Flex BME 18.0EC - Parlatıcı

BME 18.0EC - Parlatıcı Flex - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun BME 18.0EC Flex PDF formatında.

📄 514 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice Flex BME 18.0EC - page 237

Kullanıcıların soruları hakkında BME 18.0EC Flex

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Parlatıcı PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun BME 18.0EC - Flex ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. BME 18.0EC markasının Flex.

KULLANIM KILAVUZU BME 18.0EC Flex

uygunluğu beyanı . . . . . . . . . . . . . 256 Mesuliyet kabul edilmemesi durumları . . 256 Kullanılan semboller UYARI! Doğudan söz konusu olabilecek bir tehlikeye dikkat çeker. Bu uyarıya dikkat edilmemesi halinde, ölüm veya ağır yaralanma tehlikesi söz konusu olabilir. DIKKAT! Tehlikeli olma ihtimali olan bir duruma dikkat çeker. Bu uyarıya dikkat edilmemesi halinde, yaralanma veya mala gelebilecek zarar tehlikesi söz konusu olabilir. BİLGİ Kullanma ile ilgili yararlı bilgilere ve önemli başka bilgilere dikkat çeker. Cihaz üzerindeki semboller Cihazı ilk kez çalıştırmaya başlamadan önce, kullanma kılavuzunu okuyunuz! Koruyucu gözlük kullanınız! Eski cihazın giderilmesi ile ilgili bilgi (bakınız sayfa 255)! Kendi güvenliğiniz için UYARI! Elektrikli el aletini kullanmadan önce aşağıdakileri okuyun ve bunlara uyun:

Bu kullanma kılavuzuna,

Ekteki kitapçıkta bildirilen elektrikli aletler ile ilgili “Genel güvenlik bilgileri” ne (Yazı no.: 315.915),

Cihazın kullanılacağı yer için geçerli kaza önleme yönetmeliklerine. Bu elektrikli el aleti teknolojinin geldiği son aşamaya ve genel kabul görmüş güvenlik tekniği kurallarına uygun biçimde imal edilmiştir. Yine de kullanımı sırasında kullanıcının veya üçüncü kişilerin hayatı ve organları için tehlikeler oluşabilir ve makinede veya diğer duran varlıklarda maddi hasarlar oluşabilir. Elektrikli el aleti ancak aşağıdaki koşullarla kullanılmalıdır

üretim amacına uygun şekilde,

teknik güvenlik açısından kusursuz durumda. Güvenliği etkileyen arızalar hemen giderilmelidir. Amaca uygun kullanım BME 18.0-EC tahrik ünitesi, sadece aşağıda tanımlanan takımlar için kullanılabilir. Elektrikli el aleti, dolgu kaynak taşlama takımı LK 152 ile tasarlanmıştır – Endüstri ve zanaat sektöründe ticari kullanım için, – korkuluk yapımında özellikle zor erişilen yerlerdeki kaynak dikişleri taşlamak için, bu kılavuzda belirtilen veya üretici tarafından önerilen taşlama diskleri ve aksesuarı ile kullanmak için tasarlanmıştır BS 50 parlatma takımına sahip elektrikli el aleti aşağıdaki amaçlarla kullanılır – Endüstri ve zanaat sektöründe ticari kullanım için, – Çelik, paslanmaz çelik ve demir içermeyen metallerde parlatma, yapılandırma, polisaj, fırçalama, düzleme, pas temizleme veya çapak temizleme gibi yüzey işlemleri için, – Bu makine üreticisi tarafından sunulan aletlerle kullanılması için. Ahşap yüzey işlemesi için uygun değildir.TRINOXFLEX BME 18.0-EC + LK 152 / + BR 50 / + BF 140 / + BS 50

BR 50 bant zımpara takımına sahip elektrikli el aleti aşağıdaki amaçlarla kullanılır – Endüstri ve zanaat sektöründe ticari kullanım için, – Paslanmaz çelik boruların, yuvarlak tırabzan parçalarının finiş işlemi için, – Genel olarak boruların ve yuvarlak çubuk profillerin zımparalanması için, – bu kılavuzda belirtilen veya üretici tarafından tavsiye edilen zımparalama bandı ve aksesuarlarını kullanmak suretiyle. BF 140 şerit eğe takımlı elektrikli el aleti şu alanlarda kullanılır – Endüstri ve zanaat sektöründe ticari kullanım için, – metal yüzeylerdeki erişmesi zor yerler için taşlama ve polisaj, – bu kılavuzda belirtilen veya üretici tarafından tavsiye edilen zımparalama bandı ve aksesuarlarını kullanmak suretiyle. Dolgu kaynak taşlama takımlı elektrikli el aleti için güvenlik uyarıları UYARI! Tüm güvenlik bilgilerini, talimatları, çizimleri ve bu elektronik alet ile birlikte sunulan teknik bilgileri okuyunuz. Güvenlik bilgilerine ve talimatlara uyulmasında yapılan hatalar, elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ağır yaralanmalara neden olabilir. Tüm güvenlik bilgilerini ve talimatları, gelecekte kullanılabilmesi için itinayla muhafaza ediniz. Bu elektrikli el aleti bir taşlayıcı olarak kullanılmalıdır. Cihaz ile birlikte verilmiş olan tüm güvenlik bilgileri, talimatlar, resimler ve veriler dikkate alınmalıdır. Aşağıdaki talimatları dikkate almazsanız elektrik çarpması, ateş ve/veya ağır yaralanmalar söz konusu olabilir. Bu elektrikli el aleti, zımpara kağıdı ile zımparalama, tel fırçalarla çalışma, parlatma ve aşındırarak kesme işlemleri için uygun değildir. Elektrikli el aletinin kullanım için öngörülmediği çalışmalarda, tehlikeler ve yaralanmalar söz konusu olabilir. Üretici tarafından özellikle bu elektrikli el aleti için öngörülmemiş ve önerilmemiş aksesuarları kullanmayın. Sadece bir aksesuarı elektrikli el aletine takıp sabitleyebiliyor olmanız, güvenli bir kullanımı garanti etmez. Alet ucu için izin verilen devir sayısı, en az elektrikli el aleti üzerinde bildirilmiş olan azami devir sayısı kadar olmalıdır. İzin verilenden daha hızlı dönen aksesuarlar kırılabilir ve etrafa uçuşabilir. Alet ucu dış çapı ve kalınlığı, elektrikli el aletinin ölçü verilerine uygun olmalıdır. Yanlış ölçümlendirilmiş alet uçları yeterince siperlenemez veya kontrol edilemez. Zımparalama diskleri, zımparalama plakaları veya başka aksesuarlar, elektrikli el aletinizin zımparalama miline tam olarak oturmalıdır. Elektrikli el aletinin zımparalama miline tam olarak oturmayan alet uçları düzensiz döner, aşırı oranda titrer ve alet üzerindeki kontrolünüzü kaybetmenize neden olabilir. Hasarlı alet uçlarını kullanmayın. Her kullanmadan önce, alet uçlarında kopma, kırıklık, yırtıklar, taşlama plakasında yırtıklar, aşınma veya yoğun yıpranma olup olmadığını kontrol edin. Elektrikli el aletinin veya alet ucunun yere düşmesi halinde, hasar görüp görmediğini kontrol edin veya hasarsız alet ucu kullanın. Alet ucunu kontrol ettiyseniz ve kullanmak için taktıysanız, dönen alet ucunun hareket düzlemini, kendinizden ve yakınınızda bulunan kişilerden uzak tutun ve cihazı azami devir sayısı ile bir dakika boyunca çalıştırın. Hasarlı alet uçları genelde bu test süresi içinde kırılır. Kişisel koruyucu donanım kullanın. Uygulamaya bağlı olarak, yüzünüzü koruma maskesi, gözlerinizi koruma donanımı veya koruyucu gözlük kullanın. Gerekirse toz maskesi, kulaklık, koruyucu eldiven veya küçük taşlama ve materyal partiküllerini bedeninizden uzak tutan özel önlükler kullanın. Farklı uygulamalar esnasında oluşan, etrafa uçuşan yabancı cisimlere karşı gözlerin korunması gerekir. Toz ve solunum maskesi, kullanım esnasında oluşan tozu süzmelidir. Eğer uzun süre yüksek gürültüye maruz kalırsanız, işitme kaybı söz konusu olabilir.TRINOXFLEX BME 18.0-EC + LK 152 / + BR 50 / + BF 140 / + BS 50

Diğer kişilerin, sizin çalışma alanınızdan güvenli bir mesafede durmalarına dikkat edin. Çalışma alanına giren herkes, kişisel koruyucu donanım kullanmalıdır. İşlenen parçanın kırılan parçaları veya alet uçlarına ait kırık parçalar etrafa uçuşabilir ve doğrudan çalışma alanı dışında da yaralanmalara neden olabilir. Alet ucu tamamen durmadan, elektrikli el aleti kesinlikle herhangi bir yere indirmeyin. Dönen alet ucu indirildiği yüzeye temas edebilir ve bunun sonucunda elektrikli el aleti üzerindeki kontrolünüzü kaybedebilirsiniz. Elektrikli el aletini taşırken kesinlikle çalıştırmayın. Giysileriniz tesadüfen söz konusu olan bir temas sonucunda dönen alet ucuna kapılabilir ve alet ucu bedeninize saplanabilir. Elektrikli el aletinizin havalandırma deliklerini düzenli aralıklar ile temizleyin. Motor fanı gövdenin içine toz çeker ve çok miktarda metal toz toplanması sonucunda elektriksel tehlikeler söz konusu olabilir. Elektrikli el aletini yanıcı malzemelerin yakınında kullanmayın. Kıvılcımlar bu malzemeleri tutuşturabilir. Sıvı soğutucu madde gerektiren alet uçlarını kullanmayın. Su veya başka sıvı soğutma maddeleri elektrik çarpmasına sebep olabilir. Zımparalama işlemi için özel güvenlik uyarıları Sadece sizin elektrikli el aletiniz için izin verilmiş taşlama ünitelerini ve bu taşlama üniteleri için öngörülmüş koruyucu başlığı kullanın. Elektrikli el aleti için öngörülmemiş taşlama üniteleri yeterince siperlenemez ve güvenli değildir. Zımparalama gövdeleri sadece önerilen kullanım amaçları için kullanılmalıdır. Örneğin: Bir elmas zımparalama diskinin yan yüzü ile kesinlikle zımparalama çalışması yapılmamalıdır. Elmas zımparalama diski, malzemelerin kaldırılması için zımparalama diskinin alt tarafı ile kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Bu tür zımparalama gövdelerine yandan kuvvet uygulanması aletin kırılmasına neden olabilir. Seçtiğiniz alet ucu için daima doğru ebatlarda ve uygun şekilde hasarsız sıkıştırma flanşları kullanılmalıdır. Uygun flanşlar, alet uçlarını korur ve bu sayede kırılma tehlikesini azaltır. Daha büyük elektrikli el aletlerinin aşınmış alet uçları kullanılmamalıdır. Büyük elektrikli el aletlerinin alet uçları, küçük elektrikli el aletlerinin yüksek devir sayıları için uygun değildir ve kırılabilir. Parlatma takımlı elektrikli el aleti için güvenlik uyarıları UYARI! Tüm güvenlik bilgilerini, talimatları, çizimleri ve bu elektronik alet ile birlikte sunulan teknik bilgileri okuyunuz. Güvenlik bilgilerine ve talimatlara uyulmasında yapılan hatalar, elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ağır yaralanmalara neden olabilir. Tüm güvenlik bilgilerini ve talimatları, gelecekte kullanılabilmesi için itinayla muhafaza ediniz. Polisaj ve tel fırçayla çalışma için genel güvenlik uyarıları

Bu elektrikli el aleti tel fırçayla çalışma ve polisaj cihazı olarak kullanılmalıdır. Cihaz ile birlikte verilmiş olan tüm güvenlik bilgilerini, talimatları, resimleri ve verileri dikkate alınız. Aşağıdaki talimatları dikkate almazsanız, elektrik çarpması, ateş ve/ veya ağır yaralanmalar söz konusu olabilir.

Bu elektrikli el aleti taşlama ve kesme için uygun değildir. Elektronik aletin kullanım için öngörülmediği çalışmalarda, tehlikeler ve yaralanmalar söz konusu olabilir. Üretici tarafından özellikle bu elektronik alet için öngörülmemiş ve önerilmemiş aksesuarları kullanmayınız. Sadece bir aksesuarı elektronik alete takıp sabitleyebiliyor olmanız, güvenli bir kullanımı garanti etmez. Kullanılan alet için izin verilen devir sayısı, en az elektronik alet üzerinde bildirilmiş olan azami devir sayısı kadar olmalıdır. İzin verilenden daha hızlı dönen aksesuarlar kırılabilir ve etrafa uçuşabilir. Kullanılan aletin dış çapı ve kalınlığı, elektronik aletin ölçü verilerine uygun olmalıdır. Yanlış ölçümlendirilmiş çalışma aletleri yeterince siperlenemez veya kontrol edilemez.TRINOXFLEX BME 18.0-EC + LK 152 / + BR 50 / + BF 140 / + BS 50

Dişli adaptör parçaları olan uçlar zımpara miline tam olarak uymalıdır. Flanş yardımı ile takılan uçlarda uçların delik çapı flanşın bağlama çapına uygun olmalıdır. Elektrikli el aletine tam ve hassas biçimde tespit edilmeyen uçlar düzensiz dönerler, aşırı ölçüde titreşim yaparlar ve aletin kontrolünün kaybına neden olurlar. Hasarlı çalışma aletleri kullanmayınız. Her kullanımdan önce, çalışma aletlerinde çatlama, kopma, kırıklık ve yırtık olup olmadığını kontrol edin. Elektrikli aletin veya kullanılan çalışma aletinin yere düşmesi halinde, hasar görüp görmediğini kontrol edin veya hasarsız takım kullanın. Çalışma aletini kontrol ettiyseniz ve kullanmak için taktıysanız, dönen çalışma aletinin hareket düzlemini, kendinizden ve yakınınızda bulunan kişilerden uzak tutun ve cihazı azami devir sayısı ile bir dakika boyunca çalıştırın. Hasarlı çalışma aletleri genelde bu test süresi içinde kırılır. Kişisel koruyucu donanım kullanınız. Uygulamaya bağlı olarak, yüzünüzü koruma maskesi, gözlerinizi koruma donanımı veya koruyucu gözlük kullanınız. İcabı halinde toz maskesi, kulaklık, koruyucu eldiven veya sizi malzeme parçacıklarından koruyacak özel önlük kullanın. Farklı uygulamalar esnasında oluşan, etrafa uçuşan yabancı cisimlere karşı gözlerin korunması gerekir. Toz ve solunum koruma maskesi, kullanım esnasında oluşan tozu süzmelidir. Eğer uzun süre yüksek gürültüye maruz kalırsanız, işitme kaybı söz konusu olabilir. Diğer kişilerin, sizin çalışma alanınızdan güvenli bir mesafede durmalarına dikkat ediniz. Çalışma alanına giren herkes, kişisel koruyucu donanım kullanmalıdır. İşlenen parçanın kırılan parçaları veya çalışma aletine ait kırık parçalar etrafa uçuşabilir ve doğrudan çalışma alanı dışında da yaralanmalara neden olabilir.

Taşlama yüzeyi kendi bağlantı kablosuna çarpabileceği için, elektrikli el aletini izole edilmiş kavrama yüzeyinden tutun. Gerilim altındaki bir hattın hasar görmesi, metal cihaz parçalarının da gerilim altına girmesine neden olabilir ve elektrik çarpmasına yol açabilir. Çalışma aleti tamamen durmadan, elektronik aleti kesinlikle herhangi bir yere indirmeyiniz. Dönen çalışma aleti indirildiği yüzeye temas edebilir ve bunun sonucunda elektronik alet üzerindeki kontrolünüzü kaybedebilirsiniz. Elektronik aleti taşırken kesinlikle çalıştırmayınız. Giysileriniz tesadüfen söz konusu olan bir temas sonucunda dönen çalışma aletine kapılabilir ve çalışma aleti bedeninize saplanabilir. Elektronik aletinizin havalandırma deliklerini muntazam aralıklar ile temizleyiniz. Motor fanı gövdenin içine toz çeker ve çok miktarda metal toz toplanması sonucunda elektriksel tehlikeler söz konusu olabilir. Elektrikli aleti yanıcı malzemelerin yakınında kullanmayın. Kıvılcımlar bu malzemeleri tutuşturabilir. Sıvı soğutucu madde gerektiren çalışma aletleri kullanmayınız. Su veya başka sıvı soğutma maddeleri elektrik çarpmasına sebep olabilir. Perdahlama başlığında serbest parçalar olmasına, özellikle sabitleme sicimlerine izin vermeyiniz. Sabitleme sicimlerini toplayınız veya kısaltınız. Serbest, alet ile birlikte dönen sabitleme sicimleri parmaklarınıza dolanabilir veya işlenecek parçaya takılabilir. Geri tepme ve ilgili güvenlik bilgileri Geri tepme, dönmekte olan taşlama diski, zımpara tablası, tel fırça ve benzeri uçların takılması veya bloke olması sonucu ortaya çıkan ani tepkidir. Takılma ve blokaj dönmekte olan ucun ani olarak durmasına neden olur. Bu gibi durumlarda elektrikli el aleti blokaj yerinden ucun dönme yönünün tersine doğru savrulur. Öerneğin bir taşlama diski iş parçası içinde takılır veya bloke olursa, taşlama diskinin içine giren kenarı tutulur ve disk kırılır veya geri tepme kuvvetinin ortaya çıkmasına neden olur. Bu durumda taşlama diski blokaj yerinden, diskin dönme yönüne bağlı olarak kullanıcıya doğru veya kullanıcının tersine hareket eder. Bu gibi durumlarda taşlama disklerinin kırılma olasılığı da vardır.Geri tepme kuvveti elektrikli el aletinin yanlış veyaTRINOXFLEX BME 18.0-EC + LK 152 / + BR 50 / + BF 140 / + BS 50

hatalı kullanımı sonucu ortaya çıkar. Geri tepme kuvvetleri aşağıda açıklanan koruyucu önlemlerle önlenebilir. Elektronik aleti iyice sıkı tutunuz, bedeninizi ve kollarınızı geri tepme kuvvetlerini karşılayabilecek bir konuma alınız. Harekete geçişteki geri tepme kuvvetlerinde veya reaksiyon torklarında azami kontrol sağlayabilmek için, varsa ek bir tutamak kullanınız. Aleti kullanan kişi, uygun itina önlemleri sayesinde geri tepme ve reaksiyon kuvvetlerine hakim olabilir. Elinizi kesinlikle dönen çalışma aletlerinden uzak tutunuz. Çalışma aleti geri tepme esnasında elinizin üzerinde hareket edebilir. Elektronik aletin bir geri tepme esnasında hareket alanı dahiline vücudunuzun girmesini engelleyiniz. Geri tepme, elektrikli aleti perdahlama cihazının blokaj yerinde hareket ettiği yönün tersine hareket ettirir. Köşelerde, keskin kenarlarda vs. özellikle daha itinalı çalışınız. Çalışma aletlerinin işlenecek parçada geri tepmesini ve sıkışmasını önleyiniz. Dönen çalışma aleti köşelerde, keskin kenarlarda veya yüzeylerde geri teptiğinde sıkışmaya elverişlidir. Bu, alet üzerindeki kontrolün kaybına veya geri tepmeye yol açar. Zımpara kağıtları ile çalışmaya ait özel uyarılar Boyutları yüksek zımpara kağıtlarını kullanmayın, zımpara kağıtları için üreticinin verilerine uyun. Zımpara tablasından dışarı çıkıntı yapan zımpara kağıtları yaralanmalara neden olabilirler, blokaja neden olabilirler, yırtılabilirler veya geri tepme kuvvetlerinin oluşmasına neden olabilirler. Polisaj işlemine ait özel uyarılar Perdahlama başlığında serbest parçalar olmasına, özellikle sabitleme sicimlerine izin vermeyiniz. Sabitleme sicimlerini toplayınız veya kısaltınız. Serbest, alet ile birlikte dönen sabitleme sicimleri parmaklarınıza dolanabilir veya işlenecek parçaya takılabilir. Tel fırça ile çalışmaya ait özel uyarılar

Tel fırçanın normal kullanım koşullarında da tellerini kaybettiğini dikkate alın. Fazla bastırma kuvveti uygulayarak telleri zorlamayın. Kopan ve fırlayan tel parçaları rahatlıkla giysi veya derinizden içeri girebilir.

Koruyucu kapak kullanırken koruyucu kapakla tel fırçanın birbirine temas etmesini önleyin. Tabla veya çanak biçimli fırçalar bastırma ve merkezkaç kuvvetleri nedeniyle çaplarını büyütebilir. Boru bant zımpara takımlı elektrikli el aleti için güvenlik uyarıları UYARI! Tüm güvenlik bilgilerini, talimatları, çizimleri ve bu elektronik alet ile birlikte sunulan teknik bilgileri okuyunuz. Güvenlik bilgilerine ve talimatlara uyulmasında yapılan hatalar, elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ağır yaralanmalara neden olabilir. Tüm güvenlik bilgilerini ve talimatları, gelecekte kullanılabilmesi için itinayla muhafaza ediniz. Elektrikli el aletini sadece kuru taşlama için kullanın. Elektrikli el aletinin içine su girmesi elektrik çarpması riskini arttırır.

Zımparalama bandının kendi şebeke kablosuna rast gelme ihtimali olduğundan, cihazı yalıtımlı kavrama yüzeylerinden tutun. Gerilime altındaki bir hattın hasar görmesi, metal cihaz parçalarının da gerilim altına girmesine neden olabilir ve elektrik çarpmasına yol açabilir. Elektrikli el aletini kablosu hasarlıyken kullanmayın. Hasar görmüş kabloya dokunmayın ve çalışma sırasında kablonun hasar görmesi halinde elektrik fişini çekin. Hasar görmüş kablolar elektrik çarpma riskin arttırır. Elektrikli el aletini sadece kuru taşlama için kullanın. Elektrikli el aletinin içine su girmesi elektrik çarpması riskini arttırır. Çalışma sırasında elektrikli el aletini iki elinizle yönlendirin. Tutamak monte edilmiş olmalıdır! Makineyi, sadece her iki elin de tutma konumunda olduğu durumda açın.TRINOXFLEX BME 18.0-EC + LK 152 / + BR 50 / + BF 140 / + BS 50

Ellerinizi çalışmakta olan zımparalama bandından uzak tutun. Kaynakların bulunduğu bölgede ezilme nedeniyle yaralanma tehlikesi mevcuttur. Cihazın çalışma şekli ve sağladığı esneklik nedeniyle tehlikeli alanlar tamamen kapatılamamaktadır. Kurşun içeren boyalar, bazı ahşap türleri, mineral ve metallerin açığa çıkan tozları, aleti kullanan veya çevrede bulunan kişiler için tehlike oluşturabilir. Bu tozlara dokunma veya soluma yoluyla temas edilmesi solunum hastalıkları ve / veya alerjik reaksiyonlara neden olabilir. – Çalışma alanının iyi havalandırılmasını sağlayın! – Mümkünse, harici toz emme sistemi kullanın. – P2 filtre sınıfına sahip bir solunum maskesi kullanılması tavsiye edilir.

Sağlık için risk oluşturan maddelerin açığa çıkmasına neden olan (asbest gibi) malzemelerin üzerinde çalışmayın.

Magnezyum içeriği %80 seviyesinin üzerinde olan hafif metalleri kesinlikle taşlamayın veya kesmeyin. Yangın tehlikesi!

Açık havada kullanılan veya aşırı metal tozları maruz kalan cihazlar, (30 mA tetikleme akımına sahip) kaçak akım koruma şalteri üzerinden şebekeye bağlanmalıdır. Yıpranmış, yırtılmış veya büyük ölçüde aşınmış zımparalama bantlarını kullanmayın. Hasar görmüş zımparalama bantları kopabilir, savrulabilir ve yaralanmalara neden olabilir.

Kullanmadan önce, cihazın doğru monte edilmiş olup olmadığını ve taşlama aletlerinin doğru bir şekilde sabitlenmiş olup olmadığını kontrol edin. Cihazı yüksüz olarak 30 saniye çalıştırın!

Önemli ölçüde titreşimin ortaya çıkması veya diğer hasarların saptanması halinde, deneme çalışmasını derhal yarıda kesin. Bunun nedenini tespit etmek için makineyi kontrol edin.

Elektrikli el aletine, durmasına veya zımparalama bandının kaymasına neden olacak kadar fazla yük bindirmeyin.

Çalışma sonrası elektrikli el aletini kaldırmadan önce kapatın ve durmasını bekleyin.

Elektrikli el aletini, bir mengeneyle sıkıştırmayın.

Şebeke kablosunun daima cihazın arkasında bulunmasını sağlayın.

İşlenecek parçanın, sabitlenmemiş olması veya kendi ağırlığı ile emniyetli bir şekilde durmaması halinde, parçayı tespit edin.

Taşlama takımlarını, üreticisinin talimatlarına göre muhafaza edin ve işleyin.

Alet ucunun görünmeyen elektrik hatlarına veya kendi şebeke kablosuna temas etme ihtimali söz konusu olan çalışmalarda, cihazı sadece izolasyonlu tutma alanları üzerinden tutun. Elektrik gerilimi yüklü bir hat ile temas, cihazın metal parçalarının da gerilim yüklenmesine neden olabilir ve bu da elektrik çarpmasına neden olabilir. Şerit eğe takımlı elektrikli el aleti için güvenlik uyarıları UYARI! Tüm güvenlik bilgilerini, talimatları, çizimleri ve bu elektronik alet ile birlikte sunulan teknik bilgileri okuyunuz. Güvenlik bilgilerine ve talimatlara uyulmasında yapılan hatalar, elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ağır yaralanmalara neden olabilir. Tüm güvenlik bilgilerini ve talimatları, gelecekte kullanılabilmesi için itinayla muhafaza ediniz. Zımparalama bandının kendi şebeke kablosuna rast gelme ihtimali olduğundan, cihazı yalıtımlı kavrama yüzeylerinden tutun. Gerilime altındaki bir hattın hasar görmesi, metal cihaz parçalarının da gerilim altına girmesine neden olabilir ve elektrik çarpmasına yol açabilir. Elektrikli el aletini kablosu hasarlıyken kullanmayın. Hasar görmüş kabloya dokunmayın ve çalışma sırasında kablonun hasar görmesi halinde elektrik fişini çekin. Hasar görmüş kablolar elektrik çarpma riskin arttırır.TRINOXFLEX BME 18.0-EC + LK 152 / + BR 50 / + BF 140 / + BS 50

Elektrikli el aletini sadece kuru taşlama için kullanın. Elektrikli el aletinin içine su girmesi elektrik çarpması riskini arttırır. Çalışma sırasında elektrikli el aletini iki elinizle yönlendirin. Tutamak monte edilmiş olmalıdır! Makineyi, sadece her iki elin de tutma konumunda olduğu durumda açın. Ellerinizi çalışmakta olan zımparalama bandından uzak tutun. Kaynakların bulunduğu bölgede ezilme nedeniyle yaralanma tehlikesi mevcuttur. Cihazın çalışma şekli ve sağladığı esneklik nedeniyle tehlikeli alanlar tamamen kapatılamamaktadır. Kurşun içeren boyalar, bazı ahşap türleri, mineral ve metallerin açığa çıkan tozları, aleti kullanan veya çevrede bulunan kişiler için tehlike oluşturabilir. Bu tozlara dokunma veya soluma yoluyla temas edilmesi solunum hastalıkları ve / veya alerjik reaksiyonlara neden olabilir. – Çalışma alanının iyi havalandırılmasını sağlayın! – Mümkünse, harici toz emme sistemi kullanın. – P2 filtre sınıfına sahip bir solunum maskesi kullanılması tavsiye edilir.

Sağlık için risk oluşturan maddelerin açığa çıkmasına neden olan (asbest gibi) malzemelerin üzerinde çalışmayın.

Magnezyum içeriği %80 seviyesinin üzerinde olan hafif metalleri kesinlikle taşlamayın veya kesmeyin. Yangın tehlikesi!

Açık havada kullanılan veya aşırı metal tozları maruz kalan cihazlar, (30 mA tetikleme akımına sahip) kaçak akım koruma şalteri üzerinden şebekeye bağlanmalıdır

Yıpranmış, yırtılmış veya büyük ölçüde aşınmış zımparalama bantlarını kullanmayın. Hasar görmüş zımparalama bantları kopabilir, savrulabilir ve yaralanmalara neden olabilir

Kullanmadan önce, cihazın doğru monte edilmiş olup olmadığını ve taşlama aletlerinin doğru bir şekilde sabitlenmiş olup olmadığını kontrol edin. Cihazı yüksüz olarak 30 saniye çalıştırın

Önemli ölçüde titreşimin ortaya çıkması veya diğer hasarların saptanması halinde, deneme çalışmasını derhal yarıda kesin. Bunun nedenini tespit etmek için makineyi kontrol edin

Elektrikli el aletine, durmasına veya zımparalama bandının kaymasına neden olacak kadar fazla yük bindirmeyin. Çalışma sonrası elektrikli el aletini kaldırmadan önce kapatın ve durmasını bekleyin. Elektrikli el aletini, bir mengeneyle sıkıştırmayın. Şebeke kablosunun daima elektrikli el aletinin arkasında bulunmasını sağlayın.

İşlenecek parçanın, sabitlenmemiş olması veya kendi ağırlığı ile emniyetli bir şekilde durmaması halinde, parçayı tespit edin.

Taşlama takımlarını, üreticisinin talimatlarına göre muhafaza edin ve işleyin

Alet ucunun görünmeyen elektrik hatlarına veya kendi şebeke kablosuna temas etme ihtimali söz konusu olan çalışmalarda, cihazı sadece izolasyonlu tutma alanları üzerinden tutun. Elektrik gerilimi yüklü bir hat ile temas, cihazın metal parçalarının da gerilim yüklenmesine neden olabilir ve bu da elektrik çarpmasına neden olabilir. Diğer güvenlik bilgi ve uyarıları

Sadece açık alanlar için onaylanmış uzatma kablolarını kullanın.

Cihazı işaretlemek için sadece etiket kullanın. Gövdeyi delmeyin. Nominal gerilim ile tip plakasında belirtilen gerilim değeri örtüşmelidir.TRINOXFLEX BME 18.0-EC + LK 152 / + BR 50 / + BF 140 / + BS 50

Ses ve vibrasyon BİLGİ A derecesindeki gürültü seviyesi için değerler ve toplam titreşim değerleri “Teknik özellikler” tablosunda bulunabilir. Ses ve titreşim değerleri EN 60745 standartına göre tespit edilmiştir. DIKKAT! Bildirilen ölçüm değerleri sadece yeni cihazlar içindir. Günlük kullanımda ses ve titreşim değerleri değişir. BİLGİ Bu talimatta bildirilen titreşim seviyesi, EN 60745 / EN 62841 standartında norm olarak kabul edilmiş bir ölçme yöntemine göre ölçülmüştür ve elektronik aletlerin birbiriyle kıyaslanması için kullanılabilir. Bu değer, titreşimden kaynaklanan yüklenme durumunun geçici olarak tahmin (ön tahmin) edilmesi için de kullanılabilir. Bildirilen titreşim seviyesi, elektronik aletin esas kullanım alanlarını göstermektedir. Fakat eğer elektronik alet başka uygulamalar, farklı ek aletler ile veya yetersiz bakım durumunda kullanılırsa, titreşim seviyesi de bildirilen değerden sapabilir. Bu da, titreşim yükünü tüm çalışma süresi aralığında oldukça yükseltebilir. Titreşim yükünün doğru tahmini için, cihazın kapalı olduğu süreler veya kapalı olmamakla birlikte, gerçekten kullanılmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Bu da, titreşim yükünü tüm çalışma süresi aralığında oldukça düşürebilir. Cihazı kullanan kişinin titreşimlerin etkisine karşı korunması için, ek güvenlik önlemleri alın, örneğin: Elektrikli aletlerin ve çalışma aletlerinin bakımı, ellerin sıcak tutulması, çalışma süreçlerinin organizasyonu. DIKKAT! Ses basıncı 85 dB(A) değerini aşınca, işitme koruma donanımı kullanınız.TRINOXFLEX BME 18.0-EC + LK 152 / + BR 50 / + BF 140 / + BS 50

Teknik özellikler Cihaz tipi Dolgu kaynak taşlama aleti BME 18.0-EC + LK 152 Boru bant zımpara makinesi BME 18.0-EC + BR 50 Parlatma makinesi BME 18.0-EC + BS 50 Şerit eğe BME 18.0-EC + BF 140 Sipariş kombinasyonu Ana makine BME 18.0-EC Takım LK 152 BR 50 BS 50 BF 140 Nominal gerilim V 18 Akü

AP 18.0/2,5 AP 18.0/5,0 Boştaki devir sayısı dev/dak 1 – 2125 2 – 2990 3 – 3850

Maks. uç çapı mm 152 -

Alet genişliği maks. mm 6 -

Şeridin boyutları (uzunluk x genişlik) mm - 533 x 4-30 - 533 x 4-9 Bandın hızı m/sn -

"EPTA-procedure 1/2003" uyarınca ağırlık Aküsüz ağırlık kg 2,9 2,7 2,3 2,6 Akü ağırlığı AP 18.0/2,5 AP 18.0/5,0

0,42 0,72 EN 60745 / EN 62841 standardına göre A olarak değerlendirilen gürültü seviyesi (bkz. "Ses ve vibrasyon"): Ses basıncı seviyesi L

dB(A) 79 75 Ses gücü seviyesi L

Şüphe oranı K db 3 EN 60745 / EN 62841 standardına göre toplam titreşim değeri (bkz. "Ses ve vibrasyon"): Metal yüzeyleri parlat

mada emisyon değeri a

--3,5- Metal boru ve yüzeyleri taş

lamada emisyon değeri a

< 2,5 - < 2,5 Şüphe oranı K m/sn

Genel bakış Tahrik ünitesi BME 18.0-EC 1 Şanzıman başı 2 Takımlar için hızlı kavrama 3 Basma butonlu şalter Aleti açmak ve kapatmak için. Sürekli çalışma için kilitleme konumu mevcut. 4 Devir sayısı ayarı 4 kademeli +/- fonksiyonu 5 Akü için sürgülü yerleştirme yuvası 6 Tip plakası

Şerit eğe takımı BF 140 7 Taşlama kollu baskı silindiri 8 Bant çalışmasını ayarlamak için tespit cıvatası/ayar cıvatası 9 Taşlama kolu için tespit cıvataları 10 Eksantrik cıvata 11 Taşlama takımı için sabitleme vidası 12 Hızlı kavrama için kilit açma kolu 13 Gövde kapağı 14 Altı köşeli somun 15 Tutamak 16 Allen anahtarı Dolgu kaynak taşlama takımı LK 152 17 FixTec hızlı bağlama somunu 18 Yağ taşı 19 Germe kolu 20 Taşlama kolu 21 Taşlama diski Parlatma takımı BS 50 22 Tutamaklı koruma başlığı 23 Uç girişi 24 Paralellik mesnedi 25 Paralellik mesnedi ve takım için sabitleme vidasıTRINOXFLEX BME 18.0-EC + LK 152 / + BR 50 / + BF 140 / + BS 50

Aküler 26 Lityum İyon akü (2,5 Ah veya 5,0 Ah) 27 Akü için kilit açma tuşu 28 Akü durumu göstergesi Boru bant zımpara makinesi takımı BR 50 29 Hızlı kavrama için germe kolu 30 Koruma kapağı 31 Çalışma diskli tahrik makarası 32 Allen anahtarı 33 Çalışma diskli yönlendirme makarası 34 Tutamak 35 Titreşim tertibatı Yay yataklı, zımparalama bandını gerdirmek için.

gösterilmemiştir Kullanma kılavuzu UYARI! Elektrikli el aletindeki tüm çalışmalardan önce cihazdaki aküyü çıkarın. Cihazı kullanmaya başlamadan önce Tahrik ünitesini ve takımları paketinden çıkarın, teslimatın eksiksiz olup olmadığını ve nakliye hasarı olup olmadığını kontrol edin. BİLGİ Teslimat öncesinde aküler tamamen şarj edilmez. İlk defa kullanmadan önce aküleri tamamen şarj edin. Bunun için şarj cihazının kullanım kılavuzuna bakın. Akünün takılması/değiştirilmesi Şarj edilen aküleri tamamen yerine oturana kadar elektrikli el aletine bastırın. Çıkarmak için kilit açma tuşlarına basın (1.) ve aküyü dışarı çekin (2.). DİKKAT! Kullanılmadığı zamanlarda akülerin kontaklarını koruyun. Gevşek metal parçalar kontaklarda kısa devreye neden olabilir, patlama ve yangın tehlikesi oluşturur! Akünün şarj durumu Akü durumu göstergesi LED'inin yanındaki düğmeye basarak şarj durumunu kontrol edebilirsiniz. Gösterge 5 saniye sonra söner. LED'lerden birinin yanıp sönmesi halinde akü şarj edilmelidir. Tuşa basıldığında hiçbir LED yanmıyorsa akü arızalıdır ve değiştirilmelidir.TRINOXFLEX BME 18.0-EC + LK 152 / + BR 50 / + BF 140 / + BS 50

Takımların montajı İstediğiniz takımı düz bir çalışma yüzeyine hızlı kavrama yukarıda kalacak biçimde yerleştirinn. Tahrik ünitesini takıma istediğiniz pozisyonda yerleştirin ve yerine oturduğunu duyana kadar bastırın (1.). Germe kolunu kapatın (2.). Takımdaki germe kolunu açın (1.). Tahrik ünitesini takıma istediğiniz pozisyonda yerleştirin ve yerine oturduğunu duyana kadar bastırın (2.). Germe kolunu kapatın (3.). BİLGİ Takım duyulur şekilde yerine oturmazsa, kavramanın kavrayabilmesi için takımın takım milini veya tahrik makarasını hafifçe döndürün. Sabitleme vidasını gevşetin (1.). Tahrik ünitesini hızlı kavramaya takın (2.). Sabitleme vidasını yeniden sıkın (3.). Takımların sökülmesiTRINOXFLEX BME 18.0-EC + LK 152 / + BR 50 / + BF 140 / + BS 50

Takımdaki germe kolunu açın (1.). Kilit açma koluna bastırın ve kolu basılı tutun (2.). Tahrik ünitesini takımdan ayırın (3.). Takımdaki sabitleme vidasını gevşetin (1.).

Kilit açma koluna bastırın ve basılı tutun (

Takımı çıkarın (3.). Ucun sabitlenmesi BS 50 Uç girişi sayesinde ucu hiçbir alete gerek duymadan değiştirebilirsiniz. Aküyü çıkarın. Mili kilidine bastırın ve kilidi basılı tutun (1.). Ucu veya uç tutucusunu uç girişine itin (uygun biçimde somun yayı) (2.). Ucu yay gücüne karşı koyarak aşağı bastırın (3.) ve saat yönünde döndürün (4.). Uç girişi kilitlenmiştir. BİLGİ Uç girişi genişliği 50 mm'dir. Uç genişliğine bağlı olarak birden çok uç takmak veya genişlik farkını ortadan kaldırmak için mesafe halkaları kullanmak gerekebilir. Örnekler: Fişi prize takın. Elektrikli el aletini açın (ucu takmadan) ve yaklaşık 30 saniye çalıştırın. Balanssızlıklara ve vibrasyonlara dikkat edin. Elektrikli el aletini kapatın. Paralellik mesnedinin kullanılması Paralellik mesnedi, profillerin işlenmesi sırasında tam düz çalışma sağlar. Paralellik mesnedindeki sabitleme vidasını gevşetin (1.). Paralellik mesnedini ayarlayın (2.). Sabitleme vidasını yeniden sıkın. Parlatma takımı için çalışma notları DIKKAT! Makine kapatıldıktan sonra, taşlama aleti kısa bir süre hareket etmeye devam eder. Düz yüzeylerin işlenmesi: Elektrikli el aletini iki elinizle sıkıca tutun. Polisaj diski 50 mm genişliğinde: 1 uç Perdahlayıcı 10 mm genişliğinde: 4 uç ve mesafe halkasıTRINOXFLEX BME 18.0-EC + LK 152 / + BR 50 / + BF 140 / + BS 50

Yüzeyde dekoratif finiş işlemleri için: Elektrikli el aletini dikkatlice işlenecek yüzeyin üzerine yerleştirin ve doğrusal hareketlerle ileri ve geri hareket ettirin. Dolgu kaynak taşlama takımı LK 152 Taşlama diskinin yenisi ile değiştirilmesi Aküyü çıkarın. FixTec hızlı germe somununu açın. Hızlı germe somununun kilidini açın (1.). Hızlı germe somununu saatin dönme yönünün tersine çevirin, bu sırada taşlama diskini sıkıca tutun (2.). Taşlama diskini çıkartın (3.). Yeni taşlama diskini takın (4.). Hızlı germe somununu saatin dönme yönünde çevirerek takın (5.) ve kilidini kapatın (6.). Taşlama kolunun döndürülmesi Dolgu kaynak taşlama takımı için çalışma notları DİKKAT! Elektrikli el aleti kapatıldıktan sonra kısa bir süre daha çalışmaya devam eder. Cihazı, örn. korkuluk yapımındaki çok dar açılar gibi özellikle zor erişilen yerlerin taşlanmasında kullanın.

Zımpara tablasını, ancak cihaz tam devre eriştikten sonra işlenecek parçaya yaklaştırın. İyi bir taşlama sonucu almak için zımpara tablasını taşlanacak yüzeyin üzerinde düzenli hareketlerle gezdirin. Aşırı basınç uygulamayın. Yarıçapları hassas olarak elde etmek için yağ taşı kullanın. Taşlama diskini yağ taşı ile işlem yapın. Alet kapatıldıktan sonra taşlama diski kısa bir süre daha dönmeye devam eder.TRINOXFLEX BME 18.0-EC + LK 152 / + BR 50 / + BF 140 / + BS 50

BR 50 boru bant zımpara makinesi takımı UYARI! Elektrikli el aletindeki tüm çalışmalardan önce cihazdaki aküyü çıkarın. Zımparalama bandının yerleştirilmesi veya değiştirilmesi DIKKAT! Bandın öngörülen çalışma yönüne dikkat edin! Çalışma yönü, şanzıman başındaki çalışma yönü oku ile aynı yönde olmalıdır. Aküyü çıkarın. Titreşim mekanizmasını tahrik makarası yönünde bastırın ve basılı tutun (1.). Zımpara bandını makara üzerine yerleştirin (2.). Titreşim mekanizmasını serbest bırakın. Bandın tamamen makara üzerinde olup olmadığını kontrol edin. Tutamağın monte edilmesi Tutamağı dişli üzerinde pozisyona getirin. Makaraların değiştirilmesi Tahrik makarası: Mil kilidine bastırın ve basılı tutun (1.). Tahrik makarasını saat yönünün tersi yönünde gevşetin ve çıkarın (2.). Yeni tahrik makarasını takın ve saat yönünde sıkın. Mil kilidini serbest bırakın. Yönlendirme makarası: Cıvatayı bir allen anahtarıyla gevşetin ve yönlendirme makarasını sökün (3.). Yeni yönlendirme makarasını takın ve sıkın. Boru bandı zımpara makinesi takımı için çalışma notları DIKKAT! Makine kapatıldıktan sonra, taşlama aleti kısa bir süre hareket etmeye devam eder. Bant zımpara, taşlama diskine kıyasla aşağıdaki avantajlara sahiptir: – Daha soğuk zımparalama, – Dalgasız, temiz bir finiş, – Yüksek kazıma gücü,

Yüksek birbirine geçme açısı sayesinde daha yüksek verimlilik (çapa bağlıdır).TRINOXFLEX BME 18.0-EC + LK 152 / + BR 50 / + BF 140 / + BS 50

Zımparalama: BİLGİ İş parçasını yerleştirdikten sonra ve makineyi açmadan önce bandın makara üzerindeki yerine tamamen yerleşip yerleşmediğini kontrol edin. – Boruların işlenmesi, makara 31 ile 33 arasında yapılır. – Birbirine geçme açısı ve kazıma gücü pres kuvvetine bağlı olarak değişebilir. – Boru çapı ne kadar düşükse birbirine geçme açısı da o kadar büyüktür. Maksimum açı 270° olarak belirlenmiştir. İzolasyon: Birçok üretici işlenmesi bitmiş yüzeylerin koruyucu bir sprey ile nihai olarak korun- masını tavsiye etmektedir (bkz. Flex paslanmaz çelik aksesuarları). Üreticinin imal ettiği diğer ürünler hakkında bilgileri www.flex-tools.com web sitesinde bulabilirsiniz. BF 140 Şerit eğe takımı UYARI! Elektrikli el aletindeki tüm çalışmalardan önce cihazdaki aküyü çıkarın. Zımparalama bandının yerleştirilmesi veya değiştirilmesi Aküyü çıkarın. Tutamağı sökün

Gövde kapağını yana doğru döndürün (2.). Eksantrik cıvatayı döndürün ve böylece zımparalama bandının gerginliğini düşürün (3.). Zımparalama bandını çıkartın (4.) (opsiyonel). Yeni zımparalama bandını zımpara kolunun ortasına takın (5.). Eksantrik cıvatayı döndürmek suretiyle zımparalama bandını gerdirin. Gövde kapağını yeniden gövdenin önüne getirin. DIKKAT! Bandın öngörülen çalışma yönüne dikkat edin! Çalışma yönü, şanzıman başındaki çalışma yönü oku ile aynı yönde olmalıdır.TRINOXFLEX BME 18.0-EC + LK 152 / + BR 50 / + BF 140 / + BS 50

Tutamağın monte edilmesi İlave tutamağı, konum 1 veya konum 2'deki vida dişlerine sabitleyin. Bandın çalışmasının ayarlanması Zımpara kolunda en önde bulunan cıvata ile bandın çalışmasını ayarlayın. Bandı, hareket halindeyken baskı silindirinin ortasında olacak şekilde ayarlayın. Taşlama kolunun yenisi ile değiştirilmesi Taşlama kolunu yenisi ile değiştirmek için üç tespit cıvatasını gevşetin. Taşlama kolunu çıkartın. Yeni taşlama kolunu üç cıvatanın yardımıyla sabitleyin. Çalışma talimatları BİLGİ Makine kapatıldıktan sonra, taşlama aleti kısa bir süre hareket etmeye devam eder. Zımparalama Döner kol tespit cıvatasının açılmasından sonra (1.) maksimum 140° eğilebilir (2.). Böylece, şerit eğeler, örn. boruların iç yüzleri gibi zor erişilen yüzeylerde, kullanılabilir. Temas basıncını düşürüp/arttırmak suretiyle kazıma verimini değiştirin. Sabit ve çok yüksek olmayan temas basıncı uygulamaya dikkat edin. Temas basıncının çok yüksek olduğu durumlarda zımparalama bandı rulodan çıkabilir. Açılması ve kapatılması Kilitlemeden kısa süre çalıştırma Devirmeli şalteri öne doğru itiniz ve orada tutunuz. Cihazı kapatmak için, çift konumlu şalteri serbest bırakınız.TRINOXFLEX BME 18.0-EC + LK 152 / + BR 50 / + BF 140 / + BS 50

Kilitleyerek sürekli çalıştırma Devirmeli şalteri öne doğru itiniz (1.) ve bastırarak ön uçta yerine oturmasını sağlayınız (2.). Cihazı kapatmak için, çift konumlu şalterin arka ucuna basarak sabitlemeyi çözünüz. BİLGİ Bir elektrik kesilmesinden sonra elektrik tekrar gelince, son olarak açık konumda bırakılmış olan cihaz hemen çalışmaya devam etmez. Devir sayısı ön seçimi Çalışma hızını ayarlamak için devir sayısı ayarı tuşuna basın. Seçili hızın ayarı, alet kapatıldığında da değişmez. Elektrikli el aletini ön seçili hıza hızlandırmak için şaltere dikkatlice basın. DİKKAT! Ucun tahrip olmasından dolayı yaralanma tehlikesi. Yapılacak işe uygun uç kullanılmalıdır. BİLGİ

Aşırı yük koruması: aşırı yük durumunda makineyi kapatır.

Sıcaklık denetlemesi: Aşırı ısınma tehlikesi halinde makineyi kapatır. Bakım ve muhafaza UYARI! Elektrikli el aletindeki tüm çalışmalardan önce cihazdaki aküyü çıkarın. Temizleme UYARI! Metal işlenmesi halinde, aşırı koşullarda kullanım durumunda cihazın gövdesinin iç kısmında elektrik akımı iletme özelliğine sahip toz toplanabilir. Bu da koruyucu izolasyonu etkiler! Dekupaj testereleri, hatalı elektrik akımına karşı koruma şalteri (devreye sokma akımı 30 mA) üzerinden çalıştırınız. Cihazı ve havalandırma deliklerini muntazam aralıklar ile temizleyiniz. Temizleme sıklığı, işlenen malzemeye ve kullanma süresine bağlıdır. Gövdenin içinde motor bulunan muhafaza düzenli aralıklarla basınçlı kuru hava ile temizlenmelidir. Toz filtresini düzenli olarak temizleyin. Toz filtresini çıkarın ve kuru ve basınçlı hava uygulayın. Karbon fırçalar Tahrik ünitesi kapatma parçasına sahiptir. Kapatma kömürleri aşınma sınırına ulaştıktan sonra, avuç elektrikli el aletini otomatik olarak kapatılır. BİLGİ Parça değiştirirken sadece üreticinin orijinal parçalarını kullanınız. Yabancı firmaların ürünlerinin kullanılması halinde, üreticinin garanti sorumluluğu kaybolur.TRINOXFLEX BME 18.0-EC + LK 152 / + BR 50 / + BF 140 / + BS 50

Cihazın arka kısmındaki hava giriş delikleri üzerinden, cihaz kullanılırken oluşan karbon alevi gözlenebilir.Kapatma karbonlarının aşınma sınırına ulaşıldıktan sonra, onarım frezesi otomatik olarak kapatılır. Tahrik ünitesi, üretici tarafından yetkilendirilmiş bir yetkili servise gönderilmelidir. Şanzıman BİLGİ! Şanzıman başının vidalarını garanti süresince sökmeyin. Buna uyulmazsa üreticinin garanti yükümlülükleri sona erer. Onarımlar Tüm onarımlar sadece üretici tarafından yetki verilmiş, yetkili servis atölyesinde yaptırılmalıdır. Aşınan parçaların değiştirilmesi Bant zımpara makinesi takımının çalışma süresi boyunca titreşim tertibatının keçe koruyucusu aşınabilir. Yedek parçalar üretici veya bayi üzerinden temin edilebilir. Yedek parçalar ve aksesuarlar Daha başka aksesuar için, özellikle de aletler ve perdahlama maddeleri için, üretici kataloglarına bakınız. Demonte görünüşler ve yedek parçalara ilişkin ayrıntılı bilgiyi aşağıdaki Web sayfasında bulabilirsiniz: www.flex

tools.com Giderme bilgileri UYARI! Kullanım ömrü dolan elektrikli el aletleri imha öncesinde kullanılamaz hale getirilmelidir:

şebeke elektriğiyle çalışan elektrikli el aletinin şebeke kablosunu sökün,

akü elektriğiyle çalışan elektrikli el aletinin aküsünü çıkarın. Sadece AB ülkeleri için Elektrikli el aletlerini normal çöp kutusuna atmayın! Elektronik ve elektrikli eski cihazlar ve yerel hukuka uyarlama ile ilgili 2012/19/AB sayılı Avrupa direktifine göre, eskimiş elektrikli el aletleri ayrı toplanmalı ve çevreye zarar vermeyecek şekilde geri kazanma işlemine tabi tutulmalıdır. Atık imha yerine hammadde geri kazanımı. Cihaz, aksesuar ve ambalajlar çevre dostu bir biçimde geri dönüşüme tabi tutulmalıdır. Doğru biçimde sınıflandırılmış bir geri dönüşüm için plastik parçalar özel olarak işaretlenmiştir. UYARI! Aküler/piller normal evsel atık çöpüne, ateşe veya suya atılmamalıdır. Kullanım ömrü dolmuş aküleri açmayın. Sadece AB ülkeleri için: 2006/66/AT direktifine göre, bozuk veya eskimiş ya da tükenmiş aküler/piller yeniden değerlendirilmeli yani geri dönüştürülmelidir. BİLGİ İmha olanakları hakkında bilgi almak için yetkili satıcılara danışın!TRINOXFLEX BME 18.0-EC + LK 152 / + BR 50 / + BF 140 / + BS 50

uygunluğu beyanı Tek sorumlu olarak, “Teknik özellikler” altında tanımlanan bu ürünün aşağıdaki standartlara veya standart belgelerine uygun olduğunu beyan ederiz: 2014/30/AB, 2006/42/AT, 2011/65/AB direktiflerinde bildirilen koşullara istinaden EN 60745 / EN 62841. Teknik belgelerden sorumlu: FLEX

71711 Steinheim/Murr Mesuliyet kabul edilmemesi durumları Ürün tarafından veya ürünün kullanılamamasından dolayı söz konusu olan, çalışmaya ara verilmesinden dolayı elde edilemeyen kazanç için ve zararlar için üretici ve üreticinin temsilcileri sorumluluk üstlenmez. Cihazın gerektiği gibi kullanılmamasından veya başka üreticilerin ürünleri ile birlikte kullanılmasından kaynaklanan hasarlar için de üretici ve temsilcisi sorumluluk üstlenmez. Klaus Peter Weinper Head of Quality Department (QD) Peter Lameli Technical HeadTRINOXFLEX BME 18.0-EC + LK 152 / + BR 50 / + BF 140 / + BS 50

Kılavuz asistanı
Powered by Anthropic
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : Flex

Model : BME 18.0EC

Kategori : Parlatıcı