M18 FSG0X - шуруповерт MILWAUKEE - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно M18 FSG0X MILWAUKEE у форматі PDF.
Часті запитання - M18 FSG0X MILWAUKEE
Питання користувачів про M18 FSG0X MILWAUKEE
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого шуруповерт у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник M18 FSG0X - MILWAUKEE і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. M18 FSG0X бренду MILWAUKEE.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА M18 FSG0X MILWAUKEE
Оригінал інструкції з експлуатації

| Technical Data, Safety Instructions, Specified Conditions of Use, Declaration of Conformity, Batteries, Maintenance, Symbols | Please read and save these instructions! | English | 12 |
| Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, CE-Konformitätserklärung, Akkus, Wartung, Symbole | Bitte lesen und aufbewahren! | Deutsch | 15 |
| Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux prescriptions, Déclaration CE de Conformité, Accus, Entretien, Symboles | A lire et à conserver soigneusement | Français | 18 |
| Dati tecnici, Norme di sicurezza, Utilizzo conforme, Dicharazione di Conformità CE, Batterie, Manutenzione, Simboli | Si prega di leggere e conservare le istruzioni! | Italiano | 21 |
| Datos técnicos, Instrucciones de seguridad, Aplicación de acuerdo a la finalidad, Declaracion de Conformidad CE, Bateria, Mantenimiento, Símbolos | Lea y conserve estas instrucciones por favor! | Español | 24 |
| Características técnicas, Instruções de segurança, Utilização autorizada, Declaração de Conformidade CE, Acumulador, Manutenção, Symbole | Por favor leia e conserve em seu poder! | Português | 27 |
| Technische gegevens, Veiligheidsadviezen, Voorgeschreven gebruik van het systeem, EC-Konformiteitsverklaring, Akku, Onderhoud, Symbolen | Lees en let goed op deze adviezen! | Nederlands | 30 |
| Tekniske data, Sikkerhedshenvisninger, Tiltænkt formål, CE-Konformitetserklæring, Batteri, Vedligeholdelse, Symboler | Vær venlig at læse og Opbevare! | Dansk | 33 |
| Tekniske data, Spesielle sikkerhetshenvisninger, Formålsmessig bruk, CE-Samsvarserklæring, Batterier, Vedlikehold, Symboler | Vennligst les og oppbevar! | Norsk | 36 |
| Tekniska data, Säkerhetsutrustning, Använd maskinen Enligt anvisningarna, CEFörsäkran, Batterier, Skötsel, Symboler | Läs igenom och spara! | Svenska | 38 |
| Tekniset arvot, Turvallisuusohjeet, Tarkoituksenmukainen käyttö, Todistus CE-standardinmukaisuuudesta, Akku, Huolto, Symbolit | Lue ja säilytöl! | Suomi | 40 |
| Texviká otoixéia, Eiðikécs utobéišeics asofáleiacs, Xphojn sújφωνα με το οκοπό προριομού, Dihλωση πιστότητας ΕΚ, Μπαταρίες, Xapaktpriostika, Συντήρηση, Σύμβολα. | Παρακαλω διαβόστε τις και φυλόξτε τις! | Ελληνικά | 42 |
| Teknik veriler, Güvenliğiniz için talimatlar, Kullanim, CE uygunluk beyanice, Aki, Bakim, Semboller | Lütfen okuyun ve saklayın | Türkçe | 45 |
| Technická data, Speciální bezpečnostní upozornění, Oblast využití, Ce-prohlásení o shodě, Akumulátory, Üdržba, Symboly | Po přečtení uschovejte | Česky | 48 |
| Technické údaje, Speciálne bezpčenostné pokyny, Použitie podl’a predpisov, CE-Vyhlásenie konformity, Siet’ová pripojka, Üdrzba, Symboly | Prosím prečita’a uschovat! | Slovensky | 50 |
| Dane techniczne, Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem, Świadectwo zgodności ce, Podłączenie do sieci, Gwarancja, Symbole | Należy uważnie przeczytać i zachować do wglądu! | Polski | 53 |
| Müszaki adatok, Különleges biztonsági tudnivalók, Rendeltetésszerű használat, Ce-azonossági nyilatkozat, Hálózati csatlakoztatás, Karbantartás, Szimbólumok | Olvassa el és őrizze meg | Magyar | 56 |
| Tehnični podatki, Specialni varnostni napotki, Uporaba v skladu z namembnostjo, Ce-izjava o konformnosti, Omrežni priključek, Vzdrževanje, Simboli | Prosimo preberite in shranite! | Slovensko | 59 |
| Tehnički podaci, Specijalne sigurnosne upute, Propisna upotreba, CE-Izjava konformnosti, Priključak na mrežu, Održavanje, Simboli | Molimo pročitati i sačuvati | Hrvatski | 61 |
| Tehniskie dati, Speciālie drošības noteikumi, Noteikumiem atbilstošs izmantojums, Atbilstiba CE normām, Tikla pieslēgums, Apkope, Simboli | Pielikums lietošanas pamācibai | Latviski | 63 |
| Techniniai duomenys, Ypatingos saugumo nuorodos, Naudojimas pagal paskirti, CE Atitikties pareiškimas, Elektros tinklo jungtis, Techninis aptarnavimas, Simboliai | Prašome perskaityti ir neišmesti! | Lietuviškai | 65 |
| Tehnilised andmed, Spetsiaalsed turvajuhised, Kasutamine vastavalt otstarbele, EÜ Vastavusavaldus, Vörku ühendamine, Hooldus, Sümbolid | Palun lugege läbi ja hoidke alal! | Eesti | 68 |
| Технические данные, Указания по безопасности, Использование, Декларация о соответствии стандартам ЕС, Аккумулятор, Обслуживание, Символы | Пожалуйста прочтите и сохраните эту инструкцию. | Русский | 70 |
| Технически данни, Специални указания за безопасност, Използване по предназначение, СЕ-Декларация за съответствие, Свързване към мрежата, Поддръжка, Символи | Моля прочетете и запазете! | Български | 73 |
| Date tehnice, Instructiuni de securitate, Conditii de utilizare specificate, Declarație de conformitate, Acumulatori, Intreținere, Simboluri | Va rugăm citiți și păstrați aceste instrucțiuni | Română | 76 |
| Технички Податоци, Упатство За Употреба, Специфицирани Услови На Употреба, Еу-декларација За Сообразност, БАТЕРИИ, Одржување, Символи | Ве молиме прочитајте го и чувајте го ова упатство! | Македонски | 79 |
| Технічні характеристики, Вказівки З Техніки Безпеки, Використання за призначенням, Сертифікат Відповідності Вимогам Ес, Акумуляторна, Обслуговування, Символи | Прочитайте та збережить цю інструktцію. | Українська | 82 |



| ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИБудівельний гвинтокрут | M18 FSG |
| Номер виробу 4580 55 02... | ... 000001-999999 |
| Напруга знімної акумуляторної батареї | 18 V |
| Кількість обертів холостого ходу 0 - 4500 min | -1 |
| Крутильний момент макс. 13 Nm | |
| Затискач інструмента 1/4 " HEX | (6,35 mm) |
| Діаметр гвинта макс. 6,0 mm | |
| Довжина гвинта 25 - 55 mm | |
| Діапазон налаштування глибиноміра ± 3,8 mm | |
| Вага згідно з процедурою EPTA 01/2014 (Li-Ion 2,0 Ah) 1,7 kg | |
| Інформація про шумВиміряні значення визначені згідно з EN 62841. Рівень шуму „А" приладу становить в типовому випадку:Рівень звукового тиску (похибка К = 3 дБ(А))Рівень звукової потужності (похибка К = 3 дБ(А))Використовувати засоби захисту органів слуху! | 71,9 dB (A)82,9 dB (A) |
| Інформація щодо вібраціїСумарні значення вібрації (векторна сума трьох напрямків), встановлені згідно з EN 62841.Schrauben: Значення вібрації ahпохибка К = | 0,45 m/s ^2 1,5 m/s ^2 |
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Рівень вібрації, вказаний в цій інструкції, вимірювався згідно з методом вимірювання, нормованим стандартом EN 62841, і може використовуватися для порівняння електроінструментів. Він призначений також для попередньої оцінки навантаження від вібрації.
Вказаний рівень вібрації відповідає основним сферам використання електроінструменту. Але якщо електроінструмент використовується для іншої мети, з іншими вставними інструментами або при недостатньому технічному обслуговуванні, рівень вібрації може бути іншим. Це може значно підвищити навантаження від вібрації за весь період роботи.
Для точної оцінки навантаження від вібрації необхідно також враховувати час, коли прилад вимкнений або увімкнений, але фактично не використовується. Це може значно зменшити навантаження від вібрації за весь період роботи.
Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора від дії вібрації, наприклад: Технічне обслуговування електроінструменту та вставних інструментів, зігрівання рук, організація робочих процесів.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ознайомтеся з усіма вказівками
щодо техніки безпеки, інструкціями, ілюстраціями та відомостями, що було надано разом із приладом.
Упущення при дотриманні вказівок з техніки безпеки та інструкцій можуть призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або тяжких травм.
Зберігайте всі вказівки з техніки безпеки та інструкції на майбутнє.

ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ДЛЯ ГВИНТОКРУТА
Тримайте пристрій за ізольовані поверхні ручок, коли виконуєте роботу, під час якої гвинт може наштовхнутися на приховані електропроводи. Контакт гвинта з лінією під напругою може призвести до появи напруги також в металевих частинах приладу та до ураження електричним струмом.
Додаткові інструкції з техніки безпеки та експлуатації
Використовуйте індивідуальні засоби захисту. Під час роботи з машиною завжди носити захисні окуляри. Радимо використовувати захисний одяг, як наприклад маску для
захисту від пилу, захисні рукавиці, міцне та нековзне взуття, каску та засоби захисту органів слуху.
Не можна обробляти материали, небезпечні для здоров'я (наприклад, азбест).
Під час роботи на стінах, стелях або підлозі звертати увагу на електричні кабелі, газові та водопровідні лінії.
Зафіксувати заготовку в затискному пристрої. Незакріплені заготовки можуть привести до тяжких травм та пошкоджень.
При блокуванні вставного інструменту негайно вимкнути прилад! Не вмикайте прилад, я кщо вставний інструмент заблокований; при цьому може виникати віддача з високим зворотнім моментом. Визначити та усунути причину блокування вставного інструменту з урахуванням вказівок з техніки безпеки.
Причиною може бути:
• Перекіс в заготовці, що обробляється
• Пробивання оброблюваного матеріалу
• Перевантаження електроінструмента
Частини тіла не повинні потрапляти в машину, коли вона працює.
Українська
Вставний інструмент може нагріватися під час роботи.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Небезпека опіків
- при заміні інструменту
- при відкладанні приладу
Не можна видаляти стружку або уламки, коли машина працює.
Перед будь-якими роботами на приладі вийняти змінну акумуляторну батарею.
ВИКОРИСТАННЯ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ
Будівельний гвинтокрут призначений для встановлення самонарізних шурупів для кріплення гіпсокартонних плит на каркаси з деревини або металеві каркаси.
АКУМУЛЯТОРНІ БАТАРЕЇ
Знімну акумуляторну батарею, що не використовувалася тривалий час, перед використанням необхідно підзарядити.
Температура понад 50 °C зменшує потужність знімної акумуляторної батареї. Уникати тривалого нагрівання сонячними променями або системою обігріву.
З'єднувальні контакти зарядного пристрою та знімної акумуляторної батареї повинні бути чистими.
Для забезпечення оптимального строку експлуатації акумуляторні батареї після використання необхідно повністю зарядити.
Для забезпечення максимально можливого терміну експлуатації акумуляторні батареї після зарядки необхідно виймати з зарядного пристрою.
При зберіганні акумуляторної батареї понад 30 днів: :
- Зберігати акумуляторну батарею при температурі приблизно 27 °C в сухому місці.
- Зберігати акумуляторну батарею в стані зарядки приблизно 30-50 %.
- Кожні 6 місяців заново заряджати акумуляторну батарею.
Відпрацьовані знімні акумуляторні батареї не можна кидати у вогонь або викидати з побутовими відходами. Milwaukee пропонує утилізацію старих знімних акумуляторних батарей, безпечну для довкілля; зверніться до свого дилера.
Не зберігати знімні акумуляторні батареї разом з металевими предметами (небезпека короткого замикання).
Знімні акумуляторні батареї системи С18 заряджати лише зарядними пристроями системи С18. Не заряджати акумуляторні батареї інших систем.
В гніздо зарядного пристрою, яке призначене для встановлення знімної акумуляторної батареї, не повинні потрапляти металеві деталі (небезпека короткого замикання).
Не відкривати знімні акумуляторні батареї і зарядні пристрої та зберігати їх лише в сухих приміщеннях. Берегти від вологи.
При екстремальному навантажені або при екстремальній температурі з пошкодженої змінної акумуляторної батареї може витікати електроліт. При потраплянні електроліту на шкіру його негайно необхідно змити водою з милом. При потраплянні в очі їх необхідно негайно ретельно промити, щонайменше 10 хвилин, та негайно звернутися до лікаря.
ТРАНСПОРТУВАННЯ ЛІТІЙ-ІОННИХ АКУМУЛЯТОРНИХ БАТАРЕЙ
Літій-іонні акумуляторні батареї підпадають під законоположення про перевезення небезпечних вантажів.
Транспортування таких акумуляторних батарей повинно відбуватися із дотриманням місцевих, національних та міжнародних приписів та положень.
споживачі можуть без проблем транспортувати ці акумуляторні батареї по вулиці.
Комерційне транспортування літій-іонних акумуляторних батарей експедиторськими компаніями підпадає під положення про транспортування небезпечних вантажів.
Підготовку до відправлення та транспортування можуть здійснювати виключно особи, які пройшли відповідне навчання. Весь процес повинні контролювати кваліфіковані фахівці.
При транспортуванні акумуляторних батарей необхідно дотримуватись зазначених далі пунктів:
Переконайтеся в тому, що контакти захищені та ізольовані, щоб запобігти короткому замиканню. Слідкуйте за тим, щоб акумуляторна батарея не переміщувалася всередині упаковки. Пошкоджені акумуляторні батареї, або акумуляторні батареї, що потекли, не можна транспортувати. Для отримання подальших вказівок звертайтесь до своєї експедиторської компанії.
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Завжди підтримувати чистоту вентиляційних отворів.
Використовувати тільки комплектуючі та запчастини Milwaukee. Деталі, заміна яких не описується, замінювати тільки в відділі обслуговування клієнтів Milwaukee (зверніть увагу на брошуру „Гарантія / адреси сервісних центрів“).
У разі необхідності можна запросити креслення з зображенням вузлів машини в перспективному вигляді, для цього потрібно звернутися в ваш відділ обслуговування клієнтів або безпосередньо в Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Німеччина, та вказати тип машини та шестизначний номер на фірмовій табличці з даними машини.
СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ ВИМОГАМ ЄС
Ми заявляємо на власну відповідальність, що виріб, описаний в „Технічних даних“, відповідає всім застосовним положенням директиви:
2011/65/EU (RoHS)
2014/30/EU
2006/42/EC
та наступним гармонізованим нормативним документам:
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-2:2014
EN 55014-1:2017:A11 2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018

Уповноважений із складання технічної документації.
Techtronic Industries GmbH
УВАГА! ПОПЕРЕДЖЕННЯ! НЕБЕЗПЕЧНО!

Перед будь-якими роботами на приладі вийняти змінну акумуляторну батарею.

Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації перед введенням приладу в дію.

Комплектуючі - не входять в обсяг постачання, рекомендовані доповнення з програми комплектуючих.

Електричні прилади не можна утилізувати з побутовими відходами. Електричні та електронні прилади необхідно збирати окремо та здавати в спеціалізовані підприємства для утилізації, що не шкодить навколишньому середовищу. Зверніться до місцевих органів або до вашого дилера, щоб отримати адреси пунктів вторинної переробки та пунктів прийому.

Електроінструмент класу захисту II. Електроінструмент, в якому захист від враження електричним струмом залежить не лише від базової ізоляції, але й від використовуваних додаткових засобів захисту, таких як подвійна ізоляція або посилена ізоляція.

Європейський знак відповідності

Британський знак відповідності

Український знак відповідності
Євроазіатський знак відповідності
تنبيه! ت dhير! خطر!
