D26203 - Yönlendirici DEWALT - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun D26203 DEWALT PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında D26203 DEWALT
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Yönlendirici PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun D26203 - DEWALT ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. D26203 markasının DEWALT.
KULLANIM KILAVUZU D26203 DEWALT
AĞIR İŞ KOMPAKT YÖNLENDIRICILER
D26200, D26203, D26204 Tebrikler! Bir DEWALT aleti seçtiniz. Uzun süreli deneyim, sürekli ürün geliştirme ve yenilik DEWALT markasının profesyonel elektrikli alet kullanıcıları için en güvenilir ortaklardan birisi haline gelmesini sağlamaktadır. Teknik veriler D26200 D26203 D26204 Voltaj V 230 230 230 Tip 1 1 1 Giriş gücü W 900 900 900 Yüksüz hız min
16000– 27000 16000– 27000 16000– 27000 Yönlendirici taşıyıcı 1 sütun 2 sütun 2 sütun Yönlendirici taşıyıcı stroku mm 55 55 55 Döner derinlik çubuğu 5 adım, 5 adım, 5 adım, dereceli olarak dereceli olarak dereceli olarak Bilezik boyutu mm 8 (GB: 1/4") 8 (GB: 1/4") 8 (GB: 1/4") Kesicilerin çapı, maksimum mm 30 30 30 Ağırlık kg 4,4 6,4 6,4
(ses basıncı) dB(A) 77 77 77
(ses basıncı belirsizliği) dB(A) 3,0 3,0 3,
(ses gücü belirsizliği) dB(A) 3,0 3,0 3, EN 60745’a göre tespit edilen toplam titreşim değerleri (üç yönün vektör toplamı): Titreşim emisyon değeri a
2,7 2,7 2,7 Bu bilgi sayfasında verilen titreşim emisyon düzeyi, EN 60745’te sağlanan standart teste uygun olarak ölçülmüştür ve aletleri birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Ön maruziyet değerlendirmesi için kullanılabilir. UYARI: Beyan edilen titreşim emisyon düzeyi, aletin ana uygulamalarını yansıtır. Ancak alet farklı aksesuarlarla farklı uygulamalar için kullanılırsa veya bakımı kötü yapılırsa, titreşim emisyonu değişebilir. Bu, toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde artırabilir. Tahmini titreşim maruziyeti, aletin kapalı kaldığı veya çalışmasına karşın iş görmediği zamanları da dikkate almalıdır. Bu, toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde azaltabilir. Kullanıcıyı titreşim etkilerinden korumak için belirtilen ek güvenlik önlemlerini alın: Aletin ve aksesuarların bakımını yapın, elleri sıcak tutun, çalışma modellerini düzenleyin. Sigortalar Avrupa 230 V aletler 10 Amper, ana şebekeTÜRKÇE
Tanımlar: Güvenlik Talimatları Aşağıdaki tanımlar her işaret sözcüğü ciddiyet derecesini gösterir. Lütfen kılavuzu okuyunuz ve bu simgelere dikkat ediniz. TEHLİKE: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek çok yakın bir tehlikeli durumu gösterir. UYARI: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir. DİKKAT: Engellenmemesi halinde önemsiz veya orta dereceli yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir. İKAZ: Engellenmemesi halinde maddi hasara neden olabilecek, yaralanma ile ilişkisi olmayan durumları gösterir. Elektrik çarpması riskini belirtir. Yangın riskini belirtir. AT Uygunluk Beyanatı
D26200, D26203, D26204 DEWALT, “teknik veriler” bölümünde açıklanan bu ürünlerin 2006/42/EC, EN 60745-1 ve EN 60745-2-17 normlarına uygun olarak tasarlandığını beyan eder. Bu ürünler ayrıca 2004/108/EC Direktifi ile uyumludur. Daha fazla bilgi için, lütfen aşağıdaki adresten DEWALT ile irtibata geçin veya kılavuzun arkasına bakın. Bu belge altında imzası bulunan yetkili, teknik dosyanın derlenmesinden sorumludur ve bu beyanı DEWALT adına vermiştir. Horst Grossmann Başkan Yardımcısı, Mühendislik ve Ürün Geliştirme DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Almanya
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için, kullanım kılavuzunu okuyun. Elektrikli El Aletleri İçin Genel Güvenlik Talimatları UYARI! Bütün güvenlik uyarılarını ve talimatlarını mutlaka okuyun. Bu talimatların herhangi birisine uyulmaması elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi yaralanma riskine neden olabilir. BÜTÜN UYARI VE GÜVENLİK TALİMATLARINI İLERİDE BAKMAK ÜZERE MUHAFAZA EDİN Aşağıda yer alan uyarılardaki “elektrikli alet” terimi şebeke elektriğiyle (kablolu) veya akü/pille (şarjlı) çalışan elektrikli aletinizi ifade etmektedir.
1) ÇALIŞMA ALANININ GÜVENLİĞİ
a) Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun. Karışık ve karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır. b) Elektrikli aletleri, yanıcı sıvılar, gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli aletler, toz veya dumanları ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır. c) Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve etraftaki kişilerden uzak tutun. Dikkatinizi dağıtıcı şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir.
2) ELEKTRİK GÜVENLİĞİ
a) Elektrikli aletlerin fişleri prizlere uygun olmalıdır. Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir değişiklik yapmayın. Topraklı elektrikli aletlerde hiçbir adaptör fişi kullanmayın. Değiştirilmemiş fişler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltacaktır. b) Borular, radyatörler, ocaklar ve buzdolapları gibi topraklanmamış yüzeylerle vücut temasından kaçının. Vücudunuzun topraklanması halinde yüksek bir elektrik çarpması riski vardır. c) Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın veya ıslatmayın. ElektrikliTÜRKÇE
alete su girmesi elektrik çarpması riskini arttıracaktır. d) Elektrik kablosunu uygun olmayan amaçlarla kullanmayın. Elektrikli aleti kesinlikle kablosundan tutarak taşımayın, çekmeyin veya prizden çıkartmayın. Kabloyu sıcaktan, yağdan, keskin kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablolar elektrik çarpması riskini arttırır. e) Elektrikli bir aleti açık havada çalıştırıyorsanız, açık havada kullanıma uygun bir uzatma kablosu kullanın. Açık havada kullanıma uygun bir kablonun kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır. f) Eğer bir elektrikli aletin nemli bir bölgede çalıştırılması zorunluysa, bir artık akım aygıt ı (RCD) korumalı bir kaynak kullanın. Bir RCD kullanılması elektrik şoku riskini azaltır.
a) Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman dikkatli olun, yaptığınız işe yoğunlaşın ve sağduyulu davranın. Elektrikli bir aleti yorgunken veya ilaç ya da alkolün etkisi altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel yaralanmayla sonuçlanabilir. b) Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka kullanın. Daima koruyucu gözlük takın. Koşullara uygun toz maskesi, kaymayan güvenlik ayakkabıları, baret veya kulaklık gibi koruyucu donanımların kullanılması kişisel yaralanmaları azaltacaktır. c) İstem dışı çalıştırılmasını önleyin. Cihazı güç kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, yerden kaldırmadan veya taşımadan önce düğmenin kapalı konumda olduğundan emin olun. Aleti, parmağınız düğme üzerinde bulunacak şekilde taşımak veya açık konumdaki elektrikli aletleri elektrik şebekesine bağlamak kazaya davetiye çıkartır. d) Elektrikli aleti açmadan önce tüm ayarlama anahtarlarını çıkartın. Elektrikli aletin hareketli bir parçasına takılı kalmış bir anahtar kişisel yaralanmaya neden olabilir. e) Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde kullanmayın. Daima sağlam ve dengeli basın. Bu, beklenmedik durumlarda elektrikli aletin daha iyi kontrol edilmesine olanak tanır. f) Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin ve takı takmayın. Saçınızı, elbiselerinizi ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol elbiseler ve takılar veya uzun saç hareketli parçalara takılabilir. g) Eğer kullandığınız üründe toz emme ve toplama özellikleri olan ataşmanlar varsa bunların bağlı olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından emin olun. Bu ataşmanların kullanılması tozla ilgili tehlikeleri azaltabilir.
4) ELEKTRİKLİ ALETLERİN KULLANIMI VE
BAKIMI a) Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru elektrikli aleti kullanın. Doğru elektrikli alet, belirlendiği kapasite ayarı nda kullanıldığında daha iyi ve güvenli çalışacaktır. b) Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli aleti kullanmayın. Düğmeyle kontrol edilemeyen tüm elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekmektedir. c) Herhangi bir ayarlama, aksesuar değişimi veya elektrikli aletlerin saklanması öncesinde fişi güç kaynağından çekin ve/veya aküyü aletten ayırın. Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri elektrikli aletin istem dışı olarak çalıştırılması riskini azaltacaktır. d) Elektrikli aleti, çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın ve elektrikli aleti tanımayan veya bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler, eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir. e) Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza edin. Hareketli parçalardaki hizalama hatalarını ve tutuklukları, parçalardaki kırılmalar ve elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek tüm diğer koşulları kontrol edin. Hasarlı ise, elektrikli aleti kullanmadan önce tamir ettirin. Kazaların çoğu, elektrikli aletlerin bakımının yeterli şekilde yapılmamasından kaynaklanır. f) Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun. Bakımı uygun şekilde yapılmış keskin kesim uçlu kesim aletlerinin sıkışma ihtimali daha düşüktür ve kontrol edilmesi daha kolaydır.TÜRKÇE
g) Elektrikli aleti, aksesuarlarını ve aletin diğer parçalarını kullanırken bu talimatlara mutlaka uyun ve çalışma ortamının koşullarını ve yapılacak işin ne olduğunu göz önünde bulundurun. Elektrikli aletin öngörülen işlemler dışındaki işlemler için kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.
a) Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek parçaların kullanıldığı yetkili D EWALT servisine tamir ettirin. Bu, elektrikli aletin güvenliğinin muhafaza edilmesini sağlayacaktır. Kompakt Yönlendiriciler için Özel Ek Güvenlik Önlemleri
- İş parçasını stabil bir yüzeye sabitlemek ve desteklemek için kelepçe veya başka pratik yöntemler kullanın. İş parçasını elle tutmak veya vücudunuza dayamak dengesizliğe ve kontrol kaybına neden olabilir.
- Kesici aletin, gömülü elektrik kablolarına veya kendi kablosuna temas etmesine yol açabilecek durumlarda elektrikli aletleri önerilen saplarından tutun. Elektrik akımı bulunan kablolarla temas halinde akım, aletin iletken bazı metal parçaları üzerinden kullanıcıya iletilerek elektrik çarpmasına yol açacaktır.
- Tutamakları ve sapları kuru, temiz ve yağsız elle tutun. Bu, aletin daha iyi kontrolü sağlar.
- Başlangıç torkuna karşı koymak için iki elinizle tutmaya devam edin.
- Ellerinizi kesme alanından uzak tutun. İş parçasının altına asla hiç bir sebepten ötürü uzanmayın. Keserken, yönlendirici tabanını iş parçasıyla sıkıca temas halinde tutun. Bu önlemler kişisel yaralanma riskini azaltır.
- Motor ünitesini yönlendirici tabanlarından birine takılı olmadığı zaman asla çalıştırmayın. Motor elle kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.
- Kesme basıncını sabit tutun. Motora aşırı yükleme yapmayın.
- Kablonun dolanmayacağından ya da yönlendirme işletimini engellemeyeceğinden emin olun.
- Keskin kesiciler kullanın. Kör kesiciler yönlendiricinin basınç altında sapmasına veya durmasına neden olabilir.
- Yönlendiriciyi aşağı koymadan önce motorun tamamen durduğundan emin olun. Kesici kafası alet aşağı koyuldu
zaman hala dönüyorsa, kazaya ya da hasara neden olabilir.
- Motoru başlatmadan önce yönlendirici kesicide iş parçasının olmadığından emin olun. Kesici, motor başlatıldığı zaman iş parçasıyla temas halindeyse, yönlendirici hasar ya da kazaya neden olacak şekilde zıplayabilir.
- Ayarlamalar yapmadan ya da kesicileri değiştirmeden önce aletin güç kaynağından bağlantısını DAİMA kesin.
- Kişisel yaralanmayı önlemek için motor çalışırken ellerinizi kesiciden uzak tutun.
- Kullanımdan hemen sonra kesiciye asla dokunmayın. Aşırı derecede sıcak olabilir.
- Baştan sona keserken yönlendirici için iş parçasının altında açıklık bırakı
- Kesicinin kaymasını önlemek için bilezik somununu iyice sıkın.
- Bilezik somununu kesici olmadan asla sıkmayın.
- Bu alette 30 mm’yi aşan bir çap ile yönlendirici kesicileri kullanmayın.
- Yükselerek Kesmeden kaçının (şekil 12’de gösterilenin zıttı yönde kesme). Yükselerek Kesme olası kazayla sonuçlanacak şekilde kontrol kaybı ihtimalini arttırır. “Yükselerek Kesme” gerekli olduğu zaman (bir kenar çevresinde geri gitme), yönlendiricinin kontrolünü sürdürmek için aşırı özel gösterin. Küçük kesikler gerçekleştirin ve her geçişte en az malzemeyi çıkarın.
- Daima aletinizin bileziğine uygun mil çapı 6-8 mm olan düz, yiv, profil, yarma kesiciler veya oluklu bıçaklar kullanın.
hızına uygun ve ilgili şekilde işaretlenmiş kesiciler kullanın. UYARI: Kesinlikle teknik verilerde belirtilen maksimum çapı aşan çapta kesiciler kullanmayın. Diğer Riskler İlgili güvenlik düzenlemelerinin uygulanması ve güvenlik cihazlarının kullanılmasına rağmen, bazı risklerden kaçınmak mümkün değildir. Bunlar:TÜRKÇE
– İşitme kaybı. – Sıçrayan parçacıklardan kaynaklanan yaralanma riski. – Çalışma sırasında ısınan aksesuarlardan kaynaklanan yanık tehlikesi. – Uzun süreli kullanımdan kaynaklanan yaralanma riski. Alet Üzerindeki Etiketler Alet üzerinde aşağıdaki semboller gösterilir: Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun. Kulak koruması kullanın. Göz koruması kullanın. TARİH KODU KONUMU (ŞEKİL [FIGURE] 1) İmalat yılını da içeren Tarih Kodu (y) gövdeye basılıdır. Örnek: 2010 XX XX İmalat Yılı Ambalaj İçeriği D26200 Ambalaj şunları içerir: 1 Sabit tabanlı yönlendirici 1 Sabit taban toz toplama 1 Temel paralel korkuluk (D262003) 1 Bilezik 8 mm (GB: 1/4") 1 Anahtar 1 Kullanım kılavuzu 1 Parça şeması D26203 Ambalaj şunları içerir: 1 Daldırma tabanlı yönlendirici
1. Daldırma taban toz toplama
1 Kılavuz çubuklu paralel korkuluk 1 Bilezik 8 mm (GB: 1/4") 1 Anahtar 1 Kılavuz burcu 17 mm 1 Merkez koniği 1 Kullanım kılavuzu 1 Parça şeması D26204 Ambalaj şunları içerir: 1 Daldırma tabanlı yönlendirici 1 Sabit taban 1 Toz toplama sabit taban 1 Toz toplama daldırma taban 1 Kılavuz çubuklu paralel korkuluk 1 Temel paralel korkuluk (D262003) 1 Bilezik 8 mm (GB: 1/4") 1 Anahtar 1 Kılavuz burcu 17 mm 1 Merkez koniği 1 Taşıma çantası 1 Kullanım kılavuzu 1 Parça şeması
- Alet, parçalar ve aksesuarlarda nakliye sırasında hasar oluşup oluşmadığını kontrol edin.
- Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyup anlamak için zaman ayırın. Tanımlama (şek. 1–11) UYARI: Hiçbir zaman elektrikli aleti veya herhangi bir parçasını değiştirmeyin. Hasarla veya yaralanmayla sonuçlanabilir. a. Hızlı açma tırnakları b. Derinlik ayarlama halkası c. Değişken hızlı arama d. Aç/Kapat (G/Ç) anahtarı e. Mil kilidi düğmesi f. LED ışıkları g. Kılavuz pim oluğu h. Mikro ayarlama ölçeği
j. Paralel korkuluk yuvası (sabit taban) k. Alt taban [yuvarlak alt taban (ff) ve D alt taban (gg) aksesuar olarak mevcuttur.] l. Vakum ek parçası (daldırma tabanla kullanım için)TÜRKÇE
m. Premium paralel korkuluk delikleri (D26203, D26204) n. Torna durdurma parçası o. Derinlik ayarlama çubuğu p. Daldırma kilit kolu q. Paralel korkuluk r. Kılavuz pimleri s. Kilitleme kolu ayarlama vidası t. Merkezleme aleti u. Bilezik somunu v Vakum ek parçası (sabit taban) w. Vidalar (vakum ek parçası, sabit taban)
x. Paralel korkuluk yuvası (daldırma taban)
y. Tarih kodu z. Motor ünitesi aa. Motor freni bb. El vidası cc. Tırtıklı düğme dd. Derinlik ayarlama ölçeği ee. Sıfıra ayarlama tırnağı ff. Yuvarlak alt taban gg. D şekilli alt taban hh. Tırnak (vakum ek parçası, daldırma taban)
ii. Kolay Takılan Tırnak (vakum ek parçası)
jj. Plastik Yıkayıcı (vakum eki) kk. El Vidası (vakum ek parçası) ll. Alt taban vidaları mm. Paralel korkuluk vidaları KULLANIM ALANI Ağır iş kompakt yönlendiriciniz kereste, ahşap ürünler ve plastiklerin profesyonel ağır iş yönlendirmesi için tasarlanmışt ır. Islak koşullarda veya yanıcı sıvı ya da gazların mevcut olduğu ortamlarda KULLANMAYIN. Bu kompakt yönlendiriciler profesyonel elektrikli aletlerdir. Çocukların aleti ellemesine İZİN VERMEYİN. Bu alet deneyimsiz kullanıcılar tarafından kullanılırken nezaret edilmelidir. Elektrik emniyeti Elektrik motoru sadece tek bir voltaj için tasarlanmıştır. Her zaman güç kaynağının, etiket plakasındaki voltajla aynı olup olmadığını kontrol edin. DEWALT aletiniz EN 60745 standardına uygun olarak çift yalıtımlıdır; bu nedenle, topraklama kablosuna gerek yoktur. Güç kablosu hasarlıysa, DEWALT yetkili servisinden temin edilebilen özel olarak hazırlanmış bir kabloyla değiştirilmelidir. Uzatma kablosu kullanılması Uzatma kablosu kullanılması gerekiyorsa bu aletin giriş gücüne (teknik verilere bakın) uygun onaylı bir 3 damarlı uzatma kablosu kullanın. Minimum iletken ebadı 1,5 mm
; maksimum uzunluk 30 m’dir. Bir kablo makarası kullanırken, her zaman kabloyu tamamen makaradan çıkarın.
MONTAJ VE AYARLAMALAR
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için aksesuarları takıp çıkarmadan önce, ayarlarla oynamadan veya değiştirmeden önce ya da tamir yaparken aleti kapatın ve makineyi güç kaynağından ayırın. Tetik düğmesinin kapalı konumda olduğunu kontrol edin. Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir. Kesiciler Alet takımı aşağıdaki teknik verilere sahip tüm ticari kesici yelpazesi (örneğin: düz, kanal, profil kesici, yarma kesicisi veya oluklu bıçak) ile birlikte kullanılabilir:
2. Minimum 30000/dak. kesici hızı
UYARI: Kullanılacak en büyük çap:
- Düz kesiciler, yiv kesiciler, profil kesiciler için en büyük mil çapı MUTLAKA 8 mm olmalıdır, en büyük çap MUTLAKA 36 mm olmalıdır, en büyük kesme derinliği MUTLAKA 10 mm olmalıdır.
- Yarma kesiciler için maksimum mil çapı MUTLAKA 8 mm ve maksimum çap MUTLAKA 25 mm olmalıdır.TÜRKÇE
- Oluklu bıçaklar için maksimum mil çapı MUTLAKA 8 mm, maksimum çap MUTLAKA 40 mm ve maksimum kesme genişliği MUTLAKA 4 mm olmalıdır. Motor Hızlı Açma (şekil 2) UYARI: Ayarlama yaparken veya onarım yaparken aksesuarları takıp ve çıkarmadan önce, yaralanma riskini azaltmak için birimi kapatın ve prizden çıkarın. Kazara çalışma yaralanmaya neden olabilir.
1. Tabandaki kilitleme kolunu (i) açın.
2. Hızlı açma tırnaklarının her ikisine basarak
motor ünitesini tek elle kavrayın (a).
3. Diğer elinizle, tabanı kavrayın ve motoru
tabandan çekin. Kesiciyi Takma ve Sökme (şekil 3) UYARI: Ayarlama yaparken veya onarım yaparken aksesuarları takıp ve çıkarmadan önce, yaralanma riskini azaltmak için birimi kapatın ve prizden çıkarın. Kazara çalışma yaralanmaya neden olabilir.
KESICIYI TAKMAK IÇIN
1. Motor ünitesini taban ünitesinden sökün,
gerekirse bkz. Motor Hızlı Açma.
2. İstenilen yönlendirici kesicinin yuvarlak milini
temizleyin ve gevşetilen bileziğe gidebildiği kadar takın ve sonra 1,6 mm kadar çekin.
3. Bilezik somununu (u) sunulan anahtarla saat
yönünde çevirirken mil şaftını tutmak için mil kilidi düğmesine (e) basın. NOT: Ünite, isteğe bağlı bir “manuel cırcır” kesici sıkma yöntemine izin veren birden çok mil kilidi mandalı ile donatılmıştır. Manuel cırcır yöntemi ile sıkmak: a. Anahtarı bilezik somunundan (u) çıkarmadan, mil kilit düğmesindeki (e) basıncı serbest bırakın. b. Anahtar hala bilezik somunundayken (u), anahtar konumunu yeniden ayarlamak için sıkma yönünü tersine çevirin. c. Mil kilit düğmesine (e) tekrar basın ve anahtarı saat yönünde çevirin. d. Somun bileziği (u) istenilen sıkılığa ulaşıncaya dek prosedürü tekrar edin. İKAZ: Olası bilezik hasarından kaçının. Bileziği, kesici olmadan asla sıkmayın.
KESICIYI SÖKMEK IÇIN
1. Motor ünitesini taban ünitesinden sökün, bkz.
2. Bilezik somununu (u) sunulan anahtarla saat
yönünün tersinde çevirirken mil şaftını tutmak için mil kilidi düğmesine (e) basın. Manuel cırcır yöntemi ile gevşetmek: a. Anahtarı bilezik somunundan (u) çıkarmadan, mil kilit düğmesindeki (e) basıncı serbest bırakın. b. Anahtar hala bilezik somunundayken (u), anahtar konumunu yeniden ayarlamak için gevşetme yönünü tersine çevirin. c. Mil kilit düğmesine (e) tekrar basın ve anahtarı saat yönünün tersine çevirin. d. Bilezik somunu (u) gevşeyinceye dek prosedürü tekrar edin ve kesiciyi çıkarın. Bilezikler NOT: Bileziği, ilk olarak bir yönlendirici kesici takmadan asla sıkmayın. Boş bir bileziği sıkmak, elle dahi olsa, bileziğe zarar verebilir. Bilezik boyutlarını değiştirmek için, bilezik aksamının vidalarını yukarıda tarif edildiği şekilde sökün. İstenilen bileziği prosedürü tersine çevirerek takın. Bilezik ve bilezik somunu bağlıdır. Bileziği bilezik somunundan sökmeye çalışmayın. KULLANMA Kullanma Talimatları UYARI: Güvenlik talimatlarına ve geçerli düzenlemelere her zaman uyun. UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve güç kaynağından ayırın. UYARI: Bu alette 30 mm’yi aşan bir çap ile yönlendirici kesicileri kullanmayın.TÜRKÇE
Uygun El Pozisyonu (şek. 13) UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için, DAİMA şekilde gösterilen uygun el pozisyonunu kullanın. UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için, ani tepki ihtimaline karşı aleti DAİMA sıkıca tutun. D26200 Düzgün el konumu bir elin gösterildiği şekilde tabanın çevresini sarmasını gerektirmektedir. D26203, D26204 Bir daldırma taban kullanılırken düzgün el konumu, gösterildiği gibi, bir elin daldırma kollarından (ww) her birinde olmasını gerektirmektedir. Motoru Başlatma ve Durdurma (şekil 1) DİKKAT: Aleti başlatmadan önce, iş alanındaki tüm yabancı maddelerden temizleyin. Ayrıca başlangıç torkuna karşı direnç göstermek üzere aleti sıkı tutun. DİKKAT: Kişisel yaralanma ve/ veya bitmiş işte hasardan kaçınmak için, aleti yere koymadan önce güç ünitesinin TAM DURMA haline geçmesine daima izin verin. Üniteyi açmak için, ON (AÇIK) yazan ve “l” sembolüne karşılık gelen toz korumalı anahtarın (d) yanına basın. Üniteyi kapatmak için, OFF (KAPALI) yazan ve “O” sembolüne karşılık gelen toz korumalı anahtarın yanına basın. Kilitleme Kolu Ayarı (şekil 4) UYARI: Ayarlama yaparken veya onarım yaparken aksesuarları takıp ve çıkarmadan önce, yaralanma riskini azaltmak için birimi kapatın ve prizden çıkarın. Kazara çalışma yaralanmaya neden olabilir. Kilitleme kolunu kelepçelemek için aşırı güç kullanılmamalıdır. Aşırı güç kullanmak tabana zarar verebilir. Kilitleme kolu (i) kelepçelendiği zaman motor tabanda hareket ettirilmemelidir. Kilitleme kolu aşırı güç olmadıkça kelepçelenmiyorsa ya da kelepçeleme sonrası motor tabanda hareket ediyorsa, ayarlama gereklidir. Kilitleme kolunun kelepçeleme kuvvetini ayarlamak için:
1. Kilitleme kolunu (i) açın.
2. Altıgen anahtar kullanarak vidayı (s) küçük
ilerlemelerle çevirin. NOT: Vidayı saat yönünde çevirmek kolu sıkar, vidayı saat yönünün tersine çevirmek kolu gevşetir. Alt tabanı merkeze alma (şekil 5) UYARI: Ayarlama yaparken veya onarım yaparken aksesuarları takıp ve çıkarmadan önce, yaralanma riskini azaltmak için birimi kapatın ve prizden çıkarın. Kazara çalışma yaralanmaya neden olabilir. Bir alt tabanı ayarlamanız, değiştirmeniz ya da yenilemeniz gerekliyse, bir merkezleme aleti önerilir, bkz. Aksesuarlar. Merkezleme aleti bir konik ve bir pimden oluşur. Alt tabanı ayarlamak için aşağıdaki adımları takip edin.
1. Alt taban vidalarını (II) alt tabanın serbest
hareket edeceği şekilde gevşetin ancak sökmeyin.
2. Pimi bileziğe takın ve bilezik somununu sıkın.
3. Motoru tabana takın ve kilitleme kolunu tabana
4. Koniği ve pimi (t) yerleştirin ve gösterildiği
şekilde durana dek koniğin üzerine hafifçe bastırın. Bu, alt tabanı merkeze alacaktır.
5. Koniği basılı tutarken, alt taban vidalarını sıkın.
Şablon Kılavuzlarını Kullanma Daldırma alt tabanı şablon kılavuzlarını kabul eder. Sabit tabanda şablon kılavuzlarını kabul etmek için bir aksesuar alt tabanı gereklidir. Aletinizle kullanımı önerilen aksesuarlar ek ücretle yerel satıcınızdan ya da yetkili servis merkezinizden temin edilebilir. NOT: D şekilli alt taban şablon kılavuzlarını içermez ve çapı 30 mm’ye kadar olan kesicileri alacak şekilde tasarlanmıştır.TÜRKÇE
1. Şablon kılavuzunu iki vida kullanarak alt
tabana takın ve iyice sıkın.
2. Alt tabanı merkeze alın. Bkz. Alt Tabanı
Merkeze Alma. Kesme Derinliğini Ayarlama (şekil 6) UYARI: Ayarlama yaparken veya onarım yaparken aksesuarları takıp ve çıkarmadan önce, yaralanma riskini azaltmak için birimi kapatın ve prizden çıkarın. Kazara çalışma yaralanmaya neden olabilir.
1. İstenilen kesiciyi seçin ve takın. Bkz. Kesiciyi
2. Tabanın derinlik ayarlama halkasına takılı
olduğundan emin olarak tabanı motora monte edin (b). Yönlendiriciyi iş parçasının üzerine yerleştirin.
3. Kilitleme kolunu (i) açın ve derinlik ayarlama
halkasını (b) kesici iş parçasına dokununcaya dek çevirin. Halkayı saat yönünde çevirmek kesme başını yükseltir, saat yönünün tersi çevirmek kesme başını alçaltır.
4. Mikro ayarlanabilir ölçeği (h) ölçekteki 0
derinlik ayarlama halkasının en altındaki ibre ile hizalanıncaya dek saat yönünde çevirin.
5. Derinlik ayarlama halkasını, ibre mikro
ayarlanabilir ölçekteki kesme işaretinin istenilen derinliği ile hizalanıncaya dek çevirin. NOT: Ayarlanabilir ölçekteki her bir işaret 0,5 mm’lik bir derinlik değişikliğini temsil eder ve halkanın bir tam (360º) çevrilmesi derinliği 12,7 mm olarak değiştirir.
6. Tabanı kilitlemek için kilitleme kolunu (i)
kapatın. Paralel Korkuluğun Kullanılması (şekil 7A) Temel paralel korkuluk D26200, D26204’de bulunmaktadır ve sabit ve daldırma tabanlarıyla iyi çalışır. D262003-XJ temel paralel korkuluk diğer modeller için bir aksesuar olarak mevcuttur ve yerel perakendecinizden ya da servis merkezinizden ek ücret karşılığında satın alınabilir.
1. Motor ünitesini taban ünitesinden sökün, bkz.
2. Düz başlı vidaları (mm) paralel korkuluktaki
depo deliklerden sökün.
3. Paralel korkuluğu tabanın yanındaki paralel
korkuluk yuvasına (j) kaydırın. Paralel korkuluğu sabitlemek için alt tabandaki uygun delikler boyunca iki düz başlı vidayı takın. Donanımı sıkın.
4. Paralel korkulukla ilgili tüm talimatları takip
edin. NOT: Paralel korkuluğu çıkarmak için, yukarıdaki prosedürü ters yönde izleyin. Paralel korkuluğu sökmek için, kaybı önlemek üzere paralel korkuluktaki depo deliklerine iki düz başlı vidayı (mm) daima yeniden takın. Kılavuz Çubuklarla Paralel Korkuluk Kullanma (yalnızca daldırma tabanı: D26203, D26204) Kılavuz çubuklu paralel korkuluk daldırma taban ünitenize dahil edilmiş olabilir. Birinci sınıf bir paralel korkuluk (model DE6913) da yerel perakendecinizden ya da servis merkezinizden ek ücret karşılığında temin edilebilir.
1. Kılavuz çubukları (rr) yönlendirici tabanına (ss)
2. El vidalarını (tt) ve yayları (qq) tabana takın.
3. El vidalarını (tt) sıkın.
4. Paralel korkuluğu (uu) çubuklar üzerinden
5. El vidalarını (tt) ve yayları (qq) paralel
6. El vidalarını (v v) geçici olarak sıkın. Bkz.
Paralel Korkuluğun Ayarlanması.
PARALEL KORKULUĞUN AYARLANMASI
(ŞEKIL 1, 7C) Paralel korkulukla ilgili montaj talimatlarını takip edin.
1. Malzeme üzerinde bir kesim çizgisi çizin.
2. Kesici iş parçası ile temas edinceye kadar
yönlendirici taşıyıcısını indirin.
3. Daldırma kilit kolunu (p) serbest bırakarak
daldırma mekanizmasını kilitleyin.TÜRKÇE
4. Yönlendiriciyi kesim çizgisi üzerine yerleştirin.
Kesicinin dış kesim kenarı, kesim çizgisi ile örtüşmelidir.
5. Paralel korkuluğu (uu) iş parçasına doğru
kaydırın ve el vidalarını (v v) sıkın. Vakum Ek Parçası (Yalnızca Sabit Taban, şekil 8) UYARI: Ayarlama yaparken veya onarım yaparken aksesuarları takıp ve çıkarmadan önce, yaralanma riskini azaltmak için birimi kapatın ve prizden çıkarın. Kazara çalışma yaralanmaya neden olabilir. Yönlendiriciyi toz toplama için bir vakum temizleyiciye bağlamak için şu adımları takip edin:
1. Motor ünitesini taban ünitesinden sökün, bkz.
2. Vakum eki aksesuarını (v) gösterildiği şekilde
tabana ekleyin. El vidalarını (w) el ile sağlam şekilde sıkın.
4. Vakum ek parçasını kullanırken, vakum
temizleyicinin yerleşimine dikkat edin. Vakum temizleyicinin sabit olduğundan ve hortumun işe müdahalede bulunmayacağından emin olun. Vakum Ek Parçası (Yalnızca Daldırma Taban, şekil 9)
1. Motor ünitesini daldırma tabandan sökün, bkz.
2. Vakum ek parçasındaki tırnağı (hh, küçük
resim) daldırma tabanındaki yuvaya kaydırın ve tırnağı daldırma tabanındaki deliğe iterek takın (ii, küçük resim).
3. Tedarik edilen plastik yıkayıcı (jj) ve el vidası
(kk) ile tabana sabitleyin. El vidasını el ile sağlam şekilde sıkın. 4 Hortum adaptörünü vakum ek parçasına ekleyin.
5. Vakum ek parçasını kullanırken, vakum
temizleyicinin yerleşimine dikkat edin. Vakum temizleyicinin sabit olduğundan ve hortumun işe müdahalede bulunmayacağından emin olun. Kurulum Sabit Taban
MOTORU SABIT TABANA TAKMA
(ŞEKIL 1, 2) UYARI: Ayarlama yaparken veya onarım yaparken aksesuarları takıp ve çıkarmadan önce, yaralanma riskini azaltmak için birimi kapatın ve prizden çıkarın. Kazara çalışma yaralanmaya neden olabilir.
1. Tabandaki kilitleme kolunu (i) açın.
2. Derinlik ayarlama halkası (b) motorda değilse,
halka, gösterildiği gibi motorun üst ve alt kısmı arasında yarıya kadar ilerleyene dek derinlik ayarlama halkasını (b) vidalayın. Motordaki oluğu (g) tabandaki kılavuz pimleri (r) ile hizalayarak motoru tabana takın. Derinlik ayarlama halkası yerine oturuncaya kadar motoru aşağıya kaydırın. NOT: Kılavuz pimi olukları (g) motorun her iki yanında da bulunur ve iki yönde konumlandırılabilir.
3. Kesimin derinliğini derinlik ayarlama halkasını
çevirerek ayarlayın. Bkz. Kesme Derinliğinin Ayarlanması.
4. İstenilen derinlik kazanıldığında, kilitleme
kolunu (i) kapatın. Kesme derinliğini ayarlamaya dair bilgi için, bkz. Kesme Derinliğinin Ayarlanması. Kurulum Daldırma Taban
MOTORU DALDIRMA TABANA TAKMA
(ŞEKIL 1, 10) UYARI: Ayarlama yaparken veya onarım yaparken aksesuarları takıp ve çıkarmadan önce, yaralanma riskini azaltmak için birimi kapatın ve prizden çıkarın. Kazara çalışma yaralanmaya neden olabilir.
1. Derinlik ayarlama halkasını (b) motordan
sökün. Daldırma tabanı ile kullanılmaz. NOT: Kaybı önlemek için kullanılmadığı zaman derinlik ayarlama halkasını sabit tabana takın (şekil 10).
2. Motordaki oluğu (g) tabandaki kılavuz pimleri
(r) ile hizalayarak motoru tabana takın. Motor, motor freninde (aa) duruncaya dek motoru aşağıya kaydırın.
3. Kilitleme kolunu (i) kapatın.TÜRKÇE
DALDIRMA YÖNLENDIRME DERINLIĞINI
AYARLAMA (ŞEKIL 11) UYARI: Ayarlama yaparken veya onarım yaparken aksesuarları takıp ve çıkarmadan önce, yaralanma riskini azaltmak için birimi kapatın ve prizden çıkarın. Kazara çalışma yaralanmaya neden olabilir.
1. Daldırma kilit kolunu (p) aşağıya iterek
daldırma mekanizmasının kilidini açın. Kesicinin (pp) iş parçasına değmesine izin verecek şekilde, yönlendiriciyi gidebildiği kadar aşağıya daldırın.
2. Daldırma kilit kolunu (p) serbest bırakarak
daldırma mekanizmasını kilitleyin.
3. Derinlik ayarlama çubuğunu (o) el vidasını (bb)
saat yönünün tersinde çevirerek gevşetin.
4. Derinlik ayarlama çubuğunu (o) en düşük
torna durdurma parçasına (n) gelene dek kaydırın.
5. Derinlik ayarlama çubuğ
undaki sıfır kaydırıcı tırnağını (ee) aşağıya kaydırın, böylece üst kısmı derinlik ayarlama ölçeğindeki (dd) sıfıra gelir.
6. Derinlik ayarlama çubuğunun (o) tırtıklı
üst kısmını kavrayıp, tırnağın (ee) derinlik ayarlama ölçeğinde (dd) kesiğin istenilen derinliğiyle hizalanacağı şekilde yukarı kaydırın.
7. El vidasını (bb) derinlik ayarlama çubuğunu
yerinde tutmak için sıkın.
8. Her iki elinizi de tutamaklardan çekmeyerek
daldırma kilit kolunu (p) aşağıya iterek daldırma mekanizmasının kilidini açın. Daldırma mekanizması ve motor yukarı doğru hareket edecektir. Yönlendirici daldırıldığı zaman, derinlik ayarlama çubuğu, yönlendiricinin tam olarak istenilen derinliğe ulaşmasını sağlayacak şekilde torna durdurma parçasına çarpar. ADIM ADIM KESIKLER IÇIN DÖNEN TORNAYI KULLANMA (ŞEKIL 11) Gerekli kesiğin derinliği tek bir geçişte kabul edilenden daha fazlaysa, derinlik çubuğunun (o) ilk başta daha uzun torna durdurma parçasıyla hizalanacağı şekilde tornayı döndürün. Her bir kesikten sonra, derinlik durdurma parçasının, son kesme derinliğine ulaşılıncaya dek daha kısa kolla hizalanacağı şekilde tornayı döndürün. UYARI: Yönlendirici çalışıyorken torna durdurma parçasını değiştirmeyin. Bu, ellerinizin kesici kafasının çok yakınında olmasına yol açar.
YÖNLENDIRME DERINLIĞINI İNCE AYARI
(ŞEKIL 11) UYARI: Ayarlama yaparken veya onarım yaparken aksesuarları takıp ve çıkarmadan önce, yaralanma riskini azaltmak için birimi kapatın ve prizden çıkarın. Kazara çalışma yaralanmaya neden olabilir. Derinlik ayarlama çubuğunun en alt kısmındaki tırtıklı düğme (cc) küçük ayarlamalar yapmak üzere kullanılabilir.
1. Kesme derinliğini azaltmak için, düğmeyi saat
yönünden döndürün (yönlendiricinin üstünden aşağıya bakarak).
2. Kesme derinliğini arttırmak için, düğmeyi saat
yönünün tersine döndürün (yönlendiricinin üstünden aşağıya bakarak). NOT: Düğmenin tam bir dönüşü 1 mm’lik bir değişikliğe yol açar (derinlik olarak). DALDIRMA TABANIYLA KESME (ŞEKIL 11) UYARI: Ayarlama yaparken veya onarım yaparken aksesuarları takıp ve çıkarmadan önce, yaralanma riskini azaltmak için birimi kapatın ve prizden çıkarın. Kazara çalışma yaralanmaya neden olabilir. NOT: Kesiğin derinliği daldırma tabanının varsayılan halinde kilitlidir. Daldırma kilidi “kilitlemek üzere serbest bırak” daldırma mekanizmasını etkinleştirmek için kullanıcının çalıştırmasını gerektirir.
1. Daldırma kilit koluna (p) bastırın ve
yönlendiriciyi aşağıya doğru, kesici ayarlanan derinliğe ulaşıncaya dek daldırın.
2. Daldırma kilit kolunu (p), istenilen derinliğe
ulaşılıncaya dek serbest bırakın. NOT: Daldırma kilit kolunu serbest bırakmak motoru otomatik olarak yerine kilitler. NOT: Ek direnç gerekliyse, daldırma kilit koluna bastırmak üzere eli kullanın. NOT: Ek kelepçeleme kuvveti gerekliyse, saat yönünde sıkmak üzere kilit koluna daha fazla basın.
3. Kesmeyi gerçekleştirin.TÜRKÇE
4. Daldırma kilit koluna bastırmak, yönlendirici
kesicisinin iş parçasından kurtulmasına izin vererek, kilitleme mekanizmasını devre dışı bırakır.
5. Yönlendiriciyi kapatın.
Çalışma: Tüm Tabanlar BESLEME YÖNÜ (ŞEKIL 12) Yönlendirirken besleme yönü çok önemlidir ve başarılı bir iş ile başarısız bir proje arasındaki farkı yaratabilir. Şekiller bazı tipik kesmeler için düzgün besleme yönünü göstermektedir. İzlenmesi gereken genel kural, yönlendirici dış bir kesmede saat yönünün tersinde hareket ettirmek ve iç kesmede saat yönünde hareket ettirmektir. Stoktaki bir parçanın dış kenarını aşağıdaki adımları takip ederek şekillendirin:
1. Uç damarı soldan sağa şekillendirin
2. Boyuna damar kısmını soldan sağa hareket
ederek şekillendirin
3. Diğer uç damar kısmını kesin
4. Geriye kalan boyuna damar kenarını
tamamlayın YÖNLENDIRICI HIZINI SEÇME (ŞEKIL 1) Bir yönlendirici hızı seçmek için Hız Seçim Çizelgesi ‘ne başvurun. Yönlendirici hızını kontrol etmek için değişken hızlı aramayı (c) çevirin.
YUMUŞAK ILK HAREKET ÖZELLIĞI
Kompakt yönlendiriciler, motorun başlangıç torkunu en aza indiren yumuşak ilk hareket özelliğini sunan elektronik birimlerle donatılmıştır. DEĞİŞKEN HIZ KONTROLÜ (ŞEKIL 1) Bu yönlendirici, 16000 ve 27000 RPM arasında sınırsız sayıda hızla bir değişken hız araması (c) ile donatılmıştır. Değişken hız aramasını (c) çevirerek hızı ayarlayın. İKAZ: Düşük ve orta hızlı çalıştırmada, hız kontrolü motor hızının azalmasını engeller. Bir hız değişimi duymayı ve motoru yüklemeye devam etmeyi umuyorsanız, aşırı ısınma nedeniyle motora zarar verebilirsiniz. Kesmenin derinliğini azaltın ve/veya aletin zarar görmesini önlemek için besleme oranını yavaşlatın. Kompakt yönlendiriciler, kesme sırasında aletin hızını izlemek ve devam ettirmek üzere elektronik birimlerle donatılmıştır.
Büyük çaplı kesiciler2 18200
Küçük çaplı kesiciler. Yumuşak keresteler, plastikler, laminatlar.
NOT: Daha kaliteli iş için bir ağır geçiş yerine birden çok hafif geçiş gerçekleştirin. BAKIM DEWALT elektrikli aletiniz uzun süre boyunca minimum bakımla çalışmak üzere tasarlanmıştır. Aletin uzun süre boyunca verimli bir şekilde çalışması, uygun bakımın ve düzenli temizliğin yapılmasına bağlıdır. UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için aksesuarları takıp çıkarmadan önce, ayarlarla oynamadan veya değiştirmeden önce ya da tamir yaparken aleti kapatın ve makineyi güç kaynağından ayırın. Tetik düğmesinin kapalı konumda olduğunu kontrol edin. Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir. Fırça İnceleme Sürekli güvenliğiniz ve elektrik koruması için, bu aletteki fırça incelemesi ve değiştirme YALNIZCA bir D EWALT fabrika servis merkezi, DEWALT yetkili servis merkezi ya da diğer vasıflı servis personeli tarafından gerçekleştirilmelidir. Yaklaşık 100 saatlik kullanımdan sonra, aletinizi en yakın D EWALT fabrika servis merkezine ya da DEWALT yetkili servis merkezine kapsamlı şekilde temizlenmek ve incelenmek üzere gönderin. Yıpranmış parçaları değiştirin ve yeni yağlayıcı ile yağlayın. Yeni fırçaları taktırın ve aletinizin performansını test edin. Yukarıdaki bakım denetlemesinden önceki herhangi bir güç kaybı aletinizin hemen bakımının yapılmasının gerekli olduğuna işaret edebilir. BU KOŞUL ALTINDA ALETİ ÇALIŞTIRMAYA DEVAM ETMEYİN. Düzgün çalıştırma voltajı söz konusuysa, aletinizi hemen bakım yapılması için servis istasyonuna geri götürün.TÜRKÇE
Motoru ve Tabanı Cilalama Motor ünitesini tabana göre pürüzsüz hareket ettirirken pürüzsüz bir hareketi sürdürmek için, motor ünitesinin dışı ve tabanın içi herhangi standart bir macun ya da sıvı cila kullanılarak cilalanabilir. Üreticinin talimatlarına göre, cilayı motor ünitesinin dış çapına ve tabanın iç çapına sürün. Cilanın kurumasına izin verin ve kalıntıları yumuşak bir bezle silin. Yağlama Bu aletin ilave yağlanmasına gerek yoktur. Temizleme UYARI: Havalandırma deliklerinde ve etrafında toz toplanması halinde bu tozu ve kiri kuru hava kullanarak ana gövdeden uzaklaştırın. Bu işlemi gerçekleştirirken onaylı bir göz koruması ve onaylı toz maskesi takın. UYARI: Aletin metalik olmayan parçalarını temizlemek için asla çözücü veya başka sert kimyasal kullanmayın. Bu kimyasallar bu parçalarda kullanılan malzemeleri güçsüzleştirir. Yalnızca su ve yumuşak sabunla nemlendirilmiş bir bez kullanın. Aletin içine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin; aletin herhangi bir parçasını bir sıvı içine daldırmayın. İlave aksesuarlar UYARI: DEWALT tarafından tedarik veya tavsiye edilenlerin dışındaki aksesuarlar bu ürün üzerinde test edilmediğinden, söz konusu aksesuarların bu aletle birlikte kullanılması tehlikeli olabilir. Yaralanma riskini azaltmak için bu ürünle birlikte sadece D EWALT tarafından tavsiye edilen aksesuarlar kullanılmalıdır. Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satış noktalarıyla görüşün. Çevrenin korunması Ayrı toplama. Bu ürün normal evsel atıklarla birlikte imha edilmemelidir. Herhangi bir zamanda D EWALT ürününüzü değiştirmek isterseniz ya da artık kullanılamaz durumdaysa, normal evsel atıklarla birlikte atmayın. Bu ürünü ayrı toplama için ayırın. Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı olarak toplanması bu maddelerin geri dönüşüme sokularak yeniden kullanılmasına olanak tanır. Geri dönüşümlü maddelerin tekrar kullanılması çevre kirliliğinin önlenmesine yardımcı olur ve ham madde ihtiyacını azaltır. Yerel yönetmelikler, elektrikli ürünlerin evlerden toplanıp belediye atık tesislerine aktarılması veya yeni bir ürün satın alırken perakende satıcı tarafından toplanması yönünde hükümler içerebilir. DEWALT, hizmet ömrünün sonuna ulaşan DEWALT ürünlerinin toplanması ve geri dönüşüme sokulması için bir imkan sunmaktadır. Bu hizmetin avantajlarından faydalanmak için, lütfen, ürününüzü bizim adımıza teslim alacak herhangi bir yetkili servise iade edin. Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın yetkili servisin yerini öğrenebilirsiniz. Alternatif olarak, yetkili DEWALT servislerinin listesi ve satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler ve tam ayrıntıları İnternette www.2helpU.com adresinde mevcuttur.TÜRKÇE
GARANTİ DEWALT ürünlerinin kalitesinden emindir ve bu yüzden profesyonel kullanıcılar için kanunlarda belirtilen taleplerin üstünde bir garanti sunmaktadır. Bu garanti metni bir ilave niteliğinde olup profesyonel bir kullanıcı olarak sahip olduğunuz sözleşmeden doğan haklara veya profesyonel olmayan, özel bir kullanıcı olarak sahip olduğunuz yasal haklara hiçbir şekilde zarar vermez. İşbu garanti Avrupa Birliği’ne üye ülkeler ile Avrupa Serbest Ticaret Bölgesi sınırları dahilinde geçerlidir.
Satın almış olduğunuz D EWALT ürünü, satın alma tarihinden itibaren 30 gün içerisinde, ilk denemenizde, performansı sizi tam olarak tatmin etmediyse, yetkili servise götürülüp; DEWALT Merkez Servis onayı ile değiştirilebilir veya gerekirse tamir edilir. Bu haktan yararlanmak için: Ürünün satın alındığı şekliyle, orijinal tüm parçaları ile birlikte satın alındığı yere teslimi;
- Fatura ve garanti kartının ibrazı;
- Uygulamanın satın alım tarihi itibariyle ilk 30 gün içerisinde gerçekleşmesi;
- Ürün performansının ilk uygulamadan sonra memnuniyetsizlik yaratması gerekmektedir. Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir.
Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir. Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır. Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir. Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir.
- BİR YIL TAM GARANTİ • Sahip olduğunuz DEWALT ürünü satın alma tarihinden itibaren 12 ay içinde hatalı malzeme veya işçilik nedeniyle bozulursa, DEWALT aşağıdaki şartlara uyulması koşuluyla ücretsiz olarak tüm kusurlu parçaların yenilenmesini veya -kendi insiyatifine bağlı olarak- satın alınan ürünün değiştirilmesini garanti eder:
- Ürün hatalı kullanılmamıştır;
- Ürün yıpranmamış, hırpalanmamış ve aşınmamıştır;
- Yetkili olmayan kişilerce tamire çalışılmamıştır;
- Satın alma belgesi (fatura) ibraz edilmiştir.
- Ürün, tüm orijinal parçaları ile birlikte iade edilmiştir. Şikayet veya talepleriniz için satıcınıza,
EWALT kataloğunda yer alan size en yakın yetkili DEWALT servisine veya bu kullanma kılavuzunda belirtilen adresten DEWALT ofisine başvurun. Yetkili DEWALT servislerinin listesi ve satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler İnternette www.2helpU.com adresinde mevcuttur. Sanayi ve Ticaret Bakanlığı tebliğince kullanım ömrü 10 yıldır. Türkiye Distribütörü KALE HIRDAVAT VE MAKİNA A.Ş. Defterdar Mah. Savaklar Cad. No. 15 34050 Edirnekapı Eyüp İstanbulΕΛΛΗΝΙΚΑ
KolayKılavuz