RYOBI One+ RY18BLXC - Üfleyici

One+ RY18BLXC - Üfleyici RYOBI - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun One+ RY18BLXC RYOBI PDF formatında.

📄 136 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice RYOBI One+ RY18BLXC - page 100
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.

Kullanıcıların soruları hakkında One+ RY18BLXC RYOBI

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Üfleyici PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun One+ RY18BLXC - RYOBI ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. One+ RY18BLXC markasının RYOBI.

KULLANIM KILAVUZU One+ RY18BLXC RYOBI

Önemli! Ürünü monte etmeden, kullanmadan ve bakimini yapmadan once bu kilavuzdaki talimatlari okumaniz onemlidir.

Subject to technical modification | Sous réserve de modifications techniques | Technische Änderungen vorbehalten | Bajoresherva de modificaciones tecnicas | Con riserva di eventuali modifiche tecniche | Technische wizzigingen voorbehonden | Com reserva de modificações tecnicas | Med forbeshold for tekniske ændringer | Med forbehäll for tekniska andringar | Tekniset mutokset varataan | Med forbeshold om tekniske endringer | Moryt 6bItb BHeceHb I Texnueckne n3mene Hn | Z zastrzezeniem modyfikacji technicznych | Zmény technickych udaju vyhrazeny | A muszaki modositas jegat fenntartjuk | Sub rezerva modificaŋler tehnice | Paturam tiesibas mainit tehniskos raksturlielumus | Pasiliekant teas daryti techninius pakeitimus | Tehnilised muudatused voimalikud | Podloæno tehniekim promjenama | Tehniènse spremembe dopušcene | Pravo na technické zmeny je vyhradené | Полжи на Texnueckn moɪnФикauŋn | Ε o6'ekTom對於 TexhuiHnx 3mɪn | Teknik degisiklige tabidir.

RYOBI One+ RY18BLXC - 1

RYOBI One+ RY18BLXC - 2

Kablosuz yaprak üflememakinenizin tasariminda guvenlik, performans ve guvenilirige en yuksek oncelik verilmistir.

KULLANIM AMACI

Kablosuz üflememakinesi sadece kuru ve iyi aydinlatilmis kosullarda açık alanda kullanı yöneliktir.

Bu urun cocuklar veya fiziksel, zihinsel veya duyusal becerileri kistlkijsiler tarafindan kullanima uygun degildir.

Urun yaprak, cim ya da diger bahce atiklari gibi hafif dokuntuleri uflemek uzere tasaranmistir.

Basta herhangi bir amaça kullanmayin.

GENEL GÜVENLIK UYARILARI

UYARI! Tum guvenlik uyarilarin ve tum talimatlari okuyun. Uyarilara ve talimatlara uymamak elektrik carpmasi, yangin ve/veya ciddi yaralanma ile sonuclaribilir. Ideride basvurmak uzere tum uyarilari ve talimatlari saklayin.
UYARI! Higbir zaman;cocuklarin veya butalimatlari bilmeyen kisilerin urunukullanmasina izin vermeyin. Yerel yonetmelikler kullanicininya kistlama getirebilir.

EGITIM

Talimatlari dikkatlice okuyun. Ürünunkontrollerini ve{nasil dokru sekildekullanilacaginiÖgrenin.
Kazalardan ve diger insanlara veya mellarina zarar verebilecek tehlikelerden kullanicinin sorumlu oldugunu unutmayin.

Urünü yorgun veya hastayken ya uyusturucu, alkol veya ilac etkisi altindayken asla kullanmayin.

HAZIRLIK

Bazi bolgeler urunun bazi calismalarda kullanimina kisitlama getiren yonetmeliklere sahiptir. Tavsiye icin bolgenizdeki yetkili merciye basvurun.
- Ürünü kullanırken her zaman kulak tikası takın. Bu, kalı icisime hasarına neden olabilecek gürültüye maruz kalmayi onleyecektir. Kulak tikası gibi koruyucu ekipman, maruz kalısiniz sinirlayabilir ve gürültüyu azaltabilir.
■ Bu ürünü kullanirken her zaman siperli koruyucu gozluk takin. Tam yüz maskesi veya tamamen kapalı gozlukler takin. Normal gozlukler vya güneş gozlukleri uygun koruma saglamaz. Güçlü hava jeti

nedeniyle nesneler her zaman yuksek hizda firlayabilir ve sert yüzeylerden kullaniciyaDOGRU SEKEBILIR.

  • Ürünü kullanirken her zaman dayanikl uyakkabilar ve uzun pantolon giyin. Ürünü ciplak ayakla veya üsti acik terlik giyerken kullanmayin. Üzerinize bol olan veya iplerin veya bagciklarin Sarktiği kiyafetler giymekten kaçınin.
    Hava girişinin icine cekilebilecek bol kiyafetler giymeyin veya takı takmayın. Saçlarınuz uzuna hareketli parçalara dolaşmasini onlemek icin omuz seviyesinin üzerinde toplayin.
    Her kullanim oncesi tum kontrollerin ve guvenlik cihazlarininogrugsekilde calistigindan emin olun. Eger "kapali" anahtari urunu durdurmuyorsa urunukullanmayin.
    Urunü onerilen pozisyonda ve sadece saglam,duzbir yüzey uzerinde kullanin.
    Urunu firlayan maddelerin yaralanmaya neden olabilecegi asfalt kapli veya cakilli bir yüzeyde kullanmayin.
    Her kullanim oncesi govdeyi her zaman hasara karsi inceleyin. Korumalarin ve kulplarin yerinve uygun sekilde sabitlendiginden emin olun. Dengeyi korumak icin asinmis veya hasarli bilesenleri takim olarak degistirin. Hasarli veya okunaksiz etiketleri degistirin.
    Urunu hicbir zaman yakin insanlar, ozellikle tocuklar veya hayvanlar varken kullanmayin.
    Tum soğuk hava girislerini birikintiden temizleyin.
    Uflemeden once birikintiyi gezsetmek icin tirmik ve supurge kullanin.
    Her kullanim oncesi calisma alanini temizleyin. Yuksek hizli hava nedeniyle oldukca uzak mesafelere uflenebilecek taq, kirk cam, civi, tel veya ip gibi tum nesneleri temizleyin.
    Urunun uzun sure kullanilmasi nedeniyle yaralanmalar meydana gelebilir veya kotulesebilir. Herhangi bir alet uzun sure kullanildiginda duzenli molalar verdiginizden emin olun.

PILLI ALET KULLANIMI VE BAKIMI

Sadece üretici tarafindan belirtilen sarj cihazi ile sarj edin. Tek bir pil takimi tipine uygun bir sarj cihazi baska bir pil takimi ile birlikte kullanildiginda yangin riski olusturabilir.

■ Elektrikl aletleri sadece ozel olarak belirtilmis pil takimlan ile birlikte kullanin. Baska bir pil takimi kullanmak yaralanma ve yangin risi olusturabilir.
■ Pil takimi kullanilmadigün zaman atas, bozuk para, anahtar, civi, vida ve diger metal nesneler gibi bir terminalden digerine baglanti olusturabilecek diger metal nesnelerden uzak tutun. Pil terminallerinin birlikte kisa devre yapması yanıga veya yangina neden olabilir.
Kotu kosullarda pilden sivi boşalabilir; temas etmekten kaçınin. Eger kazara temas ederseniz temas eden yeri suyla yikayın. Eger svi gozlerinize temas ederse ek olarak tibbi yardim alin. Pilden boşalan sivi tahrise veya yanıklara neden olabilir.
Hasar gormus ya da degistirilmis pil paketi ya da aleti kullanmayin. Hasar gormus ya da degistirilmis piller yangin, patlama ya da yaralanma riskine yol acabilecek beklenmeyen davranis sergileyebilir.
■ Pil paketi ya da aleti ates ya da asiri sicaqa maruz birakmayin. Ates ya da 130^ uzerinde sicaqa maruz birakildiginda patlama olabilir.
- Sarj islemine iliskin tum talimatlara uyun ve pil paketi ya da aleti talimatlarda belirtilen sicaklik araligi disinda sarj etmeyin. Belirtilen sicaklik araligi disinda sarj edildiginde pil zarar gorebilir ve yangin riski arter.

KULLANIM

Urunu sadece makul saatlerde kullanin - insanlarin rahatsiz olabilecegi sabah cok erken veya gece gele saatlerde kullanmayin.
Urunu hiçbir zaman patlayici atmosferde kullanmayin.
- Ürünü kotü hava kosullarinda, özellkie yildirimduşme riski varken kullanmaktan seksin.
- Cevrenizdeki kisileri,*cocuklar ve evil hayvanlari calisma alanindan 15 m uzaklastirn. Eger herhangi biri bu alana girerse urunu durdurun.
Kotu aydinlatmali kosullarda kullanmayin. Kullaniciin potansiyel tehlikeleri belirlemesi icin calisma alanini net olarak gormesi gerekir.
Yakinda benzer aletler kullanmak hem isitme kaybi riskini hem de diger insanlarin calistiginiz alana girme riskini artirir.
■ Egimli yerderde yere her zaman saglam bastiginizdan emin olun. Yuruyun, hicbir zaman kosmayin.

Yere saglam basin ve dengede durun. Yukariyaogrue erismeye calismayin. Yukariya erismeye calismak dengenizi kaybetmenize neden olabilir.
- Ürünü bozuk muhafaza ya da kalkanlar ile ya da emniyet cihazlari yerinde olmadan asla kullanmayın.

Doner parçalara temastan kaynaklanabilecek yaralanma riskini azaltmak icin her zaman urunu kapatin ve pil paketini Çikarin. Tüm hareketli parçalarin tamamen durduğundan emin olun.

  • urünün yanindan ayrilmadan önce
    tikanikligi temizlemeden once
  • urunu kontrl etme, temizleme ve urun üzerinde calismadan once
  • yabanci bir nesne carptiktan sonra urunü incelemeden önce
  • eger urunler anomal sekilde titremeye baslarsa (derhal inceleyin)

■ Bir kaza ya da ariza durumunda urunü derhal durdurun ve pil takimiçikarin. Yetkili servis merkezi tarafindan kontrl edilenedek urunü tekrar calistirmayin.
Urunde herhangi bir degisiklik yapmayin veya uretici tarafindan onerilmeyen parçalar ve aksesuarlar kullanmayin.
Eger urun duSerse, agir darbe alrsa veya anomal sekilde titremeye baslarsa urunu derhal durdurun ve hasara karı inceleyin veya titresimin nedenini belirleyin. Her turlu hasarin onarimi ya da parca degisi yetkili bir merkezde gerektigi gibi yapilmaldir.

UFLEYICI GUVENLIK UYARILARI

Tozlu kosullarda tozun solunmasiya iliskili yaralanma riskini azaltmak icin filtreli bir yuz maskesi takin.
Tozlu kosullarda yüzeyleri hafifçenemlendirin.
Urunu açık pencerelerin vb. yaninda kullanmayın.
Hava akisinin yere yakin sekilde calismasi icin üfleyici duzesini yam uzatarak kullanin.
Ufleyici duzesini insanlara veya evcil hayvanlara dokru tutmayin.
- Üfleyici borularin inicine hiçbir zaman hiçbir nesne koymayin.
Urunu gevsek doküntülerin tepesine ya da yakinina yerleşirmeyin. Birikinti hava girisinden emilebilir ve olasi urun hasarina neden olabilir.

PIL IÇIN EK GÜVENLIK UYARILARI

Bir kisa devreden kaynaklanan yangin, yaralanma veya urun hasarlari tehlikesini onlemek icin aleti, guc paketini veya sarj cihazini asla sivilarin icine dalirmayiniz ve cihazlarin ve pillerin icine siv girmesini onleyiniz. Tuzlu su, belirli kimyasallar, agartici madde veya agartici madde iceren urunler gibi korozif veya iletken sivilar kisa devreye neden olabilir.

TASIMA VE DEPOLAMA

Nakletmeden ya da depolamadan once urunu kapatin, pil paketini cikarin ve urunun soğumasini bekleyin.

Uründeki:tüm yabancı maddeleri temizleyin. Cocukların erisemeyeceşi serin, kuru ve iyi haval兰花n bir yerde depolayin. Bahçekimyasallari ve buzözucu tuzlar gibi korozif maddelerden uzak tutun. Ürünü açık havada depolamayin.
Taşınacagi zaman insanlarin yaralanmasini veya ürünün zarar görmesini onlemek amaciyla ürünü hareket etmemesi veya dusmemesi icin sabitleyin.

LITYUMBATARYALARIN TAsINMASI

Bataryayi yerel ve ulusal hukumlere ve yonetmeliklere uygun sekilde taşıyın.

Bataryalar Üçuncü bir Şahış tarafindan taşindigianda ambalaj ve etiket üzerindeki:tüm özel kosullara uyun. Açık+taki konnektörleri yakıkan, iletken olmayan basliklar veya bant ile koruyarak hiçbir bataryanin tasima sirasinda diger bataryalarla veya iletken malzemelerle temas etmediğinden emin olun. Çatlak veya sizdiran bataryaları tasimayın. Ek tavsiye icin nakliye sirketi ile birlikte kontrol edin.

BAKIM

Sadece orijinal ureticinin yedek parcalarini, aksesuarlarini ve ek parcalarini kullanin. Aksine davranis olasi yaralanmaya yol acabilir, yetersiz performansa neden olabilir ve garantinizin geleçersiz olmasiyla sonuclanabilir. Servis calismasi en yuksek duzeyde dikkat ve bilgi gerektirir ve sadece nitelikli bir servis teknsyeni tarafindan yapilmalidir. Ürünun servis islemlerini sadece yetkili bir servis merkezinde yaptirin.

Urunun guvenli calisma durumunda oldugundan emin olmak icin tum somunlarin, civatalarin ve vidalarinogrupsiklikta sik araliklarla takildigini kontrol edin. Hasarli her tur parca yetkili servis merkezi tarafindan uygun sekilde onarilmali veya degistirilmelidir.

Zarar gormus veya okunmaz durumdaki etiketleri degistirmek icin yetkili bir servis merkezine gonderin.
■ Bu kilavuzda açiklanan ayarlı ve onarımları yapabilirsiniz. Düz onarımları icin yetkili servis temsilcisini arayın.
Her kullanim sonrasi urunu yumusak ve kuru bir bezle temizleyin.

TIKANIKLIGIN GIDERILMESI

Hareketli parçalara temastan kaynaklanabilecek yaralanma riskini azaltmak icin her zaman ürünü kapatin, pil paketini Çikarin ve hareketli tum parçalarin tamamen durduğundan emin olun.
Tikaniklik olup olmadigi ini kontrol etmek icin uflme borularini cikarin. Gerekiyorsa, borulari temizleyin.
Urünü baslatmadan once üfleme borularin tekrar takin.

URUNUNUZU TANIYIN

Bkz. sayfa 104.

  1. Üflemeborusu
  2. Üfleyici borusu mandali
  3. Degisken hiz tetigi
  4. Kulp
  5. Kullanici Kilavuzu
  6. Pil
  7. Sarj cihazi

URUN UZERINDEKI SEMBOLLER

RYOBI One+ RY18BLXC - URUN UZERINDEKI SEMBOLLER - 1

Urünçalıstirmadan once butun talimatlari okuyup anlayin. Tum uyari ve güvenlik talimatlarina uyun.

RYOBI One+ RY18BLXC - URUN UZERINDEKI SEMBOLLER - 2

Firlayan ve sigrayan nesnelere dikkat edin. Üçuncu sahisları, Özellikle;cocuklari ve evcil hayvanları calisma alanindan en az 15 m uzakta tutun.

RYOBI One+ RY18BLXC - URUN UZERINDEKI SEMBOLLER - 3

Doner fanlar. Ellerinizi ve ayaklarinizi urun calisirken aqik kismllardan uzak tutun.

RYOBI One+ RY18BLXC - URUN UZERINDEKI SEMBOLLER - 4

Kulak tikaci takin.

RYOBI One+ RY18BLXC - URUN UZERINDEKI SEMBOLLER - 5

Koruyucu gozluk takin.

RYOBI One+ RY18BLXC - URUN UZERINDEKI SEMBOLLER - 6

Urunu yağmura vya nemli kosullara maruz birakmayin.

RYOBI One+ RY18BLXC - URUN UZERINDEKI SEMBOLLER - 7

Avrupa Uyumluluk isareti

RYOBI One+ RY18BLXC - URUN UZERINDEKI SEMBOLLER - 8

Britanya Uyumluluk Isareti

RYOBI One+ RY18BLXC - URUN UZERINDEKI SEMBOLLER - 9

EurAsian Uygunluk Isareti

RYOBI One+ RY18BLXC - URUN UZERINDEKI SEMBOLLER - 10

Ukrayna Uyumluluk Işareti

RYOBI One+ RY18BLXC - URUN UZERINDEKI SEMBOLLER - 11

Güvenceli ses Gücu seviyesi

RYOBI One+ RY18BLXC - URUN UZERINDEKI SEMBOLLER - 12

Atik elektrikli urunler evsel atiklarla birlikte atilmamaldir.

Lütfen tesislerin mevcut oldugu yerderde geridonusturun.

Geri donusum tavsiyesi icin bolgenizdeki yetkili mercye veya saticiya basvurun.

BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER

RYOBI One+ RY18BLXC - BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER - 1

Not

RYOBI One+ RY18BLXC - BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER - 2

Uyari

RYOBI One+ RY18BLXC - BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER - 3

Ayri satilan parçalar veya aksesuarlar

RY18BLXC

RYOBI One+ RY18BLXC - BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER - 4

RYOBI One+ RY18BLXC - BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER - 5

RYOBI One+ RY18BLXC - BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER - 6

RYOBI One+ RY18BLXC - BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER - 7

RYOBI One+ RY18BLXC - BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER - 8

RYOBI One+ RY18BLXC - BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER - 9

RYOBI One+ RY18BLXC - BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER - 10

RYOBI One+ RY18BLXC - BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER - 11

RYOBI One+ RY18BLXC - BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER - 12

RYOBI One+ RY18BLXC - BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER - 13

RYOBI One+ RY18BLXC - BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER - 14

RYOBI One+ RY18BLXC - BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER - 15

RYOBI One+ RY18BLXC - BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER - 16

RYOBI One+ RY18BLXC - BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER - 17

RYOBI One+ RY18BLXC - BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER - 18

RYOBI One+ RY18BLXC - BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER - 19

RYOBI One+ RY18BLXC - BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER - 20

RYOBI One+ RY18BLXC - BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER - 21

RYOBI One+ RY18BLXC - BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER - 22

English François Deutsch Espanol Italiano Netherlands
Product specificationsCeractéristiques produitProdukt-SpezifikationenCaracteristic des produitsCaracteristic del prodottoProductgeveens
Cordless blower Souffleur sans fil Akku-Blasgerät Soplador inalambrio Soflatore senza fili Accubladblazer
ModelModèleModellModeloModelloModel
Rated voltageTension nominaleNennspannungTensión nominalVoltaggio nominaleToegekende spanning
Maximum motor speedVitesse maximale du moteurMaximale Geschwindigkeit des MotorsRégimen máximo del motorVelocità massima del motoreMaximaal motortorenteral
Maximum air velocityVelocité de l'air maximaleMaximale Geschwindigkeit des LufflussesVelocidad de aire:maximaVelocità massima dell'ariaMaximale luchtnelheid
Maximum air volumeDébit d'air maximalMaximales LuftvolumenVolumen de aire:maximoVolume massimo dell'ariaMaximum luchtvolume
WeightPoidsGewichtPesoPesoPeso
Without battery packSans le bloc de batterieOhne AkkpackSin bateríaSenza batteriaZonder occupak
With heaviest battery packavec la batterie la plus grossemit größtem AkkuCon la batería más pesadacon le batterie più pesantimet zwaarste batterij
Vibration level (in accordance with Annex BB of EN 50636-2-100:2014)Niveau de vibration (selon l'Annexe BB de la norme EN 50636-2-100:2014)Vibrationsgrad (gemäß Anhang BB von EN 50636-2-100:2014)Nivel de vibración (de acuerdo con el Anexo BB de EN 50636-2-100:2014)Livillo vibrações (secondo quanto disporto dall'Allegato BB della Direittiva EN 50636-2-100:2014)Trillingsniveau (in overeenstemming met bijlage BB van EN 50636-2-100:2014)
Total value a,Valeur totale a,Gesamtwert a,Valor total a,Valor totale a,Totaalwaarde a,
Uncertainty of measurement kIncertitude de la mesure kUnsicherheit der Messung kIncertidumbre de medicación kIncertezza della misurazione kOnzekerheid bij meting k
Noise emission level (in accordance with Annex CC of EN 50636-2-100:2014)Niveau d'émission sonore (selon l'Annexe CC de la norme EN 50636-2-100:2014)Geräuschemission (gemäß Anhang CC von EN 50636-2-100:2014)Nivel de emisión de ruido (de acuerdo con el Anexo CC de EN 50636-2-100:2014)Livillo di emissione rumore (secondo quanto disporto dall'Allegato CC della Direittiva EN 50636-2-100:2014)Geluidsemisieniveau (in overeenstemming met bijlage CC van EN 50636-2-100:2014)
A-weighted sound pressure level at operator's position LpANiveau de pression sonore pondéré A au niveau de l'opérateur LpAA-bewerteter Schalldruckpegel an der Position des Anwenders LpANivel de presión sonora ponderado A en la posición del operario LpALivillo di pressione sonora ponderata A alla posizione dell'operatore LpAA-gewogen geluidsdrukniveau bij positie van gebruiker LpA
Uncertainty of measurement KpAIncertitude de la mesure KpAUnsicherheit der Messung KpAIncertidumbre de medicación KpAIncertezza della misurazione KpAOnzekerheid bij meting KpA
A-weighted sound power level LWANiveau de puissance sonore pondéré A LWAA-bewerteter Schalleistungspegel LWANivel de potencia acustica ponderada en ALWALivillo di potenza sonora pesato A LWAA-gewogen geluidsniveau LWA
Uncertainty of measurement KWAIncertitude de la mesure KWAUnsicherheit der Messung KWAIncertidumbre de medicación KWAIncertezza della misurazione KWAOnzekerheid bij meting KWA
LWA + KWALWA + KWALWA + KWALWA + KWALWA + KWALWA + KWA
EnglishFrançoisDeutschEspanolItalianoNederlandsPortuguês
Battery and chargerBatterie et chargeurAkku und LadegerätBateria y cargadorBateria e caricatoreAccu en opladerBateria e carregarador
ModelModèleModellModeloModelloModelModelo
Battery packBloc de batterieAkkupackBateriaBateriaAccuBateria
ChargerChargeurLadegerätCargadorCaricatoreLaderCarregarador
Compatible battery packsBlocs des batterie compatiblesKOMPATIBLE AkkusPaquetes de bateria compatiblesGruppo Batterie compatibiliCompatible disposablesBaterias compatíveis
Compatible chargerChargeur compatibleKOMPATIBLE LadegerätCargador compatibleCaricatore compatibleCompatible opladerCarregarador compatible
Português Dansk Svenska Suomi Norsk Рскский
Characteristicado aparelhoProduktspecifikationerProduktspecifikationerTuotteen teknisitetodProduktspesifikasjonerХарактеростоки Изdenу
Soprador eletrico recarregávelLedningsfri blæserSladdlós blasmaskinJohdoton lehtipuhallinBatteridrevet blæserБесправочая ВОзduхувka
ModeloModelModellMalliModellМодальRY18BLXC
Tensão nominalMaerkspændingSpänningNimellisjänniteNominell speeningНоминальноЕ наразожения18 V d.c.
Velocidade máima do motorMaks. motorhastighedMaximal motorhastighetMoottorin enimmänsnopeusMaksimal motorhastighetМakсимальна чASTOTа врашения мотора17700/min
Velocidade máima do arMaksimal lufthastighedMaximal lufthastighetIlmavirran suurin vauhtiMaksimal lufthastighetМakсимальна сборoctь ВОзduховий масы177 km/h
Volume máimo do arMaksimal luftvolumenMaximal luftvolymIlmavirran suurin määräMaksimal luftvolumМakсимальны объем ВОзduхуа9,9 m³/min
PesoViktVægtVektPainoВес
Sem bateriaIngen batteriUtan batteriIlman akkuaUten batteriБета akкуmpлтура2,5kg
Com bateria mais pesadamed tungeste batterimed tynsta batterietpainavimmalla akullamed det kraftigste batterietс самою тяжелов батарей3,7kg
Nivel de vibração (em conformidade com o Anexo BB de EN 50636-2-100:2014)Vibrationsniveau (iht. bilag BB til EN 50636-2-100:2014)Vibrationsnivã (englit Annex BB i EN 50636-2-100:2014)Tärinataso (standardin EN 50636-2-100:2014 liittenen BB mukaisesti)Vibrasjonsnivã (iht. tillegg BB i EN 50636-2-100:2014)Уровень вибрацим (В соевтсгдчи с Гриложеним BB cstandар'ta EN 50636-2-100:2014)
Valor total àTotalvaerdi àTotalt ∀rde àKokonaisarvo àVerdi i alt a,Суумарhoe знauthение à4,1 m/s²
Incerteza de medições kMålingsusikkerhed KOsakerhet i mätninger kMittausten epātarkkuus kUsikkerhet ved málging kПогешисть Изменя к1,5 m/s²
Nivel de emissão de ruido (em conformidade com o Anexo CC de EN 50636-2-100:2014)Stojemissionsniveau (iht. bilag CC til EN 50636-2-100:2014)Bullerutsläppsnivã (englit Annex CC i EN 50636-2-100:2014)Melutaso (standardin EN 50636-2-100:2014 liittenen CC mukaisesti)Stoyutslipsnivã (iht. tillegg CC i EN 50636-2-100:2014)Уровеньшуma (В соевтсгдчи с Гriложеним CC cstandar'ta EN 50636-2-100:2014)
Nivel de pressão sonora ponderada A na posicao do operador LpAA-vægt let lydtrykniveau ved operatorens position LpAA-viktad ljudtrycksnivã vid operatorens plats LpAA-painotettu käytäjään kohldistuva äänenpainetaso LpAStoyniñavekting ved operatorenns posisjon LpAАмплиитунов-Звешений уровень заукового давлиения в робочem мосте оретора LpA80,7 dB(A)
Incerteza de medições KpAMålingsusikkerhed KpAOsakerhet i mätninger kMittausten epātarkkuus KpAUsikkerhet ved málging KpAПогешисть Изменя к3,0 dB
Nivel de potência sonora ponderada A LpAA-vægt let lyddefektniveau LpAA-vägld ludeffektsnivã LpAA-painotettu ääntenteho LpAA-vektet lydeffektnivã LpAУровень A-bazeшений заукового моч�сту LpA96,7 dB(A)
Incerteza de medições KpAMålingsusikkerhed KpAOsakerhet i mätninger KpAMittausten epātarkkuus KpAUsikkerhet ved málging KpAПогешисть Изменя к4,2 dB
LpA + KpALpA + KpALpA + KpALpA + KpALpA + KpALpA + KpA101 dB(A)
Dansk SvenskaSuomi Norsk Pysckn
Batteri og opladerBatteri och batteriladdareAkku ja laturiBatteri og laderAkkymätntopnaya batapen i zapyrhnoe yctroiCTBO
ModelModellMalliModellMoideьRY18BLXC-0RY18BLXC-140
BatteriBatteriAkkuBatteriAkkymätntop-RB18L40
OpladerBatteriladdareLaturiLaderЗардное устристwo-RC18115
Kompatabile balterier Kompatabila batteripaketYhteensopivat akutKompatabile batteripakkerСовмостимая.akкymydл�тогаяbatapereRB18..
Kompatabel opladerKompatabel laddareYhteensopiva laturiKompatabel laderСовмостимая.zapyrdное устристwoRC18..., BCL1418..., BCS618
PolskiČeštinaMagyarRomânăLatviskiLietuviškaiEesti
Parametry technicneTechnické udaje produktuTermék műszaki adataiSpecificaţile produsuluiProdukta specifikácijasGaminlo techninés savybèsToote tehnilised andmed
Dmuchawa bezprzewodowaAkumulátorový foukačakumulátoros lombfúvóSuflanta fārā fir Bezvädu pūtëjs Belaidis pūstuvas Akutoilega puhr
ModelModelTipusModelModelisModelisMudel
Napićie znamionoweJmenovitě napětiNévleges feszültsegTensiunea nominalăNominálais spiregumsNominali jtampaNimipinge
Maks. prędk. obrotowa wirnikaMaximálí rychlost motoruA motor maximális sebességeViteza maxíma a motoruluiMaksimalais motra ātrumsDidžiausias variklio sūkiu skáčiusMootori maksimaalne kirqus
Maksymalna prędkość powietrzaMaximálí prútok vzduchuMaximális lögsebességVectorul vitezá maxíma a aeruluiMaksimalä gaisa jaudaMaksimalus oro srauto greitisMaksimaalne òhu likumiskiruse
Maksymalna objętość powietrzaMaximálí objem vzduchuMaximális legmennyiségVolum maxim de aerMaksimalais gaisa tilpumsMaksimalus oro srauto stiprimasMaksimaalne òuhulk
GreutateWagaBecTómegTežaTežinaMass
Bez akumulatoraNeni vlozen akumulátorAkkumulátor nělkülFáră baterieBez akumulatoraBe akumulatorines baterijosIlma aku pakita
z majcęszym akumulatorems nejtěžsí bateria legnehezebb akumulátorskalcu cea mai grea bateriear smagão baterijusu sunkiausia baterijakõige võimsama akuga
Poziom wibraci (zgodnie z aneksem BB normy EN 50636-2-100:2014)Uroveh vibrací (v souladu s pîllohou BB normy EN 50636-2-100:2014)Vibrácios szint (az EN 50636-2-100:2014 BB függeléke szerint)Nivel de vibratie (in conformitate cu Anexa BB a EN 50636-2-100:2014)Vibracijas lmenis (saskajá ar direktifvas EN 50636-2-100:2014 BB pielikumu)Vibracijos lygis (pagal EN 50636-2-100:2014 standarto BB prieda)Vibratsioonitase (vastavall standardi EN 50636-2-100:2014 lisale BB)
Łuczna wartsóć a,Celková hodnota a,Teljes erték a,Valoare totalá a,Kopējā vīrtiba a,Verté iš viso a,Koguvärtus a,
Niepewność pomiaru KNejistota měfeni KMérésbizonytalansága KIncertitudine a másuráni KMérjuma mainígums KMatmenu paklaïda KMößtmismáramatus K
Poziom emisihi halasu (zgodnie z aneksem CC normy EN 50636-2-100:2014)Hladina emise hluku (v souladu s pîllohou CC normy EN 50636-2-100:2014)Hangkibocsátási szint (az EN 50636-2-100:2014 CC függeléke szerint)Nivel emisie zgomot (in conformitate cu Anexa CC a EN 50636-2-100:2014)Trokşnu emisijas limenis (saskajá ar direktifvas EN 50636-2-100:2014 CC pielikumu)Skleidžiamo triukšmo lygis (pagal EN 50636-2-100:2014 standarto CC prieda)Vibratsioonitase (vastavall standardi EN 50636-2-100:2014 lisale CC)
Poziom ciasnienia akusytcznégo (A) w mejsu operadora LpAHladina akustického tlaku važená funkci A v poloze obsluhy LpAA-súlyozott hangnyomássztint a kezelő helyén LpANivel presiune sunet greunate A la poziţja operatorului LpALietotá je pozicijá ir a A novérétés skapas spiédiena límenis LpAA svorinis triukšmo slegio lygis operatoriaus padétyte LpAA-kaalutud mūraemissionovi rôhu tase operatori tōkohl LpA
Niepewność pomiaru KpANejistota měfeni KpAMérésbizonytalansága KpAIncertitudine a másuráni KpAMérjuma mainígums KpAMatmenu paklaïda KpAMößtmismáramatus KpA
A-wažony poiziom mocy akustycnej LpAHladina akustického výkonu važená funkci A LpAA-súlyozott hangtesjisményszint LpANivel de putere acustíca ponderatá A LpAA-límena skanas límenis LpAA-svertinis akustinis lygis LpAA-kaalutud helivömisuse tase LpA
Niepewność pomiaru KpANejistota měfeni KpAMérésbizonytalansága KpAIncertitudine a másuráni KpAMérjuma mainígums KpAMatmenu paklaïda KpAMößtmismáramatus KpA
LpA + KpALpA + KpALpA + KpALpA + KpALpA + KpALpA + KpALpA + KpA
PolskiČeštinaMagyarRomânăLatviskiLietuviškaiEestiHrvatski
Akumulator i ladowarkaNabiječka a baterieAkkumulátor és tõltőBateria Şi incârcatóralAkumulators un lădētãjsAkumuliatorius ir jkroviklissAku ja laadija Baterija i punjač
ModelModelTipusModelModelisModelisModelModel
AkumulatorBaterieAkkumulátorAccumulatorAkumulatorsBaterijaAku paketigaBaterija
LadowarkaNabiječkaTõltőIncârcatórLădētãjsJkroviklissLaadijaPunjac
Pasujace akumulatoryKompatibilni akumulátoryKompatibilis akumulátorokAccumatori compatibiliSavietojami akumulatoru komplektiSuderinami balerijos paketaiUhilduvad akupaketidKompatbilna pakiranja baterija
Odpowiednia ladowarkaKompatibilni nabiječkaKompatibilis tõltőincârcatór compatibiliSaderigs lădētãjsTinkamas jkroviklissUhilduv laadijaKompatbilni punjacı
Hrvatski Slovensko Slovenica БълграюУкраійсьka Türçе
Specifikacije proizvodaSpecifikacion izdelka Specifikacion produktuTexhničekxхаркетеристникTexhničihxapakketеристникпристroduÜrün teknik özellikleri
AkumulatorskupahalicaBrežični puhalnik Akumulatorový fúkač Bečaunen yreşá obóduханeБezаун уретаobóduханeБezауретов�oboviptodувkaKablosuz Yaprak Üfleme Makinesi
ModelModelModelisModelModelRY18BLXC
Nazivni naponNazivna napetostMenovité napătieHominaelenn BontajNominal voltaj18 V d.c.
Maksimalna brzina motoraNajvečja hitrost motorjaMaximána rychlostmotoraМасимална скорst на дыratеляMaksimum motor hizi17700/min
Maksimalno ubrzanje zrakaNajvečja hitrost zrakaMaximána rychlost vzduchuМасимална скорst вьздухаМaksimum hava sürati177 km/h
Maksimalan volumen zrakaNajvečja prostornina zrakaMaximány objem vzduchuМасимален обем на вьздухаМaksimum hava hačmi9,9 m³/min
MaséSvarsHmotnostTernoBaraAğırlik
Bez baterijeBrez baterjskegaBez baterieБez 6 batерияБez akymул'toporaBatarya haric
s največom baterijomz najtežjo baterijos naj'tažšim akumulátoromc hyн-тужта akymул'topнаbatерия3 hyнвaxч'mm akymул'topormen aŋr batarya ile
Razina vibracija (u skladu s Dodatkom BEN 50636-2-100:2014)Nivo vibracij (v skladu z dodatkom BBstandara EN 50636-2-100:2014)Urovež vibrácí (v súlade s Dodatkom BB v EN 50636-2-100:2014)Иbero на вибрацени (b sbotvetctstvene c prinzipожени BB na EN 50636-2-100:2014)Рав néв bivрацii (bivmonvi du do EN 50636-2-100:2014do:dodatkok BB)Titresimi seviyesi (EN 50636-2-100:2014, Ek BB uyarinca)
Ukupna vrijednost a.Skupna vrednost a.Celková hodnota a.Obucha stоитонst a.Загалы сизауенны a.Toplam deger a.
Neodredeendostmjerenja kNegotovost meritev kNespol'ahlvostmerani kHecnhyrphocst naИзмерваhtо kИсогананецпьВимирювань kÖlcüm bilinmiyor k
Razina emisija buke (u skladu s Dodatkom CCEN 50636-2-100:2014)Raven emisi-j hrupa (v skladu z dodatkom CCstandara EN 50636-2-100:2014)Urovež emisi hluku (v súlade s Dodatkom CC v EN 50636-2-100:2014)Иbero на wушовite emicimi (b sbotvetctstvene c prinzipожени CC na EN 50636-2-100:2014)Рав néв wушу (bivmonvi du do EN 50636-2-100:2014do:dodatkok CC)Gürültü emisyon seviyesi (EN 50636-2-100:2014, Ek CC uyarinca)
A-ponderirana razina zvučnog tlaka u položaju operatera LpAA-izmerjena raven zvočnega tlaka pri položaju upravljavca LpAVázenzá A hladina akustického tlaku na pozici obsluhujúcej osoby LpAPavliшце А на вишовто на палгате на мясточу на oneparota paractrpofo LpAРав néв звкового Тасу зашилочу A對於 oneparota paractrpofo LpAKullanic pozisyunjundaki Aagicliki ses basinci seviyesi LpA
Neodredeendostmjerenja KpANegotovost meritev KpANespol'ahlvostmerani KpAHecnhyrphocst naИзмерваhtо KpAИсогананецпьВимирювань KpAÖlcüm bilinmiyor KpA
Ponderirana razina zvučne snage LpAA-izmerjena raven zvočne moci LpAVázenzá A hladina akustického vykonu LpAИbero на си计划生育 wуma c parabniшце A LpAA-aigrikli ses guci seviyesi LpA96,7 dB(A)
Neodredeendostmjerenja KpANegotovost meritev KpANespol'ahlvostmerani -KpAHecnhyrphocst naИзмерваhtо KpAИсогананецпьВимирювань KpAÖlcüm bilinmiyor KpA
LpA + KpALpA + KpALpA + KpALpA + KpALpA + KpA101 dB(A)
SlovenskoSlovenčinaБългарniaУкраïnhсьkaTürkçë
Baterija in polnilnikAkumulátor a nabijačkaБатерия и заю устroy CASTBOАктультор i заюний писчтійPil ve Şarj cihazi
ModelModelisМоdenМоdenьModelRY18BLXC-0RY18BLXC-140
AkumulatorBatéraБатерияАктульторна заюряPil-RB18L40
PolnilecNabijačkaЗaporно устroy CASTBOЗaporно писчтійŞarı cihazi-RC18115
Združljive baterijeKOMPATIBILné"Justotky akumulátorovСъвмостими заериСуmichi akтульторни SFLOKNIUyumlu pil takimlarıRB18..
Združljiv polnilecKompatbilána nabijačkaСъвмостимо заю устroy CASTBOСуmichi заюп писчтійUyumlu Şarj cihaziRC18., BCL1418., BCS618

RYOBI One+ RY18BLXC - BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER - 23

WARNING

Bu kullanim kilavuzunda verilen toplam titresim degeleri ve gurultu emisyonu degeleri standlastaitrilms bir teste gore olculmustur ve bir aleti digerily karslaistirmak icin kullanilabilir. Maruz kalmanin onceden degelerndirlmesi icin kullanilabilir.

Bayan edilen titresim ve gurultu emisyonu degerleri aletin ana uygulamalarini tensil er. Ancak, alel farkli uygulamalar icin kullanilyorosa, farkli aksesuarlarla kullanilyorosa ve bakimi yapilmorya, titresim ve gurultu emisyonu degislik gosteberilir. Bu kosullar toplam calisma suresi genelindeki maruz kalma duzyelerik onemli oranda artribrilir. Titresime ve gurultyu maruz kalma sevyesinin tahmininde aletin kapatildigi vya boesta calisti sureler dikkate alnmalidir. Bu kosullar toplam calisma suresi boyuncar uz malz kalma sevyesini onemii oranda azaltablir.

Kullanan kisiyi titresimin ve gurulunun etkilerinden korumak icin aletin ve aksesuarianbakim yapmak, (titresim halinde) elleri siktcutmak ve calisma modelleri organize etmek gibi ilave gunvilenik onlemeleri tanilmayin.

EN RYOBI® WARRANTY APPLICATION CONDITIONS

Almadan kaynaklanan yasal haklara ek olarak, urun asagida belirtlen garantı kapsamindar.

  1. Tuketiciler icin 24 ay olan garanti suresi, irunun satin alindi tarihe baslar. Bu tarhin bir fatura ya da alim kanitlya belgelemnesi gerekir. Urun sadece tuketim ve ozel kullanim icin gelisiirmis ve adammiur. Bu nedenle, profesyonei ya da ticari kullanim halindeGaranti kaparsi sagianmaz.
  2. Bahce aleterinin bir bolum (AC/DC) icin www.rybitools.eu sayfasindaki kayit islemini kullanarak garantinin beirtilisen surenin otesine uzatma imkan mevcuttur. Aletterin garanti suresinu uzatmasina uygun olup olmadiigi magazalara ve / veya ambalaja aqikca belirtilmis olup, urun dokumantasyonunda gosterilir. Son kullanicinn yen aldiigi aleteri satin alna tarihini izleyen 30 gun icinde kaydetirmesi gerekir. Son kullanicii kamet ettiq ülkebe, bu secenegin geleeri oldugu cevrimici kayit formunda belirtilmse, uzatilmis garanti suresi icin kayit yaptirabilir. Dahasi, son kullancilarn cevrimici giris icin gerekli verilerin kaydedilmesine izin vermeli ve hukum ve kosullari kabul etmelidir. E-posta ile gonderilen kayit yetik mabuzu ve alim tarihini gosteren orjinal fatura uzatilmis garantinin kanlı ocakar degelerindirolir.
  3. Garanti, urūnūn alīm tarhɪndekī iṣṭilik ve malžeme kusurlārī nedeniyile garanti sūresi Ṣiende olusacak būtūn arzalarini kapsar. Bu garanti onarīm ve dégīstirmye sīriŋl olup, tessadūfi da y dolayli hasaarīr da dahīl, ancka būnlarla kistī l omlayan òṣka hicbir taahhūdūkapsamaz. Garanti, urūnūn kōtū, kullanici klavuzuna aykir kullanilmīs yā da yanīs baglànmiq olmasi halinde geçeri déḍīldir. Bu garanti asādikileri kapsamaz:

  4. urunde, yanlis bakimdan kaynaklanan herhangi bir hasar
    -- degistirilmis ya da modifiye edilmis herhangi bir urun

  5. original tanitim isaquareliri (licari marka, sei numarasi) silinmis, degistirilmisi ya da kaldirimis herhangi bir urun
  6. kullanma kilavuzuna uymamaktan kaynaklanmig herhangi bir hasar
    herhangibirATdisurun

  7. kalifiye olamarni personel tarafindan ya da oneden Technich Industries onay alinmadan onalimr herhangi bir urun.

  8. uygunsuz guç kaynagina (amper, voltaj, frekans) baglanmş herhangi bir urün

  9. uyguunsuz bir yakit karişimiyla (yakit, yag, yap yüzdesi) kullanilmş herhangi bir urun
    -harici etkenlerden (kimyasal, fiziksel, darbe) veya yapanci cismilerden kaynaklanan her turlu hasar
    normal asinir ve yipranir aksam
    -uygunsuz kullanim, aletin asiri yuklenmesi
  10. onaysiz aksesuar veya parca kullanimi
    Karburatrolere uygulanacak her turlu periyodik ayar, bakim veya temzik
    Darbe Dugmeleri, Tahrik Kayislar, Kavrama, Cil Budama ya da Cim Biçme Makinerelinin Bıçakları, Kayş Kosumlar, Kabololu Gaz, Komür Firciları, Güç Kablosu, Disler, Keçre Rondelial, Baglanti Pimleri, Üfleci Pervaneleri, Üfleyci ve Vakum Borulari, Vakum Torbasi ve Kayisları, Kilavuz Cübkları, Zincir Testereer, Hortumlar, Konektör baglantiları, Puskurtme Memeleri, Carklar, Puskurtme Cubukları, Dahili Makaraları, Harici Makaraları, Kesme Tellerı, Bujiler, Hava Filtreleri, Gaz Filtrelerı, Mallama Biçakları vb. gibi parçaları kapsayan, ancan bunlarla sinir olmayan, asınma ve yipranmaya tabi bileşenler (aksam ve aksesuarilar).

  11. Ürünun servis yüz in her ülkeade asagidaki servis istasyonlari adres listedesinde yer alan yetkilerbir RYOBI servis istasyonyma gonderilmesi ya gotürülmesi gereklidir. Bazı ülkedere, yerel RYOBI distributürünüz ürünu RYOBI servis teşkılnata gonderemyi üstlenir. Bir ürün bir RYOBI servis istasyonyma gonderilrken, ürünun güveni bir bicomde ambalajlanması, benzin gibi tehlikleri maddeler icermemesi, gonderenin adresini tasasimi ve arizanı kisa bir aqiklaması icermesi gerekid.

  12. Bu garanti kapsaminda yapilacak onarim / degisiklik ucretisizdir. Garanti suresinin uzatilmasi ya da yeniden baslatilmasi anlamina gelmez. Degistirlimis parcilar veya aletler bize ait olur. Bazi ükelerde tesima ucretleri veya posta giderlerinin gendersici tarafindan ednmesi gerekir. Alimdan kaynaklanan yasal haklariniz etiklenmez

  13. Bu garanti Avrupa Birliiginde, Isvcre, Izlanda, Norvec, Lihentstayn, Turkiye, Rusya ve Birlesik KraliktaGPCerlidir. Bu alanlarn disinda, baska bir garantinin geceri olup olmadiigi bilirelemek icin luften yetkili RYOBI distributuruzle itibata gecin.

YETKILI SERVIS MERKEZI

Urunle ilgili her turlu talep ve sorun yerel yetkili servis merkezlerine (www.ryobotools. eu adresini ziyaret edin) yevaogrudan agajidaki sekilde iltlebilir: Techronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. Lufen etifetette yer alan seri numarasini ve urun lipini belirtin.

RYOBI.

RYOBI One+ RY18BLXC - RYOBI. - 1

Kablosuz Yaprak Üfleme Makinesi

Marka: RYOBI | Model numarasi ^1 | Seri numarasi araligi ^2

Uretici olarak tum sorumulugu bize aolmak uzere, asagida belirtlen urtinun asagidaki Avrupa Direktifleri, Avrupa Mevzqui ve uyumlasmilis standartlari ilgili hukumileri yerine getirdigiian beyan erdirz

Olçülen ses gucu seviyesi 96,7 dB(A)

Guvenciel ses gucu sevlesi 101 dB(A) 2005/88/AT ile degistirilen 2000/14/AT Direkti EK V uyarinca

degerlendirmesi yontemi.

Teknik dosyayi derlemekle yetkili sorumlu:4

1 RY18BLXC

2 47567501000001 - 47567501999999

3 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2011/65/EU,

EN 60335-1:2012+A11:2014 +A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019,

EN 50636-2-100:2014, EN 55014-1:2017+A11, EN 55014-2:2015

ENIEC 63000:2018, EN ISO 12100:2010

RYOBI One+ RY18BLXC - RY18BLXC - 1

Todd Chipner

TR RYOBI, Ryobi Limited sirketine ait olup, lisans altinda kullanan bir ticari markadir.

RYOBI One+ RY18BLXC - RY18BLXC - 2

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-StraBe 10,

Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : RYOBI

Model : One+ RY18BLXC

Kategori : Üfleyici