RBV2800CSV - Elektrikli süpürge RYOBI - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun RBV2800CSV RYOBI PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında RBV2800CSV RYOBI
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Elektrikli süpürge PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun RBV2800CSV - RYOBI ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. RBV2800CSV markasının RYOBI.
KULLANIM KILAVUZU RBV2800CSV RYOBI
Önemli! Ürünü monte etmeden, kullanmadan ve bakimini yapmadan önce bu kilavuzdaki talimatlari okumaniz onemlidir.
Subject to technical modification | Sous réserve de modifications techniques | Technische Änderungen vorbehalten | Bajo reserva de modificaciones tecnicas | Con riserva di eventuali modifiche tecniche | Technische wijzigingen voorbehonden | Com reserva de modificações tecnicas | Med forbeshold for tekniske ændringer | Med forbehäll for tekniska änderingar | Tekniset muutokset varataan | Med forbeshold om tekniske endringer | Moryt 6bTb Bhecehby Tehnueckne i3MeHEny | Z zastrzezeniem modyfikacji technicznych | Zmény technickych udaju vyhrazeny | A muszaki modositas jegat fenntartjuk | Sub rezerva modificajilor tehnice | Paturam tiesibas mainit tehniskos raksturlielumus | Pasiliekant teise daryti techninius pakeitimus | Tehnilised muudatused voimalikud | Podloæno tehniekim promjenama | Tehnicne spremembe dopušcene | Pravo na technické zmeny je vyhradené | Поденьи на Tehnueckm moduФнuaци | E ob'ekTom對於 TehnuHnx 3mH | Teknik degisiklige tabidir.


Elektrikli yaprak toplama/üfleme makinenizin tasariminda güvenlik, performans ve güvenilirlige en yüksek öncelik verilm ,[i].
KULLANIM AMACI
Elektrikli üfleyici/vakum aleti sadece açık havada, kuru ve iyi aydinlatilmış mekanlarda kullanilmak uzere gelistirilm,stir.
Bu urunoczuklar veya fizikselsi, zihinsel veya duyusal becerileri kisitlikisiler tarafindan kullanima uygun degildir.
Urün yaprak,cem ya da diger bahçe atiklari gibi hafif doküntüleri Üflemek ya da vakumlamak üzere gelistirilmşir. Doküntüleri vakumla temizleyip malçlamak ve toplama torbasina aktarmak üzere tasarlanmşir.
Urun su veya diger sivilari emmek icin gelistirilmemistir.
Baska herhangi bir amaça kullanmayin.
GENEL GÜVENLIK UYARILARI
UYARI! Tum guvenlik uyarilarin ve tum talimatlari okuyun. Uyarilara ve talimatlara uymamak elektrik carpmasi, yangin ve/veya ciddi yaralanma ile sonuclaribilir. Ideride basvurmak uzere tum uyarilari ve talimatlari saklayin.
UYARI! Hicbir zamancocuklarin veya bu talimatlari bilmeyen kisilerin urunkullanmasinaizin vermeyin.Yerel yonetmelikler kullaniciin yaşa kisiIama getirebilir. Urunle oynamadiklarindan emin olmak icincocuklara uygun sekilde nezaret edilmelidir.
EGITIM
Talimatlari dikkatlice okuyun. Ürün kontrollerini ve{nasil dokru sekilde kullanilacaginiÖgrenin.
Kazalardan ve diger insanlarayeva mallarina zarar verebilecek tehlikelerden kullanicinin sorumlu oldugunu unutmayin.
- Ürünü yorgun veya hastayken ya da uyusturucu, alkol veya ilac etkisi altindayken asla kullanmayin.
ELEKTRIKSEL GUVENLIK
■ Elektrik fisleri prize uygun olmaldir. Fisi hingesbir zaman hicbir sekilde degistirmeyin. Toprakli elektrikli aletlerle birlikte herhangi bir adaptorlu fis kullanmayin. Üzerinde degisiklik yapilmayan fisler ve uygun prizler elektrik carpması riskini azaltir.
Vucudunuzla borular, radyatorler, kuzine ve buzdlabigi toprakl urunjere temas etmekten kaçınin. Vucudunuz toprklanirsa yuksek elektrik carpması riski mevcuttur.
Urunu yagmura veya islak kosullara maruz birakmayin. Elektrikli alete su girmesi elektrik carpma riskini artirir.
Kabloyu amaci disinda kullanmayin. Kabloyu hicbir zaman elektrikli aleti tasimak, cekmek veya fisten cikarmak icin kullanmayin. Kabloyu isidan, ya'dan, keskin kenarlardan veya hareketli parcalardan uzak tutun. Hasarli veya dolanmis kablolare elektrik carpma riskini artirabilir.
Eger besleme kablosu hasarliya ureticiden veya servis temsilcisinden temin edilebilecek ozel bir kablo veya duzenek ile degistirilmelidir.
Her kullanim oncesinde guc kablosunu hasara karsi kontrl edin. Hasar belirtisi olmasi durumunda, tehlikeli bir durumdan kaçınmak icin degistirme isleminin yetkili bir servis merkezince yapilmasi gerekir.
Uzatma kablosu kullanmak zorunda kalirsaniz dis mekan kullanimina uygun ve urununuzu destekleyecek akim kapasitesi derecelendirmesine sahip oldugundan emin olun. Uzatma kablosu "H05 RN F" veya "H05VV"olarak isaretlenmis olmalidir. Her kullanim oncesi uzatma kablosunu hasara karsi konrol edin. Sarilmis kabolar asiri isinabileceginden kullanim sirasinda uzatma kablosunu her zaman acin. Zarar gormus uzatma kabolari onarilmamalidir, muadiliyle degistirlimesi gerekir.
Kazara calistirilmasini onleyin. Ürün Güç kaynagina takmadan once her zaman anahtarin Kapali konumda oldugunu kontrol edin. Fise takili bir ürünpu parmaginiz anahtarin üzerindeyken tasimayin.
■ Elektrik gucu 30 mA'yi gezmeyen trip akimina sahip bir artik akim cihazi (RCD) ile saglanmalidir.
Guc kablosunun uzerine basmayacaginiz, takilip duismeyeceginiz veyaaska bir hasara vya strese maruz kalmayacagi sekilde yerlestirildiginden emin olun.
Kabloyu her zaman urunden uzaga, arkaya doitru yerlestirin.
- Voltajin urünunuz,—inogrulu oldugundan emin olun. Ürın üzerinde bulunan bir—isim levhası unitenin voltajini gosterir. Ürünü hicbir zaman bu voltajdan farkl bir AC voltajina baglamayın.
Guc kaynagindan ayirmadan once anahtarin Kapali konumda oldugundan emin olun.
HAZIRLIK
Bazi bölgeler urunun bazı calismalarda kullanimina kisi tlama getiren yonetmeliklere sahiptir. Tavsiye icin bölgenzdeki yetkili merciye basvurun.
Urunu kullanirken her zaman kulak tikaci takin. Urun gurultuludur ve maruz kalisini sinirlandirmaya ve gurultuyu azaltmaya yonelik onlemlere sikica uymazsaniz isitmenizde kalici hasara neden olabilir.
■ Bu ürünü kullanirken her zaman siperli koruyucu gozluk takin. Üretici tam yüz maskesinin veya tamamen kapalı gozluklerin kullanilmasini siddetle onermektedir. Normal gozlukler veya günes gozlukleri uygun koruma saglamaz. Güçlü hava yeti nedeniyle nesneler her zaman yüksek hizda firlayabilir ve sert yüzeylerden kullanıciyadoğan sekebilir.
- Ürünü kullanırken her zaman dayanikli ayakkabilar ve uzun pantolon giyin. Ürünü Çiplak ayakla veya üstu açık terlik giyerken kullanmayin. Üzerinize bol olan veya iplerin veya bagciklarin Sarktiği kiyafetler giymekten kaçınin.
Hava giri sinin icine cekilebilecek bol kiyafetler giymeyin vya taki takmayin. Saclariniz uzunsa hareketli parcalara dolasmasini onlemek icin omuz seviyesinin uzerinde toplayin.
Her kullanim oncesi tum kontrollerin ve guvenlik cihazlarinin doğru sekilde calistigindan emin olun. Eger "kapali"anahtari urunudurdurduymuyorsa urunu kullanmayin.
Urunü onerilen pozisyonda ve sadece saglam,duzbir yuzey uzerinde kullanin.
- Ürünü firlayan maddelerin yaralanmaya neden olabilecegi asfalt kapl veyaçakilli bir yüzeyde kullanmayin.
Her kullanim oncesi govdeyi her zaman hasara karsi inceleyin. Korumalarin ve kulplarin yerinde ve uygun sekilde sabitlendiiginden emin olun. Dengeyi korumak icin asinmis vya hasarli bilesenleri takim olarak degistirin. Hasarli veya okunaksiz etiketleri degistirin.
- Ürünü hiçbir zaman yakin insanlar, özellikle*cocuklar veya hayvanlar varken kullanmayın.
Tum soğuk hava girislerini birikintiden temizleyin.
Her kullanim oncesi calisma alanini temizleyin. Yuksek hizli hava nedeniyle oldukca uzak mesafelere uflenebilecek taş, kırık cam, civi, tel veya ip gibi tum nesneleri temizleyin.
KULLANIM
UYARI! Toplam/üfleme makineniz bir kayı sertibatı ile birlikte saglanabilir. Kayı sertibatı ürünün ağırkınlı desteklemenizde rahatçayavardımlç olacak sekilde ayarlayın. Hzl serbestbirakma mekanizması taniyan ve ürün kullanmaya baslamadan once bunu kullanarak pratik yapın. Doğru sekilde kullanilması acil bir durumda ciddi yaralanmaları onleyebilir. Hicbir zaman kayı sertibatın üzerine ek kiyafet giymeyin, aksi halde Hzl serbestbirakma mekanizması erisim kılıtanabilir.
Urunu calistirmadan once besleme bolmesinin bos oldugundan emin olun.
Yüzünuzü ve vucudunuzu besleme girişi ağzindan uzak tutun.
- Ürünü sadece makul saatlerde kullanin - insanların rahatsiz olabileşigi sabah;cok erken veya geç gele saatlerde kullanmayın.
Urinu hiçbir zaman patlayici atmosferde kullanmayin.
- Ürünü kottu hava kosullarinda, özellikyle yildirim dusme riski varken kullanmaktan kaçınin.
Kotu aydinlatmali kosullarda kullanmayin. Kullaniciin potansiyel tehlikeleri belirlemesi icin calisma alanini net olarak gormesi gerekir.
Cevrenizdeki kisileri, cokuklar ve evil hayvanlari calisma alanindan 15 m uzaklastrup. Eger herhangi biri bu alana girerse urunu durdurun.
Egimli yerderde yere her zaman saglam bastiginizdan emin olun. Yuruyun, higbir zaman kosmayin.
■ Ellerinizi, herhangi bir uzvunuzu veyakiyafetlerinizi besleme bolmesine, boşaltmakanalı sokmayin veya herhangi birhareketli parçaya yaklaşirmayın.
Yere saglam basin ve dengede durun. Yukariyaogruru erismeye calismayin. Yukariya erismeye calismak dengenizi kaybetmenize neden olabilir.
- Ürünü hiçbir zaman kusurlu korumalar veya siperlerle birlikte veya güvenlik cihazlari, Örnegün artik toplayici, yerinde degilken kullanmayın.
Urunde herhangi bir degisiklik yapmayin veya uretici tarafindan onerilmeyen parçalar ve aksesuarlar kullanmayin.
Eger urun duserge, agir darbe alira sa veya anomal sekilde titremeye baslarsa urunu derhal durdurun ve hasara karsi inceleyin veya titresimin nedenini belirleyin. Her turi hasar yetkili servis merkezi tarafindan uygun sekilde onarilmali veya degistirilmelidir.
Hareketli parçalara temastan kaynaklanabilecek yaralanma riskini azaltmak icin her zaman ürünü kapatin ve pil paketini Çikarin. Tum hareketli parçalarin tamamen durduğundan emin olun.
- urünün yanindan ayrilmadan önce
- tikanikligi gidermeden veya tikali kanali acmadan once
- ürünü kontrol etme, temizleme ve ürün üzerinde calismadan once
- yabanci bir nesne carptiktan sonra urunü incelemeden once
- eger ürünler anormal sekilde titremeye baslarsa (derhal inceleyin)
■ Bir kaza ya da ariza durumunda ürünü derhal durdurun ve pil takimiçikarin. Yetkili servis merkezi tarafindan kontrol edilene dek ürünü tekrar calistirmayin.
Urünun uzun sure kullanıması nedeniyle yaralanmalar meydana gelebilir vya kotülesebilir. Herhangi bir alet uzun sure kullanıdağnda duzenli molalar verdiginizden emin olun.
UFLEYICI GUVENLIK UYARILARI
Tozlu kosullarda tozun solunmasiya iliskili yaralanma riskini azaltmak icin filtreli bir yuz maskesi takin.
Tozlu kosullarda yüzeyleri hafifçenemlendirin.
Urunu açik pencerelerin vb. yaninda kullanmayin.
Hava akisinin yere yakin sekilde calismasi icin üfleyici duzesini yam uzatarak kullanin.
■ Üflemeden once birikintiyi gezesetmek icin tirmik ve supürge kullanin.
Ufleyici duzesini insanlara veya evcil hayvanlara dokru tutmayin.
Ufleyici borularinin igine hiçbir zaman hiçbir nesne koymayin.
Urunu gevsek dokuntulerin tepesine ya da yakinia yerlestirmeyin. Birikinti hava girisinden emilebilir ve olasi urun hasarina neden olabilir.
VAKUM GÜVENLIK UYARILARI
Urunu vakum modunda kullanmadan once ust ve alt borular takilmaldir. Montaj tek seferlik bir islemdir. Toplama modunu hisbir zaman sadece ustvakum borusu takili halde kullanmayin. Bu uyariya dikkat etmemek ciddi yaralanma ile sonuclanabilir. Altvakum tupu takilmadan,tupun icinden fan kanatlarina erismek yok daha kolaydir.
Dokuntu toplama torba takimi takilmadan urunu vakum modunda calistirmayin. Firlayan birikintiler ciddi yaralanmalaraneden olabilir. Calistirmadan once, dokuntu toplama kutusunun iyi durumda ve butunyule kapali oldugundan emin olun.
Vakumu birikintinin diş kenari boyuncayandan yana dokru hareket ettirin. Tikanmasini onlemek icin vakum borusunuogrudan birikinti yigininin icineyerlestirmeyin.
Motoru vakum borusunun giriş ucundan daha yukarıda tutun.
■ Kullanicida ciddi yaralanmalar i veya urun hasarini onlemek icin taş, kirk cam, Şise veya diger benzer nesneleri toplamaya calismayin.
Dokunj toplama torbasinda yangina neden olabilecek durumlardan kacinin. Aik alevin yakindanka kullanmayin. Yanan yerdeki, mangaldaki vb. sicak kulleri toplamayin. Kul tamamen soguyana kadar atilan sigaralarit toplamayin.
Vucudunuzun tum uzuvarini hareketii parcalardan uzak tutun. Donen pervane kanatlar ciddi yaralanmalar neden olabilir. Ürünü durdurun ve fan kapagini açmadan, borulari
değistirmeden veya artic torbasini açmadan veya Çikarmadan once pervane kanatlarin dinmesinin durduğundan emin olun.
Urune malzeme beslerken, metal, kaya, sise, kutu veya diger yabanci cisimlerin karismamasina dikkat edin.
■ Islenmis malzemenin bojalma bolgesinde birkmesine izin vermeyin. Bu durum uygun bojalmayi engelleyebilir ve malzemenin giris agzindan geri tepmesine neden olabilir.
Urunun tikanmasi halinde, dokuntuleri temizlemeden once motoru durdurun ve pilini cikarin.
ASIRI YUK KORUMASI
Urunde asiri isinma ya da akim artisi oldugunda devreye giren ve urun icindeki gucu otomatik olarak kapatan bir asiri yuk koruma cihazi bulunur. Calismaya devam etmek icin urunun guc kaynagibagliantisini sukun, yaklasik 15 dakika bekleyin ve urunu guc kaynagina geritakin.
TASIMA VE DEPOLAMA
Nakletmeden ya da depolamadan once urunukapatin ve urunun soğumasini bekleyin.
Uründeki:tüm yabancı maddeleri temizleyin. Cocukların erisemeyeçigi serin, kuru ve iyi havalandırilan bir yerde depolayın. Bahç e kimyasallari ve buz;cüzütu tuzlar gibi korozif maddelerden uzak tutun. Ürün açık havada depolamayın.
Taşınacagi zaman insanlarin yaralanmasini veya ürünun zarar görmesini onlemek amaciyla ürünü hareket etmemesi veya dusmemesi icin sabitleyin.
BAKIM
Sadece original ureticinin yedek parcalarini, aksesuarlarini ve ek parcalarini kullanin. Aksine davranis olasi yaralanmaya yol acabilir, yetersiz performansa neden olabilir ve garantizin geçersiz olmasıla sonuçlanabilir.
Servis calismasi en yuksek duzeyde dikkat ve bilgi gerektirir ve sadece nitelikli bir servis tekniyseni tarafindan yapilmalidir. Ürünun servis islemlerini sadece yetkili bir servis merkezinde yaptirin.
Sadece bu kilavuzda açiklandişi sekilde ayar veya onarim yapabilirsiniz.
Her kullanimdan sonra plastik parçaları yumusak, kuru bir bezle temizleyin.
Urunun guvenli calisma durumunda oldugundan emin olmak icin tum somunlarin, civatalarin ve vidalarinogrupsiklikta sik araliklarla takildigini kontrl edin. Hasarli her tur parca yetkili servis merkezi tarafindan uygun sekilde onarilmali veya degistirilmelidir.
Zarar gormus veya okunmaz durumdaki etiketleri degistirmek icin yetkili bir servis merkezine gonderin.
TIKANIKLIGIN GIDERILMESI
- Hareketli parçalara temastan kaynaklanabilecek yaralanma riskini azaltmak icin her zaman ürünü kapatin, pil paketini Çikarin ve hareketli tum parçalarin tamamen durduğundan emin olun.
- Tikaniklik olup olmadigi ini kontrol etmek icin üfme/vakum borularini cikarin. Gerekiyorsa, borari temizleyin.
- Dökunjü toplama torbasini Çikarın. Torba adaptorörünun engellenmedigiinden emin olun.
- Tikaniklik olup olmadigün gormek icin fan muhafazasin ve dokunj torbasi borusunun a.gzini gozdenGPCirn. Pil paketi cikarilmis olsa da, tikanikliga amaya calisirken fan ya da malclama bicaklarinin hareket edebilecegini unutmayin. Parmaklarinizi asla malclama bicaklarina ve pervaneye yaklastirmayin.
UYARI! Pervaneyi ya da malçlama bicağini Çikarmaya calismayin. Malçama bicaği veya pervanenin cikarilmasi gerekiyorsa, urunü yetkili bir servis merkezineGotürn. - Ürünü calistirmadan once borulari ve dokunj toplama torbasini yeniden takin.
URUNUNUZU TANIYIN
Bkz. sayfa 135.
- Açma/kapatma anahtari ve hiz seçici
- Fan kappa
- Uflemeborusu
- Yüksek hizl duze
- Vakum torbasi
- Kulp
-
Kablo tutucu
-
Torba baglanti elemani
- Üstvakumborusu
- Altvakum borusu
- Kullanim kilavuzu
URUN UZERINDEKI SEMBOLLER

Urünçalıstirmadan once butun talimatlari okuyup anlayin. Tum uyari ve guvenlik talimatlarina uyun.

Firlayan ve sigrayan nesnelere dikkat edin. Üçuncu Şah—islari, özellikle*cocukları ve evcil hayvanlari calisma alanindan en az 15 m uzakta tutun.

Doner fanlar. Ellerinizi ve ayaklarinizi urun calisirken aqik kismllardan uzak tutun.

Koruyucu gozluk takin.

Kulak tikaci takin.

Urunu yagmura veya nemli kosullara maruz birakmayin.

Kapatim: temizlemeden veya bakim yapmadan once fişi sebekeGPCundenayirin

Bakim calismasindan once veya kablo hasar gormusse veya kesilmisse fişi sebeke gucunden derhal ayirin.

Sinif II alet, qift yalitimi

Avrupa Uyumluluk Isareti

Britanya Uyumluluk Isareti

EurAsian Uygunluk Işaretı

Ukrayna Uyumluluk Isareti

Güvenceli ses Gücu seviyesi

Atik elektrikli urunler evsel atiklarla birlikte atilmamalidir. Luften tesislerin mevcut oldugu yerderde geri donusturun. Geri donusum tavsiyesi icin bolgenizdeki yetkili merciye veya saticiya basvurun.
BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER

Ayri satilan parçalar veya aksesuarlar

Elektrik fişine baglıyorin.

Elektrik fişinden ayırın.

Not

Uyari

Kilit

Kilidi açın










4a








































| EnglishFrançaisDeutschEspanolltalianoNederlands | |||||
| Product specifications Caractéristiques produit Product-specifikationen Characteristicas del producto | Caratteristiche del prodotto | Productgegevens | |||
| Electric blower/vacuum Aspirateur/souffleur électricité | Elektrischer Blasgerät/Saugerät | Aspirador/soplador éléctrico | Soffiatore/aspiratoreelettrico | Elektrische blazer/zuiger | |
| Model Modèle Modelle | Modelo Modell | Modell | |||
| Rated power | Puisance nominale | Nennleistung | Potenza nominale | Potenza nominale | Nominaal vermogen |
| Rated voltage | Tension nominale | Nennspannung | Tensión nominal | Voltaggio nominale | Toegekende spanning |
| Insulation | Isolation | Isolierung | Aislamiento | Isolamento | Isolatie |
| Air velocity | Villesse du flux d'air | Luftgeschwindigkeit | Velocidad del aire | Velocità aria | Luchtsnelheid |
| Air volume | Volume d'air | Luftvolumen | Volumen del aire | Volume aria | Luchtvolume |
| Mulching ratio | Taux de broyage | Mulchverhältnis | Radio de trituración | Rapporto di triturazione | Mulching verhouding |
| Weight | Poids | Gewicht | Peso | Peso | Peso |
| Blower mode | Mode souffleur | Gebäsebetrieb | Modo de scoplador | Modalità aspiratore | Bazermodus |
| Vacuum mode | Mode aspirateur | Saugbetrieb | Modo de aspiración | Modalità aspiratore | Zuigmodus |
| Vibration level (in accordance with Annex BB of EN 50636-2-100:2014) | Niveau de vibration (selon l'Annexe BB de la norme EN 50636-2-100:2014) | Vibrationsgrad (gemäß Anhang BB von EN 50636-2-100:2014) | Nivel de vibración (de acuido con el Anexo BB de EN 50636-2-100:2014) | Livillo vibrazioni (secondo quanto disposto dall'Allegato BB della Direttiva EN 50636-2-100:2014) | Trillingsniveau (in overeenstemming met bijlage BB van EN 50636-2-100:2014) |
| Main handle | Poignée principale | Hauptgriff | Mango principal | Manico principale | Hoardhandvat |
| Auxiliary handle | Poignée auxiliaire | Zusatzgriff | Mango auxiliar | Manico secondario | Bijkomend handvat |
| Uncertainty of measurement | Incertitude de la mesure | Unsicherheit der Messung | Incertidumbre de medicono | Incertezza delle misurazioni | Onzekerheid bij meting |
| A-weighted emission sound pressure level at the operator's position (in accordance with Annex CC of EN 50636-2-100:2014) | Niveau de pression acquasteion d'émission pondéré A à la position de l'opérateur (conformément à l'Annexe CC de la norme EN 50636-2-100:2014) | A-bewerteter Emissionssschalldruckpegel an der Position des Bedieners (entsprechend Anhang CC zu EN 50636-2-100:2014) | Nivel de presión acústica de las emisiones ponderado A en la posición del usuario (de acuido con lo establishido en el Anexo CC de la norma EN 50636-2-100:2014) | Livillo di pressione acustica dell'emissione ponderato A nella posizione dell'operatore (in conformità con l'Allegato CC di EN 50636-2-100:2014) | A-gewogen geluidsdrukniveau op de planta van de gebruiker (conform bilage CC bij EN 50636-2-100:2014) |
| Blower mode | Mode souffleur | Gebäsebetrieb | Modo de scoplador | Modalità aspiratore | Bazermodus |
| Vacuum mode | Mode aspirateur | Saugbetrieb | Modo de aspiración | Modalità aspiratore | Zuigmodus |
| Uncertainty of measurement | Incertitude de la mesure | Unsicherheit der Messung | Incertidumbre de medicono | Incertezza delle misurazioni | Onzekerheid bij meting |
| A-weighted sound power level (in according with Annex CC of EN 50636-2-100:2014) | Niveau de puissance acquisteion pondéré A (conformément à l'Annexe CC de la norme EN 50636-2-100:2014) | A-bewerteter Emissionssschalldruckpegel (entsprechend Anhang CC von EN 50636-2-100:2014) | Nivel de potenza acústica ponderado A (de acuido con lo establishido en el Anexo CC de la norma EN 50636-2-100:2014) | Livillo di potenza sonora ponderato A (in conformità con l'Allegato CC di 50636-2-100:2014) | A-gewogen geluidsvermogens niveau (conform bilage CC bij 50636-2-100:2014) |
| Blower mode | Mode souffleur | Gebäsebetrieb | Modo de scoplador | Modalità aspiratore | Bazermodus |
| Uncertainty of measurement | Incertitude de la mesure | Unsicherheit der Messung | Incertidumbre de medicono | Incertezza delle misurazioni | Onzekerheid bij meting |
| Vacuum mode | Mode aspirateur | Saugbetrieb | Modo de aspiración | Modalità aspiratore | Zuigmodus |
| Uncertainty of measurement | Incertitude de la mesure | Unsicherheit der Messung | Incertidumbre de medicono | Incertezza delle misurazioni | Onzekerheid bij meting |
| Replacement parts | Pièces de Rechange | Ersatztelle | Piezas de repuesto | Parti di ricambio | Vervangonderdelen |
| Bag | Sac | Beutel | Bolsa | Sacchetto | Zak |
| PortuguêsDanskSvenskaSuomiNorskPуssк | ||||||
| CHARACTERisticadoparelho | ProduktspecifikationerProduktspecifikationer | Tuotteen teknisitetiedot | Produktspecifikacioner | |||
| Aspirador/sopraderelétrico | Elektrisk blæser/suger | Elektrisk blāsare/sugare | Sähköktäytöinenpuhalin-imuri | Elektrisk løvblaser/støvsuger | ЗлесгоченкоВоздуновская/níteccoc | |
| Modelo | Model | Model | Malli | Model | Модаlef | RBV2800CSV |
| Potência nominal | Maerkeeffekt | Klassad effekt | Moctorinteho | Nominal effekt | Немпальскийmoцноctь | 2800 W |
| Tensão nominal | Maerkspænding | Spänning | Nimellisjännite | Nominal spentening | Немпальскийhandpenlagen | 230-240 V ~50 Hz |
| Isolamento | Isolering | Isolering | Eristys | Isolasjon | ИзOLЯЦА | Class II |
| Velocidade do Ar | Lufthastighed | Luftflöde | Ilman nopeus | Lufthastighet | Скоростьвозуноградука | 345 km/h |
| Volume de Ar | Luftvolumen | Luftvolym | Ilmamäärä | Luftvolum | Оьем Воздуха | 13 m³/min |
| Rácio de mistura | Bicklipforhold | Mullningsgrad | Levyssuhde | Finklippingsforhold | Со�нοшенимульниювanyя | 16:1 |
| Peso | Vikt | Vægt | Vekt | Paino | Вес | - |
| Mode do soprador | Blasemodus | Blasarlage | Puhailntila | Blasemodus | РекимВоздуновskii | 3,6 kg |
| Mode do aspiração | Sugemodus | Suglage | Imuritla | Stovsugingsmodus | Реким вазыаняя | 4,2 kg |
| Nível de vibração(em conformadamente com o Anexo BB de EN 50636-2-100:2014) | Vibrationsniveau (iht. bilag BB til EN 50636-2-100:2014) | Vibrationsnivá (englit Annex BB i EN 50636-2-100:2014) | Tärinatost (standarden EN 50636-2-100:2014 liitenen BB mukaisesti) | Vibrasjonsnivá (iht. tillegg BB i EN 50636-2-100:2014) | Уразовени вizрацции(B соотberтст用车спспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспсрспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспс? Hovedhändtag | 13 m³/min |
| Cabo principal | Hovedhändtag | Handtag | Päåkahva | Hovedhändtak | Оснobая руча | 4,4 m/s² |
| Cabo auxiliar | Hjelpehändtag | Extrahandtag | Lisäkehvala | Hjelpehändtak | Всiónомателегая руча | 3,9 m/s² |
| Incerteza de medicações | Målingsusikkerhed | Osakerhet for mätt | Mittausten epätarkkuus | Usikkerhet ved málng | Погrelшостьи ззмерения | 1,5 m/s² |
| Nível da pressãosonora das emissõesponderada a A o nível da posicao do operador (de acordo com o Anexo CC da norma EN 50636-2-100:2014) | A-vægtel lyndiveauved færeres position(i overensstemmelsemed bilag CC i EN 50636-2-100:2014) | A-vägdIjuleffektsniva vidanvandere's position(enlig Bilaga CC, EN 50636-2-100:2014) | A-painotellu änenpoinataso kältytjan sijannissa(EN 50636-2-100:2014-standardin CC - liitenenu mukaisesti) | A-vektel utslipslydtrykkniva ved operatorensposisjon (i smsvar med vedegg CC av EN 50636-2-100:2014) | Уразовььз金融机构Воздуновскii | 1,5 m/s² |
| Modo de soprador | Blasemodus | Blasarlage | Puhailntila | Blasemodus | РекимВоздуновskii | 92,7 dB(A) |
| Modo de aspiração | Sugemodus | Suglage | Imuritla | Stovsugingsmodus | Реким вазыаняя | 95,6 dB(A) |
| Incerteza de medicações | Målingsusikkerhed | Osakerhet for mätt | Mittausten epätarkkuus | Usikkerhet ved málng | Погrelшостьи ззмерения | 2,5 dB |
| Nível de potênciasonora ponderadoa A (de acordo com o Anexo CC da norma EN 50636-2-100:2014) | A-vægtel lyndiveau(i overensstemmelsemed bilag CC i 50636-2-100:2014) | A-vägdIjuleffektsniva (englit Bilaga CC, EN 50636-2-100:2014) | A-painotetu änenhotaso (EN 50636-2-100:2014-standardin CC - liitenenu mukaisesti) | A-vektet lydefeftkniva (i smsvar med vedegg CC av EN 50636-2-100:2014) | Уразовььз金融机构Воздуновскii | 1,5 m/s² |
| Modo de soprador | Blasemodus | Blasarlage | Puhailntila | Blasemodus | РекимВоздуновskii | 102,3 dB(A) |
| Incerteza de medicações | Målingsusikkerhed | Osakerhet for mätt | Mittausten epätarkkuus | Usikkerhet ved málng | Погrelшостьи ззмерения | 1,6 dB |
| Modo de aspiração | Sugemodus | Suglage | Imuritla | Stovsugingsmodus | Реким вазыаняя | 103,5 dB(A) |
| Incerteza de medicações | Målingsusikkerhed | Osakerhet for mätt | Mittausten epätarkkuus | Usikkerhet ved málng | Погrelшостьи ззмерения | 2,2 dB |
| Peças de substituição | Reservedele | Uttibtesdelar | Varaosat | Erstatningsdeler | Запсану чASTN | |
| Bolsa/Saco | Pose | Pase | Pussi | Bag | Мени | RAC359 |
| Polski | Čeština | Magyar | Romānă | Latviski | Lietuviškai | Eesti |
| Parametry techniczne | Technické udaje produktu | Termék műszaki adatali | Specificzile produsului | Produkta specifikácijas | Gaminio technínes savybés | Toote tehnilised andmed |
| Elektryczna dmuchawa/ odkurzac | Elektricky fukar/ vysavač | Elektromos lombfúvó/lombszívó | Asiprator/sufantá electrica | Elektriskais pütějs/sücějs | Elektrinis lapu nuputimo / slurbim jtalsas | Elektriline puhar/imur |
| Model Model Tipus Model | Model Modelis | Modelis | Mudel | |||
| Moc znamionowa | Jmenovitý vykon | Névleges teljesitmény | Puterea nominală | Nominală jauda | Nominali gallia | Nimivöimsus |
| Napićie znamionowe | Jmenovité napétí | Névleges feszültseg | Tensiunea nominală | Nominalais spriegums | Nominali jtampa | Nimipinge |
| Izolacja | Izolace | Szigetelés | Izolare | Izolacija | Izolacija | Isolatsion |
| Prędkość powietra | Rychlost vzduchu | Levgő sebesege | Viteză aer | Gaisa pärviotşanãs | Oro grelitis | Öhu kirqus |
| Objetność powietra | Objem vzduchu | Levgóterfogat | Volum aer | Gaisa apjoms | Oro kiekis | Öhu vooluhulk |
| Wspólczynnik mulczowania | Mulčoványi pomér | Tömörítési arány | Ratá de tocare a compostului | Mulčesanas ränditãs | Mulčavimo santykis | Multsimise aste |
| Greurate | Waga | Bec | Tömeg | Teža | Težina | Mass |
| Tryb dmuchawy | Režim foukányi | Fúvó üzemmod | Mod suflantă | Pušanas režíms | Pūtko režimas | Puhumisrežim |
| Tryb odkurzania | Režim vysáványi | Porszívó üzemmod | Mod aspirator | lesūkšanas režíms | Siurbimo režimas | Imemisrežim |
| Poziom wibraci (zgodnia z aneksem BB normy EN 50636-2-100:2014) | Urovnē vibraci (v souladu s pīllohuy BB normy EN 50636-2-100:2014) | Vibración szint (az EN 50636-2-100:2014 BB fügeléke szerint) | Nivel de vibrajce (in conformitate cu Anexa BB a EN 50636-2-100:2014) | Vibracijs limenis (saskajā ar direktivas EN 50636-2-100:2014 BB pielikumu) | Vibraciños lygis (pagal EN 50636-2-100:2014 standarto BB prieda) | Vibratsoonitase (vastavalt standardi EN 50636-2-100:2014 lisle BEB) |
| Głowny uchwyt | Hlavni rukojet | Fó fogantyú | Mâner principal | Galvenais rokturis | Pagrindine rankena | Pōhikäepide |
| Dodatkowy uchwyt | Pomocná rukojet | Kiegésztfö fogantyú | Mâner auxiliar | Paligrokturis | Papildoma rankena | Lisakäepide |
| Niepewność pomiaru | Nejistota měfeni | Mérés bizonytalansága | Nesiguranta másuratóri | Mérjuma nenotektíba | Matavimo paklaïda | Mōtmismāramatus |
| Wažony poizom ciasnióna akustycznego A na stanowisku operadora (zgodnia z zalacznikiem CC do normy EN 50636-2-100:2014) | Emisni hladina akustického tlaku vázéná vahovou funckoi A v pocizi obshlyu (podle pîllohy CC normy EN 50636-2-100:2014) | A'sulyozású kibocsátt hangymomassztint a kezelő helyén (az EN 50636-2-100:2014 CC, melléklete szerint) | Emisie de sunet de clasa A in posizţia operatorului (conform cu Anexa CC a standardului EN 50636-2-100:2014) | A-virtais izstarotais skanas spiedienda limenis lietotăj pozițija (saskanjá ar EN 50636-2-100:2014 Pielikumu CC) | Nustatyasis skleidziamo garso slegio lygis A operatoriaus vietoje (atsížvelgiantj standarto EN 50636-2-100:2014 CC prieda) | A-filtriga korrigereitud heliróhutase kasutaja positsoonil (vastavalt standardi EN 50636-2-100:2014 lisle CC) |
| Tryb dmuchawy | Režim foukányi | Fúvó üzemmod | Mod suflantă | Pušanas režíms | Pūtko režimas | Puhumisrežim |
| Tryb odkurzania | Režim vysáványi | Porszívó üzemmod | Mod aspirator | lesūkšanas režíms | Sürbimo režimas | Imemisrežim |
| Niepewność pomiaru | Nejistota měfeni | Mérés bizonytalansága | Nesiguranta másuratóri | Mérjuma nenotektíba | Matavimo paklaïda | Mōtmismāramatus |
| Wažony poizom ciasnióna akustycznego A (zgodnia z zalacznikiem CC do normy EN 50636-2-100:2014) | Hladina akustického výkonu vázéná vahovou funckoi A (podle pîllohy CC normy EN 50636-2-100:2014 CC, melléklete szerint) | A'sulyozású kibocsátt hangymomassztint (az EN 50636-2-100:2014 CC, melléklete szerint) | Emisie de sunet de clasa A (conform cu Anexa CC a standardului EN 50636-2-100:2014) | A-virtais skanas jaudas fimenis (saskanjá ar EN 50636-2-100:2014 Pielikumu CC) | Nustatyasis garso galgos lygis A (atsížvelgiantj standarto EN 50636-2-100:2014 CC prieda) | A-filtriga korrigereitud heliróhutase masutaja positsoonil (vastavalt standardi EN 50636-2-100:2014 lisle CC) |
| Tryb dmuchawy | Režim foukányi | Fúvó üzemmod | Mod suflantă | Pušanas režíms | Pūtko režimas | Puhumisrežim |
| Niepewność pomiaru | Nejistota měfeni | Mérés bizonytalansága | Nesiguranta másuratóri | Mérjuma nenotektíba | Matavimo paklaïda | Mōtmismāramatus |
| Tryb odkurzania | Režim vysáványi | Porszívó üzemmod | Mod aspirator | lesūkšanas režíms | Sürbimo režimas | Imemisrežim |
| Niepewność pomiaru | Nejistota měfeni | Mérés bizonytalansága | Nesiguranta másuratórì | Mérjuma nenotektíba | Matavimo paklaïda | Mōtmismāramatus |
| Częscki zamienne | Nāhradni dilly | Cserealkatrészek | Piese de schimb | Rezerves dalas | Atsarginés detalès | Asendusosad |
| Worek | Vak | Táska | Sac | Maiss | Maišas | Kott |
| HrvatskiSlovenskoSlovenčina BějtrapnéУкраïnhськa Turce | |||||||
| Specifikacije proizvoda | Speficacja izdelka Špecifikacja produktu Text xerceský xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraseký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeranceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeroseký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeruseký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xerraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeracednykov Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla ŠdUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDADUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA | Techniques xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceký xeraceká yozaký yozaký yozaký yozaký yozaký yozaký yozaký yozaký yozaký yozaký yozaký yozaký yozaký yozaký yozaký yozaký yozaký yozaký yozaký yozaký yozaký yozaký yozaký yozaký yozaký yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakí yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozaká yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakú yozakùyazov Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdaudadla Šdaudadla Šdaudadla Šdaudadla Šdaudadla Šdaudadla Šdaudadla Šdaudadla Šdaudadla Šdaudadla Šdaudadla Šdaudadla Šdaudadla Šdaudadla Šdaudadla Šdaudadla Šdaudadla DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLda DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLFA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLCA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLBA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDBDUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDBDDUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA 102,3 dB(A) | |||||
| Elektrichična puhalica/ usisavač | Elektrichična puhalick/ usisavač Elektrichična puhalick/ usisavač Elektrichična puhalick/ usisavač Elektrichična puhalick/ usisavač Elektrichična puhalick/ usisavač Elektrichična puhalick/ usisavač Elektrichična puhalick/ usisavač Elektrichična puhalick/ usisavač Elektronika (u sklado s Dodatkom BB EN 50636-2-100:2014) | Elektrichična puhalick/ usisavač Elektrichična puhalick/ usisavač Elektrichična puhalick/ usisavač Elektrichična puhalick/ usisavač Elektrichična puhalick/ usisavač Elektrichična puhalick/ usisavač Elektrichična puhalick/ usisavač Eklucine je rukovat' 100:2014) | Olemašná vracić(1897-2001) | Koefmiene na Hmnyučne na Vravnić uškošće(1897-2001) | Koefmiene na Hmnyučne na Vravnić uškošće(1897-2001) | Koefmiene na Hmnyučne na Vravnić uškošće(1897-2001) | |
| Majérská rada puhanje | Način puhanje Ržim dudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DURADLDA DURADLDA DURADLDA DURADLDA DURADLDA DURADLDA DURADLDA DURADLDA DURADLDA DURADLDA DURADLDA DURADLDA DURADLDA DURADLDA DURADLDA DURADLDA DURADLDA DURADLDA DURADLDA DURADLDA DUTADLDA DUTADLDA DUTADLDA DUTADLDA DUTADLDA DUTADLDA DUTADLDA DUTADLDA DUTADLDA DUTADLDA DUTADLDA DUTADLDA DUTADLDA DUTADLDA DUTADLDA DUTADLDA DUTADLDA DUTADLDA DUTADLDA DUTADLDA DITAKA YUZOKU YUZOKU YUZOKU YUZOKU YUZOKU YUZOKU YUZOKU YUZOKU YUZOKU YUZOKU YUZOKU YUZOKU YUZOKU YUZOKU YUZOKU YUZOKU YUZOKU YUZOKU YUZOKU YUZOKU YUZOKUSYK Uralovskiy pr. 100:2014) | Tobom no HDUBBXAHE | Pelejm no HDUBBXAHE | Pelejm no HDUBBXAHE | Pelejm no HDUBBXAHE | Pelejm no HDUBBXAHE | Pelejm no HDUBBXAHE |
| Razinra nade usisavanja | Način rada usisavanja | Režim vysávanja | Režim vysávanja | Režim vysávanja | Režim vysávanja | Režim vysávanja | |
| puzakirana rasa emisije zvočnega tlaka na poslaojuru kovatej (u sklado s Dodatkom BB EN 50636-2-100:2014) | Nivo vibracij (v sklado s dodatkom BB EN 50636-2-100:2014) | Urovešnă vhrácij (v sklado s dodatkom BB EN 50636-2-100:2014) | Hmbo Na bvičpauni (Bc sbtCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBB EN 50636-2-100:2014) | A-3a-jενηρινο έραμηρια (Bc sbtCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCTBCEKUM EN 50636-2-100:2014) | Kullancı konumunda A aigirişi emisyon ses basinci seviyesi (EN 50636-2-100:2014), Ek CC uyarınca) | ||
| puzakirana rasa jauziju ukravotitelji (u sklado s Prilogom CC norme EN 50636-2-100:2014) | Način rada puhanje Ržim dudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla ŠdudadlDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDAD LDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIBDUDADLDA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA DUDADLDIA | Dudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Šdudadla Μežná vracić(1897-2001) | 102,3 dB(A) | ||||
| Neodredenost mjerenja | Negotovost meritve | Nespol'ahivost' merani | Nespol'ahivost' merani | Nespol'ahivost' meri | Nespol'ahivost' meri | Nespol'ahivost' meri | |
| Način rada usisavanja | Način rada usisavanja | Režim vysávanja | Režim vysávanja | Režim vysávanja | Režim vysávanja | Režim vysávanja | |
| Neodredenost mjerenja | Negotovost meritve | Nespol'ahivost' meri | Nespol'ahivost' meri | Nespol'ahivost' meri | Nespol'ahivost' meri | Nespol'ahivost' meri | |
| Neodredenost mjerenja | Negotovost meritve | Nespol'ahivost' meri | Nespol'ahivost' meri | Nespol'ahivost' meri | Nespol'ahivost' meri | Nespol'ahivost' meri | |
| Neodredenost mjerenja | Negotovost meritve | Nespol’ahivost' meri | Nespol’ahivost' meri | Nespol’ahivost' meri | Nespol’ahivost' meri | Nespol’ahivost' meri | |
| Neodredenost mjerenja | Negotovost meritve | Nespol’ahivost' meri | Nespol’ahivost' meri | Nespol’ahivost' meri | Nespol’ahivost' meri | Nespol’ahivost' meri | |
| Neodredenost mjerenja | Negotovost meri | Nespol’ahivost' meri | Nespol’ahivost' meri | Nespol’ahivost' meri | Nespol’ahivost' meri | Nespol’ahivost' meri | |
| Neodredenost mjerenja | Negotovost meri | Nespol’ahivost' meri | Nespol’ahivost' meri | Nespel'ahivost' meri | Nespel'ahivost' meri | Nespel'ahivost' meri | |
| Neodredenost mjerenja | Negotovost meri | Nespol’ahivost' meri | Nespol’ahivost' meri | Nespol’ahivost' meri | Nespol’ahivost' meri | Nespel'ahivost' meri | |
| Neodredenost mjerenja | Negotovost meri | Nespol’ahivost' meri | Nespol’ahivost' meri | Nespol’ahivost' meri | Nespol’ahivost' meri | Nespel'ahivost' meri | |
| Neodredenostmjerenja | Negotovost meri | Nespol’ahivost' meri | Nespol’ahivost' meri | Nespol’ahivost' meri | Nespol’ahivost' meri | Nespel'ahivost' meri | |
| Neodredenostmjerenja | Negotovost meri | Nespol’ahivost' meri | Nespol'ahivost' meri | Nespol’ahivost' meri | Nespol’ahivost' meri | Nespel'ahivost' meri | |
| Neodredenostmjerenja | Negotovost meri | Nespol’ahivost' meri | Nespol’ahivost' meri | Nespol’ahivost' meri | Nespol’ahivost’ meri | Nespel'ahivost' meri | |
| Neodredenostmjerenja | Negotovost meri | Nespol’ahivost' meri | Nespol’ahivost' meri | Nespol’ahivost' meri | Nespol’ahivost' meri | Nespel'ahivost' meri | |
| Neodredenostmjerenja | |||||||
| Zamjena dijelova | Nadomestni deli | Náhradné diely | Рězeberн часту | Започи частníи | Yedek Parça | |
| Vrećica | Vreća | Vak | Чебал | Сумka | Torba | RAC359 |

WARNING
Bu kullanim kilavuzunda verilen toplam titresim degeleri ve gurultu emisyonu degeleri standarlastrupimis bir teste gore olculmustur ve bir alei digeriley karslastrupmak icin kullanilabilir. Maruz kalmanin onceden degelerendirmesi icin kullanilabilir.
Bayan edilen titresim ve gurultu emisyonu degeleri aletin ana uygulamalarini temisel eder. Ancak, alel farkli uygulamalar iqin kullaniylorsa, farkli aksesuarlarla kullaniylorsa ve bakimi yapilmyorsa, titresim ve gurultu emesonyen degiskilik gosterebilir. Bu kosullar toplam calisma suresi genelindeki maruz kalma duzyelerini onemil oranda arittarbilir. Titresime ve gurultuye maruz kalma seviyesinin tanmininde aletin kapatildigi vya bosta calistigi sureler dikkate alinmaldir. Bu kosullar toplam calisma suresi boyunca maruz kalma seviyesini onemil oranda azaltabilir.
Kullanan kisiyi titresimin ve guriltilunin etkilerinden korumak icin aletin ve aksesuarlarin bakimii yapmak, (titresim halinde) ellir icak tutmak ve caligma modelleri organize etmek gib ilare guvenlik onlemleriini tanimaylin.
EN RYOBI® WARRANTY APPLICATION CONDITIONS
Almadan kaynaklanan yasal haklara ek olarak, urun asagida belirtlen garantı kapsamindar.
- Tuketiciler icin 24 ay olan garanti suresi, urunun satin alindi tarihe baslar. Bu tarhin bir fatura ya da alim kanitlya belgelemnesi gerekir. Urun sadece tuketim ve ozel kullanim icin gelisiirmis ve adannmistr. Bu nedenle, profesyonei ya da ticari kullanim halindeGaranti kapsami sagianmaz.
- Bahce aleterinin bir bolum (AC/DC) icin www.rybitools.eu sayfasindaki kayit islemini kullanarak garantinin beirtilisen surenin otesine uzatma imkan mevcuttur. Aletterin garanti suresinu uzatmasina uygun olup olmadiigi magazalara ve / veya ambalaja apikca belirtilmis olup, urun dokumantasyonunda gosterilir. Son kullanicinn yen aldiigi aleteri satin alna tarihini izleyen 30 gun icinde kaydetirmesi gerekir. Son kullanicii kamet ettiq ülkebe, bu secenegin geleeri oldugu cevirimi kayit formunda belirtilmse, uzatlmis garanti suresi icin kayit yaptirabir. Dahasi, son kullancilarn cevirimi giris icin gerekli verilerin kaydedilmesine izin vermeli ve hukum ve kosullari kabul etmelidir. E-posta ile gonderilen kayit yetik mabuzu ve alim tarihini gosteren orjinal fatura uzatilmis garantinin kanl iolarak degelerindiiril.
-
Garanti, urūnūn alīm tarhɪndekī iṣçilik ve malžeme kusurlārī nedeniyile garanti sūresi Ṣiende olusacak būtūn arzalarini kapsar. Bu garanti onarīm ve déşigistirmye sinirīl olup, tessadūfī da y dolayli hasaarīr da dahīl, ancka būnlarla kistī l olmayan òṣka hicbir taahhūdūkapsamaz. Garanti, urūnūn kōtū, kullanici klavuzuna aykir kullanilmīs yā da yanīs baglànms olmasi halinde geçeri déşildir. Bu garanti asādikileri kapsamaz:
-
urände, yanlis bakimdan kaynaklanan herhangi bir hasar
-- degistirilmis ya da modifiye edilmis herhangi bir urun - original tanitim isaquareliri (licari marka, sei numarasi) silinmis, degistirilmisi ya da kaldirimis herhangi bir urun
-
kullanma kilavuzuna uymamaktan kaynaklanmig herhangi bir hasar
herhangibirATdisurun -
kalifiye olammigi personel tarafindan ya da onceden Technich Industries onay alinmadan onarilmi herhangi bir urun.
-
uygunsuz guç kaynagina (amper, voltaj, frekans) baglanmis herhangi bir urün
- uyguunsuz bir yakit karişimiyla (yakit, yag, yap yüzdesi) kullanilmş herhangi bir urun
-harici etkenlerden (kimyasal, fiziksel, darbe) veya yapanci cismilerden kaynaklanan her turlu hasar
normal asinir ve yipranir aksam - uygunsuz kullanim, aletin asiri yiklenmesi
-
onaysiz aksesuar veya parca kullanimi
Karburatlore uygulanacak her turlu periyodik ayar, bakim veya temizlik
Darbe Dugmeleri, Tahrik Kayislar, Kavrama, Cil Budama ya da Cim Biçme Makinerelinin Bıçakları, Kayş Kosumlar, Kabololu Gaz, Kümür Fırçilar, Güç Kablosu, Disler, Keçre Rondelial, Baglanti Pimleri, Üfleci Pervaneleri, Üfleyici ve Vakum Borulari, Vakum Torbasi ve Kayisları, Kilavuz Cübkları, Zincir Testerleri, Hortumlar, Konektör baglantilari, Puskurtme Memeleri, Carklar, Puskurtme Cubukları, Dahili Makaralar, Harici Makaralar, Kesme Tellerı, Bujiler, Hava Filtreleri, Gaz Filtrelerı, Mallama Biçakları vb. gibi parçalari kapsayan, ançık bunlarla sinir olmayan, asınma ve yipranmaya tabi bileşenler (aksam ve aksesuaralar). -
Urūnūn servis ilc hūkède asāgādaki servis istasyonlari adres listesinde yer alan yetkili bir RYOBI servis istasyonutā gonderilmesi ya gotürulmesi gereklidir. Bazi üküledere, yerel RYOBI distributiörunuz urūnī RYOBI servis teşkalitna gonderemyi üstlenir. Bir urūn bir RYOBI servis istasyonuna gonderilirken, urūnūn guvenli bir bicimde ambalajlanmasi, benzin gibi tehlikeli maddeler içermemesi, gonderenin adresini tasimi ve arizanī kisa bir aqiklamasini icermesi gerekir.
-
Bu garanti kapsaminda yapilacak onarim / degisiklik ucretisizdir. Garanti suresinin uzatilmasi ya da yeniden baslatilmasi anlamina gelmez. Degistirlimis parcilar veya aletler bize ait olur. Bazi ükelerde tesima ucretleri veya posta giderlerinin gendersici tarafindan ednmesi gerekir. Alimdan kaynaklanan yasal haklariniz etiklenmez
- Bu garanti Avrupa Birliginde, Isvcre, Izlanda, Norvec, Lihentstayn, Turkiye, Rusya ve Birlesik KraliktaGPCerlidir. Bu alanlarn disinda, baska bir garantinin geceri olup olmadiigi bilirelemek icin lufen yetkili RYOBI distributuruzle itibata gecin.
YETKILI SERVIS MERKEZI
Urunle ilgili her turlu talep ve sorun yerel yetkili servis merkezlerine (www.ryobotools. eu adresini ziyaret edin) yevaogrudan agajidaki sekilde iltlebilir: Techronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. Lufen etifetke yer alan seri numarasini ve urun lipini belirtin.
RYOBI.

Elektrikli Yaprak Toplama/Ufleme Makinesi
Marka: RYOBI | Model numarasi| Seri numarasi analigi 2
Uretici olarak tum sorumulugu bize aolmak uzere, asagida belirtilen urunin asagidaki Avrupa Direktifleri, Avrupa Mevzuati ve uyumlantilmis standartlarn ilgili hukumlerei yerine getdirigiian bey eriderz
Olçülen ses gucü seviyesi 103,5 dB(A)
Guvenceli ses gucu seviyesi 106 dB(A)
2005/88/AT ile degistirlen 2000/14/AT Direktifi Ek V uyarinca uygunluk degerlendirmesi yontemi.
Teknik dosyayi derlemekle yetkili sorumlu.
RBV2800CSV
2 44467203000001-4446720399999
3 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2011/65/EU,
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019,
EN 50636-2-100:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015
EN IEC 61000-3-2:2019, EN 61000-3-3:2013+A1, EN IEC 63000:2018

Todd Chipner
TR RYOBI, Ryobi Limited sirketine ait olup, lisans altinda kullanan bir ticari markadir.

Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10,