BRAUN CareStyle 7 Pro IS 7156 BK - праска

CareStyle 7 Pro IS 7156 BK - праска BRAUN - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно CareStyle 7 Pro IS 7156 BK BRAUN у форматі PDF.

📄 152 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ
Notice BRAUN CareStyle 7 Pro IS 7156 BK - page 140
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Питання користувачів про CareStyle 7 Pro IS 7156 BK BRAUN

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого праска у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник CareStyle 7 Pro IS 7156 BK - BRAUN і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. CareStyle 7 Pro IS 7156 BK бренду BRAUN.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА CareStyle 7 Pro IS 7156 BK BRAUN

Nos produits sont conçus de manière à répondre aux normes les plus exigeantes en matière de qualité, de fonctionnalité et de design. Nous espérons que votre nouvel apparéil Braun vous apportera entière satisfaction.

Avant utilisation

Lisez attentivement toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.

Attention

BRAUN CareStyle 7 Pro IS 7156 BK - Attention - 1

Attention: surfaces chaudes!
centrales électriques de repassdgagent de fortes tempéraret des jets de vapeur très qui peuvent occasionally des.
des.

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans au moins et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites ou sans expérience ni connaissances, dans la mesure où celles-ci sont surveillées ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil de manière sécurisée et si elles sont conscientes des risques éventuels encourus.
  • Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.
  • Ne pas laisser les enfants effectuer le nettoyage et l'entretien de l'appareil sans surveillance.
  • Pendant l'utilisation et le refroidissement, l'appareil et son cordon d'alimentation doivent être gardés hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, un technicien du service après-vente ou toute autre personne dûment qualifiée afin d'évier tout danger.

  • Toujours débrancher la centrale/le fer avant de la/le replir d'eau.

  • L'appareil doit être utilisé et range sur une surface stable.
  • Pendant les pauses de repassage, placez toujours le fer sur son talon ou sur le repose-fer. Assurez-vous que le talon se trouve sur une surface stable.
  • L'appareil ne doit pas etre laissé sans surveillance quand il est branché au secteur.
  • Ne jamais ouvrir la chaudière durant le repassage.
  • Pendant l'utilisation, les orifices qui sont sous pression ne doivent pas etre ouverts pour replir, detartrer, rincer ou contrcler l'appareil.
  • L'appareil ne doit pas etre utiliser s'il est tombé, en cas de signes visibles de dommages ou s'il fuit. Examinez les cordons regulierement pour déceler les dommages possibles.
  • N'immergez jamais l'unité dans l'eau ou autres liquides.
  • Cet apparéil est conçu pour un usage domestique uniquement et pourtraiter des quantités domestiques.
  • Veuillez nettoyer toutes les pieces avant la première utilisation ou selon le besoin, conformément aux instructions dans la section Soin et nettoyage.
  • Les cordons ne doivent jamais entrairen contact avec des objets chauds,la semelle, de I'eau ou des bordstranchants.
  • Avant de brancher l'appareil sur une prise de secteur, vérifiez si la tension correspond bien à celui indiqué sur le fond de l'appareil et si vous utilisez bien une prise de terre.
    Lorsque you utilisez une rallonge, verifiez qu'elle est en bon etat, qu'elle possede une prise de terre et

qu'elle correspond à la puissance nominale de l'appareil (16 A).

  • La semelle et le repose-fer peuvent atteindre des températures très élevées pouvant conduire à des brû-lures. Ne les touchez pas.
    RISQUE D'ETOUFFEMENT: l'appa-reil pourrait contirnir de petites pieces. Durant les operations de nettoyage et d'entretien, certaines de ces pieces pourraient etre démon-tes. Manipuler les petites pieces avec soin et les tener hors de portee des enfants.
  • Attention! Conserver le matériel d'emballage (sachets en plastique, polystyrene expansé) hors de la portée des enfants.

Description

Fer à repasser avec centrale vapeur

1 Ecran
2 Bouton marche/arret
3 Bouton du système de détartrage
4 Reglages (eco, iCare, turbo)
5 Repose-fer
6 Reservoir d'eau
7 Cordon d'alimentation
8 Bouchon
9 Cache transparent
10 Systeme de verrouillage

Fer à repasser

11 DEL de contrôle de la température
12 Bouton d'activation de la vapeur
13 Bouton d'activation du jet de précision
14 Double cordon
15 Talon d'appui

Usage prévu

L'appareil doit être utilisé uniquement pour repasser des vêtements dont l'étiquette d'entretien indique qu'ils sont adaptés au repassage. En outre, l'appareil peut être utilisé pour rafraîchir. Ne repassez ou ne défroissez jamais des vêtements avec votre fer lorsque vous les portez.

Avant la première utilisation

Sortez l'appareil du carton. Retirez tous les morceaux d'emballage. Retirez les étiquettes restantes de l'appareil (ne retirez pas la plaque signalétique).

Lorsque la fonction vapeur est prete à être utilisée pour la première fois, nous recommendons de repasser un chiff on pendant quelques minutes af n d'éliminer les résidus de fabrication qui pourrait salir vos vêtements.

(A) Remplissage du réservoir d'eau

Assurez-vous que l'appareil est eteint et que le syste me est debranché.
- Retirez le réservoir d'eau (6).
- Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau du robinet, ennant garde à ne pas dépasser le niveau « max » mais au moins jusqu'à la marque « min», faute de quoi l'appareil ne sera pas prét pour commencer le repassage à la vapeur. Si la durée de votre eau est extrémement élevé, nous vous recommendons d'utiliser un mélange constitué de 50% d'eau du robinet et de 50% d'eau distilled.
N'utilisez jamais d'eau distillée seule. N'ajoutez pas d'autres produits chimiques ( comme l'amidon). N'utilisez pas I'eau de condensation provenant d'un seche-linge.
- Replacez le réservoir d'eau.
- Posez l'appareil sur une surface plane et stable.

Remarque: si vous utilisez des dispositifs de fi Itration ou un detartrant permanent integre, veuillez imperativement controller le pH de l'eau obtenue af n de vous assurer qu'il s'agit d'une solution neutre.

Fonction de réserve d'eau

Lorsque le niveau d'eau est relativement bas, Iicone commence a clignoter. Il est a ce moment-la possible de continuer a repasser a la vapeur pendant environ 10 a 15 minutes.
- Lorsque l'icone reste allumée en permanence, il est nécessaire de replir le réservoir. Simultanément, la DEL de contrôle de la température (11) clignote et l'icone correspondant au réglage sélection (4) s'éteint.
- Pour continuer le repassage à la vapeur, replissez le réservoir d'eau (A).

(B) Mise en marche

Avant de commencer le repassage, respectez soigneusement les instructions fi gurat sur

I'etiquette d'entretien du vêtement. Les tissus représentant ce symbole ne peuvent pas etre repassés.

  • Posez le fer à repasser sur le repose-fer (5) ou sur son talon d'appui (15), déroulez complètement le cordon, branche l'appareil et appuyez sur le bouton marche/arrêt (2).
  • Sélectionné le réglage (4) le mistré adapte aux vêtements que vous souhaitez repasser.
  • Sélectionné le réglage souhaité en appuyant sur le bouton correspondant (éco, iCare ou turbo). Pour passer d'un réglage à un autre, appuyez sur le bouton prévu à cet effet.
  • Le fer à repasser commence à chauffir et la DEL de contrôle de la température (11) clignote. Une fois la température atteinte, la DEL de contrôle de la température reste allumée en permanence.
    L'icone correspondant au réglage sur l'écran (1) se met à cligneter. Lorsque la fonction vapeur est préte à être utilisée, l'icone reste allumée en permanence.

Repassage à la vapeur

Appuyez sur le bouton d'activation de la vapeur (12) ou le bouton d'activation du jet de précision (13).

Double déclenchement

En l'espace d'une seconde, appuyez rapidement deux fois sur le bouton d'activation de la vapeur (12) ou le bouton d'activation du jet de précision (13). Une émission continue de vapeur de quelques secondes se produit.

Pour arreter la fonction, appuyez de nouveau sur le bouton d'activation de la vapeur ou sur bouton d'activation du jet de précision pendant l'émission de vapeur.

Repassage a sec

Eff ectuez le repassage sans appuyer sur le bouton d'activation de la vapeur (12) ou le bouton d'activation du jet de précision (13). Veuillez notes que le fer à repasser passera en mode arrêt automatique après un-delai de 10 minutes en repassage à sec.

Jet de vapeur en position verticale

Le fer à repasser peut également être utilisé pour projeter de la vapeur sur des vêtements suspendus (B). Tenez le fer à repasser en position verticale, légèrement incliné vers l'avant. Appuyez de façon répetée sur le bouton d'activation de la vapeur (12) ou le bouton d'activation du jet de précision (13) tout en déplacant le fer à repasser de haut en bas.

La vapeur est très chaude: ne repassez ou ne défroissez jamais des vêtements avec votre fer lorsque vous les portez.

Semelle 3D

La forme arrondie unique de la semelle 3D garantit des résultats optimaux de glisse sur les parties difficiles (par ex. les boutons, les poches, etc.). 20

Réglages

CareStyle 7143, 7144

Le réglage iCare est choisi automatiquement lorsqu'ell'appareil est mis en marche pour la première fois.À partir de la 2e mise en marche,le dernier réglage choisi est appliqué.

Le réglage iCare est recommendé pour les tissus tels que la laine, le polyester et le coton/le lin.

Le réglage éco est recommendé pour les tissus les plus délicats comme les tissus synthétiques, la soie et les tissus métissés pour lesquels moins de vapeur est nécessaire. Ce réglage permet de réduire la consommation d'énergie.

CareStyle 7155, 7156

ecoc

Ce réglage est recommendé pour les tissus les plus délicats tels que les tissus synthétiques, la soie ou les tissus métissés. Ce réglage permet de réduire la consommation d'énergie.

iCare

Ce réglage est recommendé pour les tissus tels que la laine, le polyester et le coton.

turbo

Ce réglage est recommandé pour les tissus qui nécessitent une puissance de vapeur plus élevé tels que le coton/le lin écais et le jean.

Ce réglage peut également être utilisé pour rafraîchir et hygieniser les vêtements qui se trouvaient dans la penderie avant l'habillage.

Remarque : n'utilisez pas la fonction hygienisation sur des personnes ou des animaux de compagnie.

Lorsque l'appareil est mis en marche, il est toujours régèle selon le réglage iCare, indépendament du dernier réglage choisi.

Pour des résultats parfaits

Avant de commencer le repassage, respectez soigneusement les instructions fi gurant sur I'etiquette d'entretien du vêtement.

Veillez a tousjereppasser les vetements de couleur noire ou sombrea I'envers af n d'eviter que le fer a repasser ne create un eff et luiant sur le tissu.
- Lorsque vous repassez une chemise, commencez par les parties les plus diffic ciles, comme le col, les boutons de manchette et les manches. Puis, repassez les parties les plus grandes, comme I'avant et I'arriere, de sorte a eviter de froisser les parties les plus grandes lorsque vous repassez les autres parties.

  • Lorsque vous repassez un col, commencez par le dessous et déplacez le fer à repasser de l'extérieur (la pointe) vers l'intérieur. Retournez le col et reconnendez. Repliez le col et appuyez sur le rebord pour Broker une fi nition impeccable.
    Lorsque vous repassez des vêtements comportant des imprimés, des applications ou même des parties faites d'un tissu délicat (broderie), mettez-les à l'envers et, si nécessaire, placez un chiff on en coton entre le fer à repasser et le tissu. Ainsi, vous évitez d'abimer le vêtement et pourrait préserver le volume de ces parties du tissu qui ne doivent pas'être repassées.
  • Lorsque vous repassez des vêtements en laine, nous vous recommendons d'appuyer successivement sur le bouton d'activation du jet de précision (13) sans poser le fer à repasser sur le vêtement. Ainsi, vous évitez de creator un effet et brillant sur le tissu.
  • Afin d'éviter la formation de nouveaux plus lors du repassage à la vapeur, assurez-vous que le vêtement ne présente aucune trace d'humidité résiduelle avant de repasser d'autres parties de ce vêtement.

(C) Jet de précision

  • Enforcez complètement le bouton d'activation du jet de précision (13).
  • De la vapeur s'échappe uniquement de la pointe de la semelle.
  • Relâchéz le bouton pour arrêté cette fonction.
  • Si vous ne l'enforcez pas complètement, un peu de vapeur peut également s'échapper des trouss à vapeur situés à l'arrière de la semelle.

(D) Arrêt automatique du fer à repasser

Cette fonction est activée si aucune émission de vapeur n'a lieu après un-delai de 10 minutes.

  • Lorsque le fer à repasser est en mode arrêt automatique, l'icone © alignote et la DEL de contrôle de la température (11) est étéeinte. Le fer à repasser s'éteint ai n de réduire la consommation d'énergie.
  • Pour remettre le fer à repasser en marche, il est nécessaire d'appuyer sur le bouton marche/arrêt (2). Avant de recommencer le repassage, attendez que la DEL de contrôle de la température et l'icone correspondant au réglage sur l'écran (1) soit allumées en permanence.

Après le repassage / rangement

  • Appuyez sur le bouton marche/arrêt (2) pour êtreindre l'appareil.

  • Debranche l'appareil et laissez-le refroidir avant de le ranger.
    Videz le réservoir d'eau.

  • Verrouillez le fer à repasser.

(E) Système de verrouillage

L'appareil est équipé d'un système de verrouillage facilitant le transport et le rangement. Il est possible de soulever et de transporter l'appareil par la poignée du fer à repasser lorsque ce dernier est verrouillé.

Remarque: avant de transporter le fer à repasser, assurez-vous qu'il est correctement verrouillé et que le réservoir d'eau est vide.

  • Posez la semelle dans le renforcement sur le support du fer à repasser.
  • Pour verrouiller le fer à repasser, poussez la glissière (10) (verrouillage facile) en direction du fer à repasser jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
  • Pour déverrouiller le fer à repasser, enforcez le bouton sur la glissière (verrouillage facile). Le fer à repasser est alors déverrouillé.

(F) Détartrage

N'ouvrezn et touchez jamais le bouchon (8) lorsque I'appareil est chaud et/ou branché.

Afin de maintainir des performances optimales, le système doit être détartré après chaque tranche de 15 litres d'eau consommée (environ 8 replissages complets).

N'utilisez aucun produit chimique, additif ou détartrant pour rincer le chauff e-eau.

L'icone signote.

a. Éteignez (2) et débranche l'appareil.
Déverrouille le fer à repasser et retirez-le du repose-fer. Patientez jusqu'à ce que l'appareil soit complètement refroidi (au minimum 2,5 heures).
b. Videz le réservoir d'eau.
c. Posez l'appareil sur le bord de I'évier et ouvre le cache transparent (9).
d. Tournez le bouchon (8) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre af n de l'ouvrir.
e. Laissez I'eau s'écouler dans I'évier.
f. Tournez légèrement l'appareil dans une position inclinée af n de vider complètement le chauff eau.
g. Lorsque l'eau a cession de s'ecouler de I'appareil, vissez le bouchon afin de refermer le chauff e-eau, puis refermez le cache transparent.
h. Une fois la procédure de détartrage terminée, branchez l'appareil et mettez-le en marche.

i. Appuyez sur le bouton du système de détartrage (3) pendant 2 secondes afin de réinitialiser.

Si l'appareil est eteint sans detartrage, I'icone clignotera a nouveau la prochaine fois que I'appareil sera mis en marche.

Remarque: en raison des différences dans la composition de l'eau en cas d'utilisation d'un détartrant permanent intégré, il est recommandé de détartrer le système tous les 4 replissages complets ou au moins une fois par mois. Veuillez noter que, dans ce cas, l'icone de détartrage ne clignotera pas automatiquement.

(G) Entretien et nettoyage

  • Avant le nettoyage, assurez-vous toujours que l'appareil est eteint, debranché et entierement refroidi.

  • Il est recommandé d'utiliser un chiffon humide pour nettoyer la semelle.

  • Pour nettoyer le matériel mou sur la poignée et la surface brillante, utilisez uniquement un chiffon humide.
    N'utilise jamais de produits chimiques, de vinaigre ou de tampon à recuner (par exemple des éponges avec des grattoirs en nylon, etc.).

Ne jetez pas ce produit avec les ordures menageres lorsqu'il est en fi n de vie. Le remetre a un centre service agre Braun ou le deposer dans des sites de recuperation appropries conformement aux reglementations locales ou nationales en vigueur.

BRAUN CareStyle 7 Pro IS 7156 BK - Entretien et nettoyage - 1

Guide de dépannage

PROBLÈME CAUSE SOLUTION
L'appareil ne s'allume pas.L'appareil n'est pas branché à une prise de courant.Assurez-vous que l'appareil est raccordé correctement et appuyez sur le bouton marche/arrêt.
De la vapeur s'échappe sous l'unité de base.Le système de sécurité de pression « max » s'est ouvert.Éteignez immédiatement l'appareil et contactez un service après-vente agréé Braun.
Quelques gouttes d'eau s'échéppent des trous situés sous la semelle.De l'eau s'est condensée à l'intérieur des tubes car la vapeur est utilisée pour la première fois ou n'a pas été utilisée pendant un certain temps.Appuyez plusieurs fois sur le bouton d'activation de la vapeur, loin de la planche à repasser. Cela éliminera l'eau froide du circuit de vapeur.
Un liquide de couleur marron s'échappe de la semelle.Des adouciassants d'eau de nature chimique ou des additifs ont été versés dans le réservoir d'eau.Ne versez jamais de produits dans le réseau d'eau. Nettoyez la semelle à l'aide d'un chiff on humide et rincez le chauff e-eau.
Vous constaté un dégagement de fumée ou une odeur lors de la première mise en marche de l'appareil.Certaines pieces ont été traitées à l'aide d'un enduit protecteur ou d'un lubrifi ant qui s'évapore la première fois que le fer à repasser chauff e.Cela est normal et cesserà lorsque vous aurez utilisé le fer à repasser plusieurs fois. Si la fumée/l'odeur est toujours présente après avoir étéint l'appareil, contactez un service après-vente agréé Braun.
L'appareil émet un bruit intermittent associé à des vibrations.De l'eau est en train d'être pompée dans le chauff e-eau.Cela est normal. Vous n'vez rien à faire.
L'appareil émet un bruit continu associé à des vibrations.Erreur du système.Débranchez l'appareil du secteur et contactez un service après-vente agréé Braun.
Le bouchon est difficile cile à dévisser.Du tartre s'est formé et rend difficile cile l'ouverture du bouchon.Tournez le capuchon énergiquement. Pour éviter ce problème, rincez fréquèment le système.
Le chauff e-eau est encore sous pression.N'ouvre jamais le bouchon si le chauff e-eau est encore sous pression ou s'il est chaud. Attendez au moins 2,5 heures avant d'ouvré le bouchon.
Le témoin lumineux ne se réinitialise pas après avoir rempli le réservoir d'eau.Le fl otteur ne fonctionne pas correctement.Videz le réservoir d'eau, rincez-le et replisssez-le à nouveau.
Le réservoir d'eau n'est pas positionné correctement.Positionnez-le correctement.
Toutes les DEL clignotent. Erreur.du système.Débranchez l'appareil, rebranchez-le et appuyez sur le bouton marche/ arrêt. Si ce problème persiste, éteignez immidiatement l'appareil, débranchez-le et contactez un service après-vente agréé Braun.
L'icône de la fonction vapeur resté allumée en permanence mais aucune vapeur ne sort de la semelle.Le fl otteur du réservoir d'eau est bloqué ou le réservoir d'eau n'est pas positionné correctement.Éteignez et débranchez l'appareil. Retirez et videz le réservoir d'eau, rincez-le et replisssez-le à nouveau. Replacez le réservoir d'eau. Mettez l'appareil en marche et attendez qu'il soit prét à être utilisé. Appuyez sur le bouton d'activation de la vapeur et attendez que de la vapeur sorte de la semelle. Appuyez sur le bouton d'activation de la vapeur pendant 10 secondes puis relâchéz-le.
De la vapeur ou de l'eau s'échappe du bouchon.Le bouchon n'est pas serré correctement.Éteignez l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir (pendant au moins 2,5 heures). Dévissez le bouchon et revissez-le correctement sur l'appareil. Remarque : il est possible que de l'eau s'échappe lorsque vous dévissez le bouchon.
Le double cordon devient chaud pendant l'utilisationCela est normal. Cela est dû à la circulation de la vapeur dans le cordon pendant le repassage.Positionné le double cordon du côte opposé de sorte à ce que vous ne pissingez pas toucher le cordon pendant le repassage.

Espanol

Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : BRAUN

Модель : CareStyle 7 Pro IS 7156 BK

Категорія : праска