EVMSE08X - Мікрохвильові печі ELECTROLUX - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно EVMSE08X ELECTROLUX у форматі PDF.

Page 367
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : ELECTROLUX

Модель : EVMSE08X

Категорія : Мікрохвильові печі

Завантажте інструкції для вашого Мікрохвильові печі у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник EVMSE08X - ELECTROLUX і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. EVMSE08X бренду ELECTROLUX.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА EVMSE08X ELECTROLUX

UK Інструкція | Мікрохвильова піч

deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.

Ласкаво просимо до Electrolux! Дякуємо, що обрали наш прилад. Отримати поради з використання, брошури, інструкції з усунення несправностей, інформацію щодо сервісу та ремонту: www.electrolux.com/support

Може змінитися без оповіщення.

ЗМІСТ 1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 367 2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ371 3. ОПИС ВИРОБУ 374 4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ375 5. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ 376 6. ЩОДЕННЕ ВИКОРИСТАННЯ 377 7. ФУНКЦІЇ ГОДИННИКА379 8. ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДДЯ380 9. ДОДАТКОВІ ФУНКЦІЇ381 10. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ 382 11. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА385 12. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ 386 13. ЕНЕРГОЕФЕКТИВНІСТЬ 388 14. СТРУКТУРА МЕНЮ 388 15. ЦЕ ЛЕГКО!389 16. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ390

ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Перед установкою та експлуатацією приладу слід уважно прочитати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідальності за травми або збитки через неправильне встановлення або використання. Інструкції з експлуатації слід зберігати в безпечному і доступному місці з метою користування в майбутньому.

1.1 Безпека дітей і вразливих осіб • Діти від 8 років та особи з обмеженими фізичними, сенсорними або психічними можливостями чи недостатнім досвідом і знаннями можуть користуватися цим приладом лише під наглядом, або за умови попереднього отримання інструкцій з безпечного УКРАЇНСЬКА

користування приладом та розуміння пов’язаних з цим ризиків. Діти до 8 років та особи з важкою та комплексною непрацездатністю можуть перебувати поблизу приладу лише за умови, якщо знаходяться під безперервним спостереженням. Слідкуйте за тим, аби діти не бавилися з приладом . Тримайте усі пакувальні матеріали подалі від дітей та утилізуйте їх належним чином. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Прилад і його відкриті поверхні нагріваються під час використання. Не допускайте дітей та домашніх тварин до приладу під час його використання та охолодження. Якщо прилад оснащено засобами захисту від доступу дітей, їх необхідно активувати. Чищення або обслуговування приладу дітьми дозволяється лише під наглядом.

1.2 Загальна безпека • Цей прилад призначено виключно для приготування їжі. • Цей прилад призначений для використання в домашніх умовах у приміщенні. • Цей прилад можна використовувати в офісах, готельних номерах, напів-готелях, приміщеннях для фермерського туризму та інших подібних приміщеннях, де застосування цього приладу не перевищує (середній) рівень побутового користування. • Установлювати цей прилад і замінювати кабель повинен лише кваліфікований фахівець. • Не користуйтеся приладом, доки його не буде встановлено у вбудовану конструкцію. • Перш, ніж виконувати операції з технічного обслуговування, від’єднайте прилад від джерела живлення. • У разі пошкодження електричного кабелю його має замінити виробник, його авторизований сервісний центр

або інші аналогічно кваліфіковані особи задля уникнення ураження електричним струмом. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Щоб уникнути ураження електричним струмом, перш ніж починати міняти лампу, переконайтеся, що прилад вимкнено. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Прилад і його відкриті поверхні нагріваються під час використання. Слід бути обережними, щоб не торкатися нагрівальних елементів або поверхні внутрішньої камери приладу. Завжди користуйтеся кухонними рукавицями, коли витягаєте та вставляєте аксесуари чи посуд. Використовуйте лише поворотний столик і опору поворотного столика, призначені лише для цього приладу. Не вмикайте функцію мікрохвильової печі, коли прилад порожній. Металеві деталі всередині камери можуть спричинити утворення електричної дуги. Металеві контейнери для їжі та напоїв заборонено використовувати під час готування в мікрохвильовій печі. Ця вимога не діє в тому разі, якщо виробник зазначив розмір і форму металевих контейнерів, які можна використовувати під час готування в мікрохвильовій печі. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! У разі пошкодження дверцят або ущільнювача дверцят приладом не можна користуватися, доки його не полагодить кваліфікований спеціаліст. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Лише кваліфікований спеціаліст може виконувати будь-яке обслуговування або ремонтні операції, що передбачають зняття кришки, яка захищає від впливу мікрохвильової енергії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Не нагрівайте рідини та інші продукти у герметичних контейнерах. Вони можуть вибухнути. Користуйтеся лише тим посудом, який підходить для мікрохвильових печей. УКРАЇНСЬКА

• Під час нагрівання продуктів у пластиковому чи паперовому контейнері наглядайте за приладом у зв’язку з можливістю загоряння. • Прилад призначений для нагрівання їжі та напоїв. Сушіння продуктів чи одягу, а також нагрівання грілок, капців, спонжів, вологих ганчірок тощо може призвести до травм, загорання або пожежі. • У разі виявлення диму вимкніть прилад і витягніть вилку з розетки, щоб погасити полум’я. • Нагрівання напоїв у мікрохвильовій печі може привести до вибухового закипання із запізненням. Будьте обережні під час поводження з контейнером. • Уміст пляшечок та баночок із дитячим харчуванням необхідно збовтати або перемішати, а також перевірити його температуру, перш ніж давати дитині, аби уникнути опіків. • Яйця у шкаралупі та цілі круто зварені яйця не можна нагрівати у приладі, оскільки вони можуть вибухнути навіть після завершення мікрохвильового нагрівання. • Прилад слід регулярно очищувати та видалити залишки їжі. • Не використовуйте пароочищувач для очищення приладу. • Не використовуйте для очищення скляної поверхні дверцят жорсткі абразивні засоби чи металеві шкребки, оскільки це може призвести до появи тріщин на склі, що може спричинити руйнування скла. • Недотримання чистоти приладу може призвести до погіршення властивостей поверхні, що негативно позначиться на терміні служби приладу та може спричинити небезпечні ситуації.

2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 2.1 Встановлення ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Встановлювати цей прилад повинен лише кваліфікований фахівець. • • • •

Повністю зніміть упаковку. Не встановлюйте й не використовуйте пошкоджений прилад. Дотримуйтеся інструкцій зі встановлення, що постачаються разом із приладом. Будьте обережні під час переміщення приладу, оскільки він важкий. Використовуйте захисні рукавички та взуття, що постачається в комплекті. Не тягніть прилад за ручку. Встановлюйте прилад у безпечному підходящому місці, що відповідає вимогам зі встановлення. Дотримуйтеся вимог щодо мінімальної відстані до інших приладів чи предметів. Перед встановленням приладу переконайтеся, що його дверцята відкриваються без перешкод. Прилад оснащено електричною системою охолодження. Він повинен працювати від джерела живлення. Вбудований прилад повинен відповідати вимогам щодо стабільності DIN 68930.

Мінімальна висота шафи (Мінімальна висота шафи під робочою поверхнею)

Висота передньої частини приладу

Висота задньої частини приладу

Ширина передньої части‐ ни приладу

Ширина задньої частини приладу

Вбудована глибина при‐ ладу

Глибина з відкритими дверцятами

Мінімальний розмір вен‐ тиляційного отвору. Отвір розташовано внизу за‐ дньої сторони

Довжина кабелю живлен‐ ня. Кабель розміщується в правому куті задньої сторони

2.2 Під’єднання до електромережі ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує ризик займання та ураження електричним струмом. • • •

Усі роботи з під’єднання до електромережі мають виконуватися кваліфікованим електриком. Прилад повинен бути заземленим. Переконайтеся в тому, що параметри на табличці з технічними даними сумісні з електричними параметрами електроживлення від мережі. Завжди використовуйте правильно встановлену протиударну розетку. Не використовуйте розгалужувачі, перехідники й подовжувачі. Будьте обережні, аби не пошкодити штепсельну вилку та кабель. Якщо кабель живлення потребує заміни, зверніться до нашого сервісного центру. Пильнуйте, щоб кабель живлення не торкався або не був надто наближений до дверцят приладу або ніші під приладом, особливо коли він працює або дверцята гарячі. Елементи захисту від ураження електричним струмом та ізоляція мають бути закріплені так, аби їх не можна було зняти без спеціального інструмента. Вставляйте штепсельну вилку в розетку електроживлення лише після закінчення

установки. Переконайтеся, що після установки є вільний доступ до розетки електроживлення. Не вставляйте вилку в розетку, яка ненадійно закріплена. Не тягніть за кабель живлення, щоб відключити прилад з мережі. Завжди вимикайте, витягаючи штепсельну вилку. Використовуйте лише належні ізолюючі пристрої, а саме: лінійні роз’єднувачі, запобіжники (гвинтові запобіжники слід викрутити з патрона), реле захисту від замикання на землю та контактори. Електрообладнання має бути оснащеним ізолюючим пристроєм для повного відключення від електромережі. Зазор між контактами ізолюючого пристрою має становити не менше 3 мм. Цей прилад оснащено електричним кабелем із вилкою.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує ризик пошкодження приладу. •

2.3 Користування ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує небезпека травмування, опіків, ураження електричним струмом і вибуху. • • • • • • • • •

Не змінюйте технічні специфікації цього приладу. Переконайтеся в тому, що вентиляційні отвори не заблоковано. Під час роботи приладу не залишайте його без нагляду. Вимикайте прилад після кожного використання. Будьте обережні, відчиняючи дверцята приладу під час його роботи. Можливе вивільнення гарячого повітря. Не працюйте з приладом, якщо ваші руки мокрі або якщо він контактує з водою. Не натискайте на відчинені дверцята. Не використовуйте прилад як робочу поверхню або як поверхню для зберігання речей. Обережно відчиняйте дверцята приладу. Використання інгредієнтів зі спиртом може призвести до утворення суміші спирту й повітря.

Відчиняючи дверцята, пильнуйте, щоби поряд із пристроєм не було джерел утворення іскор та відкритого вогню. Не кладіть усередину приладу, поряд із ним або на нього легкозаймисті речовини чи предмети, змочені в легкозаймистих речовинах. Не використовуйте функцію мікрохвильової печі для попереднього прогрівання приладу.

Щоб запобігти пошкодженню або знебарвленню емалі, дотримуйтеся таких рекомендацій: – не кладіть алюмінієву фольгу безпосередньо на дно камери приладу; – не ставте посуд із водою безпосередньо в розігрітий прилад; – не залишайте в приладі страви і продукти з високим вмістом вологи після завершення приготування їжі; – будьте обережні, виймаючи або встановлюючи аксесуари. Знебарвлення емалі або нержавіючої сталі не впливає на ефективність роботи приладу. Завжди готуйте із зачиненими дверцятами приладу. Якщо прилад розміщено позаду меблевої панелі (наприклад, дверцят), переконайтеся, що дверцята відкрито під час роботи приладу. Жар і волога можуть утворюватися позаду закритої меблевої панелі, спричиняючи подальше пошкодження приладу, корпусу або підлоги. Не закривайте меблеву панель, доки прилад повністю не охолоне після використання.

2.4 Догляд і чищення ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує ризик травмування, пожежі або пошкодження приладу. •

Перш ніж виконувати технічне обслуговування, вимкніть прилад і вийміть електричну вилку з розетки.

Дайте приладу охолонути. Існує ризик того, що скляні панелі можуть тріснути. У разі пошкодження скляних панелей дверцят слід одразу замінити панелі. Зверніться до авторизованого сервісного центру. Будьте обережні, знімаючи дверцята з приладу. Дверцята важкі! Обов’язково витріть камеру, поворотний столик й дверцята насухо після кожного використання. Пара, утворювана під час роботи приладу, конденсується на стінках камери, що може призвести до корозії. Регулярно очищуйте прилад, щоби запобігти пошкодженню матеріалу поверхні. Залишки їжі та жир, що містяться в приладі, можуть призвести до виникнення пожежі й електричної дуги під час роботи функції мікрохвильової печі. Витріть прилад м'якою вологою ганчіркою. Застосовуйте лише нейтральні миючі засоби. Не використовуйте абразивні засоби, жорсткі серветки для очищення, розчинники або металеві предмети. Якщо ви користуєтеся аерозолями для чищення духових шаф, обов’язково дотримуйтеся інструкцій із безпеки, наведених на упаковці.

2.5 Внутрішня підсвітка ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Небезпека враження електричним струмом. •

Стосовно ламп всередині цього виробу та запасних ламп, що продаються окремо: Ці лампи призначені для використання у побутових приладах з екстремальними фізичними умовами,

такими як температура, вібрація, вологість, або призначені для надання інформації про стан роботи приладу. Вони не призначені для використання з іншою метою та не придатні для освітлення побутових приміщень. У цьому виробі є джерело світла класу енергоефективності G. Використовуйте лише лампочки з такими ж технічними характеристиками .

Для ремонту приладу звертайтеся до авторизованого сервісного центру. Використовуйте лише оригінальні запасні частини.

2.7 Утилізація ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує небезпека травмування або задушення. • • • •

По інформацію з належної утилізації приладу зверніться до органів муніципальної влади. Від’єднайте прилад від електромережі. Відріжте кабель електричного живлення близько до приладу та утилізуйте його. Приберіть фіксатор дверцят, щоб унеможливити їх зачинення, якщо діти, або домашні тварини опиняться всередині приладу.

Цей продукт по вмісту небезпечних речовин відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні (постанова Кабінета Міністрів України №139 від 10 березня 2017р.)

3. ОПИС ВИРОБУ 3.1 Загальний огляд 1

Нагрівальний елемент

Мікрохвильовий генератор

Вал поворотного столика

3.2 Аксесуари Поворотний стіл Для приготування їжі.

Конструкція решітки для гриля Для приготування на грилі.

4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ 4.1 Огляд панелі керування

Натисніть і утримуйте, щоб увімкнути та вимкнути прилад.

Перелік функцій приладу.

Перелік улюблених налаштувань.

Показує поточні налаштування приладу.

Увімкнення і вимкнення лампи.

Швидкий старт мікро‐ хвильової печі

Увімкнення функції мікрохвильової печі (1000 Вт і 30 секунд).

Натисніть Торкніться поверхні пальцем.

Натисніть і утримуйте

Переміщуйте палець поверхнею.

Торкніться поверхні протягом 3 секунд.

Після увімкнення на дисплеї відобразиться головний екран із функцією та інтенсивністю гриля за промов‐ чанням. A. Час доби B. ПОЧАТОК/ЗУПИНКА C. Інтенсивність гриля D. Функції нагріву E. Потужність мікрохвиль F. Таймер

Індикатори дисплея Базові індикатори — для навігації на дисплеї.

Підтвердження вибору/налашту‐ вання.

Перехід на один рівень назад у меню.

Скасування оста‐ нньої дії.

Вимкнення та ввімкнення оп‐ цій.

Індикатори функції Звуковий сигнал — після закінчення встановленого часу готування лунає сигнал.

Функцію ввімкнено. Готування припиняється автоматич‐ но.

Звуковий сигнал вимкнено.

Скасування налаштування.

5. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки.

5.1 Первинне очищення

Вийміть усі аксесуари з приладу.

Очищайте прилад та аксесуари лише за допомогою серветки з мі‐ крофібри, змоченої в теплій воді з додаванням м’якого засобу для чищення.

Вставте аксесуари в прилад.

5.2 Перше підключення Після першого підключення на дисплеї відображається повідомлення з привітанням. Потрібно встановити: Мова, Яскравість дисплею, Сигнали кнопок управл., Рівень гучності, Час доби.

6. ЩОДЕННЕ ВИКОРИСТАННЯ 6.1 Налаштування функції:Гриль + МХ,Гриль

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки.

Прилад може створювати шуми при використанні функції: Гриль + МХ. Це нормально для цієї функції.

Налаштування функції:Гриль + МХ Крок 1

Установіть низьку стійку для гриля.

Увімкніть прилад. На дисплеї відображається функція нагріву за промовчанням.

Натисніть символ функції нагріву для входу в підменю.

Оберіть рівень інтенсивності гриля.

Рівень інтенсивності гриля

— натисніть, щоб вимкнути прилад. Крок 8

Потужність мікрохвильового нагрівання обмежена до 500 Вт при використанні функції:Гриль + МХ. Налаштування функції:Гриль Крок 1

Встановіть високу стійку для гриля.

Увімкніть прилад. На дисплеї відображається функція нагріву за промовчанням.

Натисніть символ функції нагріву для входу в підменю.

Оберіть функцію: Натисніть:

– натисніть для вимкнення функції. Крок 6

6.2 Налаштування:Мікрохвильові функції Крок 1

Натисніть символ функції нагріву для входу в підменю.

Виберіть функцію нагрівання НВЧ-хвилями та натисніть: тужність НВЧ-хвиль.

Встановіть: потужність НВЧ-хвиль. Натисніть:

– натисніть для вимкнення функції. Крок 6

Максимальний час роботи мікрохвильових функцій залежить від установленої потужності мікрохвиль: ПОТУЖНІСТЬ МІКРОХВИЛЬ Вт

Якщо відчинити дверцята, процедура зупиниться. Щоб запустити її знову, натисніть

6.3 Спосіб використання: Швидкий старт мікрохвильової печі Крок 1

Натисніть і утримуйте: . Функція мікрохвиль працює 30 се‐ кунд.

Щоб продовжити час готування: Натисніть на значення часу роботи, щоб пе‐ рейти до нала‐ штувань часу. Встановіть час приготування.

Функцію мікрохвиль можна увімкнути у будь-який час з: Швидкий старт мікрохвильової печі.

6.4 Функції нагрівання

СТАНДАРТНА Функція нагріву

Додаток Для готування на грилі тонких смужок продуктів, а також для смаження хліба.

Додаток Приготування їжі за коротший проміжок часу та отримання рум'яної скоринки. Можна встановити 2 рівні інтенсивності гриля: низький і високий.

Гриль + МХ Розігрівання, приготування, діапазон потужності: 100–1000 Вт. Мікрохвилі

МІКРОХВИЛІ Функція нагріву

Функція нагріву Додаток Розморожування м’яса, риби, тортів, діапазон по‐ тужності: 100–200 Вт

Розтоплювання шоколаду та масла, діапазон потуж‐ ності: 100–400 Вт

Додаток Приготування попкорну, діапазон потужності: 700– 1000 Вт Розігрівання напоїв і су‐ пів, діапазон потужності: 800–1000 Вт

Розігрівання попередньо приготовлених страв і ніжних страв, діапазон по‐ тужності: 300–700 Вт

7. ФУНКЦІЇ ГОДИННИКА 7.1 Опис функцій годинника Функція годинника

Установлення тривалості готування. Максимум 23 год 59 хв.

Визначення дій після завершення відліку часу таймером.

Подовження часу готування.

Налаштування часу зворотного відліку. Максимум становить 23 год 59 хв. Ця функція не впливає на роботу приладу.

7.2 Налаштування: Функції годинника Налаштування годинника Крок 1

Увімкніть духову шафу.

Натисніть: Час доби.

Встановіть час. Натисніть:

Встановлення часу готування Крок 1 Крок 2 Крок 3

Оберіть функцію нагріву. Натисніть:

Встановіть час. Натисніть:

Як обрати опцію закінчення Крок 1 Крок 2 Крок 3 Крок 4

Оберіть функцію нагріву. Натисніть:

Встановіть час приготування. Натисніть:

Натисніть: Закінчення дії.

Виберіть бажаний варіант: Закінчення дії.

. Повторіть цю дію, доки на дисплеї не відобразиться головне меню.

Як подовжити час готування Коли залишається 10 % часу готування, а страва здається не достатньо готовою, можна подовжити час готування. Також можна змінити функцію нагріву. Щоби подовжити час готування, натисніть +1 хв.

Зміна налаштувань таймера Крок 1 Крок 2 Крок 3

Встановіть значення таймера. Натисніть:

Встановлений час можна змінити в будь-який момент процесу готування.

8. ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДДЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки.

8.1 Встановлення аксесуарів Використовуйте лише відповідний посуд і матеріали. Див. розділ «Посуд і матеріали, що підходять для мікрохвиль» глави «Поради та рекомендації».

Поворотний стіл: Завжди готуйте їжу на поворотному столику. Помістіть направляючий ролик навколо вала приводу. Розмістіть поворотне скло на направ‐ ляючому ролику. Використовуйте лише той поворотний столик, що постачається в комплекті з приладом.

Конструкція решітки для гриля: Поставте підставку гриля на поворотний столик таким чином, аби силіконові насадки були спря‐ мовані донизу.

9. ДОДАТКОВІ ФУНКЦІЇ 9.1 Як зберегти: Улюблене Ви можете зберігати свої улюблені налаштування, як-от функція нагріву, час приготування або функція очищення. Можна зберегти три улюблені налаштування. Крок 1

Оберіть бажане налаштування.

Крок 3 Крок 4 Крок 5

. Виберіть: Улюблене.

Виберіть: Зберегти поточні налаштування. Натисніть +, щоб додати налаштування до списку: Улюблене. Натисніть

— натисніть, щоби скинути налаштування. — натисніть, щоби скасувати налаштування.

9.2 Блокування функції Ця функція запобігає випадковій зміні функції нагріву. Крок 1

Установіть функцію підігріву.

— натисніть одночасно, щоб увімкнути функцію.

Щоби вимкнути функцію, повторно виконайте крок 3.

9.3 Вентилятор охолодження Під час роботи приладу вентилятор охолодження автоматично вмикається для підтримки поверхонь прохолодними. Якщо

вимкнути прилад, вентилятор продовжуватиме працювати, доки прилад не охолоне.

10. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ 10.1 Рекомендації щодо приготування

У таблицях указано орієнтовні значення температури та часу приготування. Вони залежать від рецепту, а також якості та кількості інгредієнтів, що використовуються. У вашому приладі приготування страв може відрізнятися від приготування у попередній моделі. Наведені нижче вказівки містять рекомендовані налаштування температури, часу готування та положення полиці для певних типів продуктів. Якщо ви не можете знайти налаштування для певного рецепту, скористайтеся налаштуваннями для ана‐ логічного рецепту. Додаткові рекомендації щодо приготування їжі наведені в таблицях готування на нашому веб-сайті. Щоб знайти поради щодо готування, звіртеся з номером PNC на табличці з технічними даними, розміщеній на передній рамі камери приладу.

10.2 Рекомендації щодо режиму мікрохвиль Давайте готувати! Не кладіть продукти безпосередньо на поворотний столик. Завжди користуйтеся посудом, придатним для використання у мікрохвильовій печі. Поставте посуд у центр поворотного столика. Через контакт із занадто гарячими або занадто холодними предметами поворотний столик може поламатися. Переверніть або перемішайте страву після завершення половини часу розморожування й готування. Помішуйте рідини час від часу. Помішайте страву перед подачею. Накривайте страву під час приготування й розігрівання. Поставте ложку у пляшку або склянку при підігріванні напоїв для забезпечення кращого розподілу тепла. Покладіть продукти в прилад без упаковки. Фасовані готові страви можна ставити в прилад, лише якщо їхня упаковка

підходить для використання у мікрохвильовій печі (перевірте інформацію на упаковці). Готування з використанням мікрохвиль Готуйте страви під кришкою. Якщо ви хочете зберегти скоринку, готуйте страву без кришки. Не перегрівайте страви, встановивши занадто високу потужність і час. Їжа може місцями пересохнути, підгоріти або загорітися. Не використовуйте прилад для приготування яєць у шкаралупі або равликів у мушлях, оскільки існує загроза їх розривання. Проколіть жовток яєчні перед її підігріванням. Перш ніж готувати продукти зі шкіркою, слід кілька разів проколоти їх. Овочі слід нарізати на однакові за розміром шматки. Після вимкнення приладу вийміть страву та дайте їй постояти декілька хвилин, щоб тепло розподілилося рівномірно. Розморожування з використанням мікрохвиль

Покладіть заморожену страву без упаковки на маленьку перевернуту тарілку, розміщену над контейнером, або на підставку для розмороження чи пластикове сито, щоб рідина, що утворюється при розморожуванні, могла стікати.

Потім вийміть розморожені шматочки. Для приготування овочів і фруктів без попереднього розморожування можна використовувати більш високу потужність мікрохвиль.

10.3 Посуд і матеріали, що підходять для використання в мікрохвильових печах У мікрохвильових печах використовуйте лише відповідний посуд і матеріали. Для довідки див. таблицю нижче. Перед використанням ознайомтеся з характеристиками посуду / матеріалу. Посуд / матеріал

Жаростійке скло та фарфор без металевих елементів, як-от во‐ гнетривке скло Звичайне скло й порцеляна без вмісту срібла, золота, платини чи інших металевих оздоблень

Скло та склокераміка з жаро- або морозостійких матеріалів Керамічний та фаянсовий посуд без вмісту кварцових чи метале‐ вих елементів та без металевого глазурування Кераміка, порцеляна та фаянс із неглазурованим дном чи малень‐ кими отворами, як-от на ручках

Жаростійкий пластик, що витри‐ мує температуру до 200 °C Картон, папір

Харчова плівка для використання в мікрохвильових печах

Плівка для запікання, придатна для використання в мікрохвильо‐ вих печах Жаровні з металу, як-от емаль, чавун

Форми для випікання, покриті чорним лаком або силіконовим покриттям

Посуд для використання в мікро‐ хвильовій печі, як-от деко для за‐ пікання з хрусткою скоринкою

Конструкція решітки для гриля

10.4 Рекомендовані налаштування потужності для різних видів страв Дані в таблиці є орієнтовними. 800–1000 Вт

Обсмажування на початку процесу готування

Повільне приго‐ тування печені

Повільне готу‐ вання рису

Нагрівання стра‐ ви для однієї та‐ рілки

Розморожуван‐ ня та підігрів заморожених страв

Плавлення сиру, шоколаду, масла

Готування / підігрів ніжних страв

Продовження готування

Розморожування хліба

Розморожування фруктів і тортів

Розморожування сиру, вершків, мас‐ ла

Розморожування м'яса, риби

Підігрів дитячого харчу‐ вання

10.5 Таблиці приготування їжі для дослідницьких установ

Мікрохвильова функція Використовуйте комбіновану решітку, якщо не зазначено інше.

Інформація для дослідницьких установ Тестування відповідно до стандарту IEC 60705.

Конструкція поворотного столика

Конструкція поворотного столика

Конструкція поворотного столика

Розморожування м’яса

Комбінована мікрохвильова функція Використовуйте функцію: Гриль у мікрохвильовій печі.

Використовуйте низьку стійку для гриля.

КОМБІНОВАНА МІКРО‐ ХВИЛЬОВА ФУНКЦІЯ Вт

Покладіть м’ясо в круглий скляний кон‐ тейнер.

11. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки.

11.1 Примітки щодо чищення Очищайте передню поверхню приладу лише за допомогою серветки з мікрофібри, змо‐ ченої в теплій воді з додаванням м’якого засобу для чищення. Металеві поверхні слід чистити за допомогою розчину для чищення. Засоби для чи‐ щення

Використовуйте неагресивний засіб для чищення плям.

Очищуйте камеру духової шафи після кожного використання. Накопичення жиру й ін‐ ших залишків їжі може спричинити загоряння. Ретельно очищуйте стелю камери приладу від залишків їжі й жиру. Щоденне кори‐ стування

Не залишайте готові страви всередині приладу довше 20 хвилин. Після кожного вико‐ ристання протирайте камеру лише серветкою з мікрофібри.

Після кожного використання мийте та просушуйте всі аксесуари. Перед очищенням по‐ воротного столика зачекайте, доки він прохолоне. Є ризик, що поворотний столик може тріснути. Використовуйте лише серветку з мікрофібри, змочену в теплій воді з додаван‐ ням м’якого засобу для чищення. Не мийте аксесуари в посудомийній машині. Аксесуари

Аксесуари з антипригарним покриттям забороняється мити з використанням агресив‐ них засобів чи гострих предметів.

12. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки.

12.1 Дії в разі виникнення проблем

Прилад не вмикається або не розігрівається Можлива причина

Прилад не підключено до електромережі або під‐ ключено неправильно.

Переконайтеся, що прилад було правильно підклю‐ чено до електромережі.

Годинник не встановлено.

Налаштуйте годинник. Докладніше див. у Функції годинника розділі «Налаштування:» Функції годинни‐ ка.

Дверцята зачинено неправильно.

Повністю зачиніть дверцята.

Запобіжник перегорів.

Переконайтеся, що запобіжник є причиною пробле‐ ми. Якщо проблема виникає знову, зверніться до кваліфікованого електрика.

Прилад не вмикається або не розігрівається Можлива причина Прилад Захист від доступу дітей увімкнено.

Спосіб вирішення Див. розділ «Меню», підменю для: Опції.

Лампочка перегоріла.

Замініть лампу, детальну інформацію див. в розділі «Догляд та очищення», Як замінити: Лампа.

Поворотний столик видає шум.

Під поворотним столиком є залишки їжі.

12.2 Як керувати: Коди помилок У випадку помилки програмного забезпечення на дисплеї відображається повідомлення про помилку. У цьому розділі представлено перелік проблем, які ви можете вирішити самостійно.

F240, F439 - сенсорні поля на дисплеї не працюють належним чином.

Очистіть передню поверхню дисплею. Переконайте‐ ся, що на сенсорних полях немає бруду.

F908 — система приладу не може підключитися до панелі управління.

Вимкніть і увімкніть прилад.

12.3 Дані щодо технічного обслуговування Якщо Ви не можете вирішити проблему самостійно, зверніться до закладу, де Ви придбали прилад, або до авторизованого сервісного центру. Дані, потрібні для сервісного центру, вказані на табличці з технічними даними. Паспортна табличка розташована на передньому краї камери приладу. Не

знімайте паспортну табличку з камери приладу. Рекомендуємо записати дані тут: Модель (MOD.)

Серійний номер (S.N.)

13. ЕНЕРГОЕФЕКТИВНІСТЬ 13.1 Енергозбереження Переконайтеся в тому, що під час роботи дверцята приладу зачинені. Не відчиняйте дверцята приладу занадто часто під час готування. Підтримуйте чистоту ущільнювача дверцят і переконайтеся, що його належним чином зафіксовано.

Якщо ви послідовно готуєте кілька страв, зведіть перерви між ними до мінімуму. Готування з вимкненою лампою Вимкніть лампу під час готування. Вмикайте її лише за потреби.

Коли можливо, не розігрівайте прилад перед готуванням.

14. СТРУКТУРА МЕНЮ 14.1 Меню Пункт меню

Перелік улюблених налаштувань.

Налаштування конфігурації приладу.

Налаштування конфігурації приладу.

Відображення версії та конфігурації про‐ грамного забезпечення.

14.2 Підменю для: Опції Підменю

Увімкнення і вимкнення лампи.

Захист від доступу дітей

Запобігає випадковому увімкненню приладу. Після активації цієї опції під час увімкнення приладу на дисплеї з’являється напис Захист від доступу дітей. Для увімкнення приладу оберіть літери коду в алфавітному порядку. Коли цю опцію активовано, ви можете користуватися таймером, дистанційним керу‐ ванням і лампою.

Увімкнення та вимикання годинника.

Цифровий стиль годинника

Зміна формату індикації часу, що відображається.

14.3 Підменю для: Установка Підменю

Встановлення мови приладу.

Встановлення яскравості дисплея.

Увімкнення і вимкнення звуку натискання сенсорних кнопок. Неможливо вим‐ кнути звук для:

Встановлення гучності звуку натискання кнопок та сигналів.

Встановлення поточного часу й дати.

14.4 Підменю для: Сервіс Підменю

Демонстраційний режим

Код активації/деактивації: 2468

Версія програмного забез‐ печення

Інформація про версію програмного забезпечення.

Скинути всі налаштування

Відновлює заводські налаштування.

15. ЦЕ ЛЕГКО! Перед першим використанням потрібно встановити такі параметри: Мова

Ознайомтеся з основними символами на панелі керування та дисплеї: Вкл / Викл.

Початок роботи з приладом Швидкий запуск функції MW

Увімкнення функції мікрохвиль у будьякий час із налаштуваннями за промов‐ чанням: 30 сек / 1000 Вт.

підігрів/готування 100 - 1000 Вт

готування/ підрум’янювання інтенсивність: низька/ висока

готування/ підрум’янювання

підігрів рідин 800 - 1000 Вт

розігрівання 300 - 700 Вт

розморожування 100 - 200 Вт

розтоплювання 100 - 400 Вт

приготування попкорну 700 - 1000 Вт

Поради щодо використання функції мікро‐ хвиль

Налаштування функції мікрохвиль Потужність мікрохвиль: Вт

Накривайте страву під час приготування й розігрі‐ вання. Переверніть або перемішайте страву після завер‐ шення половини часу розморожування й готування. Під час підігрівання рідин покладіть у страву ложку. Поставте страву в прилад без упаковки (лише при‐ значений для мікрохвильових печей посуд).

Початок готування Крок 1

— натисніть, щоб увімкнути прилад.

... — виберіть функ‐ цію.

сек — встановіть по‐ тужність мікро‐ хвильової печі.

— натисніть, щоб підтвердити.

— натисніть, щоб розпочати готуван‐ ня.

Використовуйте функції швидкого доступу для встановлення часу готування Допомога за 10% до завершення Використовуйте функцію «Допомога за 10% до за‐ вершення», щоб додати час, коли залишилося 10% часу готування.

Щоб подовжити час готування, натисніть +1 хвхв.

16. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ Здавайте на повторну переробку матеріали, позначені відповідним

викидайте прилади, позначені відповідним символом , разом з іншим домашнім сміттям. Поверніть продукт до заводу із вторинної переробки у вашій місцевості або зверніться до місцевих муніципальних органів влади.

символом . Викидайте упаковку у відповідні контейнери для вторинної сировини. Допоможіть захистити навколишнє середовище та здоров’я інших людей і забезпечити вторинну переробку електричних і електронних приладів. Не