LC 353iV - електрична газонокосарка HUSQVARNA - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно LC 353iV HUSQVARNA у форматі PDF.
Питання користувачів про LC 353iV HUSQVARNA
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого електрична газонокосарка у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник LC 353iV - HUSQVARNA і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. LC 353iV бренду HUSQVARNA.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА LC 353iV HUSQVARNA
UK Посібник користувача
ZH 操作手册
261-284
311-336
337-361
362-386
387-412
413-438
439-462
463-489
490-516
517-542
543-572
573-597
598-622
623-648
649-672
673-696
697-724
725-745
Contents
Introduction.... 2
Safety....5
Assembly.... 13
Operation.... 14
Maintenance.... 18
Вступ.... 697
Безпека.... 701
Збирання....710
Експлуатация....712
ТЕХНИЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ.... 716
Усунення несправностей....718
Транспортування, зберігання й утилізація...... 720
Технічні характеристики.... 721
Декларація відповідності ЄС.... 724
Зареєстровані товарні знаки.... 724
Вступ
Опис виробу
Цей виріб – обертальна газонокосарка, керована пішим оператором. Трава збирається в травозбірник. Для того, щоб трава викидалася ззаду, приберіть травозбірник. Для того, щоб перетворити траву на добриво, встановіть приладдя для мульчування (аксесуар).
Призначення
Користуйтеся виробом для зрізання трави. Забороняється використовувати виріб для інших завдань.

text_image
LC 347iVX LC 353iVX- Панель керування
- Ручка зупинення двигуна
- Обмежувач запуску
- Травозбірник
- Задній кожух
- Ключ безпеки
- Фіксуюча головка рукоятки
- Кришка акумулятора
- Регулятор висоти різання
- Кнопка «УВІМК./ВИМКН.»
- Индикатор бездротового зв'язку Bluetooth®
- Кнопка SavE
- Индикатор режиму SavE
-
Індикатор стану акумулятора
-
Індикатор швидкості (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)
- Кнопка зменшення швидкості (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)
- Кнопка збільшення швидкості (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)
- Світлодіодний індикатор помилки
- Кожух леза
- Посібник користувача
- Табличка з паспортними даними
- Привідна скоба (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)
- Зарядний пристрій (додатковий аксесуар)
- Акумулятор (додатковий аксесуар)
Символи на виробі

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Будьте обережні й використовуйте виріб правильно. Цей виріб може призвести до отримання серйозних травм або смерті оператора чи сторонніх осіб.

Перед користуванням виробом уважно прочитайте посібник користувача й переконайтеся, що ви зрозуміли всі вказівки.

Сторонні особи та тварини повинні знаходитися на безпечній відстані від робочої зони.

Остерігайтеся рикошету й об'єктів, які можуть вилітати з- під виробу.

Увага! Тримайте руки та ноги на відстані від леза, що обертається.

Увага! Тримайте руки та ноги на відстані від деталей, що обертаються.

Перед виконанням робіт із ремонту чи технічного обслуговування завжди виймайте ключ безпеки.

Захищайте від дощу.

Цей виріб або його пакування не можна утилізувати разом із побутовими відходами. Утилізацію необхідно проводити на підприємстві з переробки відходів електричного й електронного обладнання.

Виріб відповідає вимогам застосовних директив ЄС.

Виріб відповідає вимогам застосовних директив Митного союзу ЄАЕС.

Виріб відповідає вимогам застосовних директив УкрСЕПРО.

Виріб відповідає вимогам застосовних директив RCM. Застосовується тільки для Австралії / Нової Зеландії

Випромінювання шуму в навколишнє середовище виміряно згідно з європейською директивою 2000/14/ЕС і Законом про збереження навколишнього середовища (контроль шуму) 2017 р. Нового Південного Уельсу. Дані про випромінювання шуму вказані на паспортній табличці пристрою, а також у розділі технічних характеристик.
IPX1
Виріб має захист від потрапляння крапель.



Порядок запуску: натисніть кнопку «УВІМК./ВИМК.», відпустіть обмежувач запуску й натисніть на ручку зупинення двигуна.

Щоб зупинити двигун, відпустіть ручку зупинення двигуна.

Повільно

Швидко

Сканований код
Зверніть увагу: Інші позначення на виробі відповідають вимогам спеціальних сертифікатів для певних ринків.
Маркування на виробі

Тримайте руки й ноги на безпечній відстані від лез, що обертаються.
Відповідальність за якість продукції
Згідно із законом про відповідальність за якість продукції ми не несемо відповідальності за будь-які
пошкодження, спричинені роботою наших виробів, якщо:
• виріб було неправильно відремонтовано;
- виріб було відремонтовано із використанням деталей, виготовлених не виробником або не затверджених ним;
• виріб обладнано аксесуаром, виготовленим не виробником або не затвердженим ним;
• виріб було відремонтовано в неавторизованому сервісному центрі або неавторизованою компанією;
Безпека
Визначення щодо безпеки
Попередження, застереження й примітки служать для наголошення на особливо важливих положеннях посібника.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
Вказує на те, що в разі порушення інструкцій, наведених у цьому посібнику, існує небезпека поранення або смерті оператора чи інших осіб, що знаходяться поруч.

УВАГА: Вказує на те, що в разі порушення інструкцій, наведених у цьому посібнику, існує небезпека пошкодження виробу, інших матеріалів або навколишніх об'єктів.
Зверніть увагу:
Використовується для надання додаткової
інформації щодо певної ситуації.
Загальні правила техніки безпеки

ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
Перш ніж розпочати використання виробу, уважно прочитайте наведені нижче попередження.
- Цей виріб може бути небезпечним у разі неправильного або недбалого використання. Порушення правил техніки безпеки може призвести до травм або смерті.
- Під час роботи цього виробу утворюється електромагнітне поле. Це поле може за деяких умов взаємодіяти з активними чи пасивними медичними імплантатами. Щоб зменшити ризик тяжких або смертельних травм, рекомендуємо особам із
медичними імплантатами проконсультуватися зі своїм лікарем і виробником медичного імплантату перед початком експлуатації цього виробу.
- Завжди будьте обережні та керуйтеся здоровим глуздом. Якщо ви маєте сумніви щодо того, як користуватися виробом у конкретній ситуації, припиніть роботу та проконсультуйтеся з дилером Husqvarna.
- Пам'ятайте, що оператор несе відповідальність за нещасні випадки, в результаті яких постраждали інші особи або їхнє майно.
- Підтримуйте виріб чистим. Переконайтеся, що знаки та наклейки знаходяться в читабельному стані.
- У жодному разі не дозволяйте користуватися приладом дітям або людям, які не ознайомилися з цим посібником. Вік оператора може обмежуватися місцевими нормами
- Завжди наглядайте за особами з обмеженими фізичними чи розумовими можливостями, що використовують виріб. Біля
виробу, що працює, повинна завжди знаходитися відповідальна доросла особа.
- Забороняється використовувати виріб, якщо ви втомлені, хворі, чи перебуваєте під впливом наркотиків, алкоголю або медикаментів. Ці фактори мають негативний вплив на ваш зір, зосередженість, свідомість та координацію рухів.
- Забороняється використовувати виріб у разі його несправності.
- Забороняється зміни в конструкцію виробу чи використовувати виріб, якщо є підозра, що його було змінено сторонніми особами.
Безпека в робочій зоні

ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
Перш ніж розпочати використання виробу, уважно прочитайте наведені нижче попередження.
• Перед використанням виробу приберіть з робочої зони всі гілки, лозу та каміння.
- Предмети, що потраплять на різальне обладнання, можуть відлетіти та поранити сторонніх осіб або пошкодити інші предмети. Сторонні особи та тварини повинні знаходитися на безпечній відстані від виробу.
- Забороняється використовувати виріб за поганої погоди на кшталт туману, дощу, сильного вітру, значного холоду або грози. Робота в погану погоду або на вологих ділянках виснажує. Погана погода може стати причиною небезпечних умов роботи, таких як слизькі поверхні.
- Бережіться осіб, предметів та ситуацій, які можуть зашкодити безпечній роботі виробу.
- Бережіться перешкод на кшталт коріння, каміння, гілок, ям або канав. Висока трава може приховувати перешкоди.
-
Скошування трави на схилах може бути небезпечним. Не косіть занадто круті схили. Не використовуйте виріб на ділянках із нахилом понад 15°
-
Будьте вкрай обережні, розвертаючись на схилах. Використовуйте виріб на схилах у горизонтальному напрямку. Не рухайтеся вверх і вниз.
- Будьте обережні, наближаючись до прихованих кутів та предметів, які можуть закривати поле зору.
Техніка безпеки

ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
Перш ніж розпочати використання виробу, уважно прочитайте наведені нижче попередження.
- Використовуйте виріб лише для скошування трав'яних газонів. Заборонено використовувати виріб для інших цілей.
- Використовуйте засоби індивідуального захисту. Див. Засоби індивідуального захисту на сторінці 705.
- Дізнайтеся, як швидко зупинити двигун в екстреній ситуації.
- Не використовуйте виріб під дощем або в умовах підвищеної вологості. Потрапляння води у виріб
збільшує загрозу ураження електричним струмом.
- Забороняється використовувати виріб без правильно встановленого леза та всіх кожухів. Неправильно встановлене лезо може від'єднатися й призвести до травм.
- Слідкуйте, щоб лезо не зачіпляло сторонні предмети на кшталт каміння та коріння. Це може призвести до пошкодження леза та згинання вала двигуна. Зігнута вісь викликає значні вібрації та призводить до ризику від'єднання леза від виробу.
- У разі удару леза об будьякий сторонній предмет чи появи вібрації негайно зупиніть виріб. Зупиніть двигун, переведіть запобіжник у положення «0» і вийміть акумулятор. Перевіряйте виріб на наявність пошкоджень. Виправляйте пошкодження або здавайте виріб на ремонт в авторизований центр обслуговування.
- Забороняється закріплювати ручку зупинення двигуна на рукоятці, коли працює двигун.
- Поставте виріб на тверду рівну поверхню та ввімкніть його. При цьому лезо не повинно торкатися землі або інших предметів.
- Під час роботи з виробом завжди залишайтеся позаду нього.
- Під час роботи з виробом усі колеса мають залишатися на землі, а обидві руки треба тримати на ручці. Тримайте руки та ноги на відстані від лез, що обертаються.
- Не нахиляйте виріб, коли двигун увімкнений.
- Будьте обережні під час руху у зворотному напрямку.
- Забороняється піднімати виріб, коли двигун увімкнений. Якщо треба підняти виріб, спочатку зупиніть двигун, переведіть запобіжник у положення «0» і вийміть акумулятор.
- Не рухайтесь у зворотному напрямку під час роботи з виробом.
- Вимикайте двигун під час руху через ділянки без трави на кшталт доріжок із гравію, каменю або асфальту.
- Не бігайте з виробом, коли двигун увімкнений. Під час роботи з виробом необхідно
ходити зі звичайною швидкістю.
- Вимикайте двигун, перш ніж змінювати висоту різання. Забороняється виконувати регулювання при ввімкненому двигуні.
- Забороняється залишати виріб без нагляду коли двигун працює. Зупиніть двигун та переконайтеся, що ріжуче обладнання не обертається.
Правила техніки безпеки під час використання
Засоби індивідуального захисту

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перш ніж розпочати використання виробу, уважно прочитайте наведені нижче попередження.
- Особисте захисне спорядження не може повністю усунути небезпеку травмування, але при нещасному випадку воно знизить ступінь важкості травми. Дозвольте дилеру допомогти вам із вибором підходящого обладнання.
- Використовуйте взуття із захистом від ковзання для
роботи у важких умовах. Забороняється використовувати відкрите взуття або працювати взагалі без нього.
- Використовуйте цупкі довгі штани.
- За потреби використовуйте рукавички, наприклад, якщо необхідно приєднати, оглянути або почистити різальне обладнання.
Механізми безпеки на пристрої

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перш ніж розпочати використання виробу, уважно прочитайте наведені нижче попередження.
- Не використовуйте виріб із пошкодженими захисними пристроями.
- Регулярно перевіряйте захисні пристрої. У випадку пошкодження захисних пристроїв зверніться до центру обслуговування Husqvarna.
Перевірка кожуха леза
Кожух леза частково поглинає вібрацію виробу та знижує
небезпеку травмування лезом.
- Огляньте кожух леза та переконайтеся, що він не має пошкоджень на кшталт тріщин.
Ключ безпеки
Ключ безпеки знаходиться під кришкою акумуляторного відсіку. Ключ безпеки під'єднує акумулятор, який у свою чергу живить двигун.
- Для перевірки ключа безпеки запустіть і зупиніть двигун.
- Якщо ключ безпеки справний, двигун заводиться, лише якщо повернути ключ у положення «1».

Ручка зупинення двигуна
Ручка зупинення двигуна зупиняє двигун. За
відпускання ручки зупинення двигуна він зупиняється.
Щоб перевірити роботу гальма двигуна, запустіть двигун, а потім відпустіть ручку зупинення. Якщо двигун не зупиняється протягом 3 секунд, необхідно передати виріб в авторизований центр обслуговування Husqvarna для налаштування гальма двигуна.

Перевірка обмежувача запуску
Перевірте обмежувач запуску, щоб переконатися, що він дійсно блокує роботу двигуна.
-
Перемістіть ручку зупинення двигуна в напрямку рукоятки. Обмежувач запуску блокує рух.
-
Потягніть обмежувач запуску.

- Відпустіть обмежувач запуску та переконайтеся, що він повертається до початкового положення.
Заходи безпеки під час роботи з акумуляторами

ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
Перш ніж розпочати використання виробу, уважно прочитайте наведені нижче попередження.
- Для живлення виробів Husqvarna необходимо використовувати лише акумулятори Husqvarna. Щоб уникнути травмування, забороняється використовувати акумулятор в якості джерела живлення для інших приладів.
- Не використовуйте одноразові батареї.
- Небезпека ураження електричним струмом.
Забороняється під'єднувати клеми акумулятора до ключів, монет, гвинтів або інших металевих предметів. Це може призвести до короткого замикання в акумуляторі.
- Забороняється вставляти предмети у вентиляційні отвори акумулятора.
- Тримайте акумулятор подалі від прямих сонячних променів, джерел тепла та відкритого вогню.
Акумулятор може вибухнути, що призведе до опіків та / або хімічних опіків.
- Бережіть акумулятор від дощу та вологи.
- Захищайте акумулятор від впливу мікрохвиль чи високого тиску.
- Забороняється розбирати чи ламати акумулятор.
- У разі витікання рідини з акумулятора слідкуйте, щоб вона не потрапила на тіло чи в очі. Якщо рідина потрапила на шкіру, промийте вражену ділянку великою кількістю води та зверніться за медичною допомогою.
- Акумулятор дозволяється використовувати за температури від -10 °C до +40 °C.
- Заборонено мити батарею чи зарядний пристрій водою. Див. Чищення акумулятора та зарядного пристрою на сторінці 717.
- Не використовуйте несправний чи пошкоджений акумулятор.
- Зберігайте акумулятор подалі від металевих предметів на кшталт цвяхів, монет, ювелірних виробів.
Заходи безпеки при роботі із зарядним пристроєм

ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
Перш ніж розпочати використання виробу, уважно прочитайте наведені нижче попередження.
- Для заряджання замінних акумуляторів Husqvarna необхідно використовувати лише зарядні пристрої QC.
- Ризик короткого замикання й ураження електричним струмом. Забороняється вставляти предмети у вентиляційні отвори зарядного пристрою. Заборонено розбирати зарядний пристрій. Не торкайтеся металевих предметів контактами
зарядного пристрою.
Використовуйте сертифіковані електричні розетки.
- Під час роботи цього виробу утворюється електромагнітне поле. Це поле може за деяких умов взаємодіяти з активними чи пасивними медичними імплантатами. Щоб зменшити ризик тяжких або смертельних травм, рекомендуємо особам із медициними імплантатами проконсультуватися зі своїм лікарем і виробником медичного імплантату перед початком експлуатації цього виробу.
- Регулярно перевіряйте шнур живлення зарядного пристрою на предмет пошкоджень та тріщин.
- Забороняється підіймати зарядний пристрій, тримаючи його за шнур живлення. Щоб від'єднати зарядний пристрій від настінної розетки, витягніть штепсельну вилку. У жодному разі не тягніть за шнур живлення.
- Тримайте шнур живлення та подовжувачі на безпечній відстані від води, мастил і гострих предметів.
Переконайтеся, що кабель не здавлено дверима, огорожею або іншими предметами. У такому випадку зарядний пристрій може опинитися під напругою.
- Заборонено мити зарядний пристрій водою.
- Діти віком від 8 років та особи з обмеженими фізичними, сенсорними або психічними можливостями або особи, які не мають досвіду та знань, можуть використовувати зарядний пристрій лише під наглядом або після належного інструктажу щодо безпечного його
використання, за умови розуміння ними пов'язаних із таким використанням ризиків. Дітям забороняється грати із зарядним пристроєм. Дітям забороняється чистити зарядний пристрій і здійснювати його технічне обслуговування без нагляду.
- Не намагайтеся заряджати одноразові батареї за допомогою зарядного пристрою.
- Забороняється використовувати зарядний пристрій поблизу
легкозаймистих або корозійних матеріалів. Заборонено накривати зарядний пристрій. При появі диму чи вогню витягніть штепсель зарядного пристрою з розетки.
- Не використовуйте зарядний пристрій з ознаками пошкодження.
- Заряджати акумулятор слід тільки в добре провітрюваних приміщеннях та подалі від сонячного світла. Не заряджайте акумулятор у вологому середовищі.
Правила техніки безпеки під час обслуговування

ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
Перш ніж розпочати використання виробу, уважно прочитайте наведені нижче попередження.
- Для запобігання ненавмисному запуску двигуна під час обслуговування переведіть ключ безпеки в положення «0» та вийміть акумулятор. Перед початком обслуговування зачекайте щонайменше 5 секунд.
- Виконуйте технічне обслуговування правильно, адже це допоможе збільшити термін експлуатації виробу та зменшить небезпеку виникнення нещасних випадків. Доручайте професійний ремонт уповноваженому центру обслуговування. Більш детальну інформацію можна дізнатися в найближчому центрі обслуговування.
- Виконуйте лише те технічне обслуговування, що наведене в цьому посібнику користувача. Більш серйозні роботи повинні виконуватися працівниками сертифікованих центрів обслуговування.
- Під час роботи з різальним обладнанням завжди надягайте міцні рукавиці. Лезо дуже гостре, ним можна легко порізатися.
- Для найкращої продуктивності та безпеки
слід підтримувати різальні кромки гострими та чистими.
- Регулярно віддавайте виріб у центр обслуговування, де його будуть перевіряти, робити необхідні налаштування або ремонт.
- Замінюйте пошкоджені, зношені або зламані деталі.
- Дотримуйтеся інструкцій щодо заміни аксесуарів. Користуйтеся аксесуарами лише від виробника обладнання.
- Коли виріб не використовується, зберігайте його окремо від акумулятора та зарядного пристрою в сухому закритому приміщенні. Переконайтеся, що діти та особи без належної підготовки не зможуть отримати доступ до виробу, акумулятора чи зарядного пристрою.
Збирання
Вступ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед монтажем виробу необхідно прочитати розділ про заходи безпеки.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Щоб запобігти випадковому ввімкненню виробу під час збирання, поверніть ключ безпеки в положення «0», вийміть акумуляторну батарею та почекайте принаймні 5 секунд.
Регулювання ручки
- Відпустіть нижні фіксувальні головки.
- Пересуньте головки у нижню частину прорізів зліва та справа виробу.

-
Встановіть висоту ручки в одне з двох доступних положень.
-
Пересуньте головки вгору в напрямку ручки, доки вони не зупиняться та ви не почуете клацання.

text_image
CLICK!- Надійно затягніть фіксуючі голівки.
Монтаж травозбірника
- Встановіть рамку травозбірника на мішок для трави. Твердий бік мішка має бути знизу. Тримайте рукоятку рами зверху мішка для трави.

-
Вставте нижню частину рами травозбірника в паз знизу травозбірника.
-
Зафіксуйте мішок для трави на рамі травозбірника за допомогою затискачів.

- Підніміть задню кришку.
- Під'єднайте травозбірник до верхньої кромки рами.
- Встановіть нижню частину травозбірника в канал викидання трави.

Монтаж заглушки для мульчування (аксесуар)
- Підніміть задню кришку і вийміть травозбірник.
- Вставте заглушку для мульчування в канал викидання.

- Замініть стандартне лезо на лезо для мульчування, що постачається в комплекті приладя для мульчування. Див. Демонтаж та заміна леза на сторінці 718.
Експлуатація
Вступ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед
експлуатацією виробу обов'язково прочитайте й усвідомте зміст розділу про заходи безпеки.
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect є безкоштовною програмою для мобільного пристрою. У програмі Husqvarna Connect доступна ціла низка розширених функції для користування Husqvarna:
• розширена інформація про виріб;
- відомості про деталі й обслуговування виробу, а також довідкова інформація.
Щоб почати користуватися Husqvarna Connect
- Завантажте програму Husqvarna Connect на свій мобільний пристрій.
- Зареєструйтеся в програмі Husqvarna Connect.
- Виконайте кроки з реєстрації в програмі Husqvarna Connect, щоб під'єднати та зареєструвати виріб.
Bluetooth® інформація (LC 247iX, LC 347iVX, LC 353iVX)
Технологія бездротового зв'язку Bluetooth®
Символ технології бездротового зв'язку Bluetooth® з'являється, коли ваш мобільний пристрій підключено до виробу.

Встановлення виробу в положення для експлуатації
- Розкладіть ручку у вертикальне положення.

- Пересуньте головки вгору в напрямку ручки, доки вони не зупиняться та ви не почуєте клацання.

text_image
CLICK!- Надійно затягніть фіксуючі голівки.
Налаштування висоти різання
Можна встановити 6 різних рівнів висоти різання.
-
Для зменшення висоти різання потягніть важіль регулювання висоти різання вниз.
-
Для збільшення висоти різання потягніть важіль регулювання висоти різання вгору.

УВАГА: Не встановлюйте занадто низьку висоту різання. Леза можуть зачепити землю, якщо поверхня газону буде нерівною.
Акумулятор

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед використанням акумулятора обов'язково прочитайте й усвідомте зміст розділу про заходи безпеки. Також необхідно прочитати й усвідомити зміст посібника користувача для акумулятора та зарядного пристрою.
Стан акумулятора
На дисплеї відображаються поточний стан заряду акумулятора та можливі проблеми під час його роботи. Поточний стан заряду акумулятора відображається протягом 5 секунд після вимкнення виробу або натискання індикаторної кнопки акумулятора. У разі виникнення будь-якої помилки на дисплеї акумулятора з'являється попереджувальний символ. Див. Акумулятор на сторінці 718.

| Світлодіодні індикатори | Стан акумулятора |
| Горять усі світлодіодні індикатори | Акумулятор заряджений повністю (75-100 %) |
| Горять світлодіодні індикатори 1, 2 та 3 | Акумулятор заряджений на 50-75 %. |
| Світлодіодні індикатори Стан акумулятора | |
| Горять світлодіодні індикатори 1 та 2 | Акумулятор зарядженийна 25-50 %. |
| Горить світлодіодний індикатор 1 | Акумулятор зарядженийна 0-25 % |
| Блимає світлодіодний індикатор 1 | Акумулятор розряджений. Зарядіть акумулятор |
Зарядка акумулятора
Перед першим використанням акумулятор слід зарядити. Акумулятор постачається зарядженим лише на 30 % ємності.
Зверніть увагу: Зарядний пристрій слід під'єднувати лише до джерел електроживлення з напругою та частотою, вказаними на табличці з паспортними даними.
Акумулятор не заряджається, якщо його температура перевищує 50°C. Перед початком заряджання зарядний пристрій зменшує температуру акумулятора.
-
Під'єднайте один кінець шнура живлення зарядного пристрою до його роз'єму.
-
Під'єднайте інший кінець шнура живлення зарядного пристрою до електричної розетки із заземленням. Світлодіод зарядного пристрою блимне один раз зеленим кольором.

- Встановіть акумулятор у зарядний пристрій. Якщо акумулятор підключено правильно, на зарядному пристрої загоряється зелений індикатор.

- Якщо загоряються всі світлодіодні індикатори, це означає, що акумулятор повністю заряджений. Тривалість заряджання акумулятора не повинна перевищувати 24 години.
- Щоб від'єднати зарядний пристрій із розетки, тримайтеся тільки за штепсель, не тягніть за шнур.
- Вийміть акумулятор із зарядного пристрою.
Стан заряджання акумулятора
Літій-іонний акумулятор Husqvarna можна заряджати та використовувати за будь-якого рівня зарядки. Акумулятор не буде пошкоджено. Повністю заряджена акумуляторна батарея не втрачає заряд, якщо її залишити в зарядному пристрої.
| Світлодіодний дисплей С-тан зарядки | |
| Блимає світлодіодний індикатор 1 | 0-25 % |
| Горить світлодіодний індикатор 1, блимає світлодіодний індикатор 2 | 25-50 % |
| Горять світлодіодні індикатори 1, 2, блимає світлодіодний індикатор 3 | 50-75 % |
| Горять світлодіодні індикатори 1, 2, 3, блимає світлодіодний індика-тор 4 | 75-100 % |
| Горять світлодіодні індикатори 1, 2, 3, 4 | Заряджено повністю |
Запуск виробу
- Відкрийте кришку акумуляторного відсіку.
- Вставте заряджений акумулятор в один із тримачів акумулятора. За необхідності тривалішого використання вставте другий заряджений акумулятор в інший тримач акумулятора.
- Поверніть ключ безпеки в положення «1».

- Залишайтеся позаду виробу.
- Натисніть кнопку ввімкнення / вимкнення (А) на панелі керування. Після цього ввімкнеться дисплей. Індикатор стану акумулятора (В) указує стан заряду двох акумуляторів. Номер акумулятора, який використовується, указано поряд з індикатором стану акумулятора. У моделях LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX на дисплеї також указано встановлену швидкість.

text_image
B 1 A- Відпустіть обмежувач запуску.

- Перемістіть ручку зупинення двигуна в напрямку рукоятки.

Підключення приводу до коліс LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX
- Щоб запустити привід, потягніть привідну скобу в напрямку рукоятки.

- Ви можете перемикатися між 4 рівнями швидкості приводу за допомогою кнопок «+» і «−» на панелі керування.

- У разі наближенні до перешкоди відпустіть привідну скобу, щоб розчепити привід.
Використання функції
Виріб оснащений функцією збереження заряду акумулятора (), що дозволяє подовжити час використання.
- Для ввімкнення функції натисніть кнопку (A). Після цього на дисплеї з'явиться символ (B).
- Для вимкнення функції натисніть кнопку ще раз. Після цього символ (В) на дисплеї зникне.

Функція вимикається автоматично в разі, якщо умови поверхні потребують збільшення потужності. Якщо умови поверхні дозволяють, функція знову вмикається автоматично.
Функція підвищеної потужності
Якщо виріб використовується для зрізання довгої чи вологої трави, двигун автоматично збільшує оберти. Коли необхідність у підвищеній потужності зникає, двигун повертається до роботи в стандартному режимі.
Зупинка виробу
Якщо ви не користуєтеся виробом протягом 10 хвилин, він автоматично зупиняється. Залишаючи виріб без нагляду, завжди повертайте ключ безпеки в положення «0».
- Для зупинення двигуна відпустіть ручку зупинення двигуна.

- Натисніть кнопку ввімкнення / вимкнення на панелі керування. Усі світлодіодні індикатори й символи на дисплеї вимкнуться.

- Відкрийте кришку акумуляторного відсіку та поверніть ключ безпеки в положення «0».

- Щоб вийняти акумулятор, натисніть дві кнопки фіксатора й витягніть його.

- Якщо рівень заряду акумулятора низький, зарядіть його. Для отримання більш детальної інформації див. Зарядка акумулятора на сторінці 713.
Забезпечення ефективної роботи
- Завжди користуйтеся гострим лезом. Тупе лезо ріже нерівно, а трава на поверхні розрізу жовтіє. Крім того, гостре лезо споживає менше енергії за тупе.
- Не скошуйте більше 13 довжини трави. Спочатку треба виконувати скошування з великою висотою різання. Оцініть результат і зменште висоту зрізання на потрібну вам. Якщо трава дуже довга, ведіть газонокосарку повільно і виконайте скошування двічі, якщо це необхідно.
- Косіть щоразу в різних напрямках, щоб на газоні не було смуг.
Скошування трави без травозбірника чи заглушки для мульчування
• Підніміть задню кришку та вийміть травозбірник.
- Зніміть заглушку та лезо для мульчування, якщо вони встановлені.
• Перед використанням виробу закрийте задню кришку.
Під час експлуатації виробу зрізана трава викидається під задньою кришкою.
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
Вступ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед виконанням робіт із технічного обслуговування обов'язково прочитайте й усвідомте зміст розділу про заходи безпеки.
Для всіх робіт з обслуговування та ремонту необхідна спеціальна підготовка. Ми гарантиємо доступність послуг із професійного ремонту та обслуговування. Якщо ваш дилер не є одночасно центром обслуговування, зверніться до нього по
інформацію щодо найближчого центру обслуговування.
Графік технічного обслуговування
Інтервали технічного обслуговування вказані з урахуванням щоденного використання виробу. Інтервали змінюються для іншої частоти використання виробу.
Інформацію щодо технічного обслуговування елементів, помічених знаком * див. у Правила техніки безпеки під час використання на сторінці 705.
| Перед кожним викори-станням | Щоміся-ця | Щоквар-тально | |
| Загальна перевірка X | |||
| Очищення виробу X | |||
| Перевірка обмежувача запуску* X | |||
| Переконайтеся, що захисні пристрої виробу є справними* X | |||
| Перевірка різального обладнання X | |||
| Перевірка кожуха леза* X | |||
| Перевірка ручки зупинення двигуна* X | |||
| Перевірка правильності та справності роботи кнопки «УВІМК./ВІМКН.» X | |||
| Перевірка акумулятора на наявність пошкоджень X | |||
| Перевірка рівня заряду акумулятора X | |||
| Перевірка справності кнопки фіксатора на акумуляторі та надійності утриму-вання акумулятора у виробі | X | ||
| Перевірка зарядного пристрою на наявність пошкоджень та правильності його роботи. | X | ||
| Перевірка з'єднань між акумулятором та виробом. Перевірка з'єднань між акумулятором та зарядним пристроєм. | X |
Процедура загальної перевірки
- Переконайтеся, що всі гайки й гвинти на виробі затягнуті.
• Переконайтеся, що кабелі встановлені так, щоб вони не пошкодилися.
Чищення виробу
- Для очищення пластмасових деталей використовуйте суху чисту тканину.
- Не користуйтеся водою для очищення виробу. Вода може потрапити в акумулятор чи двигун та призвести до короткого замикання або пошкодження виробу.
- Для чищення виробу не використовуйте миючий апарат високого тиску.
- Заборонено лити воду безпосередньо на двигун.
- Прибирайте листя, траву та бруд за допомогою щітки.
Чищення акумулятора та зарядного пристрою

УВАГА: Заборонено мити батарею чи зарядний пристрій водою.
- Перш ніж вставити акумулятор у зарядний пристрій, переконайтеся, що акумулятор і зарядний пристрій чисті й сухі.
- Чистити контакти акумулятора потрібно стисненим повітрям або за допомогою м'якої сухої ганчірки.
- Чистити поверхню акумулятора та зарядного пристрою потрібно за допомогою м'якої сухої ганчірки.
Перевірка різального обладнання

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Щоб запобігти випадковому ввімкненню виробу, поверніть ключ безпеки в положення «0», вийміть акумуляторну батарею та почекайте принаймні 5 секунд.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Під час технічного обслуговування різального обладнання використовуйте захисні рукавиці. Лезо дуже гостре, ним можна легко порізатися.
- Перевірте різальне обладнання на наявність пошкоджень або тріщин. Обов'язково замінюйте пошкоджене різальне обладнання.
- Огляньте лезо на предмет пошкоджень або затуплення.
Зверніть увагу: Після гостріння леза необхідно відрегулювати його баланс. Гостріння, заміну та балансування леза необхідно проводити в центрі обслуговування. У разі потрапляння на перешкоду, що призвела до зупинки двигуна, замініть пошкоджене лезо. Спеціалісти центру обслуговування мають провести оцінювання стану леза та надати консультацію щодо необхідності його гостріння або заміни.
Демонтаж та заміна леза
- Зафіксуйте лезо дерев'яним брусом.

- Вийміть болт леза.
- Зніміть лезо.
- Перевірте опору леза та болт на предмет пошкоджень.
- Перевірте вал двигуна на предмет згинань.
- Під час встановлення нового леза направляйте розміщені під кутом кінці в напрямку кожуха леза.

- Переконайтеся, що лезо знаходиться на одному рівні з центром вала двигуна.
- Зафіксуйте лезо дерев'яним брусом. Встановіть пружинну шайбу та затягніть болт і шайбу з моментом 23–28 Н·м.

- Прокрутіть лезо рукою та переконайтеся, що воно вільно обертається.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
Використовуйте міцні робочі рукавиці. Лезо дуже гостре, ним можна легко порізатися.
- Запустіть виріб, щоб перевірити роботу леза. У разі неправильного встановлення леза у виробі буде спостерігатися вібрація або результат скошування буде незадовільний.
Усунення несправностей
Акумулятор
| Світлодіоди на акумуляторі | Можливі несправності Можливі виправлення | |
| Блимає зелений світлодіодний індикатор | Напруга акумулятора занадто ма-лаЗарядіть акумулятор Див. Зарядка акумулятора на сторінці 713. | |
| Світлодіоди на акумуляторі | Можливі несправності Можливі виправлення | |
| Блимає світлодіодний індикатор помилки | Занадто низький рівень заряду акумулятора | Зарядіть акумулятор Див. Акумулятор на сторінці 718. |
| Температура робочого середовища занадто висока чи занадто низька | Акумулятор дозволяється використовувати за температури від -10°C до 40°C. | |
| Перенапруга Переконайтеся, що напруга відповідає значенням, зазначеним на табличці з паспортними даними виробу. | ||
| Світлодіодний індика-тор помилки ввімкне-ний | Завелика різниця напруги між еле-ментами акумуляторної батареї (1 В). | Зверніться в авторизований центр обслуговування. |
Зарядний пристрій акумулятора
| Світлодіодний індикатор на зарядному пристрої | Можливі несправності Можливі виправлення | |
| Блимає світлодіодний індикатор помилки | Температура робочого середовища занадто висока чи занад-то низька | Зарядний пристрій дозволяється використовувати за температури від 5°C до 40°C. |
| Світлодіодний індикатор помилки ввім-кнений | Зверніться в авторизований центр обслуговування | |
Панель керування
| Кнопкова панель Код помилки(кількість спала-хів) | Можливі несправності Рекомендовані дії | |
| Блимає світло-діодний індикатор помилки. | 3 Двигун перенавантажений Збільште висоту різання. Див. Нала-штування висоти різання на сторінці 712 | |
| 5 Частота обертання двигуна занадто падає та він зупи-няється | ||
| 10 Елементи керування двигу-ном занадто нагрілися | Зупиніть двигун та почекайте, доки во-ни охолонуть | |
| 2 Лезо заблоковане Щоб запобігти випадковому вімкнен-ню виробу, поверніть ключ безпеки в положення «0», вийміть акумуляторну батарею та почекайте принаймні 5 секунд. Переконайтеся, що лезо може вільно обертатися. Якщо усунути не-справність не вдалося, зв'яжіться з уповноваженим центром обслугову-вання | ||
| 9 Помилка акумулятора або відсутність сигналу від нього | Правильно вставте акумулятор у виріб та перевірте його роз'єм. Якщо світло-діодний індикатор на акумуляторі про-довжує блимати, див. Акумулятор на сторінці 713. | |
| Виріб зупиняється 8 | Занадто низький рівень за-ряду акумулятора | Зарядіть акумулятор. Див. Зарядка акумулятора на сторінці 713. |
| 0 Несправність роз'єму акуму-лятора | Огляньте роз'єм акумулятора | |
| Інші помилки У разі | появи інших помилок поверніть ключ безпеки в положення «0», вийміть акумуля-тор і зверніться до затвердженого центру обслуговування. | |
Транспортування, зберігання й утилізація
Вступ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Щоб запобігти випадковому ввімкненню виробу під час транспортування, поверніть ключ безпеки в положення «0», вийміть акумуляторну батарею та почекайте принаймні 5 секунд.
Встановлення виробу в положення для транспортування
-
Відпустіть нижні фіксувальні головки.
-
Пересуньте головки у нижню частину прорізів зліва та справа виробу.

- Складіть ручку вперед.

- Зніміть травозбірник.
Транспортування
- До літій-іонних акумуляторів, що йдуть у комплекті, застосовується законодавство щодо небезпечних товарів.
- Під час транспортування цивільним транспортом слід дотримуватися спеціальних вимог, що зазначені на пакуванні та наклейках.
- У разі підготовки виробу до транспортування переконайтеся, що ви дотримуєтеся законодавства щодо небезпечних матеріалів. Крім того, можуть застосовуватися місцеві норми.
- Перед перевезенням виробу слід завжди виймати акумуляторну батарею.
- Заклейте з'єднувачі акумулятора стрічкою та переконайтеся, що під час транспортування він буде надійно зафіксований.
• Під час транспортування закріплюйте виріб.
Зберігання
- Перед зберіганням виробу слід завжди виймати акумулятор.
-
Задля уникнення нещасних випадків переконайтеся, що під час зберігання акумулятор не під'єднаний до виробу.
-
Зберігайте зарядний пристрій у сухому місці в закритому приміщенні.
- Зберігайте акумулятор та зарядний пристрій у сухому місці, захищеному від вологи та холоду.
- Під час зберігання від'єднуйте акумулятор від зарядного пристрою.
- Заборонено зберігати акумулятор у місці, де можуть утворюватися статичні заряди. Не зберігайте акумулятор у металевій коробці.
- Зберігайте акумулятор за температури від 5°C до 25°C у захищеному від прямих сонячних променів місці.
- Зберігайте зарядний пристрій за температури від 5°C до 45°C у захищеному від прямих сонячних променів місці.
- Перед тривалим зберіганням акумуляторної батареї переконайтеся, що рівень її заряду становить 30–50 %.
- Зберігайте виріб, акумулятор та зарядний пристрій у закритому приміщенні, куди не зможуть отримати доступ діти та особи без належної підготовки.
• Перед тривалим зберіганням промийте виріб та проведіть повне технічне обслуговування.
Утилізація
Символи на виробі або його упаковці вказують на те, що його не слід утилізувати разом з побутовими відходами. Утилізацію цього виробу слід здійснювати на спеціалізованому підприємстві з переробки відходів електричного й електронного обладнання.
Належна утилізація виробу допоможе запобігти потенційному негативному впливу на стан навколишнього середовища та здоров'я людей, який може стати наслідком некоректної обробки відходів. Докладну інформацію про утилізацію цього виробу можна отримати в органах місцевого самоврядування, місцевих службах переробки відходів або в магазині, де було придбано цей пристрій.

Технічні характеристики
Технічні характеристики
| LC 247iX/LC 247i LC | 347iVX/LC 347iV LC 35 | 3iVX/LC 353iV | |
| Cutting motor (Різальний двигун) | |||
| LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV | |||
| Тип двигуна Двигун постійного | струму (без щіток)36 В | Двигун постійного струму (без щіток)36 В | Двигун постійного струму (без щіток)36 В |
| Швидкість двигуна – SavE, об. на хв 2600 2600 2600 2600 | |||
| Швидкість двигуна – номінальна, об. на хв 3000 3000 3000 | |||
| Швидкість двигуна – підвищена потужність, об. на хв | 3500 3500 3500 | ||
| Вихідна потужність двигуна – максимальна, кВт | 0,96 0,96 1,05 | ||
| Вихідна потужність двигуна – номінальна, кВт | 0,75 0,75 0,9 | ||
| Повідний двигун | |||
| Вихідна потужність двигуна – номінальна, кВт | Не застосовується 0,25 0,25 | ||
| Швидкість самохідного руху, км/ч Не застосовується 3,0-4,5 3,0-4,5 | |||
| Рівні швидкості Не застосовується 4 4 | |||
| Маса | |||
| Вага без акумулятора, кг 24 26 28 | |||
| Акумулятор | |||
| Тип акумулятора Серія Husqvarna Серія Husqvarna Серія Husqvarna | |||
| Тривалість роботи акумулятора | |||
| Тривалість роботи акумулятора, хв (холо-стий хід), із активованою функцією SavE, з одним акумулятором Husqvarna ємністю 5,2 А-год (Bli200). | 43 43 32 | ||
| Тривалість роботи акумулятора, хв, (холо-стий хід) у стандартному режимі роботи, з одним акумулятором Husqvarna ємністю 5,2 А-год (Bli200). | 30 30 20 | ||
| Випромінювання шуму ^82 | |||
| Рівень звукової потужності, дБ (А) | 94 94 97 | ||
| Рівень звукової потужності, гарантований LWA дБ(А) | 95 95 98 | ||
| Рівні звуку ^83 | |||
| Рівень звукового тиску у вусі оператора, дБ (А) | 82 82 86 | ||
| LC 247iX/LC 247i LC | 347iVX/LC 347iV LC 35 | 3iVX/LC 353iV | |
| Рівні вібрації84 | |||
| Ручка, м/с2 | 0,42 0,42 2,64 | ||
| Різальне обладнання | |||
| Висота зрізання, мм 20–75 мм 20–75 мм 20–75 мм | |||
| Ширина зрізання, см 47 47 53 | |||
| Стандартне лезо Collect 5905934-10 Collect | 5905934-10 Collect 5940757-10 | ||
| Додаткове лезо Mulch 5907010-10 Mulch 5907010-10 Mulch 5950072-10 | |||
| Місткість травозбірника, л 55 55 60 | |||
| Радіочастотні характеристикиBluetooth® | LC 247iX LC 347iVX LC | 353iVX | |
| Частотний діапазон, ГГц 2,4–2,4835 | 2,4–2,4835 2,4–2,4835 | ||
| Макс. вихідна потужність, дБм | 4 | 4 | 4 |
| Схвалені акумулятори | Тип | Ємність батареї,ампер-години | Напруга, В | Маса, фунти/кг |
| BLi20 | Літій-іонний | 4,0 | 36 | 2,6/1,2 |
| BLi200 | Літій-іонний | 5,2 | 36 | 2,8/1,3 |
| BLi300 | Літій-іонний | 9,4 | 36 | 4,1 / 1,9 |
| Схвалені зарядні пристрої для вказаних батарей, BLi | Вхідна напруга, В | Частота, Гц | Потужність, Вт |
| QC80 | 100-240 | 50-60 | 80 |
| QC80F | 12 | 0 | 80 |
| QC250 | 100-240 | 50-60 | 250 |
| QC330 | 100-240 | 50-60 | 330 |
| QC500 | 100-240 | 50-60 | 500 |
Декларація відповідності ЄС
Декларація відповідності ЄС
Ми, Husqvarna AB, SE-561 82 місто Хускварна, Швеція, телефон: +46-36-146500, заявляемо, що газонокосарки Husqvarna LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX із серійними номерами від 2018 року й наступні, відповідають вимогам ДИРЕКТИВИ РАДИ ЄС:
• від 8 червня 2011 р. «Про обмеження використання деяких небезпечних речовин» 2011/65/EU
• від 17 травня 2006 р. «стосовно механічного обладнання» 2006/42/EC
• від 26 лютого 2014 р. «Про електромагнітну сумісність» 2014/30/EU
• від 8 травня 2000 р. «Про випромінювання шуму до навколишнього середовища» 2000/14/EC
Відомості стосовно шумовипромінювання див. у розділі «Технічні дані».
Застосовано такі стандарти:
EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233, EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6,
ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx, EN 50581
Якщо інше не зазначено, маються на увазі останні опубліковані версії вищенаведених стандартів.
Уповноважений орган: 0404, RISE SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala провів процедуру оцінки відповідності згідно з Додатком VI Директиви 2000/14/EC.
Huskvarna, 2020-04-22
$$ \Delta \cdot 2 m $$
Клаес Лосдал (Claes Losdal), директор із питань розвитку / продукції для садівництва (уповноважений представник компанії Husqvarna AB, що відповідає за технічну документацію)
Зареєстровані товарні знаки
Слово й логотипи Bluetooth® є зареєстрованими товарними знаками, що належать компанії Bluetooth SIG, inc. і використовуються компанією Husqvarna виключно за ліцензією.