DE DIETRICH DPI4932BP - Spis

DPI4932BP - Spis DE DIETRICH - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis DPI4932BP DE DIETRICH i PDF-format.

📄 540 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice DE DIETRICH DPI4932BP - page 454
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om DPI4932BP DE DIETRICH

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Spis i PDF-format gratis! Hitta din manual DPI4932BP - DE DIETRICH och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. DPI4932BP av märket DE DIETRICH.

BRUKSANVISNING DPI4932BP DE DIETRICH

Kogeplade låst i drift

Platetoppen har en barnesikring som sperrer bruk av den när den er slått av eller under koking (se kapittelet: bruke barnesikringen).

DE DIETRICH DPI4932BP - Kogeplade låst i drift - 1

VIKTIG: Du må holde øye med komfyren när du lager mat. Du må de kokekarene under konstant tilsyn när tilberedningen tar kort tid.

Nedfelt i benkeplate Planlimt på benkeplate

DE DIETRICH DPI4932BP - Kogeplade låst i drift - 2

text_image 64 1 800 515 4 495 ≥40 750 ≥40 ≥40

DE DIETRICH DPI4932BP - Kogeplade låst i drift - 3

text_image 64 800 515 4 518 R 3 55 495 750 55 803 R 3 40 5

DE DIETRICH DPI4932BP - Kogeplade låst i drift - 4

text_image 60 930 515 4 490 ≥40 ≥40 900 ≥40

DE DIETRICH DPI4932BP - Kogeplade låst i drift - 5

text_image 60 930 518 490 900 70 933 R3 ≥10 25 5 R3

• 2 INSTALLASJON

Hvis toppen installeres over en sku eseksjon,

DE DIETRICH DPI4932BP - • 2 INSTALLASJON - 1

text_image ≥40 ≥20 ≥40 ≥40

Slå av en kokeplate / toppen

DE DIETRICH DPI4932BP - Slå av en kokeplate / toppen - 1

Du kan stoppe nedtellingen med et langt trykk på tasten for kokeplaten.

DE DIETRICH DPI4932BP - Slå av en kokeplate / toppen - 2

TASTELÅS (barnesikring)

Sett kokekaret på kokeplaten.

Sett kokekaret med matvarene på kokeplaten.

» Velg ønsket stekegrad med tastene√
» Bekreft valget av stekegrad med tastenOK

DE DIETRICH DPI4932BP - TASTELÅS (barnesikring) - 1

text_image Récipient

Du har just köpt en produkt från De Dietrich. Detta val avslöjar din höga standard lika mycket som din smak för den franska levnadskonsten.

De Dietrichs skapelser, som är arvtagare till över 300 års kunskap, förkroppsligar fusionen av design, äkthet och teknik i den kulinariska konstens tjänst. Våra apparater är tillverkade av de finaste materialen och erbjuder en oklanderlig finish.

Vi är säkra på att denna högkvalitativa produkt kommer att göra det möjligt för matälskare att uttrycka alla sina talanger.

De Dietrichs konsumenttjänst står till ditt förfogande för att svara på alla dina frågor och förslag och för att hjälpa dig att uppfylla dina krav.

Vi är hedrade över att få vara din nya partner i köket och vill tacka dig för ditt stöd. för ditt förtroende.

DE DIETRICH DPI4932BP - TASTELÅS (barnesikring) - 2

text_image ORIGINE FRANCE® GARANTIE EVCat-6011825

Med sina fabriker i Frankrike, Orléans och Vendôme, strävar De Dietrich ständigt efter excellens och upprätthåller ett exceptionellt kunnande i utformningen av perfekt färdiga produkter. Många av våra vitvaror är certifierade med Origine France Garantie-märket, ett erkännande som visar att de är tillverkade i Frankrike.

Denna märkning garanterar inte bara våra apparaters kvalitet och hållbarnet, den garanterar också deras spårbarhet, vilket ger en tydlig och objektiv indikation på deras ursprung.

www.de-dietrich.com

De Dietrich

CRÉATEUR D'ÉMOTIONS DEPUIS 1684

INNEHÅLLSFÖRTECKN

SV

ING

SÄKERHET OCH VIKTIGA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER 4-5

1/ MILJÖ 6

Skydd av miljön....6

2/ INSTALLATION....7-9

Uppackning....7

Infälld montering....7-8

Elektrisk anslutning....9

3/ PRESENTATION AV DIN ENHET....10

Pannband....10-11

4/ ANVÄNDNING AV DIN APPARAT ....12

Parameterhantering 12

Val av behållare....12

Effektinställning....15

Ställa in timern....17

Låsa reglagen (barnspärr) 17

Säkerhet och rekommendationer....26

5/ UNDERHÅLL....27

6/ FEL OCH LÖSNINGAR....28

7/ BORD | EKODESIGN ......29

8/ SERVICE EFTER FÖRSÄLJNING ....30

SÄKERHET OCH VIKTIGA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR - LÄS NOGA OCH SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK.

Dessa instruktioner kan laddas ner från varumärkets webbplats.

Din apparat överensstämmer med de europeiska direktiv och förordningar som den omfattas av.

Denna apparat får användas av barn från 8 år och uppåt och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller av personer som saknar erfarenhet och kunskap, om de står under lämplig uppsikt eller om de har fått lämplig information eller utbildning om säker användning av apparaten och förstår riskerna.

Barn får inte leka med apparaten.

Rengöring och underhåll som utförs av användaren får inte utföras av oövervakade barn.

Barn under 8 år bör hållas borta om de inte är under uppsikt hela tiden.

Hällen är försedd med ett barnsäkert lås som förhindrar att hällen används när apparaten är avstängd eller under matlagning (se avsnittet om användning av barnsäkert lås).

DE DIETRICH DPI4932BP - VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR - LÄS NOGA OCH SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK. - 1

Apparaten och dess åtkomliga delar blir varma under användning.

Försiktighetsåtgärder måste vidtas för att undvika att vidröra värmeelementen.

Metallföremål som knivar, gafflar, skedar och lock bör inte placeras på ytan eftersom de kan bli heta.

DE DIETRICH DPI4932BP - VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR - LÄS NOGA OCH SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK. - 2

FÖRSIKTIGHET: Tillagningen måste övervakas. Korta tillagningstider ver kontinuerlig övervakning.

Brandrisk: Förvara inga föremål på kokzonerna. Matlagning med olja eller fett på ett obevakat bord kan vara farligt och leda till brand. Försök ALDRIG att släcka en brand med vatten, utan stäng av apparaten innan du täcker lågan med t.ex. ett lock eller en brandfilt.

DE DIETRICH DPI4932BP - VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR - LÄS NOGA OCH SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK. - 3

Om ytan är sprucken, koppla bort apparaten för att undvika risken för

skador.

elektrisk stöt.

Använd inte bordet igen förrän du har bytt ut glasskivan.

Dessa tabeller måste vara anslutna till nätverket via en

SÄKERHET OCH VIKTIGA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER

omnipolär frånskiljningsanordning i enlighet med gällande installationsregler. En frånkopplingsanordning måste ingå i den fasta kabeldragningen. Din spis är konstruerad för att fungera med en frekvens på 50Hz eller 60Hz (50Hz/60Hz), utan några särskilda åtgärder från din sida.

Apparaten måste anslutas med en standardströmkabel, där antalet ledare beror på vilken typ av anslutning som krävs (se avsnittet om installation). Om nätkabeln är skadad måste den bytas ut av tillverkaren, dess kundtjänst eller motsvarande kvalificerade personer för att undvika fara. Se till att strömkabeln till en elektrisk apparat som är ansluten i närheten av hällen inte kommer i kontakt med kokzonerna.

⚠️ WARNING: För att förhindra störningar mellan hällen och en pacemaker måste pacemakern utformas och justeras i enlighet med gällande bestämmelser. Kontrollera med tillverkaren eller din läkare.

Änvänd endast bordsskydd som är konstruerade av tillverkaren av matlagningsapparaten, som anges som lämpliga i bruksanvisningen eller som är inbyggda i apparaten. Användning av olämpliga skydd kan orsaka olyckor.

Undvik att stöta till ditt köksredskap: den glaskeramiska ytan är mycket slitstark, men inte okrossbar.

Placera inte ett hett lock platt på hällen. En "sugkoppseffekt" kan skada glaskeramikskivan. Undvik att gnugga kastruller och stekpannor, eftersom det med tiden kan skada glaskeramikskivans dekor.

Använd aldrig aluminiumfolie vid matlagning. Placera aldrig produkter som är förpackade i aluminium eller i aluminiumtråg på hällen. Aluminiumet kommer att smälta och orsaka permanent skada på din köksapparat.

Förvara inte livsmedel i skåpet under hällen.

rengöringsmedel eller brandfarliga produkter.

Använd aldrig en ångrengörare för att rengöra bordet. Apparaten är inte avsedd att användas med en extern timer eller ett separat fjärrkontrollsystem.

Stäng av hällen med reglaget efter användning och lita inte på grytdetektorn.

MILJÖSKYDD

DE DIETRICH DPI4932BP - MILJÖSKYDD - 1

Denna symbol anger att denna apparat inte får hanteras som hushållsavfall.

Din apparat innehåller

DE DIETRICH DPI4932BP - MILJÖSKYDD - 2

många återvinningsbara material. Den är därför märkt med denna symbol för att informera dig om att begagnade apparater måste lämnas in till en auktoriserad insamlingsplats. Fråga din återförsäljare eller din kommun om information om närmaste insamlingsställe för begagnade apparater. På så sätt kommer den återvinning av apparater som organiseras av din tillverkare att ske under bästa möjliga förhållanden, i enlighet m e d det europeiska direktivet om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter.

En del av de förpackningsmaterial som används för denna apparat kan också återvinnas. Hjälp till att återvinna dem och bidra till att skydda miljön genom att lägga dem i de avsedda behållarna. Tack för att du hjälper till att skydda miljön.

Råd om energibesparing

Att laga mat med ett tättslutande lock sparar energi. Om du använder ett glaslock kan du kontrollera din matlagning perfekt.

.2 INSTALLATION

OMPACKNING

Ta bort alla skyddskåpor från hällen. Kontrollera och följ apparatens specifikationer på märkskylten. Anteckna service- och standardtypreferenserna som visas på denna skylt i rutorna nedan för framtida bruk.

DE DIETRICH DPI4932BP - OMPACKNING - 1

Kontrollera att luftintag och luftutsläpp är fria.

Observera installationsmåtten (i millimeter) på den bänkskiva som hällen ska installeras på. Kontrollera att det finns tillräcklig luftcirkulation mellan hållens fram- och baksida.

Infälld montering Infälld montering
DE DIETRICH DPI4932BP - OMPACKNING - 2

text_image 64 800 515 4 495 ≥40 750 ≥40 ≥40

DE DIETRICH DPI4932BP - OMPACKNING - 3

text_image 64 515 4 518 R 3 55 40 803 495 55 R 3 5

DE DIETRICH DPI4932BP - OMPACKNING - 4

text_image 60 930 515 4 ≥40 ≥40 900 ≥40

DE DIETRICH DPI4932BP - OMPACKNING - 5

text_image 60 930 4 518 R3 10 900 ≥ 10 933 25 R3 5 1

.2 INSTALLATION

Om bordet är monterat ovanför en låda,

DE DIETRICH DPI4932BP - .2 INSTALLATION - 1

text_image ≥40 ≥20 ≥40 ≥40

eller ovanför en inbyggd ugn, följ måtten i illustrationerna för att säkerställa tillräckligt luftutlopp.

Klistra försiktigt fast tätningen hela vägen runt bordsglaset innan du monterar den.

DE DIETRICH DPI4932BP - .2 INSTALLATION - 2

text_image ≥20 ≥4 ≥40 ≥40

DE DIETRICH DPI4932BP - .2 INSTALLATION - 3

Om ugnen är placerad under hällen kan hållens termiska säkerhetsanordningar begränsa samtidig användning av hällen och ugnen i pyroläge och visa koden "F7" i kontrollzonerna. I så fall rekommenderar vi att du ökar ventilationen av hällen genom att göra en öppning i sidan av skåpet (8 cm x 5 cm).

ELEKTRISK ANSLUTNING

Dessa bord måste anslutas till nätet via en omnipolär frånskiljningsanordning i enlighet med gällande installationsregler.

En fränkopplingsanordning måste vara inbyggd i det fasta rörsystemet.

Identifiera kabeln för din matlagning :

När bordet slås på, eller efter ett långt strömavbrott, visas en lysande kod på manöverpanelen.

Vänta en stund eller tryck på en knapp för att denna information ska försvinna så att du kan använda ditt bord (denna visning är normal och reserverad för din kundtjänst om det behövs).

Användaren av bordet ska under inga omständigheter ta hänsyn till detta.

DE DIETRICH DPI4932BP - ELEKTRISK ANSLUTNING - 1

text_image 220 240 V~ c e db a a b c Y Y a N L 63A

DE DIETRICH DPI4932BP - ELEKTRISK ANSLUTNING - 2

text_image 400 V 3N~ c e db a a b c L3 L2 N L1 16A

DE DIETRICH DPI4932BP - ELEKTRISK ANSLUTNING - 3

text_image 220 240 V~ c e d b a L N ⊕ 32A a b c ⊥ N L 16A

•3 PRESENTATION AV DIN APPARAT

BAND
DE DIETRICH DPI4932BP - •3 PRESENTATION AV DIN APPARAT - 1

Ordlista för tangentbord

DE DIETRICH DPI4932BP - Ordlista för tangentbord - 1

På / Av

DE DIETRICH DPI4932BP - Ordlista för tangentbord - 2

Verrouillage / Rent lås

DE DIETRICH DPI4932BP - Ordlista för tangentbord - 3

Horisontell (beroende på modell)

DE DIETRICH DPI4932BP - Ordlista för tangentbord - 4

DE DIETRICH DPI4932BP - Ordlista för tangentbord - 5

Val av kokzon

DE DIETRICH DPI4932BP - Ordlista för tangentbord - 6

Inställning av effekt/tid

DE DIETRICH DPI4932BP - Ordlista för tangentbord - 7

Timer

DE DIETRICH DPI4932BP - Ordlista för tangentbord - 8

Funktion för förfluten tid

DE DIETRICH DPI4932BP - Ordlista för tangentbord - 9

Köksbiträde

DE DIETRICH DPI4932BP - Ordlista för tangentbord - 10

Återkallelsefunktion

.3 PRESENTATION AV DIN APPARAT

Visa ordlista
DE DIETRICH DPI4932BP - .3 PRESENTATION AV DIN APPARAT - 1

text_image Rekommende rat redskap * Tekzön för matlagningsguide, varning,... G Autolänk Förlöpande tid Lås Zon ställs in makt Tidens

* Rekommendationer för köksredskap
DE DIETRICH DPI4932BP - .3 PRESENTATION AV DIN APPARAT - 2

text_image Spis Stekpanna med lock Kokkärl med lock Kokkärl

Första gången du startar ditt bord kan du anpassa följande inställningar olika funktioner.

PARAMETERHANTERING

Tryck på ⚙ för att komma till parametrarna:

  • Språk (franska som standard)
    • Ljusstyrka (5 möjliga graderingar)
  • Anslutning (Autolink): Bordet kommunicerar självständigt sina effektnivåer till huven, som automatiskt justerar sin hastighet och tänder eller släcker ljuset. Ingen justering krävs på huven. Kåpan stannar automatiskt på hastighet 1 i ca 2 minuter efter att hällen stängts av och stängs sedan av.
  • Underhåll: Om det uppstår problem kan du gå till menyn Underhåll. Om du kontaktar kundtjänsten kan du bli ombedd att uppge de produktkoder som visas i diagnostiken. Med alternativet "Reset" kan du återställa din apparat till fabriksinställningarna.

Använd knapparna och för att flytta runt i menyn.

Tryck på knappen ← för att gå tillbaka till menyn utan

modifiering.

Tryck på för att bekräfta ditt val.

Se till att den valda strömförsörjningen är lämplig för säkringarna. den elektriska panelen.

VAL AV BEHÅLLARE

De flesta köksredskap är kompatibla med induktion. Endast glas, Iergods, aluminium utan särskild botten, koppar och vissa icke-magnetiska rostfria stål fungerar inte med induktionsmatlagning.

Vi rekommenderar att du väljer behållare med tjock, platt botten. Värmen fördelas bättre och tillagningen blir jämnare. Värm aldrig en tom behållare utan uppsikt.

Placera inte behållare på manöverpanelen.

VAL AV ELDSTAD

Det finns flera olika hållar att placera behållarna på. Välj den som passar dig bäst, beroende på behållarens storlek.

Om kastrullens botten är för liten blinkar strömindikatorn och hällen fungerar inte, även om materialet i kastrullen är lämpligt för induktion. Använd inte kokkärl med en diameter som är mindre än hållens (se tabell).

Eldstadens diameter (cm)Max effekt för värmaren (watt)Bottendia meter behållare (cm)
Horisonten370018 - Oval - fiskfat
1/2 zon280011 - 22
16240010 - 18
18280011 - 22
21360012 - 24
233700 / 550012 - 24
28 / 303700 / 550015 - 32

DE DIETRICH DPI4932BP - VAL AV ELDSTAD - 1

När flera hällar används samtidigt hanterar hållen effektfördelningen så att ens totala effekt inte överskrids. När du använder maximal effekt (Boost) på a hällar samtidigt ska du se till att placera dina köksredskap på bästa sätt undvika nedanstående konfigurationer.

Ingen boost
DE DIETRICH DPI4932BP - VAL AV ELDSTAD - 2

Ett "0" visas på varje bostad tillgänglig i 8 sekunder.

Det bordet av spishäll känner automatiskt av behållarna.

När en kastrull detekteras blinkar "0" med en punkt på den detekterade zonen. Därefter kan du ställa in önskad effektnivå; om du inte begär någon effekt stängs kokzonen av automatiskt.

DE DIETRICH DPI4932BP - VAL AV ELDSTAD - 3

Om ingen behållare är välj din eldstad:

Stoppa en zon/ett bord

DE DIETRICH DPI4932BP - Stoppa en zon/ett bord - 1

Håll zonknappen intryckt, en lång ljudsignal hörs och displayen slocknar eller så visas symbolen "H" (restvärme).

Tryck på knappen Ⓖ för att stoppa bordet helt och hålllet.

HORIZON

Den öppna spisen Horizone kan användas i 2 separata zoner eller i 1 komplett zon. Den fullständiga zonen väljs genom att trycka på.

DE DIETRICH DPI4932BP - HORIZON - 1

Inställningarna för effekt och timer är desamma som för en vanlig öppen spis. För att stoppa zonen, tryck och håll in knappen, ett långt pip hörs och displayerna slocknar eller symbolen " H" visas.

Om du trycker på knappen på zonens främre eller bakre fokus avaktiveras funktionen och inställningarna överförs till det valda fokuset.

JUSTERING AV EFFEKT

Tryck på knappen + eller - för att ställa in effektnivån från 1 till 19.

DE DIETRICH DPI4932BP - JUSTERING AV EFFEKT - 1

text_image 19 88

När du slår på den kan du gå direkt till maximal effekt (exklusive boost) genom att trycka på "-"knappen på zonen.

DE DIETRICH DPI4932BP - JUSTERING AV EFFEKT - 2

Direkt tillgång

Två knappar ger dig direkt tillgång till förinställda effektnivåer:

DE DIETRICH DPI4932BP - Direkt tillgång - 1

text_image X1 2

DE DIETRICH DPI4932BP - Direkt tillgång - 2

text_image X2 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10

DE DIETRICH DPI4932BP - Direkt tillgång - 3

text_image boost X3 19

DE DIETRICH DPI4932BP - Direkt tillgång - 4

text_image Boost: maximal effekt boost 80

Inställningarna för effekt och timer är desamma som för en vanlig öppen spis. Dessa effektvärden kan ändras, med undantag för BOOST.

Gör på följande sätt:

Hällen måste vara avstängd och displayen måste vara tänd:

- Visa de två diamanterna för att komma åt inställningarna för direktåtkomst.

- Första steget

- Välj genom attycka och hålla ned den.

- Ställ in den nya effektnivån mellan 1 och 3 (för att hålla värmen) genom att trycka på + eller -knappen.

- en ljudsignal bekräftar din åtgärd.

- Andra steget

- Upprepa föregående inställning

- Ställ in den nya effektnivån mellan 4 och 11 (för sjudning) genom att trycka på knappen + eller -.

- en ljudsignal bekräftar din åtgärd.

- Tredje steget

- Upprepa föregående inställning

- Ställ in den nya effektnivån mellan 12 och 19 (för att ange) genom att trycka på knappen + eller -.

- en ljudsignal bekräftar din åtgärd.

DE DIETRICH DPI4932BP - Gör på följande sätt: - 1

STÄLLA IN TIMERN

Varje kokzon har en egen timer. Den kan startas så snart som den aktuella kokzonen är i drift.

För att starta eller ändra timern, tryck på

DE DIETRICH DPI4932BP - STÄLLA IN TIMERN - 1

För att göra det lättare att ställa in mycket långa tider kan du gå direkt till klockan 8 genom att trycka på -knappen från början.

Genom att trycka på - minskas tiden med timmar till 2 timmar och sedan 99 minuter. När tillagningen är klar visas 0 på displayen och en ljudsignal hörs. För att stänga av trycker du på valfri kontrollknapp på den aktuella kokzonen. Annars upphör pipet efter några ögonblick. Om du vill stoppa timern under tillagningen trycker du samtidigt på knapparna + och -.

Oberoende timer

Med den här funktionen kan du tidsinställa en händelse utan att starta matlagningen genom att välja en zon som inte används.

Tryck på

Ställ in tiden med hjälp av knapparna - eller+. "min" blinkar.

När du har avslutat din inställning blir "min" fast och nedräkningen börjar. Vid slutet av nedräkningen hörs en sekvens av ljudsignaler.

DE DIETRICH DPI4932BP - Oberoende timer - 1

flowchart
graph LR
    A["Input"] --> B["Process"]
    B --> C["Output"]

    subgraph Input
    D["Hexagon 1"]
    E["Hexagon 2"]
    F["Hexagon 3"]
    end

    subgraph Processing
    G["Clock 1"]
    H["Clock 2"]
    I["Clock 3"]
    end

    subgraph Output
    J["80 min"]
    K["80 min +"]
    end

    style Input fill:#f9f,stroke:#333
    style Processing fill:#ccf,stroke:#333
    style Output fill:#cfc,stroke:#333

Du kan stoppa en pågående nedräkning genom att hålla fokusvalsknappen intryckt.

DE DIETRICH DPI4932BP - Oberoende timer - 2

LÅSNING AV REGLERNA (barnsäkert lås)

Hällen har ett barnlås som läser reglagen när den är avstängd eller under matlagning (för att skydda dina inställningar). Av säkerhetsskäl är det bara stoppknappen och zonvalsknapparna som alltid är aktiva och som gör att du kan stoppa hällen eller stänga av en värmezon.

Lås

Tryck på knappen (hänglås) tills låssymbolen visas på displayen och 2 ljudsignaler bekräftar åtgården.

Bordet låst i drift

När du trycker på ström- eller timerknapparna för zoner som är i drift : Symbolenbörjar blinka.

Upplåsning

Tryck på knappen 🔒 tills låssymbolen 🔒 försvinner. på displayen och 2 ljudsignaler bekräftar din åtgärd.

CLEAN LOCK-funktion

Denna funktion läser bordet tillfälligt medan det rengörs. För att aktivera Clean lock : Tryck kort på tangenten

En ljudsignal hörs och symbolen blinkar på displayen.

Efter en förinställd tid upphävs låset automatiskt. En dubbel ljudsignal hörs. Du kan när som helst avbryta Clean Lock genom att trycka på och hålla ned knappen

MATLAGNINGSFUNKTIONER

DE DIETRICH DPI4932BP - MATLAGNINGSFUNKTIONER - 1

RECALL-funktion

Denna funktion visar de senaste inställningarna för "ström och timer" för

alla eldstäder är avstängda i mindre än 3 minuter. För att använda denna funktion måste hällen vara olåst.

DE DIETRICH DPI4932BP - RECALL-funktion - 1

DE DIETRICH DPI4932BP - RECALL-funktion - 2

DE DIETRICH DPI4932BP - RECALL-funktion - 3

Tryck på Start/Stop-knappen och tryck sedan på

DE DIETRICH DPI4932BP - RECALL-funktion - 4

DE DIETRICH DPI4932BP - RECALL-funktion - 5

text_image OK mindre än 30 sekunder.

När hällen är i drift återkallar funktionen effekt- och timerinställningarna för den eller de eldstäder som har stängts av sedan hällen senast sattes på.

Funktionen Recall fungerar inte "efter att bordet har stoppats".

DE DIETRICH DPI4932BP - RECALL-funktion - 6

BOIL-funktion (direktåtkomst)

Med den här funktionen kan du koka upp en mängd vatten och hålla det kokande för att till exempel koka pasta.

Välj din värmare och tryck sedan på och släpp "Boil"-knappen

DE DIETRICH DPI4932BP - BOIL-funktion (direktåtkomst) - 1

DE DIETRICH DPI4932BP - BOIL-funktion (direktåtkomst) - 2

text_image ^ ← ✓ OK 05 t ^ ← OK BOOL

Denna funktion håller vattnet kokande utan att det rinner över. Placera behållaren på önskad värmeplatta.

Ställ in önskad vattenmängd (från 0,5 till 6 liter) med knapparna √ och bekräfta.

Bekräfta genom att trycka på OKillagningen startar med en ljudsignal och AI ( Assistant rullar med pågående kokning.

En ljudsignal hörs när vattnet när kokpunkten och ett meddelande visas på skärmen där du uppmanas att tillsätta ingredienserna. När detta är gjort trycker du påOK för att bekräfta.

Tid och effekt visas på displayen. Du kan dock justera dem som du vill. En ljudsignal hörs när tillagningen är klar.

OBS: Det är viktigt att vattentemperaturen är rumstempererad när tillagningen påbörjas, eftersom detta kommer att förvränga slutresultatet.

Använd inte en gjutjärnspanna eller ett gjutjärnslock för den här funktionen. Du kan också använda den här funktionen för att laga mat som kräver kokande vatten.

DE DIETRICH DPI4932BP - BOIL-funktion (direktåtkomst) - 3

Denna funktion visar den tid som förflutit sedan den senaste ändringen av effekt på en vald värmekälla. För att använda denna funktion, tryck på. Den förflutna tiden blinkar på timerdisplayen för den valda värmaren.

DE DIETRICH DPI4932BP - BOIL-funktion (direktåtkomst) - 4

text_image 10 + 10 min

Om du vill att tillagningen ska vara klar inom en viss tid trycker du på knappen och sedan inom 5 sekunder på+ på timern för att öka den önskade tillagningstiden. Den förflutna tiden visas i 3 sekunder och därefter visas den återstående tiden. Ett pip hörs för att bekräfta ditt val.

Denna funktion är tillgänglig med eller utan timerfunktion.

Obs: Om en tid visas på timern måste du vänta i 5 sekunder innan du kan ändra tillagningstiden.

Efter 5 sekunder kan tiden ändras.

DE DIETRICH DPI4932BP - BOIL-funktion (direktåtkomst) - 5

Hällen har en matlagningsguide med ett urval av recept. Detta tillagningsläge väljer lämpliga tillagningsparametrar för dig beroende på vilken mat som ska tillagas.

Bordet måste vara påslaget. Tryck på för att komma till de olika funktionerna.

När du använder hällen i receptläge rekommenderas vilken typ av redskap som ska användas på skärmen.

DE DIETRICH DPI4932BP - BOIL-funktion (direktåtkomst) - 6

Vi rekommenderar att du väljer behållare med tjock, platt botten. Värmen lelas bättre och tillagningen blir jämnare. Värm aldrig en tom behållare utan sikt.

DE DIETRICH DPI4932BP - BOIL-funktion (direktåtkomst) - 7

Placera inga behållare på kontrollskärmen eftersom detta kan skada produkten.

Urval av recept

För bästa matlagningsresultat bör rostfria kokkärl användas för alla recept utom pannkakor och crèpes, som har optimerats för användning med kokkärl med insats. Vi erbjuder dig ett urval av livsmedel för vilka hällen automatiskt rekommenderar och programmerar en tillagningseffekt och tid beroende på vilken typ eller mängd som krävs.

Urval av recept

ReceptFamiljIngrediensAvsluta (om nödvändigt)
KöttNötköttTunn Medium Tjock
Hackad biffFärskt Fryst
LammCoteletter
FläskköttMedium revbensspjäll Tjockt revbensspjäll
AnkaOxfilé Magret
FjäderfäVitt lår
Fisk- och skaldjursprodukterFilé Darne Pavé
Hel fiskLiten plattrund
KrabborPocher Pocher ECO*
RäkorPochering Pochering ECO* Grillning
Gjutformar / Skal500 / 1000 / 2000g
Pilgrimsmusslor200 / 500 / 600g
GrönsakerTomater Zucchini Aubergine Paprika Lök
SvamparSkär hela
Blancherade potatisar
Spenat

Urval av recept

ReceptFamiljIngrediensAvsluta (om nödvändigt)
DesserterPannkakor med smält choklad Brioche / fransk toast med karamell
ÄggFlat Omelett Röra Hårdkokta filéer I skalet Vaktel
Pasta / RisFärsk pasta100 / 150 / 200g
Torkad pastaPenne Penne ECO* Spaghetti Spaghetti ECO* Tagliatelle Tagliatelle ECO* Coquillettes Coquillettes ECO* Komplett
RisBlanc Complet Vénéré

* ECO-recept är passiv matlagning som sparar energi genom att utnyttja restvärmen. Tack vare locket förblir värmen koncentrerad i kastrullen efter att hållen har stängts av, vilket gör att tillagningen kan fortsätta under en fördefinierad tid som ställs in av ECO-funktionen.

Funktionen Boil i Culinary Assistant (AI)

Med den här funktionen kan du koka upp en mängd vatten och hålla det kokande utan att det kokar över, till exempel för att koka pasta.

Ställ behållaren på en värmeplatta.

Ställ in önskad vattenmängd (från 0,5 till 6 liter) med knapparna √ och bekräfta.

Tabellen uppmanar dig att välja önskat fokus.

Bekräfta genom att trycka på OK

Tillagningen startar med en ljudsignal och AI visas, pågående kokning rullar.

En ljudsignal hörs när vattnet när kokpunkten och ett meddelande visas på skärmen där du uppmanas att tillsätta ingredienserna. När detta är gjort trycker du på OK för att bekräfta.

Tid och effekt visas på displayen. Du kan dock justera dem som du vill. En ljudsignal hörs när tillagningen är klar.

OBS: Det är viktigt att vattentemperaturen är rumstempererad när tillagningen påbörjas, eftersom detta kommer att förvränga slutresultatet.

Använd inte en gjutjärnspanna eller ett gjutjärnslock för den här funktionen. Du kan också använda den här funktionen för att laga mat som kräver kokande vatten.

Grillfunktionen

Med den här funktionen kan du använda De Dietrich-grilltillbehöret på dubbelzonen för att grilla mat utan överkokning eller överflödigt fett. Grilltillbehöret medföljer inte hällen, men kan köpas hos din återförsäljare.

Funktionen Bleka

Denna tillagningsteknik innebär att man kokar grönsaker i kokande vatten i några minuter och sedan blötlägger dem i iskallt vatten för att stoppa kokprocessen.

På så sätt bevaras både grönsakernas ljusa färg och konsistens.

Med den här funktionen kan du tillaga grönsaker genom att koka dem i upp till 8 minuter.

Välj den mängd vatten som grönsakerna ska sänkas ned i. Placera din behållare med ingredienserna på en värmeplatta.

Alla dessa funktioner kan användas på en Horizone-spis.

Exempel på ett recept på en bit nötkött :

"Tända bordet ①"

"Tryck p å

DE DIETRICH DPI4932BP - Exempel på ett recept på en bit nötkött : - 1

text_image "Recettes ^ ↑ "Använd för att välja menyn "Recept" tangenter✓ ^ "Bekräfta valet "Recept" med knappen nycklar OK "Viandes ^ ↑ "Välj menyn "Kött" genom att trycka på tangenter✓ ^ "Bekräfta valet "Kött" med knappen nycklar OK "Boeuf ^ ↑ "Välj menyn "Biff" med hjälp av knappar✓ ^ "Bekräfta valet "Beef" med knappen nycklar OK "Epais ^ ↑ "Välj tjockleken på din bit av Nötkött med hjälp av knapparna✓ ^ "Bekräfta ditt val av tjocklek med nycklar OK "A point ^ ↑ "Välj önskad tillagningsgrad med hjälp av knapparna✓ ^ "Bekräfta valet av finish med nyckeln OK.

DE DIETRICH DPI4932BP - Exempel på ett recept på en bit nötkött : - 2

text_image Récipient inox Préchauffage 81

"Hällens display rekommenderar det bästa kokkärlet och den bästa kokzonen.

"När redskapet har placerats på området bekräfta med OK

"En vakuumförvärmningsfas inleds.

DE DIETRICH DPI4932BP - Exempel på ett recept på en bit nötkött : - 3

text_image Ajouter Ingredients AI

"I slutet av förvärmningen visar bordsdisplayen uppmanar dig att lägga köttbiten på bordet.

DE DIETRICH DPI4932BP - Exempel på ett recept på en bit nötkött : - 4

"När ingrediensen har lagts till trycker du på knapp OK

"Baktiden för den första sidan av ugnen är densamma som för den andra sidan. pièce boeuf börjar räkna ner.

DE DIETRICH DPI4932BP - Exempel på ett recept på en bit nötkött : - 5

text_image Returner 81

"I slutet av denna tid uppmanar displayen dig att Vänd på köttet.

"Efter att ha vänt på den, tryck på OK

"Den andra tillagningsfasen börjar.

DE DIETRICH DPI4932BP - Exempel på ett recept på en bit nötkött : - 6

text_image Fin de c...

"När tillagningen är klar avger hällen en serie ljudsignaler. pip."

"Tryck på för att lägga till tillagningstid."

n tillagningen är klar kan du justera tiden.

Tryck på och sedan på+ eller -.

Om du vill avbryta tillagningen innan den är klar trycker du på och håller ned den aktuella kokplattan.

SÄKERHET & REKOMMENDATIONER

Återstående värme

Efter intensiv användning kan den nyss använda kokzonen vara varm i några minuter.

Undvik att vidröra de drabbade områdena.

Temperaturbegränsare

Varje kokzon är utrustad med en säkerhetssensor som hela tiden övervakar temperaturen i kastrullens botten. Om en tom kastrull lämnas på en kokzon som är påslagen, anpassar sensorn automatiskt den effekt som hållen levererar, vilket begränsar risken för skador på redskapet eller hållen.

Överströmningsskydd

Bordet kan stoppas i följande 3 fall:

  • Överflödet täcker kontrollknapparna.
  • Våt trasa på kontrollknapparna.

- Metallföremål placerat på kontrollknapparna.

Ta bort föremålet eller rengör och torka kontrollknapparna och starta sedan om tillagningen.

I sådana fall visas symbolen—på displayen och åtföljs av en ljudsignal.

Auto-stop"-system

Om du glömmer att stänga av en tillagning är din håll utrustad med en säkerhetsfunktion "Auto-Stop" som automatiskt stänger av den glömda kokzonen efter en förinställd tid (mellan 1 och 10 timmar beroende på vilken effektnivå som används).

Om denna säkerhetsanordning utlöses stängs kokzonen av genom att "AS" visas i textfältet och en ljudsignal avges under ca 2 minuter. Tryck på valfri knapp på manöverdonet för att stoppa den.

DE DIETRICH DPI4932BP - Auto-stop"-system - 1

Ljud som liknar visarna på en klocka kan höras.

Dessa ljud uppstår endast när hällen är i drift och försvinner eller minskar beroende på värmekonfigurationen. Det kan också förekomma visslande ljud, beroende på modell och kvalitet på ditt köksredskap. De beskrivna ljuden är normala, de är en del av induktionstekniken och tyder inte på något fel.

DE DIETRICH DPI4932BP - Auto-stop"-system - 2

Vi rekommenderar inte att du använder en bordsskyddsanordning.

UNDERHÅLL AV BORD

För lätt nedsmutsning, använd en sanitetssvamp. Blötlägg området som ska rengöras noggrant i varmt vatten och torka sedan torrt.

För fastbränd smuts, sockerspill eller smält plast, använd en sanitetssvamp och/eller en speciell glasskrapa. Blötlägg området som ska rengöras noggrant i varmt vatten, använd en speciell glasskrapa för att rugga upp det, avsluta med en sanitetssvamp och torka sedan torrt.

För att ta bort ringar och spår av kalk, applicera varm vit vinäger på ytan. Låt verka och torka sedan av med en mjuk trasa.

För briljanta metallicfärger och veckovis underhåll, använd en speciell glaskeramikprodukt. Applicera specialprodukten (som innehåller silikon och helst har en skyddande effekt) på glaskeramiken.

VIKTIG ANMÄRKNING: Använd inte slipande svampar eller pulver. Använd speciella svampar och krämer för känslig disk.

OM IDRIFTTAGNING

Du kommer att märka att en lysande display visas. Detta är normalt och försvinner efter 30 sekunder.

Din installation är frånkopplad eller bara en sida fungerar. Anslutningen till bordet är felaktig. Kontrollera att den är korrekt (se avsnittet om anslutningar).

Hällen avger en lukt vid första tillagningen. Apparaten är ny. Värm upp varje zon i en halvtimme med en kastrull full med vatten.

VID UPPSTART

Tabellen fungerar inte och displayerna lamporna på knappsatsen förblir släckta.

Enheten är inte strömförsörjd. Strömförsörjningen eller anslutningen anslutningen är felaktig. Kontrollera säkringar och effektbrytare.

Bordet fungerar inte och ett annat meddelande visas. Det är fel på den elektroniska kretsen. Kontakta vår kundtjänst.

Tabellen fungerar inte, informationen "Block" visas på displayen. Lås upp barnlåset.

Felkod F9: spänning under 170 V.

Felkod D1: temperatur under 5°C.

I BRUK

Bordet fungerar inte, det visuella visas—och en ljudsignal hörs.

Det har skett ett överflöde eller ett föremål blockerar kontrollpanelen. Rengör eller ta bort föremålet och starta om tillagningen.

Koden F7 visas på displayen.

Elektroniska kretsar överhettade (se avsnittet om infälld montering).

Under drift av en värmezon blinkar alltid kontrollamporna på manöverpanelen.

Den använda behållaren är olämplig.

Kastrullerna låter och hällen skramlar när du lagar mat (se "Säkerhet och rekommendationer"). Detta är normalt. Med en viss typ av kastrull beror det på att energi överförs från hällen till kastrullen.

Ventilationen fortsätter att fungera även efter att bordet har stängts av.

Detta är normalt. Detta gör att elektroniken kan svalna.

I händelse av långvarigt funktionsfel.

Stäng av ditt bord under 1 minut. Om fenomenet kvarstår, kontakta kundtjänst.

Allt arbete på din apparat måste utföras av en kvalificerad yrkesman som är en registrerad distributör av varumärket. F ö r a t t underlätta hanteringen av din förfrågan ber vi dig att ha apparatens fullständiga referenser redo när du ringer (kommersiell referens, servicereferens, serienummer). Denna information finns på typskylten.

DE DIETRICH DPI4932BP - I BRUK - 1

text_image Made in France SERVICE TYPE: Nr

B: Kommersiell referens

C: Servicereferens

H: Serienummer

I: QR-kod

DE DIETRICH DPI4932BP - I BRUK - 2

text_image UK ШАНОВНИЙ

ШАНОВНИЙ КЛІЄНТЕ

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : DE DIETRICH

Modell : DPI4932BP

Kategori : Spis