BOSCH AdvancedPrune 18V-45 - електричний садовий інструмент

AdvancedPrune 18V-45 - електричний садовий інструмент BOSCH - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно AdvancedPrune 18V-45 BOSCH у форматі PDF.

📄 269 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ
Notice BOSCH AdvancedPrune 18V-45 - page 149
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Питання користувачів про AdvancedPrune 18V-45 BOSCH

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого електричний садовий інструмент у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник AdvancedPrune 18V-45 - BOSCH і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. AdvancedPrune 18V-45 бренду BOSCH.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА AdvancedPrune 18V-45 BOSCH

uk Оригінальна інструкція з

експлуатащі

Вказівки з техніки безпеки

Пояснення щодо символів

BOSCH AdvancedPrune 18V-45 - Пояснення щодо символів - 1

Загальна вказівка про небезпеку.

BOSCH AdvancedPrune 18V-45 - Пояснення щодо символів - 2

Прочитайте цю інструкцію з експлуатації.

BOSCH AdvancedPrune 18V-45 - Пояснення щодо символів - 3

Не використовувати під дощем.

BOSCH AdvancedPrune 18V-45 - Пояснення щодо символів - 4

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед роботами з технічного обслуговування від'єднайте акумуляторну батарею.

BOSCH AdvancedPrune 18V-45 - Пояснення щодо символів - 5

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не допускайте сторонніх осіб на місце роботи.

BOSCH AdvancedPrune 18V-45 - Пояснення щодо символів - 6

Вдягайте засоби захисту очей і голови.

BOSCH AdvancedPrune 18V-45 - Пояснення щодо символів - 7

Носіть взуття, що не ковзається.

BOSCH AdvancedPrune 18V-45 - Пояснення щодо символів - 8

Вдягайте захисні рукавички.

BOSCH AdvancedPrune 18V-45 - Пояснення щодо символів - 9

Тримайте руки на відстані від ножа.

BOSCH AdvancedPrune 18V-45 - Пояснення щодо символів - 10

Тримайте достаточно

відстань від

електропроводки.

Загальні вказівки з техніки безпеки для електроінструментів

ПОПЕРЕ- ДЖЕННЯ

Прочитайте всі вказівки з техніки безпеки, інструкції, ілюстрації та специфікації, надані з цим

електроінструментом. Невиконання усіх поданих нижче інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі і/або серйозної травми.

Добре зберігайте на майбутнє ці попередження і вказівки.

Під поняттям «електроінструмент» в цих застереженнях мається на увазі електроінструмент, що працює від мережі (з електрокабелем) або від акумуляторної батареї (без електрокабелю).

Безпека на робочому місці

  • Trимайте своє робоче місце в чистоті і забезпечте добре освітлення робочого місця. Безлад або погане освітлення на робочому місці можуть призвести до нещасних випадків.
    Не працюйте з електроінструментом у середовищі, де існує небезпека вибуху внаслідок присутності горючих рідин, газів або пилу. Електроінструменти можуть породжувати іскри, від яких може займатися пил або пари.
    Під час праці з електроінструментом не підпускайте до робочого місця дітей та інших людей. Ви можете втратити контроль над електроінструментом, якщо Ви не будете зосереджені на виконанні роботи.

Електрична безпека

▶ Штепсель електроінструмента повинен пасувати до розетки. Не дозволяється міняти щось в штепселі. Для роботи з електроінструментами, що мають захисне заземлення, не використовуйте адаптери.
Використання оригінального штепселя та належної розетки зменшує ризик ураження електричним струмом.
Уникайте контакту частин тіла із заземленими поверхнями, напр., трубами, батареями опалення, плитами та холодильниками. Коли Ваше тіло заземлене, існує збільшена небезпека ураження електричним струмом.
Захищайте електроінструменти від дощу і вологи. Попадання води в електроінструмент збільшує ризик ураження електричним струмом.
He використовуйте мережний шнур живлення не за призначенням. Ніколи не використовуйте мережний шнур для перенесення або перетягування електроінструмента або витягання штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла, мастила, гострих країв та рухомих деталей електроінструмента. Пошкоджений або закручений кабель збільшує ризик ураження електричним струмом.
Для зовнішніх робіт обов'язково використовуйте лише такий подовжувач, що придатний для зовнішніх робіт. Використання подовжувача, що розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик ураження електричним струмом.
Якщо не можна запобігти використанню електроінструмента у вологому середовищі, використовуйте пристрій захисного вимкнення.
Використання пристрою захисного вимкнення зменшує ризик ураження електричним струмом.

Безпека людей

▶ Будьте уважними, слідкуйте за тим, що Ви робите, та розсудливо поводьтеся під час роботи з електроінструментом. Не користуйтеся електроінструментом, якщо Ви стомлені або знаходитеся під дією наркотиків, спиртних напоїв або ліків. Мить неуважності при користуванні електроінструментом може призвести до серйозних травм.
▶ Використовуйте засоби індивідуального захисту. Завжди вдягайте захисні окуляри. Застосування засобів індивідуального захисту для відповідних умов, напр., захисної маски, спецвзуття, що не ковзається, каски та навушників, зменшує ризик травм.
Уникайте випадкового вмикання. Перш ніж увімкнути електроінструмент в електромережу або під'єднати акумуляторну батарею, брати його в руки або переносити, впевніться в тому, що електроінструмент вимкнений. Тримання пальця на вимикачі під час перенесення електроінструмента або

підключення в розетку увімкнутого електроінструмента може призвести до травм.

▶ Перед тим, як вмикати електроінструмент, приберіть налагоджувальні інструменти або гайковий ключ. Перебування налагоджувального інструмента або ключа в частині електроінструмента, що обертається, може призвести до травм.
Уникайте неприродного положення тіла. Завжди зберігайте стійке положення та тримайте рівновагу. Це дозволить Вам краще контролювати електроінструмент у небезпечних ситуаціях.
Вдягайте придатний одяг. Не вдягайте просторий одяг та прикраси. Не підставляйте волосся й одяг до деталей, що рухаються. Просторий одяг, довге волосся та прикраси можуть потрапити в деталі, що рухаються.
Якщо існує можливість монтувати пиловідсмоктувальні або пилоуловлюючі пристрої, переконайтеся, щоб вони були добре під'єднані та правильно використовувалися. Використання пиловідсмоктувального пристрою може зменшити небезпеки, зумовлені пилом.
Добре знання електроінструментів, отримане в результаті частого їх використання, не повинно призводити до самовпевненості йінорування принципів техніки безпеки. Необережна дія може в одну мить призвести до важкої травми.

Правильне поводження та користування електроінструментами

He перевантажуйте електроінструмент. Використовуйте такий електроінструмент, що спеціально призначений для відповідної роботи. З придатним електроінструментом Ви з меншим ризиком отримаєте кращі результати роботи, якщо будете працювати в зазначеному діапазоні потужності.
▶ Не користуйтеся електроінструментом з пошкодженим вимикачем. Електроінструмент, який не вмикається або не вимикається, є небезпечним і його треба відремонтувати.
▶ Перед тим, як регулювати що-небудь в електроінструменті, міняти приладдя або ховати електроінструмент, витягніть штепсель із розетки та/або витягніть акумуляторну батарею. Ці попереджувальні заходи з техніки безпеки зменшують ризик випадкового запуску електроінструмента.
Ховайте електроінструменти, якими Ви саме не користуєтеся, від дітей. Не дозволяйте користуватися електроінструментом особам, що не знайомі з його роботою або не читали ці вказівки. Використання електроінструментів недосвідченими особами може бути небезпечним.
Старанно доглядайте за електроінструментами і приладдям. Перевіряйте, щоб рухомі деталі електроінструмента були правильно розташовані та не заїдали, не були пошкодженими або у будьякому іншому стані, який міг би вплинути на

функционування електроінструмента. Пошкоджені електроінструменти потрібно відремонтувати, перш ніж користуватися ними знову. Велика кількість нещасних випадків спричиняється поганим доглядом за електроінструментами.

Trимайте різальні інструменти нагостреними та в чистоті. Старанно доглянуті різальні інструменти з гострим різальним краєм менше застряють та легші в експлуатації.
Використовуйте електроінструмент, приладдя до нього, робочі інструменти тощо відповідно до цих вказівок. Беріть до уваги при цьому умови роботи та специфіку виконуваної роботи. Використання електроінструментів для робіт, для яких вони не передбачені, може призвести до небезпечних ситуацій.
- Trимайте рукоятки і поверхні захвату сухими і чистими, слідкуйте, щоб на них не було оливи або густого мастила. Слизькі рукоятки і поверхні захвату унеможливлюють безпечне поводження з електроінструментом та його контролювання в неочікуваних ситуаціях.

Правильне поводження та користування електроінструментами, що працюють на акумуляторних батареях

Заряджайте акумуляторні батареї лише в заряджувальних пристроях, рекомендованих виготовлювачем. Використання заряджувального пристрою для акумуляторних батарей, для яких він не передбачений, може призводити до пожежі.
Використовуйте в електроінструментах лише рекомендовані акумуляторні батареї. Використання інших акумуляторних батарей може призводити до травм та пожежі.
Не зберігайте акумуляторну батарею, якою Ви саме не користуєтеся, поряд із канцелярськими скріпками, ключами, цвяхами, гвинтами та іншими невеликими металевими предметами, які можуть спричинити перемикання контактів. Коротке замикання між контактами акумуляторної батареї може спричиняти опіки або пожежу.
▶ При неправильному використанні з акумуляторної батареї може потекти рідина. Уникайте контакту з нею. При випадковому контакті промийте відповідне місце водою. Якщо рідина потрапила в очі, додатково зверніться до лікаря. Акумуляторна рідина може спричиняти подразнення шкіри або опіки.
He використовуйте пошкоджені або модифіковані акумулятори або електроінструменти. Пошкоджені або модифіковані акумулятори можуть повестися неочікувано, що може призвести до пожежі, вибуху або ризику травми.
▶ Не піддавайте акумулятор або електроінструмент дії вогню або високих температур. Вогонь або

температури вищі за 130 °C можуть призвести до вибуху.

Виконуйте всі вказівки із заряджання і не заряджайте акумулятор або електроінструмент за температур, що виходять за вказані в інструкції межі. Неправильне заряджання або заряджання за температур, що виходять за вказані межі, може пошкодити батарею і підвищити ризик займання.

Сервіс

Віддавайте свій електроінструмент на ремонт лише кваліфікованим фахівцям та лише з використанням оригінальних запчастин. Це забезпечить роботу пристрою протягом тривалого часу.
Ніколи не обслуговуйте пошкоджені акумулятори. Обслуговувати акумулятори дозволяється лише виробнику або авторизованим сервісним організаціям.

Вказівки з техніки безпеки для секаторів

▶ Не використовуйте секатор за поганих погодних умов, зокрема, коли збирається гроза. Це зменшує небезпеку ураження блискавкою.
▶ Тримайте всі шнури живлення та електропроводку на відстані від зони різання. Шнур живлення або електропроводка можуть бути приховані і можуть бути ненавмисно перерізані ножем.
Під час робіт, коли ніж може зачепити заховану електропроводку, тримайте секатор лише за ізольовані рукоятки. Зачеплення ножем електропроводки, що знаходиться під напругою, може зарядити металеві частини секатора та призвести до ураження електричним струмом.
▶ Бережіть всі частини тіла від контакту з ножем. У жодному разі не намагайтеся видалити зрізаний матеріал чи притримати матеріал, який збираєтеся зрізати, коли ніж рухається. Мить неуважності під час користування секатором може призвести до серйозних травм.
▶ Переконайтеся, що вимикач вимкнений і акумуляторна батарея вийнята або вимкнена, коли видаляєте зрізаний матеріал, що застряг, або обслуговуєте електроінструмент. Несподіване увімкнення секатора під час видалення зрізаного матеріалу, що застряг, або робіт з технічного обслуговування може призвести до важких травм.
▶ Переносьте секатор за ручку з вимкненим ножем і слідкуйте за тим, щоб не натиснути на вимикач. Обережність під час перенесення секатора знижує ризик ненавмисного вмикання, через яке може виникнути небезпека травмування ножем.
На час транспортування чи зберігання секатора завжди надівайте захисну кришку для ножа. Обережне поводження із секатором знижує небезпеку поранення ножем.

152 | Українська

Для запобігання ризику ураження електричним струмом ніколи не використовуйте секатор зі збільшеною робочою зоною поблизу ліній електропередачі. Контакт з проводкою або використання поблизу ліній електропередачі може призвести до травм або ураження електричним струмом з можливими смертельними наслідками.
Завжди працюйте із секатором зі збільшеною робочою зоною двома руками. Міцно тримайте секатор зі збільшеною робочою зоною обома руками для запобігання втраті контролю.
Завжди вдягайте захисну каску, коли працюєте із секатором зі збільшеною робочою зоною над головою. Чужорідні предмети, що падають, можуть призвести до важких травм.

Додаткові вказівки з техніки безпеки

Цей інструмент не придатний для використання особами (включаючи дітей) з обмеженими фізичним, сенсорними або розумовими здібностями або особами, у яких бракує досвіду та знань. Це дозволяється робити лише у тому випадку, якщо за ними спостерігає особа, що відповідає за їхню безпеку, або вони отримали від неї вказівки щодо того, як слід використовувати інструмент. Доглядайте за дітьми, щоб переконатися, що вони не грають з цим електроінструментом.
▶ Не дозволяйте дітям користуватися інструментом; не залишайте інструмент без нагляду і зберігайте інструменти, якими Ви саме не користуєюся, у недоступному для дітей місці.
▶ Перевіряйте дерева і кущі на наявність сторонніх предметів, як-от дротяних огорож і прихованої електропроводки. Видаляйте ці предмети.
- Тримайте вільну руку на безпечній відстані від робочої зони. Не торкайтеся до лез. Вони дуже гострі, Ви можете порізатись.
Завжди вдягайте захисні рукавиці, коли працюєте з електроінструментом або хочете виконати роботи з технічного обслуговування/очищення або видалення бруду/зрізаного матеріалу, що застряг.
▶ Використовуйте електроінструмент лише для передбачених для нього робіт (див. Призначення електроінструмента).
▶ Не змінюйте жодні компоненти електроінструмента. Існує небезпека поранення.
▶ Під час використання електроінструмента не носіть відкрите взуття.
▶ Використовуйте лише оригинальне приладдя Bosch.

Вказівки з техніки безпеки та вказівки щодо оптимального поводження з акумуляторною батаресю

▶ Перед тим, як вставляти акумуляторну батарею, переконайтеся, що виріб вимкнений. Встромляння

акумуляторної батареї у ввімкнутий виріб може призвести до нещасного випадку.

▶ Використовуйте лише акумуляторні батареї Bosch, передбачені для цього садового інструменту. Використання інших акумуляторних батарей може призвести до травми і небезпеки пожежі.
▶ Не відкривайте акумуляторну батарею. Існує небезпека короткого замикання.

BOSCH AdvancedPrune 18V-45 - Вказівки з техніки безпеки та вказівки щодо оптимального поводження з акумуляторною батаресю - 1

BOSCH AdvancedPrune 18V-45 - Вказівки з техніки безпеки та вказівки щодо оптимального поводження з акумуляторною батаресю - 2

Захищайте акумуляторну батарею від високих температур (напр., від тривалого впливу сонячних променів), вогню, води та вологи. Існує небезпека вибуху.

Коли електроінструмент не використовується, не зберігайте акумуляторну батарею, якою Ви саме не користуєтесь, поряд із канцелярськими скріпками, ключами, гвіздками, гвинтами та іншими невеликими металевими предметами, які можуть спричинити перемикання контактів. Коротке замикання між контактами акумуляторної батареї може спричинити опіки або пожежу.
У разі пошкодження або неправильного використання акумуляторної батареї може виходити пара. Забезпечте добре провітрювання і – у разі скарг – зверніться до лікаря. Пара може викликати подразнення дихальних шляхів.
▶ Використовуйте акумуляторну батарею лише у виробах виробника. Лише за таких умов акумулятор буде захищений від небезпечного перевантаження.
Гострими предметами, напр., гвіздками або викрутками, або прикладанням зовнішньої сили можна пошкодити акумуляторну батарею. Можливе внутрішнє коротке замикання, загоряння, утворення диму, вибух або перегрів акумуляторної батареї.
▶ Не можна закорочувати акумуляторну батарею. Існує небезпека вибуху.
Захищайте акумуляторну батарею від вологи і води.
Зберігайте акумулятор лише при температурі від – 20 °C до 50 °C. Зокрема, не залишайте акумулятор влітку в машині.
▶ Час від часу прочищайте вентиляційні отвори акумулятора м'яким, чистим і сухим пензликом.

Символи

Наступні символи стануть у нагоді, коли Ви будете читати та щоб зрозуміти інструкцію з експлуатації. Запам'ятайте ці символи та їх значення. Правильне розуміння символів допоможе Вам правильно та небезпечно користуватися приладом.

Символ Значення

BOSCH AdvancedPrune 18V-45 - Символ Значення - 1

Використовуйте зарядний пристрій лише у сухих приміщеннях.

BOSCH AdvancedPrune 18V-45 - Символ Значення - 2

Напрямок руху

Символ Значення

BOSCH AdvancedPrune 18V-45 - Символ Значення - 3Напрямок реакції
BOSCH AdvancedPrune 18V-45 - Символ Значення - 4Вмикання
BOSCH AdvancedPrune 18V-45 - Символ Значення - 5Вимкнення
BOSCH AdvancedPrune 18V-45 - Символ Значення - 6Дозволена дія
BOSCH AdvancedPrune 18V-45 - Символ Значення - 7Заборонена дія
CLICK!Відчутний шум
[1X6E]Блокування
BOSCH AdvancedPrune 18V-45 - Символ Значення - 8Деблокування
[2H6T]Маса
BOSCH AdvancedPrune 18V-45 - Символ Значення - 9Приладдя/запчастини

Опис продукту і послуг

BOSCH AdvancedPrune 18V-45 - Опис продукту і послуг - 1

Прочитайте всі застереження і вказівки.

Невиконання вказівок з техніки безпеки та інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або важких травм.

Будь ласка, дотримуйтеся малюнків, розташованих наприкінці інструкції з експлуатації.

Використання за призначенням

Інструмент призначений для різання гілок та рослин з діаметром до 45 мм (35 мм тверда деревина) у приватному секторі.

Дозволяється застосовувати лише одну подовжувальну штангу.

Зображені компоненти (див. мал. А)

(1) Лезо
(2) Гачок
(3) Різальна головка
(4) Кріплення
(5) Додаткова рукоятка
(6) Пусковий механизм 360°
(7) Індикатор зарядженості акумуляторної батареї
(8) Подовжувач (1 шт.)
(9) Захисна кришка лез
(10) Кнопка розблокування акумуляторної батареї
(11) Акумуляторна батарея ^a)
(12) Зарядний пристрій ^a)

a) Зображене або описане приладдя не входить в стандартний комплект поставки. Повний асортимент приладдя ви знайдете в нашій програмі приладдя.

Технічні дані

Секатор AdvancedPrune 18V-45
Артикульний номер3 600 НС5 ...
Ном. напруга В 18
Макс. продуктивність різання мм 45 (м'яка деревина)
мм 35 (тверда деревина)
Довжина виробу без подовжувача м 1,2
Довжина виробу з подовжувачем м 1,8
Вага відповідно до EPTA-Procedure 01:2014
– з подовжувачем ^AIB кг 2,3 (1,5 А·год.) – 2,8 (6,0 А·год.)
Серійний номер Див. серійний номер (заводська табличка) на виробі
Рекомендована температура навколишнього середовища при заряджанні°C 0... +35
Допустима температура навколишнього середовища під час зберігання°C -20... +50
дозволена температура навколишнього середовища під час експлуатації ^C °C 0... +40

154 | Українська

Тип акумуляторної батареї PBA 18V...W-.

1,5 A·год., 2,0 A·год., 2,5 A·год., 3,0 A·год.,

A) Зображене або описане приладдя не входить в стандартний комплект поставки. Повний асортимент приладдя ви знайдете в нашій програмі приладдя.
В) в залежності від використовуваної акумуляторної батареї
C) Обмежена потужність при температурі < 0 °C.

Інформація щодо шуму і вібрації

3 600 HC5 ...

Результати вимірювання шуму отримані відповідно до EN 62841-1

А-зважений рівень звукового тиску від електроінструмента, як правило, становить:

– Рівень звукового тиску дБ(А)70
– Похибка К дБ3
– Рівень звукової потужності дБ(А)78
– Похибка К дБ3

Сумарна вібрація a_n (векторна сума трьох напрямків) і похибка К, визначені відповідно до EN 62841-1

– Вібрація a_h M/C^2 0,5
– Похибка K_M/c ^2 1,5

Зазначені в цих вказівках рівень вібрації і рівень емісії шуму вимірювалися за визначеною в стандартах процедурою; ними можна користуватися для порівнання приладів. Вони також придатні для попередньої оцінки рівня вібрації і рівня емісії шуму.

Зазначені рівень вібрації і рівень емісії шуму стосуються основних робіт, для яких застосовується електроінструмент. Однак у разі застосування електроінструмента для інших робіт, роботи з іншим приладдям або у разі недостатнього технічного обслуговування рівень вібрації і рівень емісії шуму можуть бути іншими. В результаті рівень вібрації і рівень емісії шуму протягом всього робочого часу можуть значно зрости.

Монтаж

▶ Під час знімання трубки/різальної головки тримайтеся за кріплення.
▶ Під час усіх робіт з монтажу надівайте захисну кришку на леза.
▶ Перед початком робіт виконайте повний цикл різання, щоб перевірити повноту з'єднання штанг.

Монтаж/демонтаж різальної головки (див. мал. В - С)

Як показано на малюнку В, посуньте різальну головку (3) в електроінструмент і вирівняйте стрілки одну до одної. Міцно утисніть різальну головку (3) в електроінструмент. Поверніть кріплення (4) до кінця праворуч, щоб закріпити різальну головку (3).

Щоб зняти різальну головку (3), відкрутіть кріплення (4), візьміться за червоний поворотний замок (4) і зніміть різальну головку (3).

Демонтаж здійснюється у зворотній послідовності.

Вказівка: Знімаючи різальну головку, міцно тримайте її і тягніть за кріплення (4).

Монтаж/демонтаж подовжувача (див. мал. D - E)

Завжди використовуйте з електроінструментом лише одну подовжувальну штангу.

Зніміть різальну головку.

Посуньте подовжувач (8) в електроінструмент.

Міцно утисніть подовжувач (8) в електроінструмент.

Поверніть кріплення (4) праворуч, щоб закріпити подовжувач (8).

Надіньте різальну головку (3) на подовжувач (8).

Міцно утисніть різальну головку (3) в подовжувач (8).

Поверніть кріплення (4) праворуч, щоб закріпити різальну головку (3) на подовжувачі (8).

Демонтаж здійснюється у зворотній послідовності.

Вказівка: Знімаючи телескопічну рукоятку, міцно тримайте її і тягніть за кріплення (4).

Перенесення електроінструмента (див. мал. F)

Не переносьте електроінструмент з монтованим подовжувачем (8). Міцно тримайте електроінструмент за додаткову рукоятку (5).

Початок роботи

▶ Перед усіма маніпуляціями з електроінструментом (напр., технічним обслуговуванням, заміною робочого інструмента тощо), а також при його транспортуванні та зберіганні чи у разі неполадки виймайте акумуляторну батарею з електроприладу. У разі випадкового увімкнення вимикача існує небезпека поранення.

Встромляння/виймання акумуляторної батареї (див. мал. G)

Примітка: Використання з непридатними акумуляторними батареями може призвести до збоїв у роботі або пошкодження виробу.

Устроміть заряджену акумуляторну батарею (11). Переконайтеся, що акумуляторна батарея встромлена повністю.

Щоб вийняти акумуляторну батарею (11) з інструмента, натисніть на кнопку розблокування акумуляторної батареї (10) і витягніть акумуляторну батарею.

Індикатор зарядженості акумуляторної батареї (див. мал. Н)

При увімкненому електроінструменті індикатор зарядженості акумуляторної батареї (7) дає інформацію про доступний заряд акумуляторної батареї та перевантаження.

Світлодіод Ємність

Постійне світіння протягом 5 секунд 3-х зелених>60 %
Постійне світіння протягом 5 секунд 2-х зелених30 – 60 %
Постійне світіння протягом 5 секунд1-го зеленого10 – 30 %
Повільне блимання 1-го зеленого <10 %
Блимають 3 світлодіоди Перевантаження / перегрів /неполадка

Експлуатація

Робота з пусковим механізмом 360° (див. мал. I)

Увімкніть пусковий механізм 360° (6), повернувши його за годинниковою стрілкою, а потім обережно потягніть

пусковий механізм 360° (6) назад, щоб задіяти леза і виконати різання.

Коли Ви відпустите пусковий механізм 360° (6), леза (1) відкриються і будуть готові до наступного різання.

Вказівки щодо роботи

▶ Перед усіма маніпуляціями з електроінструментом (напр., технічним обслуговуванням, заміною робочого інструмента тощо), а також при його транспортуванні та зберіганні чи у разі неполадки виймайте акумуляторну батарею з електроприладу. У разі випадкового увімкнення вимикача існує небезпека поранення.

Поради щодо різання (див. мал. J - L)

Не користуйтесь електроінструментом в несприятливому положенні тіла. Без рукавичок або зі встрошленим акумулятором це може призвести до тяжких травм.

Завжди працюйте з електроінструментом, тримаючи його обома руками. Ніколи не торкайтеся лез без рукавичок або зі встромленим акумулятором.

Електроінструмент призначений для використання оператором, який стоїть на землі, а не на драбинах або інших нестійких опорах.

Завдяки пусковому механізму 360° (6) електроінструмент можна тримати у різних робочих положеннях.

Пусковий механізм 360° (6) дозволяє повністю обертати робочий інструмент, щоб налаштувати різальну головку до відповідного завдання.

Використовуйте гачок (2), щоб притягнути до себе вже відрізані, заплутані гілки.

Якщо лезо застрягло у гілці, злегка нахиляйте робочий інструмент вперед-назад у напрямку різання.

Під час обрізання дерев завжди носіть рекомендовані засоби індивідуального захисту.

Для забезпечення здорового відростання не можна ніколи різати занадто близько до стовбура.

Якщо Ви повністю зрізуєте весь паросток, зрізуйте його до самого розгалуження.

Підрізайте кожну гілку окремо.

Видаляйте тонке та слабе гілля.

Завжди видаляйте відмерлі, пошкоджені або хворі гілки.

Пошук несправностей

BOSCH AdvancedPrune 18V-45 - Пошук несправностей - 1

У наступній таблиці міститься загальна інформація для усунення несправностей. Індикатор зарядженості акумуляторної батареї надає додаткову інформацію, яку можна використати для визначення несправностей або проблем.

Симптоми Можлива причина Усунення

Світлодіоди блимають Гілка занадто тверда для різання Спробуйте різати гілку в тонкішому місці
Акумулятор або електроінструмент перегрітийДайте акумулятору й електроінструменту охолонути
Інші неполадки Зверніться до сервісної майстерні
Різальна головка не функціонує або не закриваєтьсяВнутрішні приводні штанги не повністю увійшли у зачепленняЗведіть леза разом вручну
Різальна головка/подовжувач неправильно монтованіПравильно монтуйте різальну головку/подовжувач (див. „Монтаж/демонтаж різальної головки (див. мал. В – С)“, Сторінка 154) і (див. „Монтаж/демонтаж подовжувача (див. мал. D – E)“, Сторінка 154)
Бруд на лезах Приберіть бруд з лез
Електроінструмент зупиняється під час різанняГілка занадто тверда для різання Спробуйте різати гілку в тонкішому місці
Заряд акумуляторної батареї занадто малий Зарядіть акумуляторну батарею
Електроінструмент перегрівається Дайте електроінструменту охолонути
Тупі або пошкоджені леза Замініть леза/різальну головку
Внутрішні приводні штанги пошкоджені Зверніться до сервісної майстерні
Низька потужність різанняТупі або пошкоджені леза Замініть леза/різальну головку
Акумуляторна батарея несправна Замініть акумуляторну батарею
Ослаблений гвинт лез Зверніться до сервісної майстерні
Електроінструмент несправний Зверніться до сервісної майстерні
Не вдається монтувати подовжувач або різальну головкуНеправильне положення деталей Правильно монтуйте різальну головку/подовжувач (див. „Монтаж/демонтаж різальної головки (див. мал. В – С)“, Сторінка 154) і (див. „Монтаж/демонтаж подовжувача (див. мал. D – E)“, Сторінка 154))
Леза відкриваються неповністю Монтуйте їх заново і виконайте цикл різання
Неполадка кріпленняЗверніться до сервісної майстерні
Не вдається зняти подовжувач або різальну головкуВнутрішні приводні штанги не розблокованіСлідкуйте за тим, щоб кріплення (4) під час знімання було відтягнуте вгору
Надмірне тепло від двигунаНадмірне використанняДайте електроінструменту охолонути
Вентиляційні отвори забитіПриберіть бруд
Потрібне змащування Нанесіть рекомендований змащувальний спрей
Надмірний шум/надмірна вібраціяЕлектроінструмент несправний Зверніться до сервісної майстерні
Пусковий механізм 360° не обертається або не натискається/відтягуєтьсяПусковий механізм 360° несправнийЗверніться до сервісної майстерні
Електроінструмент працює з перебоямиНеправильно встромлена акумуляторна батареяВийміть акумулятор і встроміть його знову
Електроінструмент несправний Зверніться до сервісної майстерні
Електроінструмент не працюєЗаряд акумуляторної батареї занадто малий Зарядіть акумуляторну батарею
Неправильно встромлена акумуляторна батареяВийміть акумулятор і встроміть його знову
Електроінструмент/акумулятор несправний Зверніться до сервісної майстерні

Технічне обслуговування і сервіс

Технічне обслуговування, очищення та зберігання

▶ Перед усіма маніпуляціями із садовим інструментом (напр., технічним обслуговуванням, заміною робочого інструмента тощо), а також при його транспортуванні і зберіганні виймайте акумуляторну батарею із садового інструмента. У разі ненавмисного увімкнення пускового механізму існує небезпека поранення.
▶ Для якісної і безпечної роботи тримайте продукт в чистоті.

Використовуйте вологу ганчірку, щоб очистити леза після застосування.

Для забезпечення безпечної та ефективної експлуатації тримайте виріб і вентиляційні отвори у чистоті.

Перед використанням і після використання наносьте змащувальний спрей. Не вдихайте аерозоль змащувального спрея. Наносьте його у добре провітрюваному місці.

Ніколи не збризкуйте виріб водою.

Ніколи не занурюйте виріб у воду.

Зберігайте виріб у безпечному, сухому і недоступному для дітей місці.

Перевіряйте всі гайки, прогоничі і гвинти на предмет міцної посадки, щоб забезпечити безпечний робочий стан виробу.

Перевіряйте виріб і для надійності міняйте зношені або пошкоджені деталі.

Слідкуйте за тим, щоб нові деталі походили від Bosch. Не змінюйте прилад.

Догляд за акумуляторною батаресю

Зважайте на такі вказівки та заходи, щоб забезпечити оптимальне використання акумуляторної батареї:

– Захищайте акумуляторну батарею від вологи і води.

– Зберігайте акумуляторну батарею окремо від садового інструмента.

– У разі потрапляння на садовий інструмент прямих сонячних променів не залишайте акумуляторну батарею в інструменті.

– Оптимальна температура для зберігання акумуляторної батареї становить 5 °C.

– Час від часу прочищайте вентиляційні отвори акумулятора м'яким, чистим і сухим пензликом.

Значно скорочена тривалість експлуатації після заряджання свідчить про те, що акумуляторна батарея вичерпала свій ресурс і її треба поміняти.

Сервіс і консультації з питань застосування

В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Команда співробітників Bosch з надання консультацій

щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя до неї.

При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин, будь ласка, зазначайте 10-значний номер для замовлення, що стоїть на паспортній табличці продукту.

Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту здійснюються відповідно до вимог і норм виготовлювача на території всіх країн лише у фірмових або

авторизованих сервісних центрах фірми «Роберт Бош». ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Використання контрафактної продукції небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки для здоров'я. Виготовлення і розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку.

Україна

Бош Сервісний Центр електроінструментів вул. Крайня 1

02660 Київ 60

Тел.: +380 44 490 2407

Факс: +380 44 512 0591

E-Mail: pt-service@ua.bosch.com

www.bosch-professional.com/ua/uk

Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень за- значена в Національному гарантійному талоні.

Адреси інших сервісних центрів наведено нижче:

На рекомендовані літієво-іонні акумуляторні батареї розповсюджуються вимоги щодо транспортування небезпечних вантажів. Акумуляторні батареї можуть перевозитися користувачем автомобільним транспортом без потреби дотримання додаткових норм.

При пересилці третіми особами (напр.: повітряним транспортом або транспортним експедитором) потрібно додержуватися особливих вимог щодо упаковки та маркування. У цьому випадку у підготовці посилки повинен брати участь експерт з небезпечних вантажів.

Відсилайте акумуляторну батарею лише з непошкодженим корпусом. Заклейте відкриті контакти та запакуйте акумуляторну батарею так, щоб вона не совалася в упаковці. Дотримуйтеся, будь ласка, також можливих додаткових національних приписів.

Утилізація

BOSCH AdvancedPrune 18V-45 - Утилізація - 1

Вироби, акумуляторні батареї, приладдя і упаковку треба здавати на екологічно чисту повторну переробку.

BOSCH AdvancedPrune 18V-45 - Утилізація - 2

Не викидайте вироби та акумуляторні батареї/батарейки в побутове сміття!

Лише для країн ЄС:

Відповідно до європейської директиви 2012/19/ЄС відпрацьовані вироби та відповідно до європейської директиви 2006/66/ЄС пошкоджені або відпрацьовані

158|Қазақ

акумуляторні батареї/батарейки повинні збиратись окремо й утилізуватися в екологічно чистий спосіб. При неправильній утилізації відпрацьовані електричні та електронні прилади можуть мати шкідливий вплив на навколишнє середовище та здоров'я людини через можливу наявність небезпечних речовин.

Будь ласка, зважайте на вказівки в розділі Транспортування (див. „Транспортування“, Сторінка 157).

Қазақ

Тел./факс: 02/ 246 76 10

Mo6.:070 595 888

194 | Srpski

Д.П.Т.У "РОЖКА"

Зміст Натисніть на заголовок, щоб отримати до нього доступ
Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : BOSCH

Модель : AdvancedPrune 18V-45

Категорія : електричний садовий інструмент