见问题 - TGT Racestuur THRUSTMASTER

用户关于以下问题的提问 TGT Racestuur THRUSTMASTER

0 问题 关于此设备。回答您知道的问题或提出自己的问题。

提出关于此设备的新问题

电子邮件保持私密:仅用于在有人回复您的问题时通知您。

还没有问题。成为第一个提问的人。

下载您的设备说明 控制器 免费PDF格式!查找您的手册 TGT Racestuur - THRUSTMASTER 并重新掌握您的电子设备。本页发布了使用您的设备所需的所有文档。 TGT Racestuur 品牌 THRUSTMASTER.

用户手册 TGT Racestuur THRUSTMASTER

πaαμβavóεvwkvnoεωv(ouvexia)

  • Av ta ouμπιwμata n o πόνος που αναφερθηκαν παραπάνω επιμένουν ὄταν apχοετε ξανί το παίχνδι, σταμαπάτε va παιζετε και επισκεφτεῖτε ονιαρό σας.
    * Kpatnate To Tpoiov akpi aTTOAia.
    *Kata Tn diapkeia Tou naiyviiou, exete navta kai ta duo xepia oottoeetneva oTo Tmuovi XwpiC va to aqnvte EvTeAwc.
    *Kata tN diapkeia Tuv naiyviiov, Tote mny tottoeite Ta xepia n ta daKTua oac katw atro Ta TVErA n OTouoHnTote KovTa OTo OET TwV TErA.
    *Kata Tn diapkeia Tnc Baoovounonc kai tou paiyviiou, Tote unv tototheite To xepi n to utpato Oaç μeaa ota avoiyata Tns tioviepac.
    * Bepaiwtheite ot n bao n ts tioviepa c evai oot a oopalouevn, oupwa e Tc odnyiec autou tou EYxepioiou.

THRUSTMASTER TGT Racestuur - πaαμβavóεvwkvnoεωv(ouvexia) - 1
To pioov ppoopicietai yia xnoTeC 16 eWv n eyaalutepouc

THRUSTMASTER TGT Racestuur - πaαμβavóεvwkvnoεωv(ouvexia) - 2
BAPY IPOION
PpOeXeT va mV pETo TPOoiov ETTAVW Oaç n EITAVW OE KATIOIV aALOV!

THRUSTMASTER TGT Racestuur - πaαμβavóεvwkvnoεωv(ouvexia) - 3
NANTA NOTE NOTE

THRUSTMASTER TGT Racestuur - πaαμβavóεvwkvnoεωv(ouvexia) - 4

THRUSTMASTER TGT Racestuur - πaαμβavóεvwkvnoεωv(ouvexia) - 5

THRUSTMASTER TGT Racestuur - πaαμβavóεvwkvnoεωv(ouvexia) - 6

Ipoeiooioiog - Kivduoc maekwpatoc oTo oT Twv nevtal otav nai

  • Kpatnoge To oet Tuv Tevtá μakpi a tro Taïdiá.
    *Kata Tn diapkeia Tou paiyviiou, note mny toTtoeite Ta dakTua oac eTavw n otouhntote kovt a TIC PLEUPE C Tuv TVETA.
    *Kata Tn diapkeia Tou Paiyviiou, Tote mny tottoeite ta daktua aac eTavw n otoubnntote kovta OTNV MPPOOTIV bao T wv neVtai.
    *Kata tN diapkeia Tou TAIyviiou, Tote mV toTIOtheite Ta dakTuA oac eTavw n OTouhdHnTote KovTa OTNV MPoOtvn Baoon twv nevtal.

THRUSTMASTER TGT Racestuur - Ipoeiooioiog - Kivduoc maekwpatoc oTo oT Twv nevtal otav nai - 1

THRUSTMASTER TGT Racestuur - Ipoeiooioiog - Kivduoc maekwpatoc oTo oT Twv nevtal otav nai - 2

THRUSTMASTER TGT Racestuur - Ipoeiooioiog - Kivduoc maekwpatoc oTo oT Twv nevtal otav nai - 3

THRUSTMASTER TGT Racestuur - Ipoeiooioiog - Kivduoc maekwpatoc oTo oT Twv nevtal otav nai - 4

PnoeiDtooinon - KivduvoC maKwpatoc oTo oTe twv neVtal otav dev naieTe

* ATOOKEUOT To oET Tuv TveTAL Oe aopalc espeoc kai diatnpnoTe to pakia ato Taaia.

ENHMEPOsH TOY YAIKOAOIEMIKOY THE TIMONIEPAEZA

Eivai duvatn n evnpwon Tou uAIKOAOIou Kou TPOIaAPavetai OTN bON Tns TIOviepac OAC O E IIO TPOOgnt Ekoo M TIG BAtWoeic Tou TPOIovTOc.

Tia va eupavioe Tny ekooTou uikooyoiuikou Tou diaotei Tpoc To napov n tioviepa aac kai va Tny evnepwote av anaitai: oe unlooyiot, ouvdethetae OTOV iototto http://support.thrustmaster.com. Kavte kAI OTC ETILOVcRacing Wheels / T-GT, pTa eTIAE Fimware kai akolouhnoTe Tc ohyie Tou pepapovu T diaikaia hynkai ykataotaonc.

()6-2-9 8 4 4 4 ()()()()()()()

THRUSTMASTER TGT Racestuur - ENHMEPOsH TOY YAIKOAOIEMIKOY THE TIMONIEPAEZA - 1

PS4TM 100000000000000000000000000000000000000000000000

LwIgJb

  1. 顾客的设定要与客户一致,以确保顾客的满意。顾客的设定要与客户一致,以确保顾客的满意。顾客的设定要与客户一致,以确保顾客的满意。顾客的设定要与客户一致,以确保顾客的满意。顾客的设定要与客户一致,以确保顾客的满意。顾客的设定要与客户一致,以确保顾客的满意。顾客的设定要与客户一致,以确保顾客的满意。顾客的设定要与客户一致,以确保顾客的满意。顾客

■送料中

StéralnghoI一Lを電源CONsetトに接続る:

注意深<附表>!

THRUSTMASTER TGT Racestuur - LwIgJb - 1

Sté à l'enchage houilô调整已完了。1. 调整了,1. 调整了,1. 调整了,1. 调整了,1. 调整了,1. 调整了,1. 调整了,1. 调整了,1. 调整了,1. 调整了,1. 调整了,1. 调整了,1. 调整了,1. 聚合了。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - LwIgJb - 2

警告:

日 唯尔每に七蒂兀德可能な傾き木仮数:

为了确保T-GT赛车方向盘在游戏过程中正常工作,可能需要安装游戏的自动更新(需将系统连接到互联网)。

技术特性

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 技术特性 - 1

1 T-GT 底座
2 T-GT方向盘
32个序列式换档拨片(向上和向下)
4方向键
54个带按钮的旋钮式选择器(在GT模式下兼容PS4TM,兼容PC)
62个迷你操纵杆(在GT模式下兼容PS4TM,兼容PC)
7 SHARE按钮

8 OPTIONS 按钮
9PS按钮
10 MODE按钮 ^+ 红色/绿色指示灯
11 内置USB滑动开关:OTHER/GT
12大螺纹孔(用于安装固定系统和紧固螺丝)
13 固定系统
14金属紧固螺丝

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 技术特性 - 2

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 技术特性 - 3

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 技术特性 - 4

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 技术特性 - 5

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 技术特性 - 6

15 Thrustmaster(图马思特)快拆系统
16 T-DFB 效果系统(仅在 GT 模式下兼容于 PS4™ 系统)
17 T-TURBO 电源接头
18 可拆卸USB电缆接头
19 踏板组接头

20 TH8A变速器接头(变速器单独销售)
21 T-TURBO 电源
22 电源线
23 可拆卸USB电缆

将方向盘插接到电气插座上:

请仔细阅读以下警告!

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 请仔细阅读以下警告! - 1

切勿将T-TURBO插接到不同电压的电气插座上!T-TURBO电源线母接头上的标签

上标示有电源的电压。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 请仔细阅读以下警告! - 2

切勿将T-TURBO电源之外的其他电源连接到T-GT底座,即使其接头兼容!例如,

切勿将T500RS方向盘的电源适配器连接到T-GT底座。

警告

使用本产品之前,请仔细阅读本手册并妥为保存供以后参考。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 警告 - 1

警告一电击

  • 请将本产品置于干燥处,请勿将其暴露于灰尘或阳光下。
  • 请勿扭曲或拉拽接口和线缆。
  • 请勿将任何液体溅到产品或其接口上。
  • 请勿使本产品短路。
  • 切勿拆卸本产品;请勿将其投入火中以及暴露于高温下。
  • 请使用随赛车方向盘提供的电源线,切勿使用除此之外的其他电源线。
  • 如果线缆或者其接口损坏、开裂或破损,请勿使用电源线。
  • 确保电源线正确插入电源插座,并正确连接到赛车方向盘底座背面的接口。
  • 请勿打开赛车方向盘:里面没有用户可维修部件。任何维修必须由制造商、其授权代表或合格技术人员进行。
  • 只能使用制造商指定的固定系统/配件。
  • 如果赛车方向盘操作异常(如果其发出任何异常声音、热量或气味),请立即停止使用,将电源线从电源插座上拔掉并断开其他线缆。
  • 如果较长一段时间不使用赛车方向盘,请将其电源线从电源插座上拔掉。
  • 电气插座必须位于设备附近,且必须方便插拔电源线。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 警告一电击 - 1

通气孔

确保未阻塞赛车方向盘底座上的任何通气孔。为了实现最佳通风,请确保做到以下几点:

  • 方向盘底座与任何墙面至少保持 10cm 的距离。
  • 请勿将底座置于任何狭窄空间。
  • 请勿遮盖底座。
  • 请避免灰尘在通气孔堆积。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 通气孔 - 1

为安全起见,切勿赤脚或脚上只穿着袜子使用踏板组。
THRUSTMASTER 对于在未穿鞋的情况下使用踏板组而造成的伤害不承担任何责任。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 通气孔 - 2

警告一力回馈和重复动作所导致的伤害

使用力回馈赛车方向盘玩游戏可能会导致肌肉或关节疼痛。如欲避免任何问题,请采取以下措施:

  • 避免游戏时间过长。
  • 游戏每进行一小时之后应休息10到15分钟。
  • 如果感觉手、腕、臂、腿或脚出现任何疲劳或疼痛,请停止游戏并休息几个小时,然后再重新开始游戏。
  • 重新开始游戏之后,如果症状或疼痛持续存在,请停止游戏并咨询医生。
  • 请放在儿童接触不到的地方。
  • 在游戏过程中,要始终保持双手在方向盘处于正确位置,而不是完全随意放置。
  • 在游戏过程中,切勿将手或手指放在踏板下方或靠近踏板组的任何位置。
  • 在校准和游戏过程中,切勿将手或手臂穿过赛车方向盘的开口。
  • 确保赛车方向盘底座按照本手册的说明牢牢固定。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 警告一力回馈和重复动作所导致的伤害 - 1

本产品只能由年满16岁或以上的用户操作。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 警告一力回馈和重复动作所导致的伤害 - 2
重型产品

注意不要将产品掉落在自己或任何其他人身上!

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 警告一力回馈和重复动作所导致的伤害 - 3
始终保持

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 警告一力回馈和重复动作所导致的伤害 - 4
绝对禁止

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 警告一力回馈和重复动作所导致的伤害 - 5
绝对禁止

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 警告一力回馈和重复动作所导致的伤害 - 6

警告一玩游戏时踏板组夹住危险

  • 请将踏板组放在儿童接触不到的地方。
  • 在游戏过程中,切勿将手指放在踏板两侧或靠近踏板两侧的任何位置。
  • 在游戏过程中,切勿将手指放在踏板后底座上或靠近踏板后底座的任何位置。
  • 在游戏过程中,切勿将手指放在踏板前底座上或靠近踏板前底座的任何位置。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 警告一玩游戏时踏板组夹住危险 - 1
绝对禁止

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 警告一玩游戏时踏板组夹住危险 - 2
绝对禁止

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 警告一玩游戏时踏板组夹住危险 - 3
绝对禁止

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 警告一玩游戏时踏板组夹住危险 - 4

警告一不玩游戏时踏板组夹住危险

  • 请将踏板组存放在安全的地方,放在儿童接触不到的地方。

更新赛车方向盘的固件

可将封装在赛车方向盘底座的固件更新为具有产品增强功能的最新版本。

要显示赛车方向盘当前所使用的固件版本,如有需要则进行更新:在电脑上,访问以下网址http://support.thrustmaster.com。区点击方向盘/TT-GT,然后选择固件并按照操作说明所描述的下载和安装过程进行。

重要提示:

在电脑上,赛车方向盘底座上的USB滑动开关(11)必须始终设置在OTHER的位置。

将方向盘安装在底座上

使用箭头对准接口位置:

底座(1)接口:箭头朝上

赛车方向盘 (2) 接口:箭头朝上

接口正确定位之后,只需将方向盘 (2) 保持在适当位置,同时逆时针方向旋转 Thrustmaster(图马思特)快速拆卸 (15) 装置的套环。

然后,尽可能拧紧套环:要做到这一点,需将套环保持在适当位置并顺时针旋转赛车方向盘。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 将方向盘安装在底座上 - 1

安装好方向盘之后,将其旋转 180^ (面对方向盘时,GT徽标应该是颠倒的)以贴近位于Thrustmaster(图马思特)快速拆卸(15)装置套环上的小连接螺钉。使用一把大菲利普斯螺丝刀顺时针转动小连接螺钉(请勿过度用力)将其拧紧。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 将方向盘安装在底座上 - 2

拧紧小连接螺钉时请勿过度用力(使用菲利普斯螺丝刀)!只要感觉遇到阻力请立即停止转动螺钉。

安装赛车方向盘

将方向盘底座连接到驾驶舱

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 将方向盘底座连接到驾驶舱 - 1

24 2个M6类型六角头/十字头螺栓
25 2个垫圈
26 2个安装盘(一面为金属,另一面为橡胶纹理)

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 将方向盘底座连接到驾驶舱 - 2

  1. 将垫圈 (25) 置于安装盘 (26) 的金属面上,并装入 M6 类型六角头/十字头螺栓 (24)。
  2. 将方向盘底座放到驾驶舱支架上。
  3. 使用10毫米扳手或十字头螺丝刀,将驾驶座安装套件拧入驾驶座台架上并拧紧到方向盘下方的2个小螺纹中。

注意:

  • 切勿取下方向盘底座下面的泡沫垫!泡沫垫可放大T-DFB系统在连接方向盘时的效应。
  • 安装盘 (26) 的橡胶纹理面必须朝驾驶座台架放置 = 切勿将金属面朝向驾驶座台架。

将赛车方向盘安装到桌子或桌面上

  1. 将赛车方向盘放在桌子上或其他任何水平、平坦和稳定的表面上。
  2. 将紧固螺钉 (14) 插入固定系统 (13),然后逆时针方向转动螺钉将装置固定好,使其穿入位于赛车方向盘下方的大螺纹孔 (12),直到方向盘完全稳固。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 将赛车方向盘安装到桌子或桌面上 - 1

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 将赛车方向盘安装到桌子或桌面上 - 2

警告:

  • 固定系统未安装到位的情况下,切勿单独拧紧螺钉!(否则可能会损坏赛车方向盘。)

切勿取下方向盘底座下面的泡沫垫!泡沫垫可放大T-DFB系统在连接方向盘时的效应。

连接/拆卸方向
如欲拧紧:逆时针方向转动螺钉
如欲拧开:顺时针方向转动螺钉

针对PLAYSTATION®4设置方向盘

  1. 将踏板组连接到方向盘底座背部的接头(19)。
  2. 将 T-TURBO 电源 (21) 连接到其接头 (17)。
  3. 将电源线 (22) 连接到 T-TURBO 电源,并将电源线插接到相同电压的电气插座上。
  4. 将 USB 滑动开关 (11) 设置为“OTHER”或“GT”档位,具体取决于您所使用的 PS4™ 游戏。
  5. 将可拆卸 USB 电缆 (23) 的两端分别连接到其接口 (18) 和 PS4^TM 系统上的某个 USB 端口。
  6. 在 PS4^TM 系统开机后,方向盘即会自动校准。
  7. 按方向盘上的PS按钮(9)并登录您的Sony Entertainment Network帐户,以便能够使用该方向盘。

现在即可开始玩游戏了!

重要事项:

  • 不要忘记按方向盘上的 PS 按钮 (9),否则,将无法使用该方向盘。
  • 在将方向盘的USB电缆连接到系统之前,必须先将方向盘底座上的USB滑动开关(11)设置在正确的档位(“OTHER”或“GT”)。

要改变滑动开关的档位:请断开USB电缆,然后将开关设置到合适的档位,再将USB电缆重新连接到系统。

  • 在以下网站可以找到兼容 T-GT 的 PlayStation®4 游戏列表(以及所需的 USB 滑动开关 (11) 档位,具体取决于您所玩的游戏):http://support.thrustmaster.com(在“方向盘”/“T-GT”部分中)。此列表将定期更新。

处于“OTHER”档位的USB滑动开关(11)

适用于除GT SPORT之外的PS4™游戏

当USB滑动开关(11)设置为“OTHER”档位时:

  • 此方向盘在大多数游戏中被识别为 T300 RS 方向盘。
  • 4个带按钮的旋钮式选择器(5)不起作用。
  • 2个迷你操纵杆(6)不起作用。
  • 力反馈系统正常工作,但 T-DFB 效果系统 (16) 不起作用。

处于“GT”档位的USB滑动开关(11)

适用于GT SPORT游戏(以及其他未来的GT游戏)

当USB滑动开关(11)设置为“GT”档位时:

此方向盘被识别为T-GT方向盘。
4个带按钮的旋钮式选择器(5)正常工作。
2个迷你操纵杆(6)正常工作。
力反馈系统和 T-DFB 效果系统 (16) 同时正常工作。在 GT Sport 游戏的选单中,每个系统的功率级别均可独立进行调节。

赛车方向盘和踏板组自动校准

将赛车方向盘插入电源插座并将赛车方向盘的USB接口连接到系统时,方向盘会自动进行自校准。

在此阶段,方向盘会快速向左、向右旋转,转动角度达1080度,然后停在中央。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 赛车方向盘和踏板组自动校准 - 1

警告:

在自校准阶段切勿触摸赛车方向盘!否则可能会导致校准不正确和/或人身伤害。

踏板组自动校准

连接到系统时或在游戏进行过程中,切勿将踏板组连接到赛车方向盘底座(或断开其与底座的连接)(否则可能会导致校准不正确)

将赛车方向盘连接到系统之前,要始终先连接踏板组。

赛车方向盘校准完成并且启动游戏之后,按几下即可自动对踏板进行校准。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 踏板组自动校准 - 1

警告:

在赛车方向盘自校准阶段或游戏加载过程中切勿触摸踏板!否则可能会导致校准不正确

如果赛车方向盘和/或踏板组无法正常工作,或者似乎未能正确校准,请执行以下操作:关闭系统电源并完全断开赛车方向盘的连接。然后重新连接所有线缆(包括电源线和踏板组),重新启动系统和游戏。

方向盘底座内置散热系统

方向盘底座内置散热系统

-在方向盘通电时开始工作。
- 在闲置几分钟后,当内部温度下降到设定的低温水平时,将会自动关闭。
- 当您使用方向盘时将会再次自动打开。

MODE(模式)按钮和指示灯(10)

踏板组 MODE(模式)按钮

可通过电子方式交换加速和离合器踏板。

要执行该操作,只需按下 MODE(模式)按钮 (10) 并保持 2 秒钟。

赛车方向盘的内置存储器存储了踏板是否进行过交换的信息。

油门和离合器踏板MODE(模式)指示灯(10)的颜色
正常红色
已交换绿色

MODE(模式)按钮的其他信息

如欲了解 MODE(模式)按钮和指示灯的更多信息,请访问以下网址:

http://support.thrustmaster.com

区点击方向盘/T-GT,然后选择手册/常见问题解答。

帮助文件和常见问题解答(未包含在本手册中)

请访问以下网址 http://support.thrustmaster.com,区点击方向盘/T-GT,然后选择手册/常见问题解答。

设置电脑赛车方向盘*

更新赛车方向盘的固件

*电脑兼容性未经过测试,也未获得索尼互動娛樂支持

如欲了解更多信息,请访问以下网址:http://support.thrustmaster.com。

T-GT 踏板组

THRUSTMASTER TGT Racestuur - T-GT 踏板组 - 1

技术特性

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 技术特性 - 1

1 锥形制动块金属支架(默认情况下未安装)

4 2.5mm 艾伦内六角扳手(随附)

2 锥形制动块

5 锥形制动块位置调整螺母

3 金属支架连接螺钉

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 技术特性 - 2

6 金属踏板臂

8 金属踏板头

7塑料踏板头支架

警告

使用本产品之前,请确保仔细阅读这些说明并妥为保存供以后参考。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 警告 - 1

为安全起见,切勿赤脚或脚上只穿着袜子使用踏板组。
THRUSTMASTER 对于在未穿鞋的情况下使用踏板组而造成的伤害不承担任何责任。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 警告 - 2

警告—游戏期间踏板组夹住危险

  • 请将踏板组放在儿童接触不到的地方。
  • 在游戏期间,切勿将手指或拇指放在踏板两侧或靠近踏板两侧的位置。
  • 在游戏期间,切勿将手指或拇指放在踏板后底座上或靠近踏板后底座的位置。
  • 在游戏期间,切勿将手指或拇指放在踏板前底座上或靠近踏板前底座的位置。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 警告—游戏期间踏板组夹住危险 - 1

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 警告—游戏期间踏板组夹住危险 - 2

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 警告—游戏期间踏板组夹住危险 - 3
绝对禁止

踏板自动校准

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 踏板自动校准 - 1

重要说明:

  • 方向盘连接至PS4TM系统或PC时,或在游戏期间,切勿将踏板组连接到方向盘底座(或者将其从底座断开),以免出现校准问题。
  • 在将方向盘连接到PS4TM系统或PC前,务必先将踏板组连接到方向盘。
  • 方向盘完成自校准且游戏启动之后,踏板踩下几次之后就会自动进行自校准。
  • 方向盘进行自校准或游戏启动时切勿踩踏板,以避免出现校准问题。
  • 如果或踏板无法正常工作,或者似乎未能正确校准,请关闭系统电源,完全断开方向盘的连接,然后重新连接所有线缆(包括电源线和踏板组线缆),恢复系统供电并重新启动游戏。

将踏板组连接到驾驶舱

  • 使用位于踏板组底部的小螺纹进行连接。
  • 将两枚M6螺钉(未随附)拧入驾驶舱的踏板支撑板,并穿入位于踏板组底部的两道小螺纹。

重要说明:两枚M6螺钉的长度不得超过驾驶舱的踏板支撑板厚度另外加上 10mm 以避免损坏踏板组的内部组件。

调整踏板组

三个踏板中的每一个都包含以下部件:

  • 金属踏板头(8),带多个穿孔(加速踏板9个一刹车踏板6个一离合器踏板6个)
  • 塑料踏板头支架 (7)(位于踏板头和踏板臂之间),带4个穿孔。
  • -带4个穿孔的金属踏板臂(6)

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 调整踏板组 - 1

注意:为了避免出现校准问题,在对踏板组进行任何调整之前,请确保始终先断开方向盘的USB线缆与PS4TM的连接。

调节三个踏板的高度

  • 使用随附的 2.5mm 艾伦内六角扳手 (4)拧开固定金属踏板头 (8)及其支架 (7)的两个螺钉。
  • 选择所偏好的高度位置,然后重新装好螺钉并拧紧,使得金属踏板头(8)及其支架(7)牢牢地固定就位。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 调整踏板组 - 2
油门踏板示例:
低位

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 调整踏板组 - 3
高位

调节油门踏板和离合器踏板的间距

  • 使用随附的 2.5mm 艾伦内六角扳手 (4)拧开固定金属踏板头 (8)及其支架 (7)的两个螺钉。
  • 选择所偏好的位置(靠左、居中或靠右),然后重新装好螺钉并拧紧,使得金属踏板头(8)及其支架(7)牢牢地固定就位。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 调节油门踏板和离合器踏板的间距 - 1
离合器踏板实例图示:
左侧位置

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 调节油门踏板和离合器踏板的间距 - 2
居中位置(默认)

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 调节油门踏板和离合器踏板的间距 - 3
右侧位置

每个踏板的可能间距位置数目:

  • 加速踏板三个

  • 离合器踏板三个

调节三个踏板的倾角

  • 使用随附的 2.5mm 艾伦内六角扳手 (4)拧开固定金属踏板头 (8)及其支架 (7)的两个螺钉。
  • 将塑料踏板头支架 (7) 转动 180^ , 然后重新装好螺钉并拧紧, 使得金属踏板头 (8) 及其支架 (7) 牢牢地固定就位。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 调节三个踏板的倾角 - 1
加速踏板实例图示:
小倾角位置

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 调节三个踏板的倾角 - 2
大倾角位置(默认)

每个踏板的可能倾角位置数日:

  • 加速踏板两个
  • 刹车踏板两个
  • 离合器踏板两个

安装锥形制动块(“锥形橡胶刹车”mod)

这种改造(或“mod”)并非必要,默认情况下未安装。这意味着即使未安装 mod,刹车踏板也可完全正常工作。

通过该mod可在刹车时体验不同的感觉和阻力。

可根据个人偏好决定是否安装。

  • 将锥形制动块 (2)拧到其金属支架 (1)上。
  • 将位置调整螺母(5)拧到末端(拧到锥形制动块的螺纹上)。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 安装锥形制动块(“锥形橡胶刹车”mod) - 1

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 安装锥形制动块(“锥形橡胶刹车”mod) - 2

  • 将该部件装在单元刹车踏板臂的背面。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 安装锥形制动块(“锥形橡胶刹车”mod) - 3

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 安装锥形制动块(“锥形橡胶刹车”mod) - 4

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 安装锥形制动块(“锥形橡胶刹车”mod) - 5

  • 使用随附的 2.5mm 艾伦内六角扳手 (4),通过连接螺钉 (3) 和位于踏板组底部的小中央螺纹安装该部件。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 安装锥形制动块(“锥形橡胶刹车”mod) - 6

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 安装锥形制动块(“锥形橡胶刹车”mod) - 7
此时“锥形橡胶刹车”mod已经安装完成!

调整刹车踏板的行程范围和阻力强度

稍稍拧松螺母(5),通过将锥形制动块(2)移动至更靠近踏板臂背面的位置,可进一步提高刹车踏板的阻力(如有需要,可使用 14mm 扳手或钳子重新拧紧螺母并保持选定位置)。锥形制动块距离踏板臂背面越近,阻力强度就会越大。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 调整刹车踏板的行程范围和阻力强度 - 1

注意:锥形制动块距离刹车踏板臂背面非常近的情况下,可能会难以达到最大校准值。如果出现这种情况,可采取以下措施:

  • 慢慢地用力踩刹车踏板以达到最大校准值(如有必要,在踏板上站立片刻—只保持一秒钟),然后松脚;或者
  • 将锥形制动块移动至距离刹车踏板臂背面稍远的位置。

版权所有

© 2017 Guillemot Corporation S.A. 保留所有权利。Thrustmaster® 是 Guillemot Corporation S.A. 的注册商标。“ ”、“PlayStation”、“PS4”和“ OX ”是 Sony Interactive Entertainment Inc. 的注册商标。

Gran Turismo and Gran Turismo logo are registered trademarks or trademarks of Sony Interactive Entertainment Inc. 的商标。所有其他商标是其各自所有者的财产。产品图片不具约束力。以上内容、设计和规格若有变更,恕不另行通知。并且,以上信息可能因国家不同而不同。中国制造。

TouchSense® 技术经 Immersion Software Ireland Limited 授权。受网址 www.immersion.com/patent-marking.html 中找到的一个或多个美国专利保护,其他专利正在申请中。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 版权所有 - 1

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 版权所有 - 2

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 版权所有 - 3

immersion.

T·GT

使用說明書

THRUSTMASTER TGT Racestuur - T·GT - 1

警告:

為確保 T-GT 賽車方向盤在遊戲時能正常運作,請安裝遊戲的自動更新(更新會在主機連接到網路時進行)。

技術特點

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 技術特點 - 1

1 T-GT 底座
2 T-GT方向盤
32個序列式換檔撥片(向上和向下)
4 方向键
54個帶按鈕的旋鈕式選擇器(在GT模式下相容於PS4TM,相容於PC)
62個迷你操縱杆(在GT模式下相容於PS4TM,相容於PC)
7 SHARE 按鈕

8 OPTIONS 按鈕
9PS按钮
10 MODE按鈕+紅色/綠色指示燈
11 内建USB滑動開關:OTHER/GT
12 大螺紋孔(用於安裝固定系統和緊固螺絲)
13 固定系統
14 金屬緊固螺絲

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 技術特點 - 2

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 技術特點 - 3

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 技術特點 - 4

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 技術特點 - 5

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 技術特點 - 6

15 Thrustmaster(圖馬思特)快拆系統

20 TH8A變速器接頭

16 T-DFB 效果系統(僅在 GT 模式下相

(變速器單獨銷售)

容於PS4TM 系統)

21 T-TURBO 電源

17 T-TURBO 電源接頭

22 電源線

18 可拆卸 USB 電纜接頭

23 可拆卸USB電纜

19 踏板組接頭

將方向盤插接到電氣插座上:請仔細閱讀以下警告!

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 將方向盤插接到電氣插座上:請仔細閱讀以下警告! - 1

切勿將T-TURBO插接到不同電壓的電氣插座上!T-TURBO電源線母接頭上的標籤

上標示有電源的電壓。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 將方向盤插接到電氣插座上:請仔細閱讀以下警告! - 2

切勿將T-TURBO電源之外的其他電源連接到T-GT底座,即使其接頭相容!例如,

切勿將T500 RS 方向盤的電源配接器連接到 T-GT 底座。

警告

使用本產品前,請仔細閱讀本手冊,並將其保存以供日後參考。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 警告 - 1

注意-慎防觸電

  • 請將本產品存放於乾燥通風處,切勿暴露在灰塵或日光下。
  • 請勿捲曲或拉扯接頭及電源線。
  • 請勿讓任何液體潑濾到本產品或其接頭上。
  • 請勿讓本產品發生短路。
  • 切勿拆卸本產品;請勿將產品擲入火中或暴露在高溫環境下。
  • 請勿使用其他非賽車方向盤隨附的電源線。
  • 電源線或接頭如有損壞、斷裂或破損時,請勿使用。
  • 請確保電源線的插頭已正確插入電源插座,並與賽車方向盤背面的底座正確連接。
  • 請勿打開賽車方向盤:內裏零件並不提供保養服務。如有任何問題,請交由製造商、授權代理商或技術人員進行維修。
  • 請只使用製造商指定的固定裝置/配件。
  • 如方向盤運作出現異常(如發出異常聲音、發熱或有異味時),請立即停止使用,並從電源插座拔除電源線及其他連接線。
  • 長時間不使用方向盤時,請將電源線的插頭從電源插座拔出。
  • 使用中之電線切勿纏繞、重壓或貼近潮濕、高熱環境;移除電線插頭時,應手握插頭拔除,避免以拉扯電線之方式拔除,致造成內部銅線斷裂;請時常清除插頭、插座外部累積之灰塵,以避免積污導電,影響安全。
  • 非專業技術維修人員,不得自行拆解、改裝電線,以免發生危險。
  • 電氣插座必須位於設備附近,且必須方便插拔電源線。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 注意-慎防觸電 - 1

通風口

請勿堵塞賽車方向盤底座的通風口。為確保最佳的通風,請遵循以下指示:

  • 請將方向盤底座與牆壁保持 10 ~cm 以上的距離。
  • 請勿將底座置於狹窄處。
  • 請勿以任何物品覆蓋底座。
  • 請勿讓灰塵在通風口堆積。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 通風口 - 1

為確保安全,請勿在赤腳或僅穿褲子時使用腳踏板組。

使用腳踏板組時若因未穿鞋而導致受傷,Thrustmaster®(圖馬思特)概不負責。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 通風口 - 2

注意一 因力回饋及重複動作而可能造成的損傷

使用力回饋賽車方向盤可能會導致肌肉或關節疼痛。為免造成損傷:

  • 避免長時間遊戲。
  • 每玩一小時請至少休息10至15分鐘。
  • 若雙手、手腕、手臂、雙腳或腿部感到疲勞或疼痛,請停止遊戲,並休息幾小時後才繼續遊戲。
  • 若再次遊戲時仍有上述症狀或疼痛,請停止遊戲,並求醫診治。
  • 請放在小孩無法觸及的地方。
  • 游玩期間請將雙手放在方向盤的正確位置,避免方向盤隨意轉動。
  • 游玩期間請勿將雙手或手指伸往腳踏板之下或腳踏板組附近。
  • 在校準及遊戲期間,請勿將手或手臂穿過方向盤。
  • 請確保賽車方向盤底座已按照用戶手冊的指示正確安裝。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 注意一 因力回饋及重複動作而可能造成的損傷 - 1
使用者需年满16岁

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 注意一 因力回饋及重複動作而可能造成的損傷 - 2
重物
小心別讓本產品掉落至您或任何人身上!

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 注意一 因力回饋及重複動作而可能造成的損傷 - 3
保持

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 注意一 因力回饋及重複動作而可能造成的損傷 - 4
禁止

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 注意一 因力回饋及重複動作而可能造成的損傷 - 5
禁止

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 注意一 因力回饋及重複動作而可能造成的損傷 - 6

注意-遊戲時請小心別被腳踏板組夾傷

  • 請將腳踏板組放在小孩無法觸及的地方。
  • 選玩期間,請勿將手指放在腳踏板邊緣或附近。
  • 選玩期間,請勿將手指放在腳踏板後方或附近。
  • 選玩期間,請勿將手指放在腳踏板前方或附近。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 注意-遊戲時請小心別被腳踏板組夾傷 - 1
禁止

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 注意-遊戲時請小心別被腳踏板組夾傷 - 2
禁止

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 注意-遊戲時請小心別被腳踏板組夾傷 - 3
禁止

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 注意-遊戲時請小心別被腳踏板組夾傷 - 4

注意-非遊戲時亦請小心別被腳踏板夾傷

  • 請將腳踏板組放在安全且小孩無法觸及的地方。

更新賽車方向盤的韌體

將賽車方向盤底座的軸體更新為最新版本,可以改善產品性能。

若要確認所使用的賽車方向盤目前的軸體版本,並進行更新:請使用個人電腦前往http://support.thrustmaster.com。在「方向盤/T-GT」,並選擇「軸體」,然後遵循指示進行下載及安裝程序。

重要說明:

在PC上,遊戲賽車方向盤上的USB滑動開關(11)必須總是設於OTHER位置。

將方向盤安装至底座

依照箭頭方向對準接頭位置:

底座(1)接頭:箭頭方向往上

賽車方向盤 (2) 接頭:箭頭方向往上

接頭插入正確位置後,將賽車方向盤(2)固定在適當位置,並逆時針旋轉圖馬思特快速拆卸裝置(15)的裝置環。

然後,盡可能擋緊裝置環:將裝置環固定在適當位置,並順時針旋轉賽車方向盤。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 將方向盤安装至底座 - 1

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 將方向盤安装至底座 - 2

方向盤安裝完畢後,將其旋轉 180^ (面朝方向盤時,GT標誌為顛倒狀態),會見到圖馬思特快速拆卸裝置(15)裝置環上的小型安裝螺絲。使用大型十字螺絲起子以順時針方向來擰緊小型安裝螺絲(請勿過度用力)。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 將方向盤安装至底座 - 3

擇緊小型安裝螺絲時,請勿過度用力(使用大型十字螺絲起子)!

感到有阻力時,請停止轉動螺絲。

安装賽車方向盤

安装賽車方向盤底座至駕駛座

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 安装賽車方向盤底座至駕駛座 - 1

24 2個M6類型六角頭/十字頭螺栓
25 2 個垫圈
26 2個安裝盤(一面為金屬,另一面為橡膠紋理)

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 安装賽車方向盤底座至駕駛座 - 2

  1. 將墊圈 (25) 置於安裝盤 (26) 的金屬面上,裝入 M6 類型六角頭/十字頭螺栓 (24)。
  2. 將賽車方向盤底座置於駕駛座框架上。
  3. 使用10毫米扳手或十字頭螺絲刀,將駕駛座安裝套件擰入駕駛座台架上並擰緊到方向盤下方的2個小螺紋上。

注意:

  • 切勿取下方向盤底座下面的泡沫墊!泡沫墊可放大T-DFB系統在連接方向盤時的效應。
  • 安裝盤(26)的橡膠紋理面必須朝駕駛座台架放置=切勿讓金屬面朝向駕駛座台架。

將賽車方向盤固定在桌面上

  1. 將賽車方向盤置於桌面或其他保持水平、平坦且穩定的平面上。
    2.將固定螺桿(14)插入固定裝置(13),然後以逆時針方向將螺桿擰入賽車方向盤下方的大螺孔(12),直至方向盤完全固定為止。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 將賽車方向盤固定在桌面上 - 1

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 將賽車方向盤固定在桌面上 - 2

警告:

  • 切勿在裝置固定完畢前擋緊螺桿!(以免賽車方向盤損壞)
  • 切勿取下方向盤底座下面的泡沫墊!泡沫墊可放大T-DFB系統在連接方向盤時的效應。
組裝/拆卸方向
擰緊: 以逆時針方向轉入
鬆開: 以順時針方向轉出

針對PLAYSTATION®4設置方向盤

  1. 將踏板組連接到方向盤底座背部的接頭(19)。
  2. 將 T-TURBO 電源 (21) 連接到其接頭 (17)。
  3. 將電源線 (22) 連接到 T-TURBO 電源,並將電源線插接到相同電壓的電氣插座上。
  4. 將 USB 滑動開關 (11) 設置為「OTHER」或「GT」檔位,具體取決於您所使用的 PS4™ 游戲。
  5. 將可拆卸 USB 電纜 (23) 的兩端分別連接到其介面 (18) 和 PS4™ 系統上的某個 USB 垫。
  6. 在 PS4^TM 系統開機後,方向盤即會自動校準。
  7. 按方向盤上的PS按鈕(9)並登入您的Sony Entertainment Network帳戶,以便能夠使用該方向盤。

現在即可開始玩遊戲了!

重要事項:

  • 不要忘記按方向盤上的 PS 按鈕 (9),否則,將無法使用該方向盤。
  • 在將方向盤的 USB 電纜連線到系統之前,必須先將方向盤底座上的 USB 滑動開關 (11) 設置在正確的檔位(「OTHER」或「GT」)。

要改變滑動開關的檔位:請斷開USB電纜,然後將開關設置到合適的檔位,再將USB電纜重新連接到系統。

  • 在以下網站可以找到相容於 T-GT 的 PlayStation®4 游戲列表(以及所需的 USB 滑動開關 (11) 構位,具體取決於您所玩的遊戲):http://support.thrustmaster.com(在「方向盤」/「T-GT」部分中)。此列表將定期更新。

處於「OTHER」檔位的USB滑動開關(11)

適用於除GT SPORT之外的PS4™遊戲

當USB滑動開關(11)設置為「OTHER」檔位時:

  • 此方向盤在大多數遊戲中被識別為 T300 RS 方向盤。
  • 4 個帶按鈕的旋鈕式選擇器 (5) 不起作用。
    *2個迷你操縱杆(6)不起作用。
  • 力回饋系統正常工作,但T-DFB效果系統(16)不起作用。

適用於GT SPORT遊戲(以及其他未來的GT遊戲)

當USB滑動開關(11)設置為「GT」檔位時:

  • 此方向盤被識別為 T-GT 方向盤。
  • 4 個帶按鈕的旋鈕式選擇器 (5) 正常工作。
  • 2個迷你操縱杆(6)正常工作。
  • 力回饋系統和 T-DFB 效果系統 (16) 同時正常工作。在 GT Sport 游戲的選單中,每個系統的功率級別均可獨立進行調節。

自動校準賽車方向盤與腳踏板組

當賽車方向盤插頭插入電源插座,並將賽車方向盤的USB接頭連接至主機時,方向盤會自動進行校準。

期間賽車方向盤會快速左右旋轉1080度,然後停在中央位置。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 自動校準賽車方向盤與腳踏板組 - 1

警告:

校準期間,切勿觸碰賽車方向盤!

(以免導致校準不當及/或人身傷害)

自動校準腳踏板組

腳踏板組連接至主機或正在遊戲時,切勿將腳踏板組連接到賽車方向盤底座(或從底座拔除),以免導致校準不當。

將賽車方向盤連接至主機前,請先連接腳踏板組。

賽車方向盤校準完成並遊戲啟動後,腳踏板會在踩踏數次後自動進行校準。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 自動校準腳踏板組 - 1

警告:

切勿在賽車方向盤校準或正在載入遊戲時踩踏腳踏板!

(以免導致校準不當)

賽車方向盤或腳踏板組無法正常運作,或是疑似校準不良時:

請關閉主機電源,完整拔除賽車方向盤的所有連接線,然後重新連接所有連接線(包含電源線與腳踏板組),並重新啟動主機與遊戲。

方向盤底座內建散熱系統

方向盤底座內建散熱系統

-在方向盤通電時開始工作。
- 在閒置幾分鐘後,當內部溫度下降到設定的低溫水準時,將會自動關閉。
- 當您使用方向盤時將會再次自動打開。

MODE(模式)按鈕與指示燈(10)

腳踏板組的 MODE(模式)按鈕

可以電動切換油門及離合器踏板。

如要切換踏板,只需按下MODE(模式)按钮(10)2秒。

賽車方向盤的內建記憶體會儲存踏板的所有變更。

油門與離合器踏板 MODE(模式)指示燈顏色 (10)
一般紅色
切換綠色

其他 MODE(模式)按鈕資訊

要了解更多關於 MODE(模式)按鈕及指示燈的詳情,請瀏覽http://support.thrustmaster.com。項目點擊「方向盤/T-GT」,然後選擇「手冊/常見問題解答」。

輔助說明及常見問題(不包含在本手冊內)

請瀏覽 http://support.thrustmaster.com,項目點擊「方向盤/T-GT」,然後選擇「手冊/常見問題解答」。

在PC上設定遊戲賽車方向盤

更新賽車方向盤的韌體

*PC相容性並未經由Sony Interactive Entertainment, Inc.測試或認可

更多詳細資訊,請瀏覽 http://support.thrustmaster.com。

T-GT腳踏板組

THRUSTMASTER TGT Racestuur - T-GT腳踏板組 - 1

技術特點

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 技術特點 - 1

1錐形塞金屬支架(並未預設安裝)
4 2.5mm 内六角扳手(隨附)
2 雉形塞
5 雉形塞位置調整螺母
3 金屬支架固定螺桿

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 技術特點 - 2

6 金屬踏板臂

8 金屬踏板頭

7 腳踏板頭支架

警告

使用本產品前,請仔細閱讀本手冊,並將其保存以供日後參考。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 警告 - 1

為確保安全,請勿在赤腳或僅穿襯子時使用腳踏板組。使用腳踏板組時若因未穿鞋而導致受傷,圖馬思特概不負責。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 警告 - 2

注意-遊戲時請小心別被腳踏板組夾傷

  • 請將腳踏板組放在小孩無法觸及的地方。
  • 選玩期間,請勿將手指放在腳踏板邊緣或附近。
  • 選玩期間,請勿將手指放在腳踏板後方或附近。
    *遊戲期間,請勿將手指放在腳踏板前方或附近。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 注意-遊戲時請小心別被腳踏板組夾傷 - 1
禁止

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 注意-遊戲時請小心別被腳踏板組夾傷 - 2
禁止

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 注意-遊戲時請小心別被腳踏板組夾傷 - 3
禁止

自動校準腳踏板組

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 自動校準腳踏板組 - 1

重要提示:

  • 方向盤連接至 PS4^TM 系統或PC時,或在遊戲期間,切勿將踏板組連接到方向盤底座(或者將其從底座斷開),以免出現校準問題。
  • 在將方向盤連接到 PS4^TM 系統或PC前,務必先將踏板組連接到方向盤。
  • 賽車方向盤校準完成並遊戲啟動後,腳踏板會在踩踏數次後自動進行校準。
  • 切勿在賽車方向盤校準或正在載入遊戲時踩踏腳踏板,以免導致校準不當。
  • 賽車方向盤或腳踏板組無法正常運作,或是疑似校準不良時,請關閉主機電源,完整拔除賽車方向盤的所有連接線,然後重新連接所有連接線(包含電源線與腳踏板組),並重新啟動主機與遊戲。

將腳踏板組安裝到駕駛座

  • 將腳踏板組安裝在底部的小螺絲孔。
  • 將2顆M6螺絲(不隨附)穿過駕駛座框架,並擰進腳踏板組底部的2個小螺絲孔。

重要說明:2顆M6螺絲的長度不能超出框架厚度 +10mm ,螺絲過長可能會造成腳踏板組內部的零件損壞。

調整腳踏板組

三個踏板均包括:

一個金屬踏板頭(8),上有多個開孔(9個為油門踏板使用、2個為煞車踏板使用、6個為離合器踏板使用)。
- 一個腳踏板頭支架(7)(置於踏板頭及踏板臂之間),上有四個開孔。
- 帶4個穿孔的金屬踏板臂(6)。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 三個踏板均包括: - 1
注意:為免校準不當,在調整腳踏板組前,請先將方向盤的USB連接線從PS4™拔除。

調節三個踏板的高度

  • 使用隨附的 2.5 ~mm 内六角扳手 (4),將固定金屬踏板頭的兩顆螺絲 (8) 及其支架擰出 (7)。
  • 選擇希望的高度,並重新摑緊螺絲,使金屬踏板頭(8)及其支架(7)固定在適當位置。

油門踏板示例:

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 調節三個踏板的高度 - 1
低位置(預設) 高位置

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 調節三個踏板的高度 - 2

調節油門踏板和離合器踏板的間距

  • 使用隨附的 2.5 ~mm 內六角扳手 (4),將固定金屬踏板頭的兩顆螺絲 (8) 及其支架擰出 (7)。
  • 選擇希望的位置(靠左、置中或靠右),並重新擰緊螺絲,使金屬踏板頭 (8) 及其支架 (7) 固定在適當位置。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 調節油門踏板和離合器踏板的間距 - 1
離合器踏板圖例:
靠左位置

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 調節油門踏板和離合器踏板的間距 - 2
置中位置(預設)

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 調節油門踏板和離合器踏板的間距 - 3
靠右位置

每個踏板可能的間隔位置數:

-油門踏板:3個

-離合器踏板:3個

調節三個踏板的傾角

  • 使用隨附的 2.5 ~mm 內六角扳手 (4),將固定金屬踏板頭的兩顆螺絲 (8) 及其支架擰出 (7)。
  • 將腳踏板頭支架轉動 (7) 180^ , 並重新擰緊螺絲, 使金屬踏板頭 (8) 及其支架 (7) 固定在適當位置。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 調節三個踏板的傾角 - 1
離合器踏板圖例:
較平位置

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 調節三個踏板的傾角 - 2
較斜位置(預設)

每個踏板可能的傾斜位置數:

-油門踏板:2個
-煞車踏板:2個
- 離合器踏板:2個

安装錐形塞(「錐形橡膠煞車器」修改器)

此修改器並非必須,亦不是預設安裝。這代表即使未安裝修改器,煞車踏板亦能正常運作。

此修改器可以讓您在煞車時感受到截然不同的體驗和阻力。

是否要安裝隨你喜歡。

  • 將錐形塞擰進(2)其金屬支架(1)。
  • 將位置調整螺母 (5) 擊進底部 (錐形塞的螺絲孔)。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 安装錐形塞(「錐形橡膠煞車器」修改器) - 1

  • 將修改器置於煞車踏板臂背部。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 安装錐形塞(「錐形橡膠煞車器」修改器) - 2

  • 使用隨附的 2.5 ~mm 内六角扳手 (4),將修改器以固定螺絲 (3) 固定在腳踏板組下方的小型中央螺絲孔。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 安装錐形塞(「錐形橡膠煞車器」修改器) - 3

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 安装錐形塞(「錐形橡膠煞車器」修改器) - 4
「錐形橡膠煞車器」修改器已安裝成功!

調整煞車踏板的行動範圍及阻力強度

稍微鬆開螺母 (5),可以將錐形塞 (2)進一步移近踏板臂,增強煞車踏板的阻力(如有需要,可以使用 14mm 扳手或鉗子重新擰緊螺母,並將其固定在選定的位置)。錐形塞與踏板臂背面的距離愈近,阻力強度則愈高。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 調整煞車踏板的行動範圍及阻力強度 - 1

註:如果錸形塞非常接近煞車踏板臂,你可能會較難達到最大校準值。若有如此情況:

  • 請緩慢地用力踩踏煞車踏板,以求達到最大值(如有需要,可短暫踩住踏板一秒),然後鬆開;或者,
  • 將錐形塞稍微移離煞車踏板臂的背面。

版权所有

© 2017 Guillemot Corporation S.A. 保留所有權利。圖馬思特®為 Guillemot Corporation S.A 的註冊商標。「」、「PlayStation」、「PS4」及「△OX□」為 Sony Interactive Entertainment, Inc 的註冊商標。

Gran Turismo and Gran Turismo logo are registered trademarks or trademarks of Sony Interactive Entertainment Inc.

其他商標或註冊商標均為其個別擁有者的財產。圖片並不受約束。產品內容、設計和規格如有變更,恕不另行通知,並可能會視乎國家而不同。中國製造。

TouchSense® 技術經 Immersion Software Ireland Limited 授權。受網址 www.immersion.com/patent-marking.html 中找到的一個或多個美國專利保護,其他專利正在申請中。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 版权所有 - 1

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 版权所有 - 2

immersion.

T·GT

사용명목서

THRUSTMASTER TGT Racestuur - T·GT - 1

15 Thrustmaster 키일리지
16 T-DFB 章和 肉(GT 本)
17 T-TURBO 陆元同昌首站
18 落草私 USB 凭借登录
19 場嘯戦連通用態

20 TH8A 电扎贝(
21 T-TURBO 連線開關當關
22 武元国
23 档案书USB 凭借

前园克原电用函

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 前园克原电用函 - 1

TURBO

TURBO TURBO

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 前园克原电用函 - 2

TURBO

GT BéiSs en éi jit msi si o! e 10, tfo T500 RS hldg qn erer T- GT BéiSs en gai jit msi si o.

#

i] 1

THRUSTMASTER TGT Racestuur - # - 1

#

*本新普是工正的国,见本相有,,,
* kntteTt tkeiBt Bt Tn aagaaa
* 原子的
* 制言将于()
接譜を締徹抱歉か。嘆息に、恭敬に接続言語を用む。請問:は子を请けと相承の状態に、請問:は子を请けと相承の状態に。
*ReiHn Hldo and hcte Jcngd nwnr qg kaih a nn daen kaih l uohzit
* 1
* 1
RAIHIN HAIHINI.
* 3
*建也行,
*ReiHmHtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJtJt
* 口
* 1

THRUSTMASTER TGT Racestuur - # - 1

韓志

  • 建構部の連通を保持。
    * 香是公关安用贝斯为天机
    *BieIsIe 1
  • 公机欢迎您要找谁找谁找谁找谁找谁找谁找谁找谁找谁找谁找谁找谁找谁找谁找谁找谁找谁找谁找谁找谁找谁找谁找谁找谁找谁找谁找谁

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 韓志 - 1

An anton Han 普通的 安全的 有安全的 有安全的 有安全的 有安全的 有安全的 有安全的 有安全的 有安全的 有安全的 有安全的 有安全的 有安全的 有安全的 有安全的 有安全的 有安全的 有安全的 有安全的 有安全的 有安全的 有安全的 有安全的 有安全的 有安全的 有安全的 有

記卍 - icos 菊德険及異反基性在的作位以式以式,即

F3E 1

  • 場世間等同之制命法,即“天命”
    * 10~15 原
  • 通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过,通过
  • 册命在 拓日 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时 时不
  • erneriHaJ#
  • 这一信中,您将要收到的信件是:请在信件上注明您的姓名、地址和邮编。
  • 週日中は、月は人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人山人
  • 保定制作中在以国中用的,国中用的,国中用的,国中用的,国中用的,国中用的,国中用的,国中用的,国中用的,国中用的,国中用的,国中用的,国中用的,国中用的,国中用的,国中用的,国中用的,国中用的,国中用的,国中用的,国中用的
    *ReiIeIgHnIeBHeIsNtEiAaUeRbMgTcRnOJrAeRnOJIeRnOJIeRnOJIeRnOJIeRnOJIeRnOJIeRnOJIeRnOJIeRnOJIeRnOJIeRnOJIeRnOJIeRnOJIeRnOJIeRnOJIeRnOJIeRnOJIeRnOJIeRnOJIeRnOJIeRnOJ

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 記卍 - icos 菊德険及異反基性在的作位以式以式,即 - 1

本页系在16世纪的普及者手册

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 記卍 - icos 菊德険及異反基性在的作位以式以式,即 - 2

本页将从下面的声明中开始。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 記卍 - icos 菊德険及異反基性在的作位以式以式,即 - 3
回三思

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 記卍 - icos 菊德険及異反基性在的作位以式以式,即 - 4
就大

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 記卍 - icos 菊德険及異反基性在的作位以式以式,即 - 5
對大

* 期当制电用者阿尼有已知自责自
* 1
* 1
*

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 記卍 - icos 菊德険及異反基性在的作位以式以式,即 - 6
對大

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 記卍 - icos 菊德険及異反基性在的作位以式以式,即 - 7
戸大

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 記卍 - icos 菊德険及異反基性在的作位以式以式,即 - 8
對大

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 記卍 - icos 菊德険及異反基性在的作位以式以式,即 - 9

徳を用は用は電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電

海半五将之用道,

BeeIs (1)封装器:将到的

ReiHn (2) K:

KnckTtIe 111 (2) 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 1

其二,当 出 时, 出 为 出 的一个极大值。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 徳を用は用は電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電 - 1

ReiHn HtH 15)

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 徳を用は用は電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電 - 2

(世者德拉里巴罗)主格卑的纳古斯到时马里汉的能为自

早用人告当是不几息在义用则事社

ReiHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnI e H

ReiHnBbIeStoJcHep

THRUSTMASTER TGT Racestuur - ReiHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnI e H - 1

24 M6 6 ka HeD/19013 HeD 2
25
26 叶云通D3K2(,

THRUSTMASTER TGT Racestuur - ReiHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnIeHnI e H - 2

  1. 去(25)将马运通的公有(26)用司(26)用,M6 6 而/

  2. ReIiHg HnBt BHeIsStoJooKsEeRanBnEe

  3. 10mm 錢切片是将螺纹的螺纹和螺纹的螺纹连接起来,这样可以保证螺纹的正确位置。

孕的:

賈嘆緒連が、人山は、用端の。有,是的,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,中国,国

徳電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電

連部電信斯內下部當行,

  • 迎都用上前元在一有云动同
  • 内部的上部有下部分的连接:
  • 迎将由人来用时

MODE 胶蔵 恍 甲 10

체름 MODE(모드)버ken

默製印製和格拉姆印製到自者以或同大合

前者以或以,如大法用MODE(M)(10)2主同不的

4 2.5mm Allen(J)

TJt|(/v#r#oRd/

5 原则性定理

記和 - ト連部電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電

* 期当德电有阿尼I有击已知志吴如他希信
这日中海上船,船头正向。
册日中,当朝,当朝,当朝,当朝,当朝,当朝,当朝,当朝,当朝,当朝,当朝,当朝,当朝,当朝,当朝,当朝,当朝,当朝,当朝,当朝,当朝,当朝,当朝,当朝,当朝,当朝,当朝,当朝,当朝,当朝,当朝,当朝,当朝,当朝
* 这日,中日两国元首在东京会晤,习近平主席同日本首相安倍晋正、英国首相卡特·梅里克、法国总统马克龙、意大利总理卡佩塔举行会谈。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 記和 - ト連部電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電 - 1
對大

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 記和 - ト連部電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電 - 2
就大

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 記和 - ト連部電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電電 - 3
對大

対挡者通保

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 対挡者通保 - 1

壹:

  • 真正的,如果要进行任何修改,都必须先将它保存到 PC 上。
  • 本页中的所有内容都是基于 PS4TM 脚本的。
  • 如果需要使用其他版本,您可以在 PC 上看到。
    =徳通将PS4TM SIST 両是PC 电 用结法一 早 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电 电话
  • 迎的者告表定到可立期于,后成信用,自前,有,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
  • 找到的资料为“开始”或“结束”,如需要,可使用“开始”或“结束”命令。
  • 豫達也上巴羅,默同者不,然云,告无,必定,于以,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,。

対毎日連連を主令執上部書法の

  • 週日,該日,有某人正在做某项工作。
  • 一式中,每一页的页码为1。

中:TJ 6 10 mm'

対挡産連部主節

④ 1

  • .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • 4 内の状態に見HZHJ1K7TJ10(7)1 内(HEI3J)
  • 4 内の公明は存在的是。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 対挡産連部主節 - 1

USB 草伊洛 用结到

3 内の広部 '金I' 章

  • 產業部の広態を対照に、2.5mm Allen リ (4)を適用新聞海量でり (8)とその状態を研究。
  • 员有在的,将由“”和“”和“”和“”和“”和“”和“”和“”和“”和“”和“”和“”和“”和“”和“”和“”和“”和“”和“”和“”和“”和“”和“”和“”和“”和“”和“”和“”和“”和“”和“”和“”和“”和“”和

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 内の広部 '金I' 章 - 1

尚是封(其本封)

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 内の広部 '金I' 章 - 2

  • 该案中,如果在 2.5 ~mm Allen 将 (4) 找到用意地应用的(8)和其它方法(7)将结果证明为真,则该结果是正确的。
  • 則者(,)在,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ,

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 内の広部 '金I' 章 - 3
glurutlpe

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 内の広部 '金I' 章 - 4
在上部()

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 内の広部 '金I' 章 - 5
王甚英 告

列落 贝 背 拿 建 筑 作 品 协

. 外弯 3

  • 者拉机印3

3 内の対挡'「長」を

  • 该音系上形音的2.5mm Allen (4)将此音用在“地”字上。
  • 该音系上形音的2.5mm Allen (4)将此音用在“地”字上。
  • 普拉斯捷 哈德 贝吉乌(7)将 180^ 转到, 用, 用, 用, 用, 用, 用, 用, 用, 用, 用, 用, 用, 用, 用, 用, 用, 用, 用, 用, 用, 用, 用, 用, 用, 用, 用, 用, 用, 用, 用, 用, 用, 用, 用

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 内の対挡'「長」を - 1

[1]

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 内の対挡'「長」を - 2
则成相位的值(如图1-20)

印落韩能

  • 该音系中印第安的 2.5 ~mm Allen K(4)将已用过从记为“山”和“山”之间的“山”字,即“山”字的“山”字。

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 内の対挡'「長」を - 3

THRUSTMASTER TGT Racestuur - 内の対挡'「長」を - 4
“戎警”卫甲 旦/013”

BrReIeK PteDnOJiEiEeNt

NeT(5)到默关者,的自中,之有云,是同,(12)则也同时。BrReIeK 14mm 14mm 110

THRUSTMASTER TGT Racestuur - BrReIeK PteDnOJiEiEeNt - 1

查:元肆建 1931年,日本的“三日制”开始实行。

  • 彼莱克则德将如用当加他,能从相大,于日合法,(平)
  • 優暐彤 严志 明志 将此日 于 12月10日 17:30前将本页中的所有内容发送至邮箱:ir@hjzq.com。

© 2017 Guillemot Corporation S.A.

是 Sony Interactive Entertainment, Inc 的通联社址

Gran Turismo and Gran Turismo logo are registered trademarks or trademarks of Sony Interactive Entertainment Inc.

这本本的书是关于“自尊”的著作。这本书是关于自我欣赏的,但不是关于自我评价的。

對名,,

在合山。

TouchSense®Technology 是 Immersion Software Ireland Limited 的入侵者

落欲合社. www.immersion.com/patent-marking.html 电

是的,这个自的的美国的和的中在的

THRUSTMASTER TGT Racestuur - COPYRIGHT - 1

THRUSTMASTER TGT Racestuur - COPYRIGHT - 2

immersion.

T·GT

User Manual

THRUSTMASTER TGT Racestuur - T·GT - 1

WARNING:

目录 点击标题以访问它
手册助手
由Anthropic提供支持
等待您的消息
产品信息

品牌 : THRUSTMASTER

型号 : TGT Racestuur

类别 : 控制器