DCMPS520 - Testere DEWALT - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun DCMPS520 DEWALT PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında DCMPS520 DEWALT
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Testere PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun DCMPS520 - DEWALT ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. DCMPS520 markasının DEWALT.
KULLANIM KILAVUZU DCMPS520 DEWALT
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 178
Bir DEWALT aleti seçtiniz. Uzun süreli deneyim, sürekli ürün geliştirme ve yenilik DEWALT markasının profesyonel elektrikli alet kullanıcıları için en güvenilir ortaklardan birisi haline gelmesini sağlamaktadır.
Teknik Özellikleri
| DCMPS520 | ||
| Voltaj V | DC | 18 |
| Tip 1 | ||
| Batarya tipi Li-İyon | ||
| Pala Uzunluğu cm 20 | ||
| Maksimum Zincir Hızı (yüksüz) m/s 8,6 | ||
| Maksimum Kesme Uzunluğu cm 15 | ||
| Yağ Kapasitesi ml 55 | ||
| Ağırlık (bataryasız) kg 2,1 | ||
EN62841-4-1 uyarınca gürültü değerleri ve titreşim değerleri (triaks vektör toplamı).
| L_PA (yüksüzken emisyon ses basıncı seviyesi) | dB(A) | 84 |
| L_WA (yüksüzken ses güç seviyesi) | dB(A) | 92 |
| K (verilen ses seviyesi için belirsizlik) | dB | 3,0 |
| Titreşim emisyon değeri a_h = | m/sn2 | 4,7 |
| Belirsizlik değeri K = | m/sn2 | 1,5 |
Bu bilgi sayfasında verilen titreşim ve/veya gürültü emisyonu düzeyi EN62841 dahilinde belirtilen standart teste uygun olarak ölçülmüştür ve aletleri birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Maruz kalmaya dönük bir ön değerlendirme olarak kullanılabilir.
UYMRI: Beyan edilen titreşim ve/veya gürültüemisyon aletin kullanıldığı genel uygulamaları yansıtır. Bununla birlikte alet farklı uygulamalar için, farklı aksesuarla veya yeterince bakım yapılmadan kullanıldığında, titreşim ve/veya gürültü emisyonu değişebilir. Bu, toplam çalışma süresindeki maruz kalma seviyesini önemli ölçüde artırabilir. Titreşim ve/veya gürültü maruz kalma seviyesine ilişkin bir tahminde bulunurken aletin kapalı kaldığı veya çalıştığı ancak gerçekte işi yapmadığı zamanlar da dikkate alınmalıdır. Bu, toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde azaltabilir.
Operatörü titreşim ve/veya gürültünün etkilerinden korumak için aşağıdakişik gibi ilave güvenlik önlemleri tanımlayın: aleti ve aksesuarları iyi koruyun, ellerinizi sıcak tutun (titreşim için uygundur), çalışma sürelerini iyi organize edin.
AB Uygunluk Beyani
Makine Yönetmeliği

Budama Testeresi DCMPS520
DEWALT Teknik Veriler altında açıklanan bu ürünlerin aşağıdaki dilere uygun olduğunu beyan eder: 2006/42/EC, EN62841-1:2015+A11:2022, VDE-PB-0023:2022-08.
Onaylanmış Kuruluş numarası: 0366
ID numarası: 40056737
2000/14/EC, Ek V
L_WA (ölçülen ses şiddeti seviyesi) 96 dB(A)
L_WA (garanti edilen ses siddeti) 99 dB(A)
Bu ürünler aynı zamanda 2014/30/EU ve 2011/65/EU nolu yönetmeliklere de uygundur. Daha fazla bilgi için, lütfen aşağıdaki adresi kullanarak DEWALT ile irtibata geçin veya kılavuzun arkasına bakın.
Bu belge altında imzası bulunan yetkili, teknik dosyanın derlenmesinden sorumludur ve bu beyanı DEWALT adına vermiştir.

text_image
M. RergelMarkus Rompel Mühendislik Bölümü - Başkan Yardımcısı, PTE-Europe DeWALT, Richard-Klinger-Straße 11, 65510, Idstein, Almanya 10.05.2023

UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için, kullanım kılavuzunu okuyun.
Tanımlar: Güvenlik Talimatları
Aşağıdaki tanımlar her işaret sözcüğü ciddiyet derecesini gösterir. Lütfen kılavuzu okuyunuz ve bu simgelere dikkat ediniz.
TENLİKE: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yarlanma ile sonuçlanabileceği çok yakın bir tehlikeli durumu gösterir.
UVARI: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yuzanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir.
DIŞKAT: Engellenmemesi halinde önemsiz veya orta daveli yaralanma ile sonuçlanabileceği potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir.
| Aküler Şarj Aletleri/Şarj Süreleri (Dakika)*** | |||||||||||||
| Kat. # V | DC | Ah Ağırlık (kg) | DCB104 DCB107 | DCB112/DCB1102 | DCB113 | DCB115/DCB1104 | DCB116 DCB117 DCB118 DCB132 DCB119 | ||||||
| DCB546 | 18/54 | 6,0/2,0 | 1,08 | 60 | 270 | 170 | 140 | 90 | 80 | 40 | 60 | 90 | X |
| DCB547 | 18/54 | 9,0/3,0 | 1,46 | 75* | 420 | 270 | 220 | 135* | 110* | 60 | 75* | 135* | X |
| DCB548 | 18/54 | 12,0/4,0 | 1,46 | 120 | 540 | 350 | 300 | 180 | 150 | 80 | 120 | 180 | X |
| DCB181 | 18 | 1,5 | 0,35 | 22 | 70 | 45 | 35 | 22 | 22 | 22 | 22 | 22 | 45 |
| DCB182 | 18 | 4,0 | 0,61 | 60/40** | 185 | 120 | 100 | 60 | 60/45** | 60/40** | 60/40** | 60 | 120 |
| DCB183 | 18 | 2,0 | 0,40 | 30 | 90 | 60 | 50 | 30 | 30 | 30 | 30 | 30 | 60 |
| DCB184/B | 18 | 5,0 | 0,62 | 75/50** | 240 | 150 | 120 | 75 | 75/60** | 75/50** | 75/50** | 75 | 150 |
| DCB187 | 18 | 3,0 | 0,54 | 45 | 140 | 90 | 70 | 45 | 45 | 45 | 45 | 45 | 90 |
| DCB189 | 18 | 4,0 | 0,54 | 60 | 185 | 120 | 100 | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 | 120 |
| DCBP034/G | 18 | 1,7 | 0,32 | 27 | 82 | 50 | 40 | 27 | 27 | 27 | 27 | 27 | 50 |
*Veri kodu 201811475B veya sonrası
**Veri kodu 201536 veya sonrası
***Batarya şarj süreleri şablonu yalnızca bilgi verme amacıyla sunulmuştur, şarj süreleri, bataryaların sıcaklığına ve durumuna bağlı olarak değişir.
İKAZ: Engellenmemesi halinde maddi hasara neden olabilecek, yaralanma ile ilişkisi olmayan durumları gösterir.

k çarpması riskini belirtir.

n riskini belirtir.
ELEKTRIKLI EL ALETLERI İÇIN GENEL GÜVENLIK TALIMATLARI

l: Bu elektrikli aletle verilen tüm güvenlik arını, talimatları, resimleri ve teknik özellikleri in. Aşağıda listelenen tüm talimatlara uyulmaması k çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmalara olabilir.
BÜTÜN UYARI VE GÜVENLİKTALİMATLARINI İLERİDE BAKMAK ÜZERE SAKLAYIN
Uyarılarda yer alan «elektrikli alet» terimi şebeke elektriğiyle (kablolu) veya akü/pille (şarlı) çalışan elektrikli aletinizi ifade etmektedir.
1) Çalışma alanının Güvenlığı
a) Çalışma alanını temiz ve aydınlik tutun. Karışık ve karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır.
b) Elektrikli aletleri, yanıcı sıvılar, gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli aletler, toz veya dumanları ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır.
c) Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve etraftaki kişilerden uzak tutun. Dikkatinizi dağılıçı şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir.
2) Elektrik Güvenlığı
a) Elektrikli aletlerin fisleri prizlere uygun olmalıdır. Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir değişiklik yapmayın. Topraklı elektrikli aletlerde hiçbir adaptör fişi kullanmayın. Değiştirilmemiş fisler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltacaktır.
b) Borular, radyatörler, ocaklar ve buzdolapları gibi topraklanmamış yüzeylerle vücut temasından kaçının. Vücudunuzun topraklanması halinde yüksek bir elektrik çarpması riski vardır.
c) Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın veya ıslatmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpması riskini arttıracaktır.
d) Elektrik kablosunu uygun olmayan amaçlarla kullanmayın. Elektrikli aleti kesinlikle kablosundan tutarak taşımayın, çekmeyin veya prizden çıkartmayın. Kabloyu sıcakın, yağdan, keskin kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak tutun. Hasarlı veya dolasmış kablolar elektrik çarpması riskini arttırır.
e) Elektrikli bir aleti açık havada çalıştırıyorsanız, açık havada kullanıma uygun bir uzatma kablosu kullanın. Açık havada kullanıma uygun bir kablonun kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır.
f) Eğer bir elektrikli aletin nemli bir bölgede çalıştırılması zorunluysa, bir artık akım aygıtı (RCD) korumalı bir kaynak kullanın. Bir RCD kullanılması elektrik şoku riskini azaltır.
3) Kışisel Güvenlık
a) Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman dikkatli olun, yaptığınız işe yoğunlaşın ve sağduyulu davranın. Elektrikli bir aleti yorgunken veya ilaç ya da alkolün etkisi altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel yaralanmayla sonuçlanabilir.
b) Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka kullanın. Daima koruyucu gözlük takın. Koşullara uygun toz maskesi, kaymayan güvenlik ayakkabıları, baret veya kulaklık gibi koruyucu donanımların kullanılması kişisel yaralanmaları azaltacaktır.
c) İstem dışı çalıştırılmasını önleyin. Aleti güç kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, yerden kaldırmadan veya taşımadan önce düğmenin kapalı
konumda olduğundan emin olun. Aleti, parmağınız düzme üzerinde bulunacak şekilde taşımak veya açık konumdaki elektrikli aletleri elektrik şebekesine bağlamak kazaya davetiye çıkartır.
d) Elektrikli aleti açmadan önce tüm ayarlama anahtarlarını çıkartın. Elektrikli aletin hareketli bir parçasına takılı kalmış bir anahtar kişisel yaralanmaya neden olabilir.
e) Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde kullanmayın. Daima sağlam ve dengeli basın. Bu, beklenmedik durumlarda elektrikli aletin daha iyi kontrol edilmesine olanak tanır.
f) Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin ve takı takmayın. Saçınızı, elbiselerinizi ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol elbiseler ve takılar veya uzun saç hareketli parçalara takılabilir.
g) Eğer kullandığınız üründe toz emme ve toplama özellikleri olan ataşmanlar varsa bunların bağlı olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından emin olun. Bu ataşmanların kullanılması tozla ilgili tehlikeleri azaltabilir.
h) Aletlerin sık kullanımı sonucu oluşan aşinalığın keyfi davranışta bulunmanıza ve aletle ilgili güvenlik ilkeleri ihmal etmenize neden olmasına izin vermeyin. Dikkatsiz bir hareket bir anda ciddi yaralanmalara neden olabilir.
4) Elektrikli Aletlerin Kullanımı ve Bakımı
a) Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru elektrikli aleti kullanın. Doğru elektrikli alet, belirlendiği kapasite ayarında kullanıldığında daha iyi ve güvenli çalışacaktır.
b) Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli aleti kullanmayın. Düğmeyle kontrol edilemeyen tüm elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekmektedir.
c) Herhangi bir ayar, aksesuar değişimi veya elektrikli aletlerin saklanması öncesinde fişi güç kaynağından çekin ve/veya eğer demonte edilebilir tipteyse, bataryayı aletten ayırın. Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri elektrikli aletin istem dışı olarak çalıştırılması riskini azaltacaktır.
d) Elektrikli aleti, çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın ve elektrikli aleti tanımayan veya bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler, eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir.
e) Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza edin. Hareketli parçalardaki hizalama hatalarını ve tutuklukları, parçalardaki kırılmalar ve elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek tüm diğer koşulları kontrol edin. Hasarlı ise, elektrikli aleti kullanmadan önce tamir ettirin. Kazaların çoğu, elektrikli aletlerin bakımının yeterli şekilde yapılmamasından kaynaklanır.
f) Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun. Bakımı uygun şekilde yapılmış keskin kesim uçlu kesim aletlerinin sıkışma ihtimali daha düşüktür ve kontrol edilmesi daha kolaydır.
g) Elektrikli aleti, aksesuarlarını ve aletin diğer parçalarını kullanırken bu talimatlara mutlaka uyun ve çalışma ortamının koşullarını ve yapılacak işin ne olduğunu göz önünde bulundurun. Elektrikli aletin öngörülen işlemler dışındaki işlemler için kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.
h) Tüm tutamakları ve tutma yerlerini kuru, temiz ve üzerinde yağ ile gres bulunmayacak şekilde muhafaza edin. Kaygan tutamaklar ve tutma yerleri, beklenmedik durumlarda aletin güvenli bir şekilde tutulması ve kontrol edilmesine izin vermez.
5) Şarjlı Aletlerin kullanımı ve bakımı
a) Sadece üretici tarafından belirtilen şarj cihazı ile şarj edin. Bir akü tipine uygun bir şarj cihazı başka tipte bir aküyü şarj etmek için kullanıldığında yangın riski yaratabilir.
b) Elektrikli aletleri yalnızca özel olarak tanımlanmış akülerle kullanın. Başka akülerin kullanılması yaralanma ve yangın riskine yol açabilir.
c) Akü kullanımda değilken, ataç, bozuk para, anahtar, çivi, vida veya terminaller arasında kontağa neden olabilecek diğer küçük metal nesnelerden uzak tutulmalıdır. Akü terminallerinin birbirine kısa devre yapılması yanıklara veya yangına neden olabilir.
d) Uygun olmayan koşullarda, akü sıvı sızıntısı yapabilir; sıvıya temas etmekten kaçının. Kazara temas etmeniz halinde suyla yıkayın. Sıvı, gözlerinize temas ederse, ayrıca bir doktora başvurun. Aküden sıvı sizması tahriş veya yanıklara neden olabilir.
e) Hasarlı ya da modifiye edilmiş bir batarya veya aleti kullanmayın. Hasarlı ya da modifiye edilmiş bataryalar yangın, patlama veya yaralanma riskiyle sonuçlanan beklenmedik durumlara neden olabilir.
f) Bir batarya veya aleti ateşe veya aşırı ısıya maruz bırakmayın. 130 °C üzeri ısı veya ateşe maruz kalması patlamaya neden olabilir.
g) Tüm şarj talimatlarına uyun ve talimatlarda belirtilen sıcaklık aralığı dışında batarya veya aleti şarj etmeyin. Doğru olmayan şekilde veya belirtilen aralık dışındaki sıcaklıklarda şarj edilmesi bataryaya hasarı verebilir ve yangın riskini artırabilir.
6) Servis
a) Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek parçaların kullanıldığı yetkili DEWALT servisine tamir ettirin. Bu, elektrikli aletin güvenliğinin muhafaza edilmesini sağlayacaktır.
b) Hasar görmüş bataryalara asla serviste bulunmayın.
Bataryaların servisi sadece üretici veya yetkili servis tarafından yapılabilir.
Budayıcı Güvenlik Uyarıları
a) Budayıcı çalışırken vücudunuzun tüm uzuvlarını testereden uzakta tutun. Budayıcıyı çalıştırmadan önce testere zincirinin herhangi bir şeye temas etmediğinden emin olun. Budayıcıyı çalıştırırken bir
anlık dikkatsizlik vücudunuz veya kıyafetlerinizin testereye takılmasına neden olabilir.
b) Budayıcıyı daima sağ el arka tutma yeri ve sol el ise ön tutma yeri üzerinde olacak şekilde tutun. Budayıcının bunun tersi bir el konumunda tutulması yaralanma riskini artırabilir ve asla yapılmamalıdır.
c) Budayıcı, gömülü elektrik kablolarına temas edebileceğinden testereyi, yalnızca yalıtımlı tutma yüzeylerinden tutun. "iletken" bir kablo ile temas eden zincirli testere, budayıcının metal parçalarını "iletken" hale getirerek kullanıcııyı elektrik çarpmasına yol açabilir.
d) Güvenlik gözlükleri ve kulak koruması kullanın. Baş, kollar, bacak ve ayaklar için ilave koruma ekipmanları önerilir. Uygun koruyucu kıyafetler, uçuşan parçacıklar veya kazara zincirli testereyle temas edilmesi nedeniyle yaralanma riskini azaltır.
e) Budayıcıyı ağaçta, merdivende, çatıda veya herhangi bir dengesiz zeminde çalıştırmayın. Budayıcının bu şekilde çalıştırılması ciddi yaralanmalara neden olabilir.
f) Daima sağlam ve dengeli basın ve budayıcıyı sabit, güvenli ve dengeli bir zemindeyken çalıştırın. Stabil olmayan veya kaygan yüzeyler dengeyi ve budayıcının kontrolünü kaybetmeye neden olabilir.
g) Gerilmiş bir dalı keserken, geri sıçramaya karşı dikkatli olun. Ahşap dokularındaki gerilim serbest kaldığında, yay yüklü parça operatöre çarpabilir ve/veya budayıcının kontrolünün kaybedilmesine neden olabilir.
h) Çalışlık ve taze fidanları keserken son derece dikkatlı olun. İnce malzeme testere zincirine takılabilir ve kırbaç gibi çarpabilir veya dengenizi bozabilir.
i) Budayıcıyı, makine kapalıyken ve vücudunuzdan uzakta tutarak taşıyın. Budayıcıyı taşırken veya saklarken daima kılavuz çubuk kılıfını takın. Budayıcının doğru taşınması hareketli testereye yanlışlıkla temas etme riskini azaltacaktır.
j) Yağlama, zincir gerginliğini ayarlama ve çubuk ve budayıcı zinciri değiştirme talimatlarına uyun. Yanlış gerilmiş veya yağlanmış zincir budayıcı zincirini kırabilir.
k) Tutamakları kuru, temiz, yağsız ve gressiz tutun. Gresli, yağlı tutamaklar kaygandır ve kontrolü kaybetmenize neden olabilir.
1) Sadece ahşap kesin. Budayıcıyı, tasarlandığı amaç dışında kullanmayın. Örneğin; budayıcıyı metal, plastik, duvar malzemeleri veya ahşap olmayan diğer inşaat malzemelerini kesmek için kullanmayın. Budayıcının üretim amacı dışındaki işler için kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.
m) Başparmaklarınız ve diğer parmaklarınız budama makinesinin saplarını çevreleyerek ve budama makinesini iki elinizle sıkıca kavrayın. Budayıcının kontrolünü elde tutmak, kontrolü kaybetme riskini azaltacaktır. Budayıcıyı elinizden bırakmayın.
n) Zorla uzanmaya çalışmayın ve omuz yüksekliği üstünde kesim yapmayın. Bu, beklenmedik durumlarda budayıcının daha iyi kontrol edilmesine olanak tanır.
o) Sadece üretici tarafından belirtilmiş yedek çubuk ve zincirler kullanın. Yanlış yedek çubuk ve zincirler, zincirin kırılmasına ve yaralanma riskinin artmasına neden olabilir.
p) Budayıcı zinciri için üreticinin bileyleme ve bakım talimatlarına uyun. Derinlik göstergesi yüksekliğini azaltmak, yaralanma riskini artırır.
q) Bu budayıcı ağaç kesmek için tasarlanmamıştır. Budayıcının üretim amacı dışındaki işlemler için kullanılması operatörün veya yakında bulunan kişilerin ciddi şekilde yaralanmasına neden olabilir.
r) Sıkışan malzemeyi temizlerken, budayıcıyı depoya kaldırırken veya bakımını yaparken tüm talimatları izleyin. Düğmenin kapalı olduğundan ve bataryanın çıkarıldığından emin olun.
Geri Tepmenin Nedenleri ve Önlenmesi:
Geri tepme, kılavuz çubuğun burnunun veya ucunun bir nesneye değdiği veya ahşabın sıkışarak zincirli testerenin takılmasına neden olduğu durumlarda görülebilir.
Bazı durumlarda uç kısmın teması ani bir ters tepkiye neden olabilir ve kılavuz çubuk operatöre doğru yukarı ve geri tepebilir. Zincirli testerenin, kılavuz çubuğun üst kısmında sıkışması, çubuğu hızlı bir şekilde operatöre doğru geri tepebilir.
Bu tepkilerden herhangi biri testerenin kontrolünü kaybetmenize ve ciddi yaralanmaya neden olabilir. Sadece testerenizde dahili olarak bulunan güvenlik düzeneklerine güvenmeyin. Bir budayıcı kullanıcısı olarak, kesme işleriniz sırasında kaza veya yaralanmaya karşı korumak için çeşitli önlemler alın.
Geri tepme, aletin yanlış kullanılmasından ve/veya hatalı kullanma prosedür veya şartlarından kaynaklanır ve aşağıda verilen uygun tedbirler alınarak önlenebilir:
a) Baş parmak ve diğer parmaklar budayıcı tutamaklarını sağlam kavrayacak ve her iki eliniz testere üzerinde olacak bir şekilde tutun, gövdenizin pozisyonunu ve kolunuzu ayarlayarak tepme gücüne karşı tedbir alın. Geri tepme gücü, doğru önlemler alınırsa operatör tarafından kontrol edilebilir. Budayıcıyı elinizden bırakmayın.
b) Zorla uzanmaya çalışmayın ve omuz yüksekliği üstünde kesim yapmayın. Bu, ucun yanlışlıkla temas etmesini önler ve beklenmedik durumlarda budayıcının daha iyi kontrolüne imkan tanır.
c) Sadece üretici tarafından belirtilen yedek çubuk ve zincirler kullanın. Yanlış yedek çubuk ve zincirler, zincirin kırılmasına ve/veya geri tepmeye neden olabilir.
d) Zincirli testere için üreticinin bileyleme ve bakım talimatlarına uyun. Derinlik göstergesi yüksekliğini azaltmak, geri tepme riskini artırır.
Geri Tepme Riskini En Aza İndirmek için Aşağıdaki Önlemler Alınmalıdır:
- Tutma yerini sıkı kavrayın. Motor çalışırken budayıcıyı her iki elinizle sıkıca kavrayarak tutun. Baş parmak ve diğer parmaklar budayıcı tutamaklarını sağlam kavrayacak şekilde tutun. Budayıcı, çubuğun alt kenarında kesim yaparken ileri itilirken çubuğun üst kenarı boyunca kesim yaparken geri doğru itilir.
- Uzanması zor yerlerde kullanmayın.
- Daima sağlam ve dengeli basın.
- Kılavuz çubuğun burnunun bir kütüğe, dala, yere veya diğer nesnelere temas etmesine izin vermeyin.
- Omuz yüksekliği üstünde kesim yapmayın.
- Düşük geri tepmeli zincir ve azaltılmış geri tepmeli kılavuz çubuklar gibi geri tepme riskini azaltan düzenekleri kullanın.
- Yalnızca üretici tarafından belirtilen veya eşdeğeri yedek çubuklar ve testere zincirleri kullanın.
- Hareketli testere zincirinin kılavuz çubuğun ucunda herhangi bir nesneye temas etmesine izin vermeyin.
- Çalışma alanında diğer ağaçlar, kayalar, çitler, ağaç kökleri vb. gibi engelleyici nesneler bulundurmayın. Belirli bir kütük veya dalı keserken zincirli testerenizin temas edebileceği herhangi br engeli kaldırın veya önleyin.
- Zincirli testerenin keskin ve doğru gerginlikte kalmasını sağlayın. Gevşek veya körelmiş zincirler geri tepme riskini artırabilir. Gerginliği düzenli aralıklarla kontrol edin bu işlemi yaparken motorun kesinlikle çalışmadığına, motorun durduğuna ve fışı çekili olduğuna dikkat edin.
- Kesme işlemine sadece zincir tam hızla hareket ederken başlayın ve devam edin. Zincir daha düşük bir hızla hareket ederse geri tepme ihtimali büyük oranda artar.
- Tek seferde sadece bir kütük kesin.
- Önceden yapılmış bir kesim üzerinde yeniden kesim yaparken çok dikkatli olun. Çıkıntılı durdurucuları 21 ahşaba yerleştirin ve kesme işlemine devam etmeden önce zincirin tam hıza ulaşmasını sağlayın.
- Daldırarak kesim veya delik açarak kesim yapmaya çalışmayın.
- Bir kesimi kapatarak sıkışmaya neden olabilecek veya zincirin üzerine düşebilecek şekilde kayan kütükler veya diğer güçlere dikkat edin.
Geri Tepmeye Karşı Güvenlik Önlemleri
UYARI: Her ne kadar bu önlemler tehlikeli durumu tanınmen ortadan kaldırmasa da geri tepme tehlikesini azaltmak için testerenize aşağıdaki özellikler dahil edilmiştir. Bir budayıcı kullanıcısı olarak sadece güvenlik ekipmanlarına güvenmeyin. Ciddi yaralanmaya neden olabilecek geri tepme ve diğer güçleri önlemek için bu kılavuzda belirtilen tüm güvenlik önlemleri, talimatları ve bakım önerilerine uyun.
- Geri tepme tehlike bölgesinin büyüklüğünü kılavuz çubuğun ucuyla sınırlandıracak şekilde ufak yarı çaplı bir uca sahip olarak tasarlanmış Düşük Geri Tepmeli Kılavuz Çubuk. Düşük geri tepmeli kılavuz çubuk, elektrikli budayıcılar için geçerli güvenlik gereklilikleri uyarınca test edildiğinde geri tepme
sayısını ve şiddetini belirgin düzeyde azaltan önlemlerden biridir.
- Düşük Geri Tepmeli Zincir geri tepme şiddetini başka yerlere yönelten ve ahşabın kademeli olarak kesiciye yöneltmeyi sağlayan hatları belirlenmiş bir derinlik ölçer ve siper bağlantısıyla tasarlanmıştır. Düşük geri tepmeli zincir, ANSI B175.1–2012 ile belirlenen geri tepme performans gereksinimlerini karşılayan bir zincirdir.
- Budayıcıyı bir ağaç, merdiven, yapı iskelesi üzerinde veya düz olmayan zeminlerde çalıştırmayın.
- Kesme aletinin, gömülü elektrik kablolarına temas etmesine yol açabilecek durumlarda aleti izole edilmiş saplarından tutun. Elektrik akımı bulunan kablolarla temas halinde akım, aletin iletken metal parçaları üzerinden kullanıcıya iletilerek elektrik çarpmasına yol açacaktır.
- Kapasiteniz veya deneyiminizi aşan işlemleri yapmaya çalışmayın. Bu kılavuzda belirtilen tüm talimatları tam olarak okuyun ve anlayın.
- Budayıcıyı çalıştırmadan önce testerenin herhangi bir nesneye temas etmediğinden emin olun.
- Bir budayıcıyı tek elle çalıştırmayın! Tek elle çalıştırma operatör, yardımcılar veya yoldan geçenlerin ciddi yaralanmasına neden olabilir. Bir budayıcı iki elle kullanım için tasarlanmıştır.
- Tutamakları kuru, temiz veya üzerinde yağ bulunmadan muhafaza edin.
- Motor üzerinde veya havalandırma deliklerinin dış kısmında kir, çöp veya ahşap parçaları bulunmasına izin vermeyin.
- Ayarlamadan önce budayıcıyı durdurun.
- Sarmaşık filizlerini ve/veya çalışlıktan ufak dalları kesmeyin.
- Zincir testereye ince malzemeler takılabileceği, testere size doğru hareket edeceği veya dengenizi kaybetmenize neden olacağı için küçük boyutlu çalışlık ve yeni fidanları keserken ekstra dikkat gösterin.
Budayıcıyla İlgili İsimler ve Terimler
- Kütüklere ayırmak - Devrilmiş bir ağacı dik kesme veya uzunlamasına parçalarına ayırma işlemi.
- Motor Freni (varsa) - Tetik serbest bırakıldığında zincirli testereyi durdurmak için kullanılan bir cihaz.
- Budayıcı Kafası - Zincir ve kılavuz çubuk bulunmayan bir budayıcı.
- Tahrik Zinciri veya Zincir Dişlisi - Testere zincirini tahrikleyen dişli kısım.
- Ağaç Devirmek - Bir ağacı kesip devirme işlemi.
- Devirme Amaçlı Ters Kesim - Çentik açma amaçlı kesimde ağacın ters tarafından yapılan ve ağacı devirmeyi hedefleyen nihai kesim.
- Ön Tutamak - Budayıcının ön tarafından veya o kısma doğru yer alan destek kolu.
- Ön El Koruyucusu - Bir budayıcının ön tutma yeri ve kılavuz çubuk arasında yer alan ve genelde ön tutma yerindeki el koyma yerine yakın bulunan bir yapısal bariyer.
-
Kılavuz Çubuk - Zincirli testereyi destekleyen ve yönlendiren sert kızaklı bir yapı.
-
Kılıf/Kılavuz Çubuk Koruyucu - Testere kullanılmadığında diş temasını önlemek için kılavuz çubuk üzerine takılmış olan mahfaza.
- Geri Tepme - Zincirli testerenin, kılavuz çubuğun üst kısmının burun bölümünde yer alan bir kütük veya dal gibi herhangi bir nesne ile temas ettiğinde veya ahşabın sıkışarak zincirli testerenin takılmasına neden olduğunda kılavuz çubuğun geriye veya ileriye veya her iki yönde hareket etmesi.
- Geri Tepme, Sıkışma - Ahşabın sıkışması ve hareketli testere zincirinin kılavuz çubuğun üst kısmı boyunca sıkışmasına neden olduğunda ortaya çıkan hızlı testere geri tepmesi.
- Geri Tepme, Dairesel - Zincirli testerenin, kılavuz çubuğun uç kısmında yer alan bir kütük veya dal gibi herhangi bir nesne ile temas ettiğinde veya ahşabin sıkışarak zincirli testerenin takılmasına neden olduğunda zincirli çubuğun geriye veya ileriye hızlı şekilde hareketi.
- Dal Kesme - Devrilmiş bir ağaçtaki dalların keserek temizlenmesi.
- Düşük Geri Tepmeli Zincir - ANSI B175.1–2012 dahilinde belirlenen geri tepme performans gereksinimlerine uyan bir zincir (temsili bir budayıcı numunesi üzerinde test edildiğinde).
- Normal Kesme Konumu - Kütüklere ayırma ve devirme amaçlı kesimler yaparken kullanılan konumlar.
- Çentik Açma Amaçlı Alttan Oyma - Ağaçta ağacın devrilmesini sağlayan bir çentik açma.
- Arka Tutamak - Testerenin arka tarafından veya o kısma doğru yer alan destek kolu.
- Düşük Geri Tepmeli Kılavuz Çubuk - Geri tepmeyi belirgin düzeyde azalttığı ortaya koyulan bir kılavuz çubuk.
- Yedek Testere Zinciri - Belirli budayıcularla test edildiğinde NSI B175.1–2012 ile belirlenen geri tepme performans gereksinimlerini karşılayan bir zincir. Diğer testerelerde kullanıldığında ANSI performans gereksinimlerini karşılamayabilir.
- Testere Zinciri - Motor tarafından tahriklenen ve kılavuz çubuk tarafından desteklenen ahşap kesici kesme dişlerine sahip bir zincir halkası.
- Destekli Durdurucu - Ağacı keserek devirmek veya kütüklere ayırma sırasında testerenin eksen üzerinde dönmesini sağlayan ve kesim sırasında pozisyonu koruyan destekler.
- Düğme - Çalıştırıldığında budayıcının motoruna gelen elektrikli güç devresini tamamlayan veya durduran bir düzenek.
- Düğme Bağlantısı - Hareketi bir tetikten düğmeye ileten mekanizma.
- Düğme Kilidi - Manuel olarak durdurulana kadar düğmenin istenmedik çalışmasını önleyen hareketli bir durdurma mekanizması.
Diğer Riskler
İlgili güvenlik düzenlemelerinin uygulanması ve güvenlik cihazlarının kullanılmasına rağmen, bazı risklerden kaçınmak mümkün değildir. Bunlar:
- İşitme kaybı.
-
Sıçrayan parçacıklar kaynaklı yaralanma riski.
-
Çalışma sırasında isinan aksesuarlardan kaynaklanan yanık tehlikesi.
- Uzun süreli kullanımdan kaynaklanan yaralanma riski.
BU TALİMATLARI SAKLAYIN
Şarj Cihazları
DEWALT şarj cihazlarının ayara ihtiyacı yoktur ve olabildiğince kolay çalıştırılmak üzere tasarlanmışlardır.
Elektrik Güvenliği
Elektrik motoru, sadece tek bir gerilim ile çalışacak şekilde ayarlanmıştır. Her zaman akü voltajının aletin üretim etiketinde belirlenmiş değerlere uyup uymadığını kontrol edin. Aynı zamanda şarj cihazınızın voltajının ana şebeke voltajınızla aynı olduğundan emin olun.

DEWALT şarj cihazınız EN60335 standardına uygun olarak çift yalıtımlıdır; bu nedenle, topraklama kablosuna gerek yoktur.
Elektrik kablosu hasar görürse, yalnızca DEWALT veya yetkili bir servis tarafından değiştirilmelidir.
Uzatma Kablolarının Kullanımı
Kesinlikle gerekli olmadıkça bir uzatma kablosu kullanılmamalıdır. Daima şarj cihazınızın elektrik girişine uygun (Teknik Özellikleri bölümüne bakın), onaylı bir uzatma kablosu kullanın. Minimum iletken boyutu 1 mm ^2 dir; maksimum uzunluk 30 m'dir.
Bir kablo makarası kullanırken, kabloyu daima sonuna kadar açın.
Tüm Akü Şarj Cihazları İçin Önemli Güvenlik Talimatları
BU TaLiMaTLaRI sakLaYIn: Bu kılavuz uyumlu şarj cihazları hakkında önemli güvenlik ve çalıştırma talimatları içerir (Teknik Özellikleri bölümüne bakın).
- Şarj cihazını kullanmadan önce şarj cihazının, akünün ve üründe kullanılan akünün üzerindeki talimatları ve uyarıcı işaretleri okuyun.
UVARI: Elektrik çarpması tehlikesi. Şarj cihazının içine şüçmasına izin vermeyin. Elektrik çarpmasına neden olabilir.
UYARI: Alet, 30mA akımı aşmayan akım kesici cihazla kullanılmaya tavsiye edilir.
DIŞKAT: Yanma tehlikesi. Yaralanma riskini azaltmak için, yalnızca DEWALT şarj edilebilir akülerini şarj edin. Diğer akü tipleri patlayarak yaralanmanıza veya hasar meydana gelmesine yol açabilir.
DIKKAT: Çocuklar, cihazla oynamalarını önlemek anulacryla kontrol altında tutulmalıdır.
İKAZ: Belirli koşullar altında, şarj cihazı güç kaynağına takılıyken, şarj içindeki açık şarj kontakları yabancı maddeler tarafından kısa devre yapılabilir. Bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla iletken nitelikteki çelik yünü, alüminyum folyo veya metal parçacık birikimi gibi yabancı maddeler şarj cihazının yuvalarından uzak tutulmalıdır. Yuvada akü yokken şarj cihazını daima güç kaynağından çıkarın. Şarj cihazının fişini temizlemeden önce çıkarın.
- Aküyü bu kılavuzdaki şarj cihazlarından başka cihazlarla şarj etmeye ÇALIŞMAYIN. Şarj cihazı ve akü özellikle birlikte çalışacak şekilde tasarlanmıştır.
- Bu şarj cihazları DEWALT şarj edilebilir akülerini şarj etmekten başka kullanımlar için tasarlanmamıştır. Başka kullanımlar yangın veya elektrik çarpmasına yol açabilir.
- Şarj cihazını yağmura veya kara maruz bırakmayın.
- Şarj cihazını fişten çıkarırken kablodan değil fişten tutarak çekin. Bu, elektrik fişine ve kablosuna hasar verilmesi riskini azaltır.
- Kablonun üzerine basılmayacak, ortalıkta gezinmeyecek veya başka şekilde hasara ve gerginliğe maruz kalmayacak şekilde yerleştirildiğinden emin olun.
- Kesinlikle gerekli olmadıkça uzatma kablosu kullanmayın. Yanlış uzatma kablosu kullanımı yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
- Şarj cihazının üzerine herhangi bir eşya koymayın veya şarj cihazını havalandırma deliklerini kapatıp aşırı iç sıcaklığa neden olabilecek yumuşak bir yüzeye yerleştirmeyin. Şarj cihazını herhangi bir ısı kaynağından uzaktaki bir yere koyun. Şarj cihazı muhafazanın üstündeki ve altındaki delikler aracılığıyla havalandırılır.
- Şarj cihazını hasarlı kordon veya fişle çalıştırmayın—bunları derhal değiştirin.
- Şarj cihazını sert bir darbe aldıysa, düştüyse veya herhangi bir şekilde hasar gördüyse çalıştırmayın. Yetkili bir servis merkezine götürün.
- Şarj cihazını sökmeyin; servis veya onarım gerektiğinde yetkili bir servis merkezine götürün. Yanlış yeniden takma elektrik çarpmasına veya yangına yol açabilir.
- Elektrik kablosu hasarlı ise, bir tehlike oluşmasını önlemek için üretici ya da yetkili Servis Merkezi tarafından değiştirilmelidir.
- Herhangi bir temizlik işlemi yapmadan önce şarj cihazının fişini prizden çekin. Bu, elektrik çarpması riskini azaltır. Aküyü çıkarmak bu riski azaltmaz.
- ASLA 2 şarj cihazını bir arada bağlamaya çalışmayın.
- Şarj cihazı standart 230V ev elektrik gücüyle çalışmak üzere tasarlanmıştır. Başka herhangi bir voltaj ile kullanmayı denemeyin. Bu araba şarj cihazı için geçerli değildir.
Bir Bataryanın Şarj Edilmesi (Şek. [Fig.] B)
NOT: Lityum iyon bataryalardan maksimum performans almak ve bataryaların kullanım ömrünü uzatmak için, ilk kullanım öncesinde tam olarak şarj edin.
- Bataryayı takmadan önce şarj cihazını uygun prize takın.
- Bataryayı 16 şarj cihazına takın, bataryanın şarj cihazına tamamen oturduğundan emin olun. Devamlı yanıp sönen kırmızı (şarj oluyor) ışık, şarj işleminin başladığıını gösterir.
- Aşama 1 Yanıp sönen şarj göstergesi, batarya kapasitesinin çoğunun şarj olarak dolduğu şarj işlemini gösterir. Aşama 2 Yanıp sönen şarj göstergesi, bataryanın tam kapasiteye ulaşması için kalan veya dolması gereken kısmı gösterir.
- Aşama 1 veya Aşama 2'de şarjin tamamlandığı, Aşamaya ait ışığın sürekli yanmasıyla belirtilir. Hem Aşama 1 hem de
Aşama 2 şarj ışıkları sürekli AÇIK kaldığında batarya tamamen şarj edilmiştir ve bu sırada çıkarılıp kullanılabilir veya şarj cihazında bırakılabilir.
NOT: Bataryayı çıkarmak için, bazı şarj cihazları için batarya çıkarma düğmesine 17 basılması gerekir.
Bataryanın şarj durumu için aşağıdaki göstergelere bakın.
Göstergeler
![]() | Aşama 1 Şarj Oluyor | |
![]() | Aşama 2 Şarj Oluyor | |
![]() | Tam Şarj Olmuş | |
![]() | Sıcak/Soğuk BataryaGecikmesi* |
* Bu işlem esnasında kırmızı ışık yanıp sönmeye devam edecek, fakat bir sarı ışık da yanacaktır. Akü uygun bir sıcaklığa ulaştığında, sarı ışık kapanacak ve şarj aleti şarj işlemine devam edecektir.
Uyumlu şarj cihazı arızalı bir aküyü şarj etmeyecektir. Şarj cihazı lambası yanmayarak arızalı bir bataryayı gösterecektir.
NOT: Bu aynı zamanda şarj cihazının arızalı olduğu anlamına da gelebilir.
Şarj cihazı bir sorun gösteriyorsa, şarj cihazını ve akü takımını test edilmek üzere yetkili bir servis merkezine gönderin.
Sıcak/Soğuk Paket Gecikmesi
Şarj aleti çok sıcak veya çok soğuk bir batarya tespit ettiğinde, otomatik olarak Sıcak/Soğuk Gecikmesini başlatarak batarya uygun sıcaklığa gelene kadar şarji durdurur. Şarj aleti sonrasında otomatik olarak şarj moduna geçer. Bu özellik maksimum batarya ömrünü garanti eder.
Soğuk bir batarya sıcak bir bataryaya göre daha yavaş bir hızla şarj olacaktır. Akü takımı tüm şarj döngüsü boyunca daha yavaş bir hızda şarj olacaktır ve akü ısındığında bile maksimum şarj oranına geri dönmeyecektir.
DCB118 şarj cihazında bataryayı soğutmak için tasarlanmış bir dahili fan bulunmaktadır. Bataryanın soğutulması gerektiğiinde bu fan otomatik olarak devreye girecektir. Fan doğru şekilde çalışmıyorsa veya havalandırma yuvaları tıkanmışsa şarj cihazını kesinlikle kullanmayın. Şarj cihazının içerisinde yabancı maddelerin girmesine izin vermeyin.
Elektronik Koruma Sistemi
XR Li-lon cihazları aşırı yük, aşırı ısınma veya tamamen boşalmadan koruyacak bir Elektronik Koruma Sistemi ile birlikte tasarlanmıştır.
Elektronik Koruma Sistemi devreye girerse alet otomatik olarak kapatılacaktır. Bu durum gerçekleşirse lityum iyon aküyü tamamen şarj olana dek bir şarj cihazının üzerine koyun.
Duvara Montaj
Bu şarj cihazları duvara monte edilebilir veya bir masa veya çalışma tezgahı üzerinde yukarı doğru durabilir şekilde tasarlanır. Duvara monte edilecekse şarj aletini bir elektrik prizinin yakınında veya bir köşe veya hava akımını engelleyebilecek diğer
engellerden uzakta konumlandırın. Şarj cihazının arka tarafını montaj vidalarının duvar üzerindeki yerini belirlemek amacıyla şablon olarak kullanın. Şarj aletini (ayrıca satın alınan) en az 25,4 mm uzunluğunda ve 7–9 mm bir vida başı çapına sahip, ahşap üzerine vidalandığında vida başının açıkta olan kısmı yaklaşık 5,5 mm optimal bir derinlik bırakacak şekilde vidalayarak monte edin. Şarj cihazının arkasındaki yuvaları vidaların açıkta olan kısımlariyla hizalayın ve onları yuvalara tam olarak oturtun.
Şarj Cihazı Temizlik Talimatları
UVARI: Elektrik çarpması tehlikesi. Temizlik inde AC çıkışı bağlantısını kesin. Şarj cihazının dış yüzeyindeki kir ve yağ bir bez parçası yada metal olmayan bir fırça kullanılarak çıkarılabilir. Su veya temizlik solüsyonları kullanmayın. Aletin içine herhangi bir sivının girmesine izin vermeyin; aletin herhangi bir parçasını bir sıvı içine daldırmayın.
Akü
Tüm Aküler İçin Önemli Güvenlik Talimatları
Yedek aküleri sipariş ederken, katalog numarasını ve voltajı eklediğinizden emin olun.
Akü, kutudan şarji dolu olarak çıkmaz. Aküyü ve şarj cihazını kullanmadan önce, aşağıdaki güvenlik talimatlarını dikkatlice okuyun. Daha sonra belirtilen şarj işlemlerini uygulayın.
TÜM TALİMATLARI OKUYUN
- Aküyü yanıcı sıvılar, gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda şarj etmeyin veya kullanmayın.
Aküyü şarj cihazına takmak veya cihazdan çıkarmak toz veya dumanları tutuşturabilir. - Aküyü şarj cihazının içine doğru zorlamayın. Akü kırılarak ciddi kişisel yaralanmaya neden olabileceğinden akünün üzerinde hiçbir şekilde uyumsuz bir şarj cihazına uydurmak için değişiklik yapmayın.
- Aküleri yalnızca DEWALT şarj cihazlarında şarj edin.
- Su veya diğer sıvıları sıçratmayın veya bunlara DALDIRMAYIN.
- Aleti ve bataryayı, sıcaklığın 4 °C'nin (39,2 °F) altına düştüğü (örneğin, kışın kulübeler veya metal yapıların dışında) veya 40 °C'nin (104 °F) üzerine ulaştığı yerlerde (örneğin, yazın kulübeler veya metal yapıların dışında) depolamayın veya kullanmayın.
- Önemli ölçüde hasarlı veya tamamen eskimiş olsa bile aküyü ateşe atmayın. Akü ateşe atılırsa patlayabilir. Lityum iyon aküler yanınca zehirli buharlar ve materyaller açığa çıkar.
- Akü içeriği cildinizle temas ederse, etkilenen alanı derhal yumuşak bir sabun ve suyla yıkayın. Akü sıvısı gözlerinize bulaşırsa, gözünüzü açık tutarak 15 dakika boyunca veya tahriş hissi geçene kadar suyla yıkayın. Tıbbi yardım gerekirse, akü elektroliti sıvı organik karbonatlar ve lityum tuzları karışımından oluşmaktadır.
- Açılan akü hücrelerinin içeriği solunum yolunu tahriş edebilir. Ortama temiz hava girmesini sağlayın. Belirtiler geçmezse tıbbi yardım alın.
UYARI: Yanık tehlikesi. Akü sıvısı kıvılcıma veya ateşe merluz kalırsa yanıcı olabilir.
UYRI: Aküyü hiçbir nedenle asla açmayın. Akünün fazası çatlarsa veya hasar görürse, şarj cihazına takmayın. Aküyü çarpmayın, düşürmeyin veya pakete hasar vermeyin. Sert bir darbe almış, düşmüş, çiğnenmiş veya herhangi bir şekilde hasar görmüş (örn. civiyle delinmiş, çekiçle vurulmuş veya üzerine basılmış) bir aküyü veya şarj cihazını kullanmayın. Elektrik çarpmasına yol açabilir. Hasarlı aküler geri dönüşüm için servis merkezine gönderilmelidir.
UVARI: Yangın tehlikesi. Bataryayı metal nesnelerin batıya terminallerine değmeyecekleri şekilde saklayın veya taşıyın. Örneğin, bataryayı içerisinde gevşek civiler, vidalar, anahtarlar vb. bulunan kayışlı taşıyıcı, cep, alet kutuları, ürün kiti kutuları, çekmece vb. içerisinde koymayın.
DİKKAT: Aleti kullanmadığınız zaman, devrilme veya açısıte tehlikesine yol açmayacağı dengeli bir yüzeye yan tarafından üzerine yerleştirin. Büyük akülere sahip bazı aletler akünün üzerinde dik durabilir, ancak bunlar kolayca devrilebilir.
Nakliyat
UVARI: Yangın tehlikesi. Batarya nakliyatında, batıya kutuplarının istemsiz şekilde iletken maddelerle temas ederek yangına sebep vermesi ihtimali vardır. Batarya nakliyatı yaparken, batarya kutuplarının iyi korunduğundan ve kutuplarla temas edip kısa devreye sebep olabilecek maddelerden iyi şekilde izole edildiğinden emin olun. NOT: Lityum-iyon piller kontrol edilmiş bagaja konmamalıdır.
DEWALT bataryalar, Tehlikeli Maddelerin Nakliyesi Hakkında BM Tavsiyeleri; Uluslararası Hava Taşımacılığı Birliği (IATA) Tehlikeli Madde Düzenlemeleri, Uluslararası Deniz Taşımacılığı Tehlikeli Madde (IMDG) Düzenlemeleri ve Uluslararası Karayoluyla Tehlikeli madde Taşıma Konulu Avrupa Anlaşması içeriklerinde belirtilen sektörel ve hukuki standartların tüm düzenlemeleriyle uyumludur. Lityum-iyon bataryalar, Tehlikeli Madde Taşımacılığı Kılavuzu Testleri ve Kriterleri Hakkındaki BM Tavsiyelerinin 38,3. bölümüne kadar test edilmiştir.
Çoğu durumda bir DEWALT bataryanın nakliyesinin tam olarak düzenlenmiş bir Sınıf 9 Tehlikeli Maddeler kapsamında sınıflandırılması beklenir. Genelde sadece 100 Watt Saat (Wh) üzeri bir enerji değerine sahip bir lityum iyon bataryayı içeren taşıma işlemlerinin tam olarak düzenlenmiş bir Sınıf 9 Tehlikeli Maddeler kapsamında sınıflandırılarak yapılması gerekmektedir. Tüm lityum iyon bataryalarda ambalajın üzerinde Watt Saati değeri mevcuttur. Buna ilave olarak, düzenlemedeki karışıklıklar nedeniyle, DEWALT lityum iyon bataryaların Watt Saati değeri göz önünde bulundurulmaksızın havayolu kargosuyla tek başına taşınmasını önermez. Bataryası bulunan aletlerin (kombo setler) havayoluyla nakliyesi ancak bataryanın sahip olduğu Watt Saati değerinin 100 Watt Saatinden yüksek olmaması şartıyla yapılabilir.
Nakliyat kapsam dışında da kalsa, tamamen düzenlenmiş de olsa, paketleme, etiketleme ve belgeleme
gereklilikleri hakkındaki son düzenlemeleri takip etmek nakliyatçıların sorumluluğudur.
Kılavuzun bu bölümünde bulunan bilgiler iyi niyetle yazılmıştır ve kılavuzun hazırlandığı tarih itibariyla doğru olduğuna inanılmaktadır. Fakat, sözlü veya zımnen hiçbir garanti verilmemektedir. Gerçekleştirdiği işlemlerin geçerli düzenlemelerle uyumlu olduğundan emin olmak alıcının sorumluluğundadır.
FLEXVOLT™ Bataryanın Taşınması
DEWALT FLEXVOLT® bataryanın iki farklı modu mevcuttur: ve Taşıma modunu kullanın.
Kullanım Modu: FLEXVOLT ^™i batarya tek başına olduğunda veya bir DEWALT 18V ürün içerisinde bulunduğunda, bir 18V batarya olarak çalışacaktır. FLEXVOLT ^™i batarya 54V veya 108V (ika adet 54V batarya) ürün olduğunda, bir 54V batarya olarak çalışacaktır.
Taşıma Modu: FLEXVOLT™ bataryaya kapak takıldığında batarya taşıma modundadır. Taşıma için kapağı muhafaza edin.
Taşıma modundayken pil dizileri,
3 bataryanın daha yüksek bir Watt saati (Wh) değerine sahip 1 bataryaya kıyasla daha

düşük bir Watt saatiyle sonuçlanacak şekilde elektriksel olarak birbirinden ayrılır. Daha düşük bir Watt saati değerine sahip 3 bataryanın bu artan miktarı bataryanın daha yüksek bir Watt saati değerine sahip bataryaların tabi olduğu belirli taşımacılık düzenlemelerinden muaf olmasına neden olabilir.
Örneğin, 3 x 36 Wh
olarak belirtilen Taşıma Wh değeri, her biri 36 Wh olan
3 bataryanın
bulunduğu anlamına gelir. Kullanım Wh değeri ise 108 Wh olarak belirtilebilir (1 batarya kasdedilir).
Kullanım ve taşıma modu etiket işareti örneği

Saklama Önerileri
- En iyi saklama ortamı serin ve kuru, doğrudan güneş ışığı almayan, aşırı sıcak ve soğuk olmayan yerlerdir. En uygun akü performansı ve ömrü için kullanımda değilken aküleri oda sıcaklığında saklayın.
- Uzun süreli saklama için, en iyi sonuç için şarj cihazından uzak serin, kuru bir yerde tamamen dolu bir akü saklamak için tavsiye edilir.
NOT: Aküler tamamen şarj boşalmış halinde saklanmamalıdır.
Akünün kullanılmadan önce yeniden şarj edilmesi gerekir.
Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler
Bu kılavuzda kullanılan sembollere ilave olarak, şarj cihazı ve akü üzerinde bulunan etiketler aşağıdaki sembolleri belirtmektedir:



Aletle çalışmaya başlamadan önce bu kılavuzu okuyun.
Şarj süresi için Teknik Özellikleri bölümüne bakın.

iletken nesnelerle temas etmeyin.

Hasarlı aküleri şarj etmeyin.

Suya maruz bırakmayın.

Hasarlı kabloların hemen değiştirilmesini sağlayın.

Sadece 4 °C ve 40 °C arasında şarj edin.

Yalnızca kapalı alanda kullanım icindir.

Aküleri cevremize gerekli ozeni gostererek atın.

DEWALT aküler, yalnızca onlar için tasarlanmış olan DEWALT şarj cihazlarında şarj edin. DEWALT aküleri haricindeki akülerin DEWALT şarj cihazlarıyla şarj edilmesi patlamalarına veya diğer tehlikeli durumların ortaya çıkmasına sebep olabilir.

Aküyü ateşe atmayın.

KULLANIM (taşima başlığı olmadan). Örnek: Wh değeri 108 Wh olarak belirtilir (108 Wh değerindeki 1 batarya).

TAŞIMA (dahili taşıma başlığı ile). Örnek: Wh değeri 3 x 36 Wh olarak belirtilir (36 Wh değerindeki 3 batarya).
Batarya Tipi
Aşağıdaki aletler bir 18-volt batarya ile çalışır: DCMPS520.
Bu bataryalar kullanılmalıdır: DCB181, DCB182, DCB183, DCB184, DCB184B, DCB187, DCB189, DCB546, DCB547, DCB548, DCBP034, DCBP034G. Daha fazla bilgi için bkz. TeknikVeriler.
Paket İçeriği
DCMPS520 paketi şunları içerir:
1BudamaTesteresi
1KılavuzÇubuk
1 20 cm Testere Zinciri
1KılavuzÇubukKılıfı
1Anahatar
1 Li-iyon batarya (C1, D1, E1, G1, H1, L1, M1, P1, Q1, S1, T1, U1, X1, Y1, Z1 modelleri)
2 Li-jyon bataryalar (C2, D2, E2, G2, H2, L2, M2, P2, Q2, S2, T2, U2, X2, Y2, Z2 modelleri)
3 Li-iyon bataryalar (C3, D3, E3, G3, H3, L3, M3, P3, Q3, S3, T3, U3, X3, Y3, Z3 modelleri)
1Kullanımkılavuzu
NOT: Bataryalar, şarj cihazları ve alet kutuları B modellerinde bulunmaz. Bataryalar ve şarj cihazları NT modellerinde bulunmaz. B modellerinde Bluetooth® bataryalar bulunur.
NOT: Bluetooth® marka ismi ve logoları Bluetooth®, SIG, Inc.'in tescilli markalarıdır ve bunların DEWALT tarafından her türlü kullanımı lisans kapsamındadır. Diğer ticari markalar ve ticari isimler ilgili sahibine aittir.
- Nakliye sırasında alet, parçalar ve aksesuarlarda hasar oluşup oluşmadığını kontrol edin.
- Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyup anlamak için zaman ayırın.
Alet Üzerindeki Etiketler
Alet üzerinde aşağıdaki semboller gösterilir:

Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun.

Göz, kulak ve baş koruması kullanın.

Eldiven giyin.

Uygun ayak koruması kullanın.

Aleti yağmura veya yüksek neme maruz kalmasına izin vermeyin veya yağmur yağarken dışarıda bırakmayın.

Kılavuz çubuk ucunun herhangi bir nesneye teması engellenmelidir.

Testere zincirinin dairesel dönüş yönü.

Bu Budama Testeresini daima iki elinizle tutarak kullanın.


Aleti kapatın. Alette herhangi bir bakımda bulunmadan önce aletin bataryasını çıkartın.

Yönetmelik 2000/14/EC garanti edilen ses şiddeti.
Tarih Kodu Konumu (Şek. A)
Üretim tarihi kodu 24 4 haneli bir yıldan ve ardından 2 haneli bir haftadan oluşur ve 2 haneli bir fabrika kodu eklenerek uzatılır.
Açıklama (Şek. A)
UYARI: Hiçbir zaman elektrikli aleti veya hangi bir parçasını değiştirmeyin. Hasar veya yaralanmayla sonuçlanabilir.
1 Tetik düğmesi
2 Kilitleme kolu
3 Ön el koruyucusu
4 Kılavuz çubuk
5 Testere zinciri
6 Çubuk uç koruması
7 Zincir kapağı düzeneği
8 Çubuk kilit somunu
9 Zincir gerginliği ayar vidası
10 Yağ seviyesi göstergesi
11 Yağ kapağı
12 Kılavuz çubuk kılıfı
13 Anahtar
14 Arka tutamak
15 Ön tutamak
16 Batarya
17 Batarya çıkarma düğmesi
Kullanım Amacı
Kullandığınız DCMPS520 budama testeresi, çapı en fazla 15 cm olan ağaç gövdelerini kesmek için tasarlanmıştır. Budama testeresi bir ağaçta, bir merdivende, herhangi bir dengesiz destek üzerinde çalıştırılmak üzere tasarlanmamıştır ve her zaman iki elle çalıştırılmalıdır.
ISLAK koşullarda, şiddetli rüzgar/fırtınada veya yanıcı sıvı ya da gazların bulunduğu ortamlarda kullanmayın.
KARANLIK veya sisli ortamlarda kullanmayın. Bu alet yeterli ışıkla kullanılmalıdır.
Bu budama aletleri profesyonel elektrikli aletlerdir.
ÇOCUKLARIN alete erişmesine izin vermeyin.
- Küçük çocuklar ve engelliler. Bu cihaz küçük çocukların ve engellilerin kullanımına uygun değildir.
- Bu ürün, fiziksel, algısal veya zihinsel engelli, deneyim, bilgi ve beceri eksikliği bulunan kişilerin (çocuklar dahil) kullanımı için tasarlanmamıştır. Çocuklar asla bu ürünle yalnız bırakılmamalıdır.
MONTAJ VE AYARLAR
UVARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için kurlangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce batarya ile bağlantısını kesin. Kazara çalıştırma yaralanmaya neden olabilir.
U? RI: Yalnızca DEWALT akü ve şarj cihazlarını kullanın.
Bataryanın Alete Takılması ve Aletten Çıkartılması (Şek. B)
NOT: Bataryanın 16 tamamen dolu olduğundan emin olun.
Bataryanın Aletin Tutma Koluna Takılması
- Bataryayı alet tutamağının içindeki raylara hizalayın (Şek. B).
- Batarya tam olarak aletteki yerine oturana kadar tutma koluna kaydırın ve kilit tırnağının yerine yerleşme sesini duyduğunuzdan emin olun.
Bataryanın Aletten Çıkartılması
- Batarya çıkarma düğmesine 17 basin ve bataryayı sıkıca çekerek aletin tutma kolundan çıkarın.
- Bataryayı bu kılavuzun şarj cihazı kısmında açıklandığı gibi şarj cihazına takın.
Enerji Göstergeli Bataryalar (Şek. B)
Bazı DEWALT bataryalarda, üç yeşil LED lambasından oluşan ve bataryada kalan şarj seviyesini gösteren bir güç göstergesi bulunur.
Enerji göstergesini devreye sokmak için enerji göstergesi düğmesine 20 basın ve basılı tutun. Üç yeşil LED lambasının bir kombinasyonu kalan şarj seviyesini gösterecek şekilde yanacaktır. Bataryadaki şarj seviyesi kullanılabilir limitin altındayken, enerji göstergesi yanmaz ve bataryanın şarj edilmesi gerekir.
nOT: Enerji göstergesi sadece bataryada kalan şarjın bir göstergesidir. Bu gösterge, aletin işlevselliğini göstermez ve ürün bileşenlerine, sıcaklığa ve son kullanıcı uygulamasına göre farklılık gösterebilir.
Kılavuz Çubuk ve Testere Zincirinin Takılması (Şek. A, C–G)
DIKKAT: Keskin zincir. Testere zincirini tutarken daima eize koruyucu eldiven takın. Testere zinciri keskindir ve çalışmadığı zaman temas edildiğinde kesiklere neden olabilir.
UYARI: Keskin ve hareketli zincir. Aşağıdaki işlemleri yılmadan önce kazara harekete geçmesini önlemek için bataryanın çıkartılmasını sağlayın. Buna uyulmaması ciddi yaralanmaya yol açabilir.
Testere zinciri 5 ve kılavuz çubuk 4 kartonda ayrı ayrı paketlenmişse, zincirin çubuğa ve her ikisinin de aletin gövdesine takılması gerekir.
- Testereyi düz ve sert bir yüzeye yerleştirin.
- Ürünle verilen anahtarı 13 kullanarak, çubuk kilit somunlarını 8 saatin tersi yönde çevirin.
- Zincir kılıfı grubunu 7 ve çubuk kilit somununu çıkartın 8.
- Koruyucu eldivenler giyilmiş şekilde testere zincirini 5 kavrayın ve dişlerin doğru yöne baktığından emin olarak zinciri kılavuz çubuk 4 etrafına sarın (Şek. G).
- Testere zincirinin tüm kılavuz çubuk etrafındaki yuvada doğru şekilde yerleştiğinden emin olun.
- Testere zincirini zincir kapağı 22 etrafına yerleştirin. Kılavuz üzerindeki yuvayı zincir gerginliği ayarlama pimi 19 ve civatalarla 18 aletin tabanında tutarak hizalayın, bkz. Şek. D.
- Takıldıktan sonra çubuğu hareketsiz tutun ve zincir kılıfı grubunu değiştirin 7. Önce zincir kılıfının arkasını takın, aşağı doğru döndürün ve kapaktaki civata deliğinin ana muhafazadaki civata 18 ile aynı hizada olduğundan emin olun.
- Çubuk kilit somununu 8 takın ve yerine oturana kadar ürünle birlikte verilen anahtarla 13 saat yönünde döndürün, ardından somunu bir tam tur gevşetin, böylece testere zinciri düzgün bir şekilde gerilebilir.
- Zincir gerginliğini artırmak için gerginlik ayarlama vidasını 9 saat yönünde döndürün, bkz. Şek. D. Testere zincirinin 5 kılavuz çubuk 4 etrafında tam yerleştiğinden emin olun. Çubuk kilitleme somununu 8 tam oturana kadar sıkın.
- Zincir Gerginliğinin Ayarlanması bölümündeki talimatlara uyun.
Zincir Gerginliğinin Ayarlanması (Şek. A, C–F)
UYARI: Yanlış testere zinciri gerginliği, testere zincirinin kılaruz çubuğundan çıkmasına ve ciddi yaralanmalara veya ölüme neden olabilir.
nOT: Testere zinciri gerginliği her kullanım öncesinde ayarlanmalıdır.
- Testere zinciri 5 gerginliğini testere dengeli bir zeminde hareketsizken kontrol edin. Orta parmak ve baş parmaktan hafif bir kuvvetle, testere zinciri kılavuz çubuktan 4 3 mm (1/8") çekildikten sonra geri oturduğunda gerilim doğrudur, bkz. Şek. E. Alt tarafta kılavuz çubuk ile testere zinciri arasında herhangi bir "sarkma" olmamalıdır, bkz. Şek. F.
- Testere zinciri gerginliğini ayarlamak için çubuk kilitleme somunlarını 8 gevşetin.
- Muhafazanın önündeki zincir gerginlik vidasını 9 döndürmek için anahtarın 13 düz tornavida ucunu kullanın.
- Testere zinciri gerginliğini kontrol edin ve gerekirse ayarlayın.
- Bu durum aşırı aşınmaya neden olacağı, kılavuz çubuk ve testere zincirinin ömrünü azaltacağı için zinciri fazla gergin bırakmayın.
- Testere zinciri gerginliği doğru olduktan sonra, çubuk kilitleme somununu 8 tam oturana kadar sıkın. Çubuk kilitleme somununu 8 6 ft-lb (8 Nm) değerine ayarlayın.
- Yeni bir zincir ilk birkaç saatlik kullanım sırasında biraz uzar. Özellikle ilk iki saatlik kullanım sırasında gerginliği sıkça kontrol etmek önemlidir (batarya bağlantısını kestikten sonra bataryayı çıkartın).
Testere Zincirinin Değiştirilmesi (Şek. A, C–G)
UYARI: Keskin ve hareketli zincir. Aşağıdaki işlemleri yılmadan önce kazara harekete geçmesini önlemek için bataryanın çıkartılmasını sağlayın. Buna uyulmaması ciddi yaralanmaya yol açabilir.
DIŞKAT: Keskin zincir. Testere zincirini tutarken daima ermlize koruyucu eldiven takın. Testere zinciri keskindir ve çalışmadığı zaman temas edildiğinde kesiklere neden olabilir.
DIŞKAT: Bu ürünün zincir hızı 8,6 m/s'dir. Yalnızca 8,6 m/s'den daha yüksek olarak derecelendirilen zincirleri kullanın.
- Testereyi düz ve sert bir yüzeye yerleştirin.
- Zincir kılıfı grubunu 7 Kılavuz Çubuk ve Testere Zincirinin Takılması bölümünde açıklandığı gibi çıkartın.
- Testere zincirini 5 sökmek için, anahtarın düz tornavida ucunu kullanarak muhafazanın önündeki gerginlik ayarlama vidasını 9 döndürün. Vidanın saat yönünün tersine döndürülmesi, kılavuz çubuğun 4 geri çekilmesini ve zincir üzerindeki gerilimi azaltmasını sağlar, böylece çıkarılabilir.
- Koruyucu eldivenler giyerek, testere zincirini kavrayın ve aşınmış testere zincirini kılavuz çubuktaki oluktan çıkarın.
- Kılavuz çubuğun çubuk uç koruması 6 doğru konumda olacak biçimde takıldığından emin olun bkz. Şek. E.
- Zincir üzerindeki oku, zincir kılıfı grubu 7 üzerindeki testere zinciri grafiğiyle eşleştirerek ve testere dişlerinin doğru
yönde olduğundan emin olarak yeni zinciri kılavuz çubuğun yuvasına yerleştirin, bkz. Şek. G.
- Kılavuz Çubuk ve Testere Zincirinin Takılması bölümündeki talimatları takip edin.
Yedek zincir ve çubuk, size en yakın yetkili servis merkezinden edinilebilir.
Burada DCMPS520 için yedek 8" (203 mm) zincir DT20693 gerekir. Yedek 8" (203 mm) çubuk DT20694.
Testere Zinciri ve Kılavuz Çubuğun Yağlanması (Şek. A)
Otomatik Yağlama Sistemi
Bu budayıcı, zinciri ve kılavuz çubuğu sürekli yağlamayı sağlayan bir otomatik yağlama sistemi ile donatılmıştır.
- Yağ seviyesi göstergesi 10 budayıcındaki yağ seviyesini gösterir. Yağ seviyesi çeyrek seviyeden azsa, budayıcı bataryasını çıkartın ve yağ haznesine doğru miktarda yağ doldurun.
- Kesme işlemi bittiğinde yağ haznesini daima boşaltın.
- Bu üniteyi saklamadan önce daima yağ haznesini boşaltın.
NOT: Bu budayıcıyı yağ yokken çalıştırmayın.
NOT: Doğru testere zinciri ve çubuğun yağlanması için daima yüksek kaliteli, biyolojik olarak parçalanabilen bir çubuk ve zincir yağı kullanın. Ağaçları budarken, mineral bazlı yağlar canlı ağaçlara zarar verebileceğinden, bitkisel bazlı çubuk ve zincir yağı tavsiye edilir. Kirli, kullanılmış veya kirlenmiş yağı kesinlikle kullanmayın. Bunu yapmanız alete hasar verebilir.
Yağ Haznesinin Doldurulması
- Yağ kapağını 11 saat yönünün tersine çevirerek çıkartın. Tavsiye edilen çubuk ve zincir yağıyla, yağ seviyesi seviye göstergesinin 10 üst kısmına gelene kadar hazneyi doldurun.
- Yağ kapağını yeniden takın ve saat yönünde döndürerek sıkın.
- Budayıcıyı periyodik olarak kapalı konuma getirin, çubuk ve zincirin düzgün yağlandığından emin olmak için yağ seviyesini kontrol edin.
Kılavuz Çubuğu Kılıfı ve Anahtarın Saklanması (Şek. A, H–J)
Kılavuz çubuk kılıfı 12 alet kullanılmadığında kılavuz çubuğu 4 kapatmak ve anahtarı 13 saklamak için iki işleve sahiptir.
Kılavuz Çubuk Kılıfı
- Kılavuz çubuk kılıfını 12 açmak için, mandalı 25 yukarı kaldırın ve iki yarıyı birbirinden ayırın.
- Kılavuz çubuk kılıfını 12 kılavuz çubuk 4 üzerine yerleştirin, bkz. Şek. A, H–J. Kılavuz çubuk kılıfı 12 üzerindeki tespit piminin 29 kılavuz çubuk 4 üzerindeki tespit deliğiyle 30 aynı hizada olduğundan emin olun.
- Kılavuz çubuk kılıfını 12 kapatmak için, iki yarım parçayı kapatın ve mandalın 25 çentige 26 sabitlendiğinden emin olun.
Anahtar
- Kılavuz çubuk kılıfını 12 açarak 13 anahtara erişin.
- Anahtarı 13 yukarı kaldırarak kılavuz çubuk kılıfından çıkarın.
- Bitirdiğinizde anahtarı kılavuz çubuk kılıfında saklayın. Önce anahtarın düz tornavida ucunu tespit yuvasına 27 takın ve ardından tespit klipsleri 28 anahtarı 13 yerine sıkıca sabitleyene kadar anahtarın ucunu aşağı doğru bastırın.
Çubuk Uç Koruması (Şek. A)
UVARI: Budama makinesini, dönme geri tepmesini edilmek için kılavuz çubuğa uygun şekilde monte edilmiş çubuk ucu koruması olmadan asla çalıştırmayın.
Çubuk uç koruması 6, kılavuz çubuğun 4 ucundaki testere zincirinin 5 kılavuz ve testere zincirinin operatöre doğru geri tepmesine neden olabilecek nesnelerle temas etme olasılığını azaltır. Geri tepme olasılığını azaltmanın yanı sıra, çubuk uç koruması 6 zincirin zemine değer olasılığını da azaltacaktır.
Budayıcının Taşınması (Şek. A, I)
- Budama makinesini taşırken her zaman üniteyi kapatın, bataryayı çıkarın ve kılavuz çubuğu 4 kılavuz çubuk kılıfı 12 ile örtün.
KULLANMA
Kullanma Talimatları
UYARI: Güvenlik talimatlarına ve geçerli yönetmeliklere için uyun.
UVARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için kettungi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve aküyü ayırın. Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir.
Doğru El Pozisyonu (Şek. A, K)
UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için, DAIMA şürde gösterilen uygun el pozisyonunu kullanın.
UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için, ani tepki inatmaline karşı aleti DAIMA sıkıca tutun.
Doğru el pozisyonu sol el ön tutamak 15 üzerinde, ön el koruyucu 3 altında, sağ el arka tutamak 14 üzerinde olacak şekildedir.
NOT: Testereyi ön el koruması 3 ile tutmayın.
Budayıcının Çalıştırılması (Şek. A)
UYARI: Tüm talimatları okuyun ve anlayın. Aşağıda listenen tüm talimatlara uyulmaması elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi fiziksel yaralanmalara neden olabilir.
- Ciddi yaralanma veya ölümle sonuçlanabilecek Geri Tepmeye Karşı Koruma Sağlayın. Geri tepme riskini azaltmak için bkz. Önemli Güvenlik Talimatları, Geri Tepmenin Nedenleri ve Önlenmesi.
- Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde kullanmayın. Göğüs yüksekliğinin üstünde kesim yapmayın. Durduğunuz yerin sağlam olduğundan emin olun. Ayakları birbirinden uzak tutun. Ağırlığınızı iki ayağınıza eşit olarak dağıtım.
- Vücudunuzun kılavuz çubuğunun sol tarafından olacak şekilde, sol elinizle ön tutamağı 15 ve sağ elinizle arka tutamağı 14 tutun.
UYARI: Budayıcıyı ön el koruması ile tutmayın. Sol kürdirseğini, sol kol geri tepmeye dayanacak şekilde kenetlenmiş tutun.
UYARI: Hiçbir zaman çapraz şekilde (sol el arka tutamak ve sağ el ön tutamak üzerinde) tutmayın.
UVARI: Budayıcıyı çalıştırırken vücudunuzun herhangi buparçasının kılavuz çubukla aynı doğrultuda olmasına kesinlikle izin vermeyin.
- Budayıcıyı ağaç üzerindeyken, herhangi bir uygunsuz konumda, merdiven veya diğer dengesiz yüzeylerde hiçbir zaman çalıştırmayın. Budayıcının kontrolünü, ciddi yaralanmaya neden olacak şekilde kaybedebilirsiniz.
- Tüm kesim süresi boyunca budayıcıyı tam hızda tutun.
- Birakın testere sizin için kesim yapsın. Sadece halif basınç uygulayın. Kesim bittiğinde budayıcıya basınç uygulamayın.
UVARI: Kullanılmadığında daima zincir freninin (varsa) devrede olmasını, ünitenin kapalı olmasını ve bataryanın çıkartılmasını sağlayın.
UVARI: Budama makinesini, dönme geri tepmesini üdnek için kılavuz çubuğa uygun şekilde monte edilmiş çubuk ucu koruması olmadan asla çalıştırmayın.
AÇMA/KAPATMA Düğmesi (Şek. A)
UYARI: Kesinlikle bir düğmeyi AÇIK konumda kürkemeyi denemeyin.
Her zaman ayakta dengeli durun ve budayıcıyı başparmak ve parmaklarla her iki tutma yerini kavrayarak iki elinizle sıkıca tutun.
- Üniteyi çalıştırmak için kilitleme kolunu 2 Şekilde Agösterildiği gibi aşağı bastırın ve tetik düğmesine 1 basın. Ünite çalışmaya başladıktan sonra kilitleme kolunu serbest bırakabilirsiniz.
- Ünitenin çalışmayı sürdürmesi için tetik düğmesine 1 basmaya devam etmelisiniz.
- Üniteyi durdurmak için ise, tetik düğmesini 1 serbest bırakın.
nOT: Bir kesim yapılırken çok fazla kuvvet uygulanırsa budayıcı durur. Budayıcıyı yeniden çalıştırmak için, budayıcı yeniden çalışmadan önce kilitleme kolunu 2 ve tetik düğmesini 1 bırakmanız gerekir. Bu sefer, kesiminize daha az kuvvetle başlayan. Budayıcının kendi hızında kesim yapmasına izin verin.
Genel Kesme Teknikleri
Dal kesme
Devrilmiş bir ağaçtaki dalların keserek temizlenmesi. Dalları keserken kütüğü yerden desteklemek için büyük alt dalları bırakın. Küçük dalları bir seferde kesin. Gergin dallar, aşağıda gösterildiği gibi budama makinesinin sıkışmasını önlemek için dalın altından yukarıya doğru kesilmelidir. Ağaç gövdesini budayıcı ile aranızda tutarak dalları karşı taraftan kesin. Asla budayıcı bacaklar arasında olacak veya kesilecek dal üzerinde ata binmiş şekilde kesim yapmayın.

UVI R1: İlk kez kullananların bir budayıcı tezgahı üzerinde kesin yapmalarını öneriyoruz.
Devrilmiş bir ağacı kesmek veya uzunlamasına parçalarına ayırmak. Nasıl kesmeniz gerektiği, kütüğün nasıl desteklendiğine bağlıdır. Aşağıda gösterildiği gibi mümkün olduğunda bir testere tezgahı kullanın.

- Kesme işlemini daima budayıcı zinciri tam hızda çalışırken başlatın.
- Budayıcının çıkıntılı durdurucusunu 21 aşağıda gösterildiği gibi ilk kesim alanının arkasına yerleştirin.
- Budayıcıyı açın, ardından çıkıntılı durdurucuyu dayanak biçiminde kullanarak zinciri ve çubuğu, ağaçtan aşağı doğru döndürün.
- Budayıcı 45° açıya ulaştığında, budayıcıyı tekrar düz seviyeye getirin ve tamamen kesinceye kadar bu adımları tekrarlayın.
- Ağaç, tüm uzunluğu boyunca desteklendiğinde, üstten bir kesim yapın (üstten parçalama), ancak budayıcının çabuk körelmesine neden olacağı için toprağı kesmekten kaçının.

text_image
ÜSTTEN KESİM (ÜSTTEN KESME) - TOPRAĞA DÜŞMESİNİ ÖNLEMEK İÇİN 21- Kütük bir uçta desteklendiğinde öncelikle çapın 1/3 ünü alttan kesin (alttan kesme). Ardından ilk kesmeyle karşılaşacak biçimde, şekilde gösterildiği gibi, üstten keserek kesimi tamamlayın.

text_image
2nci KESİM ÜSTTEN KESME (2/3 ÇAP) 1inci KESİMİ KARŞILAMAK İÇİN (SIKİŞMAYI ÖNLEMEK İÇİN) 1inci KESİM ALTTAN KESME (1/3 ÇAP) - PARÇALANMAYI ÖNLEMEK İÇİN- Kütük her iki uçta desteklendiğinde. Öncelikle çapın 1/3 ü kadar üstten kesin. Ardından ilk keşigi karşılayacak şekilde alttan 2/3 keserek işlemi tamamlayın.

text_image
1inci KESİM ÜSTTEN KESME (1/3 ÇAP) - PARÇALANMAYI ÖNLEMEK İÇİN 2inci KESİM ALTTAN KESME (2/3 ÇAP) 1inci KESİMİ KARŞILAMAK İÇİN (SIKİŞMAYI ÖNLEMEK İÇİN)- Eğimli bir alanda kesim yaparken daima kütüğün yokuş yukarı kısmında durun. "Ortadan kesim" yaparken tam kontrolü sürdürmek için, budayıcı tutamaklarını kavramayı sürdürürken kesme sonuna doğru basıncı azaltın. Zinciri yere temas ettirmeyin. Kesmeyi tamamladıktan sonra, budayıcıyı taşımadan önce zincirin durmasını bekleyin. Bir ağaçtan diğerine geçmeden önce daima motoru durdurun.
BAKIM
Elektrikli aletiniz minimum bakımla uzun bir süre çalışacak şekilde tasarlanmıştır. Kesintisiz olarak memnuniyet verici bir şekilde çalışması gerekli özenin gösterilmesine ve düzenli temizliğe bağlıdır.
UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için kəmhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve aküyü ayırın. Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir.
Şarj cihazı ve akü bakım geriktirmezler.
Yağlama
Bkz. Testere Zinciri ve Kılavuz Çubuğu Yağlama bölümünde açıklanan Otomatik Yağlama Sistemi başlığı.
Temizleme
UVARI: Elektrik çarpması ve mekanik tehlike. Telemeden önce elektrikli aletin fişini güç kaynağından ayırın.
UVARI: Güvenli ve verimli çalışmayı sağlamak için elektrikli cihazı ve havalandırma deliklerini her zaman temiz tutun.
UYARI: Aletin metalik olmayan parçalarını temizlemek için asla çözücü veya başka sert kimyasal kullanmayın. Bu kimyasallar bu parçalarda kullanılan malzemelere zarar verebilir. Sadece hafif sabun ve suyla nemlendirilmiş bir bez kullanın. Aletin içine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin; aletin herhangi bir parçasını bir sıvı içine daldırmayın.
Havalandırma delikleri kuru, yumuşak, metalik olmayan bir fırça ve/veya uygun bir elektrik süpürgesi kullanılarak temizlenebilir. Su veya temizlik solüsyonu kullanmayın. Onaylı göz koruması ve bir toz maskesi kullanın.
Testere Zinciri ve Kılavuz Çubuk
Her birkaç saatlik kullanımın ardından zincir grubu kılıfını, kılavuz çubuğu ve testere zincirini çıkarın ve yumuşak kılı bir fırça kullanarak iyice temizleyin. Çubuk üzerindeki yağlama deliğinde kir bulunmadığından emin olun.
Dişli ve Zincir Tertibatı Kapağı (Şek. A, C–G)
DIKKAT: Keskin zincir. Testere zincirini tutarken daima e alize koruyucu eldiven takın. Testere zinciri keskindir ve çalışmadığı zaman temas edildiğinde kesiklere neden olabilir.
UVARI: Keskin ve hareketli zincir. Kazara çalıştırılmasını önlerek için aşağıdaki işlemleri yapmadan önce bataryanın çıkartıldığından emin olun. Buna uyulmaması ciddi yaralanmaya yol açabilir.
- Testereyi düz ve sert bir yüzeye yerleştirin.
- Zincir zincir kılıfı grubunun 7 Kılavuz Çubuk ve Testere Zincirinin Takılması bölümünde açıklandığı gibi çıkartın.
- Koruyucu eldiven giyerek, zincir kılıfı grubunun 7 içinde ve testere zincirinin 5 veya zincir dişlisinin 22 çevresinde birikmiş olabilecek testere tozunu, dalları, filizler veya diğer kalıntıları silmek için temiz, yumuşak kılı bir fırça kullanın.
- Zincir gerginliği ayar vidasını 9 döndürmek için anahtarın 13 düz tornavida ucunu kullanın. Vidanın saat yönünün tersine döndürülmesi, kılavuz çubuğun 4 geri çekilmesini ve zincir üzerindeki gerilimi azaltmasını sağlar, böylece çıkarılabilir.
- Koruyucu eldivenler giyerek testere zincirini ve kılavuzu tutun ve bunları aletten uzağa kaldırın.
- Koruyucu eldiven giyerek, kılavuz çubuğun 4 üzerinde ve testere zincirinin 5 etrafında birikmiş olabilecek testere
tozunu veya diğer kalıntıları silmek için temiz, yumuşak kılı bir fırça kullanın.
- Zincir, kılavuz çubuk ve zincir kılıfı grubunu 7 Kılavuz Çubuğun ve Testere Zincirinin Takılması, Testere Zincirinin Değiştirilmesi bölümlerinde açıklandığı gibi takın ve Kullanmadan önce Zincir Gerginliğini Ayarlama bölümünde açıklandığı gibi zincir gerginliğini uygun şekilde ayarlayın.
İsteğe Bağlı Aksesuarlar
UVARI: Şuna dikkat edilmelidir ki DEWALT tarafından taşlık veya tavsiye edilenlerin dışındaki aksesuarlar bu ürün üzerinde test edilmediğinden, söz konusu aksesuarların bu aletle birlikte kullanılması tehlikeli olabilir. Yaralanma riskini azaltmak için, bu üründe sadece DEWALT tarafından önerilen aksesuarlar kullanılmalıdır.
Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satış noktalarıyla görüşün.
Testere Zincirinin Keskinleştirilmesi (Şek. L–N)
DIKKAT: Keskin zincir. Zinciri tutarken daima ellerinize kılıç yucu eldiven takın. Zincir keskindir ve çalışmadığı zaman temas edildiğinde kesiklere neden olabilir.
UYARI: Keskin ve hareketli zincir. Aşağıdaki işlemleri yapılmadan önce kazara harekete geçmesini önlemek için bataryanın çıkartılmasını sağlayın. Buna uyulmaması ciddi yaralanmaya yol açabilir.
UYARI: Zincir dişlerini fazla bileylemeyin, bu geri tepme nartırır. Zincir dört defadan fazla bileylenmişse o zinciri değiştirin.
Zincir her bileylendiğinde, bazı düşük geri tepme özelliklerini kaybeder, bu yüzden son derece dikkatli olunmalıdır.
Testere zincirinin en fazla dört kez bileylenerek keskinleştirilmesi önerilir.
nOT: Kesiciler kesim yaparken zemine veya bir çiviye/kire dokunursa, hemen körelir.
Budama testerenizden mümkün olan en iyi performansı almak için testere zincir dişlerini keskin tutmanız önemlidir. Doğru zincir bileme işlemi için aşağıdaki yararlı ipuçlarını izleyin:
- En iyi sonuçlar için, zincirinizi bileylerken 4,5 mm'lik (11/64") bir eğe ve bir eğe tutucu veya eğeleme kılavuzu kullanın. Bu, daima doğru keskinleştirme açılarından emin olmanızı sağlar.
- Eğe tutucuyu kesicinin üst plakası ve derinlik ölçerine düz bir şekilde yerleştirin.
- Eğe kılavuzunuzda zincirle paralel olarak 30 °'lik doğru üst plakası 23 eğeleme açısını (zincir taraftan 60 °'lik bir eğenin yanından görünümü) tutun, bkz. Şek. L.
- Önce zincirin bir tarafındani kesicileri bileyleyin. Her kesicide içten dışa doğru eğeleme yapın. Sonra testerenizi çevirin ve zincirin diğer tarafındani kesiciler için aynı işlemleri (2, 3, 4) tekrarlayın.
nOT: Şek. G'de gösterildiği gibi kesicilerin uçlarını (kesicinin önündeki zincir bağlantısının bir kısmını) yaklaşık 0,635 mm
(0,025") aşağıda olacak şekilde düzleştirmek için düz bir eğe kullanın, bkz. Şek. M.
- Tüm kesici uzunluklarını eşit tutun, bkz. Şek. N.
- Üst plakaların veya yan plakaların krom yüzeyinde hasar varsa, bu tür bir hasar giderilene kadar yeniden eğeleme işlemi yapın.
DIYKAT: Eğeyle düzeltme sonrasında kesici keskin kızektir, bu yüzden bu işlem sırasında dikkatli olun.
Çevrenin korunması
Ayrı toplama. Bu sembolü taşıyan ürünler ve bataryalar normal evsel atıklarla birlikte çöpe atılmamalıdır. Ürünler ve bataryalar hammadde ihtiyacını azaltmak için geri kazanılabilecek veya geri dönüştürülebilecek malzemeler içerir. Elektrikli aletleri ve bataryaları lütfen yerel yönetmeliklere uygun şekilde geri dönüşüme tabi tutun. İlave bilgiler şu adreste mevcuttur: www.2helpU.com.
Şarj Edilebilir Batarya
Bu uzun ömürlü batarya daha önce kolaylıkla gerçekleştirdiği işlemler için artık yeterli güç üretememeye başladığında şarj edilmelidir. Ürünü, teknik ömrünün sonunda çevreye zarar vermeyecek bir biçimde elden çıkarın:
- Bataryayı şarji tamamen bitene kadar kullanın, sonrasında aletten çıkartın.
- Lityum İyon bataryalar geri dönüştürülebilir. Bunları bayinize veya bölgenizdeki geri dönüşüm istasyonuna götürün. Toplanan bataryalar geri dönüştürülür ve uygun şekilde bertaraf edilir.
![DEWALT DCMPS520 - Bir Bataryanın Şarj Edilmesi (Şek. [Fig.] B) - 1](/content/2026/04/700412/images/5deafb919062c70807a1063653bf1c76964547d8ecc79a80cfe4bd379a20961a.jpg)
![DEWALT DCMPS520 - Bir Bataryanın Şarj Edilmesi (Şek. [Fig.] B) - 2](/content/2026/04/700412/images/59a8a30fc3946c16b8d6a72a66efc623db708a7524dabdc1c033834fcaac9653.jpg)
![DEWALT DCMPS520 - Bir Bataryanın Şarj Edilmesi (Şek. [Fig.] B) - 3](/content/2026/04/700412/images/37816dc77a5809effb2c753e7c1f15d1c25960eccaf77ab094e472d29fc315ea.jpg)
![DEWALT DCMPS520 - Bir Bataryanın Şarj Edilmesi (Şek. [Fig.] B) - 4](/content/2026/04/700412/images/5e55535bb68daccb201fee1cdd7497063926cf591b51050ca3bb96c650f9880f.jpg)