DE DIETRICH DPI4932BP - Cocina

DPI4932BP - Cocina DE DIETRICH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DPI4932BP DE DIETRICH en formato PDF.

📄 540 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice DE DIETRICH DPI4932BP - page 146
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre DPI4932BP DE DIETRICH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DPI4932BP - DE DIETRICH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DPI4932BP de la marca DE DIETRICH.

MANUAL DE USUARIO DPI4932BP DE DIETRICH

Estimado/a cliente/a:

Le agradecemos la confianza que ha depositado en De Dietrich al adquirir este producto. Esta elección refleja tanto su exigencia como su gusto por el arte de vivir a la francesa.

Fruto de más de 300 años de savoir faire, los productos De Dietrich encarnan la fusión del diseño, la autenticidad y la tecnología al servicio de las artes culinarias. Nuestros electrodomésticos están fabricados con los mejores materiales y ofrecen una calidad de acabado impecable.

Estamos seguros de que esta fabricación de primerísima calidad permitirá a los amantes de la cocina expresar todo su talento.

El Servicio de Atención al Cliente de De Dietrich está a su disposición para responder a todas sus preguntas y sugerencias con el fin de satisfacer aún mejor sus necesidades. Nos sentimos honrados de ser su nuevo socio de cocinas y le agradecemos su confianza.

DE DIETRICH DPI4932BP - Estimado/a cliente/a: - 1

text_image ORIGINE FRANCE® GARANTIE BVCert.6011825

Con sus fábricas en Francia (Orleans y Vendôme), De Dietrich cultiva una búsqueda constante de la excelencia, perpetuando un savoir faire excepcional en el diseño de productos perfectamente acabados. Muchos de nuestros aparatos cuentan con la etiqueta Origine France Garantie, que certifica que han sido fabricados en Francia.

Esta etiqueta no solo garantiza la calidad y durabilidad de nuestros aparatos, sino también su trazabilidad, proporcionando una indicación clara y objetiva de su procedencia.

www.de-dietrich.com

De Dietrich

CRÉATEUR D'ÉMOTIONS DEPUIS 1684

SEGURIDAD Y PRECAUCIONES IMPORTANTES......4-5

1 MEDIO AMBIENTE....6

Protección del medio ambiente 6

2 INSTALACIÓN ....7-9

Desembalaje....7

Empotramiento 7-8

3 PRESENTACIÓN DEL APARATO....10-11

Panel de control 10-11

4 UTILIZACIÓN DEL APARATO....12-24

Gestión de ajustes....12

Selección del recipiente....12

Selección del fuego ....13

Encendido / Apagado....14

Ajuste de la potencia 14

Ajuste del temporizador....16

Bloqueo de los mandos (seguridad niños) 16

Función Cocción....17-22

Ejemplo de receta 23

Seguridades y recomendaciones 25

5 MANTENIMIENTO 26

6 ANOMALÍAS Y SOLUCIONES....27

SEGURIDAD Y PRECAUCIONES IMPORTANTES

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - LÉALAS CON ATENCIÓN Y CONSÉRVELAS PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.

Este manual se encuentra disponible para descarga en la página web de la marca.

Este aparato cumple con las directivas y reglamentaciones europeas que lo rigen.

Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o más, y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por personas sin experiencia y conocimiento suficiente, siempre y cuando sean supervisadas correctamente o si han sido formadas en la utilización de este aparato, de manera segura comprendiendo los riesgos implicados.

Los niños no deben jugar con el aparato.

La limpieza y el mantenimiento por el usuario no deben ser efectuados por niños sin supervisión.

Mantenga alejados a los niños menores de 8 años o vigílelos permanentemente.

Esta placa posee un dispositivo de seguridad para niños que bloquea su utilización en parada o durante la cocción (ver capítulo Seguridad para niños).

DE DIETRICH DPI4932BP - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - LÉALAS CON ATENCIÓN Y CONSÉRVELAS PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO. - 1

El aparato y sus partes accesibles se calientan durante el uso. Se deben tomar precauciones para evitar tocar los elementos calientes.

Los objetos metálicos como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas no deben colocarse sobre la superficie, ya que se pueden calentar.

DE DIETRICH DPI4932BP - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - LÉALAS CON ATENCIÓN Y CONSÉRVELAS PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO. - 2

ATENCIÓN: la cocción debe efectuarse siempre bajo vigilancia. Una cción corta requiere una vigilancia continua.

Peligro de incendio: no disponga objetos directamente sobre las zonas de cocción.

Una cocción con aceite o con materia grasa efectuada sobre la placa y sin vigilancia puede ser peligrosa y provocar un incendio. No intente nunca apagar un fuego con agua. Apague el aparato y cubra luego la llama con una tapa o una cubierta resistente al fuego.

DE DIETRICH DPI4932BP - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - LÉALAS CON ATENCIÓN Y CONSÉRVELAS PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO. - 3

Si la superficie está agrietada, apague el aparato para evitar el go de electrocución.

No utilice la placa hasta que no cambie la superficie de vidrio.

Estas placas deben conectarse a la red de alimentación mediante un dispositivo de corte omnipolar de conformidad con las reglas de instalaciones en vigor. Hay que incorporar un dispositivo de desconexión

SEGURIDAD Y PRECAUCIONES IMPORTANTES

en la canalización fija. Esta placa de cocción está diseñada para funcionar a una frecuencia de 50 Hz o 60 Hz (50 Hz/60 Hz) sin ninguna intervención especial por su parte.

El aparato debe conectarse con un cable de alimentación normalizado, cuyo número de conductores dependerá del tipo de conexión deseado (ver capítulo Instalación).

Si el cable de alimentación está deteriorado, para evitar cualquier peligro, deberá ser sustituido por el fabricante, su servicio técnico o una persona cualificada.

Compruebe que ningún cable de alimentación de un aparato eléctrico conectado cerca de la placa esté en contacto con las zonas de cocción.

⚠ ADVERTENCIA: Para evitar cualquier interferencia entre la placa de cocción y un marcapasos, es necesario que este último esté diseñado y regulado de conformidad con la reglamentación que le concierne. Infórmese con el fabricante o con su médico de cabecera.

Utilice solo tapas diseñadas por el fabricante, referenciadas en el manual de instrucciones como adaptadas o incluidas con el aparato. El uso de tapas inapropiadas puede provocar accidentes.

Evite los choques con los recipientes: la superficie vitrocerámica es muy resistente, pero no irrompible.

No coloque una tapa caliente directamente sobre la placa de cocción. Un efecto “ventosa” podría deteriorar la superficie vitrocerámica. Evite las fricciones de recipientes que puedan a la larga deteriorar el acabado de la superficie vitrocerámica.

Para la cocción, no utilice nunca papel de aluminio. No ponga productos embalados con papel de plata ni bandejas de aluminio sobre la placa de cocción. El aluminio se fundiría y dañaría definitivamente el aparato de cocción.

No almacene en el mueble situado bajo la placa de cocción productos de limpieza ni productos inflamables.

No utilice limpiadores de vapor para limpiar la placa.

El aparato no está diseñado para funcionar con un temporizador externo ni un sistema de mando a distancia separado.

Después del uso, detenga la placa desde el teclado de control sin tener en cuenta el detector de cacerolas.

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

DE DIETRICH DPI4932BP - PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE - 1

Este símbolo indica que este aparato no debe tratarse como un residuo doméstico. Su aparato contiene numerosos materiales reciclables. Por lo tanto, está marcado con este logotipo para indicarle que los aparatos usados deben depositarse en un punto de recogida habilitado. Infórmese ante su distribuidor o los servicios técnicos de su ciudad para conocer los puntos de recogida de los aparatos usados más próximos a su domicilio. De este modo, el reciclaje de los aparatos que organiza el fabricante se efectuará en óptimas condiciones, de acuerdo con la directiva europea sobre los residuos de equipos eléctricos y electrónicos. Algunos materiales de embalaje de este aparato también son reciclables. Participe en su reciclaje y ayude a proteger el medio ambiente llevándolos a los contenedores municipales previstos a tal efecto. Le agradecemos su colaboración con la protección del medio ambiente.

Consejo de ahorro de energía

Cocine con una tapa ajustada a las dimensiones del recipiente. Si utiliza una tapa de cristal, podrá controlar perfectamente el estado de cocción.

ENVASES

DE DIETRICH DPI4932BP - ENVASES - 1

Esta marca « Green Dot» significa que, para el envase de este aparato, se ha pagado una contribución financiera a una empresa nacional de recuperación de envases.

.2 INSTALACIÓN

DESEMBALAJE

Retire todos los elementos protectores de la placa de cocción.

Compruebe y respete las características del aparato que figuran en la placa descriptiva. Consulte en los siguientes cuadros las referencias de servicio y de

tipo de norma de la placa.

DE DIETRICH DPI4932BP - DESEMBALAJE - 1

Verifique que las entradas de aire y salidas de aire están bien despejadas.

Tenga en cuenta las dimensiones de empotramiento (en milímetros) de la encimera donde se va a instalar la placa. Verifique que el aire circule correctamente entre la parte trasera y delantera de la placa de cocción.

Empotramiento enrasado Empotramiento biselado

DE DIETRICH DPI4932BP - DESEMBALAJE - 2

text_image 64 1 800 515 4 495 ≥40 750 ≥40 ≥40

DE DIETRICH DPI4932BP - DESEMBALAJE - 3

text_image 64 800 515 4 518 R 3 55 495 750 55 803 40 R 3 5

DE DIETRICH DPI4932BP - DESEMBALAJE - 4

text_image 60 930 515 4 490 ≥40 ≥40 900 ≥40

DE DIETRICH DPI4932BP - DESEMBALAJE - 5

text_image 60 1 930 518 4 515 R3 70 490 900 ≥10 25 933 R3 5 1

.2 INSTALACIÓN

En caso de instalar la placa por encima de un cajón,

DE DIETRICH DPI4932BP - .2 INSTALACIÓN - 1

text_image ≥40 ≥20 ≥40 ≥40

o de un horno empotrable, respete las dimensiones indicadas en las imágenes para garantizar una salida de aire suficiente.

Pegue la junta de estanqueidad por todo el contorno de vidrio de la placa antes de proceder al empotramiento.

DE DIETRICH DPI4932BP - .2 INSTALACIÓN - 2

text_image ≥4 ≥20 ≥40 ≥40

DE DIETRICH DPI4932BP - .2 INSTALACIÓN - 3

Si el horno está situado bajo la placa de cocción, las seguridades térmicas de la placa pueden limitar la utilización simultánea de esta y del horno en modo pirólisis. Aparece entonces el código «F7» en las zonas de mando. Entonces conviene aumentar la ventilación de la placa de cocción realizando una apertura en el lateral del mueble (8 cm x 5 cm).

CONEXIÓN ELÉCTRICA

Estas placas deben conectarse a la red de alimentación mediante un dispositivo de corte omnipolar de conformidad con las reglas de instalaciones en vigor. Hay que incorporar un dispositivo de desconexión en la canalización fija. Identifique el cable que corresponda a su placa cocción:

a) verde-amarillo
b) azul
c) marrón
d) negro
e) gris

Al encender la placa o tras un corte de corriente prolongado, aparece una codificación luminosa en el panel de control.

Espere a que estas informaciones desaparezcan para utilizar la placa.

(Esta visualización es normal y está reservada cuando proceda al Servicio Posventa).

El usuario de la placa nunca debe tenerlas en cuenta.

DE DIETRICH DPI4932BP - CONEXIÓN ELÉCTRICA - 1

text_image 220 240 V~ ce db a a b c Y Y a N L 63A

DE DIETRICH DPI4932BP - CONEXIÓN ELÉCTRICA - 2

text_image On/Off Bloqueo / Clean lock Horizone Selección de fuego Ajuste de potencia / tiempo Temporizador Navegación (arriba/abajo) Atrás OK Confirmación / OK Configuración

Acceso directo
DE DIETRICH DPI4932BP - CONEXIÓN ELÉCTRICA - 3

text_image Potencia Hervir Boost

Función
DE DIETRICH DPI4932BP - CONEXIÓN ELÉCTRICA - 4

text_image Función Elapsed time Función Asistente culinario Función Recall

Visualizador
DE DIETRICH DPI4932BP - CONEXIÓN ELÉCTRICA - 5

text_image Utensilio recomendado* Zona de texto para guía culinaria, alerta... Autolink Elapsed time Bloqueo Zona que se está ajustando 88 88 88 88 min Potencia Tiempo

Cuando encienda la placa por primera vez, podrás personalizar varias funciones.

GESTIÓN DE AJUSTES

Pulse la tecla para acceder a los ajustes:

  • Idioma (francés por defecto)
  • conexión (Autolink): la placa comunica de forma autónoma sus niveles de potencia a la campana, que ajusta automáticamente su velocidad y enciende o apaga la luz. No es necesario realizar ningún ajuste en la campana. La campana permanece automáticamente en la velocidad 1 durante unos 2 minutos después de apagar la placa de cocción y, a continuación, se apaga.
  • Brillo (5 niveles posibles)
  • Mantenimiento: en caso de problema, puede acceder al menú Mantenimiento. Si contacta con el Servicio Posventa, es posible que le soliciten los códigos de producto que aparecen en el diagnóstico. La opción «Reiniciar» permite restaurar el horno a su estado inicial.

Utilice las teclas √ y ▲ para desplazarse por el menú.

Pulse la tecla ← para volver al menú sin realizar cambios.

Pulse OK para confirmar su elección.

SELECCIÓN DEL RECIPIENTE

La mayoría de los recipientes son compatibles con la inducción, salvo el vidrio, el barro, el aluminio sin fondo especial, el cobre y algunos aceros inoxidables no magnéticos.

Le sugerimos elegir recipientes de fondo grueso y plano. El calor se distribuirá mejor y la cocción será más homogénea. No ponga a calentar nunca un recipiente vacío sin vigilancia.

No coloque recipientes sobre el teclado de control.

SELECCIÓN DEL FUEGO

Dispone de varios fuegos en los cuales depositar los recipientes. Seleccione el que le convenga, en función del tamaño del recipiente.

Si la base del recipiente es demasiado pequeña, el indicador de potencia se pondrá a parpadear y el fuego no funcionará, incluso si el material del recipiente es recomendado para la inducción. No utilice recipientes de diámetro inferior al del fuego (ver cuadro).

Diámetro del fuego (cm)Potencia máx. del fuego (vatios)Diámetro del fondo del recipiente (cm)
Horizone 370018 - Ovale - poissonnière
1/2 zone 280011 -22
16 240010 - 18
18 280011 - 22
21 360012 - 24
23 3700 /5500 12 - 24
28 / 30 3700/ 5500 15 - 32

Cuando se utilizan varios fuegos al mismo tiempo, la placa redistribuye la potencia para que no se supere la potencia total. Cuando utilice la potencia máxima (Boost) en varias placas de cocción al mismo tiempo, asegúrese de colocar los utensilios de cocina en la mejor posición y evite las configuraciones que se indican a continuación.

DE DIETRICH DPI4932BP - SELECCIÓN DEL FUEGO - 1

text_image No Boost No Boost

① ENCENDIDO / APAGADO

DE DIETRICH DPI4932BP - ① ENCENDIDO / APAGADO - 1

flowchart
graph LR
    A["Start"] --> B{Decision}
    B -->|Yes| C["Process Step 1"]
    B -->|No| D["Process Step 2"]
    C --> E["Output"]
    D --> E
    E --> F["Final Output"]

Pulse la tecla Ⓘ

Un «0» aparece en cada fuego durante 8 segundos.

La placa detecta automáticamente los recipientes.

Entonces el «0» parpadea con un punto en la zona detectada. Puede entonces ajustar la potencia deseada. Sin solicitud de potencia por su parte, la zona de cocción se apagará automáticamente.

Si no se detecta ningún recipiente seleccione el fuego que quiera:

DE DIETRICH DPI4932BP - ① ENCENDIDO / APAGADO - 2

Pulse unos segundos la tecla de la zona: suena un bip largo y se apaga el visualizador o aparece el símbolo "H" (calor residual).

Pulse la tecla para apagar completamente la placa.

HORIZONE

El fuego Horizone se puede utilizar en 2 zonas separadas o en 1 zona completa.

Para seleccionar la zona libre, pulse la tecla

DE DIETRICH DPI4932BP - HORIZONE - 1

.4 UTILIZACIÓN DEL APARATO

Se puede ajustar la potencia y el temporizador con las teclas como para un fuego normal.

Para apagar la zona, pulse unos segundos la tecla. Sonará un bip largo y se apagarán los visualizadores o aparecerá el símbolo "H".

Al pulsar la tecla del fuego delantero o trasero de la zona se desactiva la función y se transfieren los ajustes al fuego seleccionado.

AJUSTE DE LA POTENCIA

Pulse la tecla + o - para regular su nivel de potencia de 1 a 19.

DE DIETRICH DPI4932BP - AJUSTE DE LA POTENCIA - 1

text_image BOOST - C 19

Durante el encendido puede pasar directamente a potencia máxima (salvo boost) pulsando la tecla «-» de la zona.

DE DIETRICH DPI4932BP - AJUSTE DE LA POTENCIA - 2

Acceso directo

Dos teclas le permiten acceder directamente a niveles de potencia preajustados:

DE DIETRICH DPI4932BP - Acceso directo - 1

text_image BOOST + X1 ^ 2 80 89

DE DIETRICH DPI4932BP - Acceso directo - 2

text_image X2 10 88 86 83 80 77 74 71 68 65 62 59 56 53 50 47 44 41 38 35 32 29 26 23 20 17 14 11 8 5 4 3 2 1 0

DE DIETRICH DPI4932BP - Acceso directo - 3

text_image BOOST + X3 19

Boost: potencia máxima

DE DIETRICH DPI4932BP - Acceso directo - 4

text_image boost - 60

Se puede ajustar la potencia y el temporizador con las teclas como para un fuego normal.

Estos valores de potencia son modificables, salvo para BOOST.

Proceda del siguiente modo:

La placa de cocción debe estar apagada y la pantalla encendida:

- Los dos rombos se visualizan para acceder a los ajustes de acceso directo.

- Primera etapa

- Seleccione pulsando varios segundos la tecla correspondiente.

- Ajuste el nuevo nivel de potencia entre 1 y 3 (para mantener el calor) pulsando la tecla + o -.

- Un pitido confirmará su acción.

- Segunda etapa

- Repita el ajuste anterior

- Ajuste el nuevo nivel de potencia entre 4 y 11 (cocer a fuego lento) pulsando la tecla + o -.

- Un pitido confirmará su acción.

- Tercera etapa

- Repita el ajuste anterior

- Ajuste el nuevo nivel de potencia entre 12 y 19 (soasar) pulsando la tecla + o -.

- Un pitido confirmará su acción.

DE DIETRICH DPI4932BP - Proceda del siguiente modo: - 1

AJUSTE DEL TEMPORIZADOR

Cada zona de cocción tiene un temporizador propio que se puede encender en cuanto la zona de cocción concernida está en funcionamiento. Para encenderla o modificarla, pulse la tecla del temporizador.

DE DIETRICH DPI4932BP - AJUSTE DEL TEMPORIZADOR - 1

flowchart
graph LR
    A["Input State 1"] --> B{Delay Element 0}
    B --> C["Output State 2"]
    D["Input State -"] --> E["+"]
    E --> F["Output State 3"]
    G["Input State +"] --> H["Min"]
    I["Input State -"] --> J["Max"]
    K["Input State +"] --> L["Min"]
    M["Input State -"] --> N["Max"]
    O["Input State +"] --> P["Min"]

Para facilitar el ajuste de tiempos muy largos, puede acceder directamente a 8 horas pulsando inmediatamente la tecla -.

Pulsando de nuevo - se realiza la cuenta atrás hasta 2 horas y luego 99 minutos. Al final de la cocción, la visualización indica 0 y un bip le avisa. Para apagar, pulse cualquier tecla de control de la zona de cocción concernida. De lo contrario, el pitido se detendrá al cabo de unos instantes. Para detener el temporizador durante la cocción, pulse simultáneamente las teclas + y -.

Temporizador independiente

Esta función permite cronometrar un evento sin iniciar la cocción seleccionando una zona que no se esté utilizando.

DE DIETRICH DPI4932BP - Temporizador independiente - 1

flowchart
graph LR
    A["Start"] --> B{Timer/Minute Check}
    B -->|Yes| C["OK"]
    B -->|No| D["End"]
    C --> E["Reset/Minute Reset"]
    E --> F{Timer/Minute Check}
    F -->|Yes| G["OK"]
    F -->|No| H["End"]

Puede detener una cuenta atrás en curso pulsando unos segundos la tecla de selección del fuego.

DE DIETRICH DPI4932BP - Temporizador independiente - 2

BLOQUEO DE LOS MANDOS (seguridad niños)

Esta placa de cocción posee una seguridad para los niños que bloquea los mandos en apagado o durante la cocción (para preservar los ajustes). Por motivos de seguridad, solo las teclas de parada y de selección de zona están siempre activas y permiten parar la placa o apagar una zona.

Bloqueo

Pulse la tecla (candado) hasta que el símbolo de bloqueo aperezca en el visualizador y suene un bip de confirmación del ajuste.

Placa bloqueada en funcionamiento

Al pulsar las teclas de potencia o de temporizador de las zonas encendidas: El símbolo 📄parpadea.

Desbloqueo

Mantenga pulsada la tecla hasta que el símbolo de bloqueo besaparezca del visualizador y un bip confirme el ajuste.

Función CLEAN LOCK

Esta función permite el bloqueo temporal de la placa durante una limpieza. Para activar Clean lock:

Pulse la tecla 🔒 unos segundos.

Un bip suena cuando el símbolo 📁 parpadea en el visualizador.

Después de un tiempo predefinido, se anulará automáticamente el bloqueo. Suena un doble bip. Puede apagar el Clean Lock en cualquier momento pulsando unos segundos la tecla 🔒.

FUNCIONES DE COCCIÓN

DE DIETRICH DPI4932BP - FUNCIONES DE COCCIÓN - 1

Función RECALL

Esta función permite ver los últimos ajustes de potencia y temporizador de todos los fuegos apagados desde hace menos de 3 minutos.

Para utilizar esta función, la placa debe estar desbloqueada.

Pulse la tecla Encendido / Apagado y luego pulse

DE DIETRICH DPI4932BP - Función RECALL - 1

text_image OK AI

Con la placa en marcha, la función permite recordar los ajustes de potencia y de temporizador del (o de los) fuego(s) apagado(s) desde hace menos de 30 segundos.

La función Recall no funciona después de parar la placa.

FUNCIÓN BOIL

Esta función permite llevar el agua a ebullición para cocer pasta, por ejemplo. Seleccione el fuego y pulse brevemente la tecla «Boil»

DE DIETRICH DPI4932BP - FUNCIÓN BOIL - 1

flowchart
graph LR
    A["Start"] --> B{OK}
    B --> C["State 1"]
    C --> D{05L}
    D --> E{BE}
    E --> F["State 2"]
    F --> G{BE}
    G --> H["End"]

Por defecto, la cantidad de agua propuesta es de 2 litros, pero puede modificarla con las teclas + o -.

Ajuste la cantidad de agua deseada (de 0,5 a 6 litros).

Valide pulsando el símbolo «Boil» o espere unos segundos y la validación se hará automáticamente. Se inicia la cocción.

Un bip suena cuando el agua está en ebullición y el símbolo «Boil» parpadea en el visualizador. Vierta la pasta y valide pulsando la tecla «Boil».

Por defecto, el visualizador propone una potencia y una duración de cocción de 8 minutos. Puede sin embargo ajustar la potencia y el tiempo de cocción propuestos. Se emite un bip sonoro al final de la cocción.

NOTA: Es importante que la temperatura del agua no sea ni demasiado caliente ni demasiado fría al principio de la cocción, ya que esto falsearía el resultado final. No utilice recipientes de hierro con esta función.

Función ELAPSED TIME

Esta función permite visualizar el tiempo transcurrido desde la última modificación de potencia en un fuego seleccionado.

Para utilizar esta función, pulse la tecla

El tiempo transcurrido parpadea en el visualizador del temporizador del fuego seleccionado.

DE DIETRICH DPI4932BP - Función ELAPSED TIME - 1

text_image 10 + 0.05 10 min

Si desea que la cocción se termine en un tiempo definido, pulse la tecla y, luego, en los siguientes 5 segundos, pulse + del temporizador para incrementar el tiempo de cocción que desea obtener. La visualización del tiempo se vuelve fija durante 3 segundos y luego la visualización del tiempo restante aparece. Se emite un bip para confirmar su elección.

Esta función existe con o sin la función temporizador.

Nota: si aparece una hora en el temporizador, espere 5 segundos antes de poder modificar el tiempo de cocción.

Pasados los 5 segundos, podrá modificar el tiempo de cocción.

DE DIETRICH DPI4932BP - Función ELAPSED TIME - 2

Función Asistente culinario

Esta función agrupa: Recetas / Boil / Escaldar.

La placa dispone de una guía culinaria con una selección de recetas. Este modo de cocción selecciona los parámetros de cocción adecuados según los alimentos que se vayan a preparar.

La placa debe estar encendida. Pulse la tecla funciones.

DE DIETRICH DPI4932BP - Función Asistente culinario - 1

acceder a la diferentes

Cuando utilice la placa en modo Recetas, conviene emplear los utensilios recomendados para la receta concernida. El tipo de utensilio se recomendará en la pantalla según la receta.

DE DIETRICH DPI4932BP - Función Asistente culinario - 2

Le sugerimos elegir recipientes de fondo grueso y plano. El calor se atribuirá mejor y la cocción será más homogénea. No ponga a calentar nca un recipiente vacío sin vigilancia.

DE DIETRICH DPI4932BP - Función Asistente culinario - 3

No coloque ningún recipiente sobre la pantalla de control, ya quearía el producto.

Selección de recetas

Para obtener unos resultados de cocción óptimos, se deben utilizar recipientes de acero inoxidable para todas las recetas, excepto para las crepes y las tortitas, que se cocinan con un utensilio especial.

A continuación, proponemos una selección de alimentos para los que la placa de cocción recomienda y programa automáticamente una potencia y un tiempo de cocción según el tipo o la cantidad requerida.

.4 UTILIZACIÓN DEL APARATO

Receta Familia IngredientePunto de cocción(en caso necesario)
Carne Carne de vacuno FinoMedio Grueso
Carne picada FrescoCongelado
Cordero Costillas
CerdoCostilla mediana Costilla gruesa
Pato MagretSolomillo
Aves de corral PechugaMuslo
Marisco Filete
Rodaja Lomo
Pescado entero Pequeño
Cangrejos Escalfar
Gambas Escalfar
Mejillones
Vieiras
VerduraTomates Calabacines Berenjenas Pimientos Cebollas
Setas
Patatas escaldadas
Espinacas

Selección de recetas

Receta Familia IngredientePunto de cocción(en caso necesario)
Postres ChocolatefundidoCrepesPanquequesBrioche / TorrijaCaramelo
Huevos EstrelladosTortillaRevueltosPasados por aguaBlandosDurosDe codorniz
Pasta / Arroz Pastaseca MacarronesMacarrones ECO*EspaguetisEspaguetis ECO*TallarinesTallarines ECO*CoditosCoditos ECO*Integral
Pasta fresca 100 / 150 / 200g
Arroz BlancoIntegralNegro

* Las recetas ECO se refieren a la cocción pasiva, que permite ahorrar energía gracias al calor residual. Gracias a la tapa, el calor permanecerá concentrado en el interior de la cacerola después de apagar la placa, permitiendo que la cocción continúe durante un tiempo predefinido por la función ECO.

La función Boil

Esta función permite llevar a ebullición una cantidad de agua y mantenerla sin que se desborde para cocer pasta, por ejemplo.

Coloque el recipiente sobre un fuego.

Ajuste la cantidad de agua deseada (de 0,5 a 6 litros) con las teclas √.

La placa le sugerirá el fuego más adecuado.

Confirme pulsando OK

Se inicia la cocción.

Sonará un pitido cuando el agua alcance el punto de ebullición y aparecerá un mensaje en la pantalla

pidiéndole que añada los ingredientes. Luego pulse Opara confirmar.

Se muestran el tiempo y la potencia. Puede ajustarlos como desee. Se emite un bip sonoro al final de la cocción.

NOTA: Es importante que la temperatura del agua no sea ni demasiado caliente ni demasiado fría al principio de la cocción, ya que esto falsearía el resultado final.

No utilice recipientes ni tapas de hierro fundido para esta función. También puede utilizar esta función para cocer cualquier alimento que requiera una cocción en agua hirviendo.

La función Escaldar

Esta técnica de cocción permite preparar verduras en agua hirviendo durante unos minutos y, a continuación, sumergirlas en agua helada para interrumpir el proceso de cocción.

De este modo se conserva tanto el color brillante como la textura de las verduras.

Esta función le permite preparar verduras llevándolas a ebullición durante un máximo de 5 minutos.

Seleccione la cantidad de agua donde se va a sumergir la verdura.

Coloque el recipiente con los ingredientes sobre un fuego.

Ejemplo de receta para un trozo de ternera:

» Encender la placa Ⓘ

» Mantener pulsado el botón

DE DIETRICH DPI4932BP - Ejemplo de receta para un trozo de ternera: - 1

DE DIETRICH DPI4932BP - Ejemplo de receta para un trozo de ternera: - 2

text_image Recettes

» Seleccione el menú «Recetas» con las teclas √ ∧ » Valide la elección «Recetas» con las teclas OK

DE DIETRICH DPI4932BP - Ejemplo de receta para un trozo de ternera: - 3

text_image Viandes

» Seleccione el menú «Carne» con las teclas ∨ / ∧ » Valide la elección «Carne» con las teclas OK

DE DIETRICH DPI4932BP - Ejemplo de receta para un trozo de ternera: - 4

text_image Boeuf

» Seleccione el menú «Ternera» con las teclas √ ∧ » Valide la elección «Ternera» con la tecla OK

DE DIETRICH DPI4932BP - Ejemplo de receta para un trozo de ternera: - 5

text_image " Epais

» Seleccione el grosor de trozo de ternera ternera con las teclas √ ∧ » Valide la elección del grosor con la tecla OK

DE DIETRICH DPI4932BP - Ejemplo de receta para un trozo de ternera: - 6

text_image A point

» Seleccione el tipo de cocción con las teclas ∨ / ∧ » Valide la elección del tipo de cocción con la tecla OK

4 UTILIZACIÓN DEL APARATO

DE DIETRICH DPI4932BP - UTILIZACIÓN DEL APARATO - 1

text_image Récipient

» El visualizador de la placa de cocción recomendará el recipiente y la zona de cocción más adecuados

DE DIETRICH DPI4932BP - UTILIZACIÓN DEL APARATO - 2

text_image Préchauffage AI

» Una vez colocado el recipiente en la zona, pulse la tecla para confirmar OK » Comenzará una fase de precalentamiento en vacío

DE DIETRICH DPI4932BP - UTILIZACIÓN DEL APARATO - 3

text_image Ajouler ingrédients RI

» Una vez finalizado el precalentamiento, el visualizador de la placa de cocción invita a colocar el trozo de ternera

DE DIETRICH DPI4932BP - UTILIZACIÓN DEL APARATO - 4

text_image Cuisson en cours AI

» Una vez colocado el ingrediente, pulse la tecla OK » El tiempo de cocción de la primera pieza de ternera comienza la cuenta atrás

DE DIETRICH DPI4932BP - UTILIZACIÓN DEL APARATO - 5

text_image Retourner AI

» Una vez transcurrido este tiempo, el visualizador pide dar la vuelta al trozo de carne » Una vez dada la vuelta, pulse la teclaOK » Comienza la segunda fase de cocción

DE DIETRICH DPI4932BP - UTILIZACIÓN DEL APARATO - 6

text_image Fin de c...

» Al final de la cocción, la placa emite una serie de pitidos » Pulsando ^permite añadir más tiempo de cocción

Nota: antes de finalizar la cocción, si parpadea «min», puede ajustar el tiempo de cocción pulsando ⚙ y luego + o -.

SEGURIDAD Y RECOMENDACIONES

Calor residual

Después de una utilización intensiva, la zona de cocción que acaba de utilizar puede permanecer caliente algunos minutos.

Se visualiza una "H" durante este periodo.

Evite entonces tocar las zonas concernidas.

Limitador de temperatura

Cada zona de cocción está equipada de un captador de seguridad que vigila permanentemente la temperatura del fondo del recipiente. En caso de olvidarse un recipiente vacío en una zona de cocción encendida, este sensor adapta automáticamente la potencia suministrada por la placa y evita así cualquier riesgo de deterioro del utensilio o de la placa.

Protección en caso de desbordamiento

Se puede disparar el apagado de la placa en los 3 casos siguientes:

- Desbordamiento que recubra las teclas de mando.

- Paño mojado colocado sobre las teclas.

- Objeto metálico colocado sobre las teclas de mando.

Quite el objeto o limpie y seque las teclas y vuelva a encender la placa.

En estos casos, aparece el símbolo — y se emite una señal sonora.

Sistema «Auto-Stop»

Si olvida apagar una preparación, gracias a la función de seguridad «Auto-Stop», se apaga automáticamente la zona de cocción al cabo de un tiempo predefinido (entre 1 y 10 horas según la potencia utilizada).

En caso de activación de esta seguridad, el corte de la zona de cocción es indicado por la visualización «AS» en la zona de mando y se emite una señal sonora durante 2 minutos aproximadamente. Basta con pulsar cualquier tecla de los mandos para apagarla.

DE DIETRICH DPI4932BP - Sistema «Auto-Stop» - 1

Se pueden oír sonidos parecidos al mecanismo de un reloj.

Estos ruidos se escuchan durante el funcionamiento de la placa y desaparecen o disminuyen en función de la selección de cocción. También se puede escuchar como un silbido según el modelo y la calidad del recipiente. Los ruidos descritos son normales, forman parte de la tecnología de inducción y no indican ninguna avería.

No recomendamos dispositivos de protección de placa.

MANTENIMIENTO DE LA PLACA

Para manchas ligeras, utilice una esponja sanitaria. Remoje bien la zona que se debe limpiar con agua caliente, limpie y seque.

Para una acumulación de manchas recocidas, desbordamiento de azúcar, plástico fundido, utilice una esponja sanitaria o un raspador de vidrio. Empape la zona por limpiar con agua caliente, utilice un rascador de vidrio para pulir la superficie, termine con la esponja sanitaria y seque la zona.

Para aureolas y trazas de caliza, aplique vinagre blanco caliente sobre la mancha, deje actuar y limpie con un paño suave.

Para coloraciones metálicas brillantes y un mantenimiento semanal, utilice un producto especial vitrocerámicas. Aplique el producto especial (con silicona y efecto protector) sobre el vidrio vitrocerámico.

Importante: no utilice detergente ni esponjas abrasivas. Use cremas y esponjas especiales para vajilla delicada.

DURANTE LA PUESTA EN SER- VICIO

Constata que se enciende un piloto.

Es normal. Desaparecerá al cabo de 30 segundos.

Su instalación se dispara o solo funciona un lado. La conexión de la placa es defectuosa. Verifique su conformidad (ver capítulo Empotramiento).

La placa libera un olor durante las primeras cocciones. El aparato es nuevo. Caliente cada zona durante una media hora con una cacerola llena de agua.

DURANTE LA PUESTA EN MAR- CHA

La placa no funciona y los pilotos del teclado están apagados.

El aparato no está alimentado. La alimentación o la conexión están defectuosas. Inspeccione los fusibles y el disyuntor eléctrico.

La placa no funciona y aparece otro mensaje. El circuito electrónico funciona mal Llame al Servicio Técnico

Código fallo F9: tensión inferior a 170 V.

Código fallo D1: temperatura inferior a 5 °C.

DURANTE LA UTILIZACIÓN

La placa no funciona, la pantalla muestra -y se emite una señal sonora.

Ha habido un desbordamiento o un objeto entorpece el teclado de control. Limpie o retire el objeto y vuelva a lanzar la cocción

Aparece el código F7.

Los circuitos electrónicos se han recalentado (ver capítulo Empotramiento).

Durante el funcionamiento de una zona de calentamiento, los indicadores luminosos del teclado aún parpadean.

Los recipientes hacen ruido y la placa emite un ruido de tintineo durante la cocción. (ver capítulo Seguridad y recomendaciones). Es normal. Con ciertos recipientes, se trata del paso de la energía de la placa hacia el recipiente.

La ventilación sigue funcionando tras apagar la placa.

Es normal. Esto permite el enfriamiento de la electrónica.

En caso de fallo persistente.

Apague la placa durante 1 minuto. Si el fallo continua, contacte con el Servicio Técnico.

DE DIETRICH DPI4932BP - DURANTE LA UTILIZACIÓN - 1

text_image EL AFAUTOL

ΑΓΑΠΗΤΟΙ ΠΕΛΑΤΕΣ,

Encastre plano Encastre nivelado

DE DIETRICH DPI4932BP - ΑΓΑΠΗΤΟΙ ΠΕΛΑΤΕΣ, - 1

text_image 64 800 515 4 495 ≥40 750 ≥40 ≥40

DE DIETRICH DPI4932BP - ΑΓΑΠΗΤΟΙ ΠΕΛΑΤΕΣ, - 2

text_image 64 800 515 4 518 R 3 55 495 750 55 803 40 R 3 5

DE DIETRICH DPI4932BP - ΑΓΑΠΗΤΟΙ ΠΕΛΑΤΕΣ, - 3

text_image 60 1 930 4 515 490 ≥40 ≥40 900

DE DIETRICH DPI4932BP - ΑΓΑΠΗΤΟΙ ΠΕΛΑΤΕΣ, - 4

text_image 60 1 930 518 4 515 R3 490 900 70 933 R3 10 25 5

• 2 INSTALAÇÃO

Limitador de temperatura

Código de avaria D1 : temperatura inferior a 5°C.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DE DIETRICH

Modelo : DPI4932BP

Categoría : Cocina