DPI4932BP - Kuchenka DE DIETRICH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DPI4932BP DE DIETRICH w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące DPI4932BP DE DIETRICH
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kuchenka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DPI4932BP - DE DIETRICH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DPI4932BP marki DE DIETRICH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DPI4932BP DE DIETRICH
Właśnie dokonali Państwo zakupu produktu De Dietrich. Ten wybór świadczy zarówno o Państwa wymaganiach, jak i upodobaniu do francuskiego stylu życia.
Produkty De Dietrich to kontynuacja ponad 300 lat tradycji i umiejętności – stanowią one połączenie designu, autentyczności i technologii w służbie sztuki kulinarnej. Nasze urządzenia są wykonane ze szlachetnych materiałów i charakteryzują się nienaganną jakością wykończenia.
Jesteśmy pewni, że te produkty wysokiej jakości pozwolą miłośnikom kuchni wyrazić wszystkie posiadane talenty.
Dział obsługi klienta De Dietrich jest do Państwa dyspozycji w razie wszelkich pytań i sugestii – wszystko po to, aby za każdym razem jeszcze lepiej spełniać Państwa wymagania.
Jesteśmy zaszczyceni, że możemy być Państwa nowym partnerem w kuchni i dziękujemy za zaufanie okazane naszej firmie.

text_image
ORIGINE FRANCE® GARANTIE BVCert.6011825Dzięki swoim zakładom produkcyjnym we francuskich miastach – Orleanie i Vendôme – De Dietrich nieustannie dąży do doskonałości, wykorzystując swoją wyjątkową wiedzę w celu projektowania doskonale wykończonych produktów. Wiele naszych urządzeń gospodarstwa domowego posiada certyfikat „Origine France Garantie”, stanowiący o ich francuskim pochodzeniu.
Etykieta ta zapewnia nie tylko jakość i trwałość naszych urządzeń, ale także zapewnia ich identyfikowalność poprzez jasne i obiektywne wskazanie ich pochodzenia.
www.de-dietrich.com
De Dietrich
CRÉATEUR D'ÉMOTIONS DEPUIS 1684
WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI...... 4–5
1/ OCHRONA ŚRODOWISKA....6
Ochrona środowiska....6
2/ INSTALACJA....7-9
Rozpakowanie....7
Zabudowa....7-8
Podłączenie elektryczne 9
3/ PREZENTACJA URZĄDZENIA....10-11
Pasek....10-11
4/ UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA....12-25
Zarządzanie parametrami....12
Wybór naczynia 12
Wybór palnika 13
Włączanie/Wyłączanie....14
Regulacja mocy 14
Regulacja minutnika 16
Blokowanie przycisków sterowania (blokada rodzicielska) 16
Funkcje pieczenia....17-22
Przykładowy przepis....23
Wskazówki i zalecenia bezpieczeństwa ....25
5/ KONSERWACJA 26
6/ ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW ......27
WAŻNE ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
WAŻNE ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA – TĘ CZĘŚĆ NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ DO WGLĄDU.
Niniejsza instrukcja jest również dostępna do pobrania na stronie internetowej marki.
Urządzenie jest zgodne z dyrektywami i rozporządzeniami europejskimi, których przepisom podlega.
Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 r.ż. i osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, czuciowych lub umysłowych lub bez odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, jeżeli pozostają one pod nadzorem i otrzymały wcześniej instrukcje dotyczące obsługi urządzenia lub zostały w odpowiedni sposób przeszkolone i zrozumiały zagrożenia, którym mogą podlegać.
Urządzenie nie jest zabawką.
Przeprowadzane przez użytkownika prace dotyczące czyszczenia i konserwacji nie mogą być wykonywane przez dzieci pozostawione bez dozoru.
Dzieci w wieku poniżej 8 lat należy trzymać z dala od urządzenia, chyba że znajdują się pod stałym nadzorem.
Płyta jest wyposażona w zabezpieczenie przed dziećmi, które blokuje możliwość jej użycia kiedy jest wyłączona lub podczas gotowania (patrz rozdział używanie zabezpieczenia przed dziećmi).

Urządzenie i jego elementy dostępne stają się gorące w trakcie użytkowania. Należy zachować ostrożność, by nie dotykać elementów grzewczych.
Przedmiotów metalowych, takich jak noże, widelce, łyżki i pokrywki nie należy umieszczać na płycie grzewczej, gdyż mogą się nagrzewać.

UWAGA: nie należy pozostawiać pracującego urządzenia bez nadzoru.
W razie krótkiego gotowania należy przez cały czas nadzorować urządzenie. Zagrożenie pożarowe: nie przechowywać przedmiotów w strefach gotowania. Podczas wykorzystywania na płycie indukcyjnej oleju lub tłuszczu, pozostawienie urządzenia pracującego bez nadzoru może stanowić niebezpieczeństwo pożaru. Nie wolno NIGDY próbować gasić ognia wodą, ale należy wyłączyć urządzenie, a następnie przykryć płomień np. pokrywką lub kocem gaśniczym.

Jeżeli powierzchnia jest popękana, odłączyć urządzenie od zasilania, aby knąć ryzyka porażenia elektrycznego.
Nie używać płyty grzewczej do czasu wymiany blatu szklanego.
Płyty należy podłączać do sieci zasilającej za pośrednictwem rozłącznika
WAŻNE ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
wielobiegunowego, zgodnie z obowiązującymi zasadami instalacji. Rozłącznik powinien być wbudowany w nieruchomoj rurce osłonowej. Płyta jest zaprojektowana do pracy z częstotliwością 50 Hz lub 60 Hz (50 Hz / 60 Hz) bez konieczności podejmowania specjalnych działań ze strony użytkownika.
Urządzenie należy podłączyć znormalizowanym kablem zasilającym, którego liczba żył zależy od rodzaju pożądanego połączenia (patrz rozdział dotyczący instalacji)
Jeżeli przewód zasilania jest uszkodzony, powinien zostać wymieniony przez producenta, jego serwis posprzedażny lub osoby o podobnych kwalifikacjach w celu uniknięcia zagrożenia.
Sprawdzić, czy przewód zasilania urządzeń elektrycznych podłączonych w pobliżu płyty nie styka się ze strefami grzewczymi.
⚠ OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć interferencji między płytą a rozrusznikiem serca, musi on być zaprojektowany i ustawiony zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi przepisami. Należy uzyskać odpowiednie informacje u jego producenta lub swojego lekarza prowadzącego.
Należy używać wyłącznie elementów zabezpieczających opracowanych przez producenta urządzenia, wymienionych w instrukcji obsługi jako właściwe lub wbudowanych w urządzenie. Używanie nieodpowiednich zabezpieczeń może spowodować wypadki.
Unikać uderzania naczyniami: powierzchnia z tworzywa szklano-ceramicznego jest bardzo wytrzymała, jednakże może ulec rozbiciu.
Nie kłaść gorących pokrywek na płasko na płycie grzewczej. Zjawisko „przyssania się” może spowodować uszkodzenie powierzchni z tworzywa szklano-ceramicznego. Unikać ocierania naczyniami, które w dłuższym okresie może powodować uszkodzenie elementów dekoracyjnych powierzchni z tworzywa szklano-ceramicznego.
Do gotowania nigdy nie używać folii aluminiowej. Nigdy nie umieszczać na płycie grzewczej produktów opakowanych w aluminium ani na aluminiowych tackach. Aluminium może się stopić i nieodwracalnie uszkodzić płytę grzewcza.
Nie wkładać do szafki pod płytą grzewczą środków czystości ani produktów łatwopalnych.
Nigdy nie stosować do konserwacji płyty urządzenia czyszczącego za pomocą pary wodnej.
Urządzenie nie jest przeznaczone do funkcjonowania wraz z zewnętrznym minutnikiem lub niezależnym systemem zdalnego sterowania.
Po zakończeniu użytkowania należy wyłączyć płytę grzewczą za pomocą jej elementów sterowania, a nie liczyć w tym zakresie na zadziałanie detektora naczyń.
OCHRONA ŚRODOWISKA

Symbol ten oznacza, że urządzenia nie wolno wyrzucać razem z odpadami gospodarstwa domowego. Urządzenie zawiera wiele materiałów nadających się do recyklingu. Jest ono więc oznaczone symbolem, który oznacza, że wycofane z użytkowania urządzenia należy oddawać do uprawnionego punktu odbioru. W celu uzyskania informacji na temat najbliższych punktów zbiórki wycofanych z użytkowania urządzeń należy zwrócić się do sprzedawcy lub służb technicznych władz lokalnych. Recykling urządzeń organizowany przez producenta zostanie wykonany w najlepszych dla Państwa warunkach, zgodnie z dyrektywą europejską dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Niektóre materiały opakowaniowe tego urządzenia również nadają się do recyklingu. Zachęcamy do ich recyklingu i do umieszczenia ich w przewidzianych w tym celu pojemnikach, a tym samym do przyczynienia się w ten sposób do ochrony środowiska. Dziękujemy za Państwa współpracę na rzecz ochrony środowiska.
Porada dotycząca oszczędności energii
Użycie pokrywki podczas gotowania zapewnia oszczędność energii. Użycie pokrywki szklanej umożliwia doskonałe kontrolowanie gotowania.
ROZPAKOWANIE
Wyjąć wszystkie elementy zabezpieczające płyty kuchennej.
Sprawdzić prawidłowość parametrów urządzenia zamieszczonych na tabliczce danych znamionowych. Zapisać w poniższej ramce figurujący na tej tabliczce numer serwisowy i typ normy do wykorzystania w przyszłości.

Upewnić się, że wlotowe i wylotowe otwory powietrza nie są zasłonięte.
Przestrzegać wskazówek dotyczących wymiarów zabudowy (w milimetrach) w blacie, w którym płyta ma być wbudowana. Sprawdzić, czy obieg powietrza pomiędzy przednią a tylną częścią płyty nie jest w żaden sposób ograniczony.
Zabudowa w blacie Zabudowa na wysokości blatu

text_image
64 800 515 4 ≥40 495 ≥40 750 ≥40
text_image
64 800 515 4 518 R 3 55 495 750 55 803 40 R 3 5
text_image
60 1 930 515 4 490 ≥40 ≥40 900
text_image
60 1 930 518 4 515 70 490 900 R3 ≥10 25 933 R3 5.2 INSTALACJA
W przypadku montażu płyty nad szufladą

text_image
≥40 ≥20 ≥40 ≥40lub piekarnikiem przeznaczonym do zabudowy należy przestrzegać wymiarów wskazanych na ilustracjach, aby zapewnić niezbędny przepływ powietrza wylotowego.
Starannie przykleić uszczelkę na całym obwodzie szyby płyty przed zabudową.

text_image
≥4 ≥20 ≥40 ≥40
Jeżeli płyta kuchenna znajduje się nad piekarnikiem, zabezpieczenia termiczne płyty mogą ograniczyć jednoczesne korzystanie z płyty i piekarnika w trybie pirolizy — wyświetlenie kodu „F7” w strefie elementów sterowania. W takim przypadku zalecamy zwiększenie wentylacji płyty, poprzez wykonanie otworu w bocznej ściance mebla (8 cm x 5 cm).
PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE
Płyty należy podłącać do sieci zasi- lającej za pośrednictwem rozłącznika wielobiegunowego, zgodnie z obowią- zującymi zasadami instalacji. Rozłącz- nik powinien być wbudowany w nieru- chomej rurce osłonowej.
Odnaleźć przewód płyty indukcyjnej:
a) żółto-zielony
b) niebieski
c) brązowy
d) czarny
e) szary
Po włączeniu stołu lub po dłuższej przerwie w zasilaniu na panelu sterowania pojawia się świejący kod.
Przed rozpoczęciem korzystania z tabletu należy odczekać lub nacisnąć przycisk, aby ta informacja znikneła (wyświetlanie tej informacji jest normalne i w razie potrzeby jest ona zarezerwowana dla serwisu posprzedażowego).
W żadnym wypadku użytkownik sto- łu nie powinien brać tej informacji pod uwagę.

text_image
220 240 V~ ce db a a b c Y Y a N L 63A
Objaśnienia dotyczące klawiatury Dostęp bezpośredni

Wł./Wył.

Blokowanie / funkcja Clean Lock

Horizone


mocy

Gotowanie

Boost


Wybór palnika


Ustawienie mocy/czasu

Minutnik

Nawigacja (góra/dół)

Cofanie

Zatwierdzenie/OK

Parametry
Funkcja

Funkcja Elapsed Time

Asystent kulinarny

Funkcja Recall
Objaśnienia dotyczące wyświetlacza

text_image
Zalecenia dotyczące naczyń * Pole tekstowe przewodnika kulinarnego, alertu... Autolink Elapsed time 88 88 88 88 Blokada Czas mocy Obszar w trakcie regulacji* Zalecenia dotyczące naczyń

Patelnia

Patelnia z pokrywką

Garnek z pokrywką

Garnek
Po pierwszym włączeniu płyty można spersonalizować różne funkcje.
ZARZĄDZANIE PARAMETRAMI
Nacisnąć przycisk 🎯 aby przejść do parametrów:
- Język (domyślnie francuski)
- Połączenie (Autolink): Płyta autonomicznie przekazuje do okapu informacje o poziomie mocy, który automatycznie dostosowuje jego prędkość oraz włącza i wyłącza oświetlenie. Nie jest wymagana żadna regulacja okapu. Okap automatycznie zachowuje prędkość 1 przez około 2 minuty po wyłączeniu płyty, a następnie się wyłącza.
- Jasność (5 możliwych poziomów)
- Konserwacja: W razie problemu można skorzystać z menu Konserwacja. Podczas kontaktu z serwisem naprawczym konieczne będzie podanie kodów wyświetlonych w diagnostyce. Opcja „Resetuj” umożliwia przywrócenie ustawień fabrycznych urządzenia.
Przyciski √ i ⚠️ umożliwiają poruszanie się po menu.
Naciśnięcie przycisku ⇌ umożliwiają powrót do poprzedniego menu bez modyfikacji.
Naciśnięcie przycisku OK umożliwia zatwierdzenie wyboru.
WYBÓR NACZYNIA
Do gotowania na płycie indukcyjnej można używać większości naczyń. Do gotowania na płycie indukcyjnej nie nadaje się jedynie szkło, glina, naczynia aluminiowe bez specjalnego dna, miedź oraz pewne odmiany stali nierdzewnej, które nie są magnetyczne.
Sugerujemy wybór naczyń o grubym i płaskim dnie. Ciepło w takich naczyniach lepiej się rozkłada i gotowanie jest bardziej jednorodne. Nie wolno w żadnym wypadku pozostawiać podgrzewanego pustego naczynia bez nadzoru.
Nie należy ustawiać naczyń na klawiaturze sterującej.
WYBÓR PALNIKA
Naczynia mogą być ustawiane na różnych palnikach urządzenia. Należy wybrać odpowiedni palnik w zależności od rozmiarów naczynia.
Jeżeli dno naczynia jest zbyt małe, wskaźnik mocy zacznie migać, a palnik nie będzie działać, nawet jeżeli materiał naczynia jest właściwy dla płyty indukcyjnej. Nie należy używać naczyń o średnicy mniejszej od średnicy palnika (patrz tabela).
| Średnica palnika (cm) | Maks. moc palnika (W) | Średnica dna naczynia (cm) |
| Horizone 3700 | 18 - Ovale - poissonnière | |
| 1/2 zone 2800 | 11 -22 | |
| 16 2400 | 10 - 18 | |
| 18 2800 | 11 - 22 | |
| 21 3600 | 12 - 24 | |
| 23 3700 | 5500 12 - 24 | |
| 28 / 30 3700 | / 5500 15 - 32 |

Kiedy równocześnie wykorzystywanych jest kilka palników, płyta zapewnia powiedni podział mocy pomiędzy palnikami, tak aby nie przekroczyć wartości cy maksymalnej. W przypadku wykorzystywania mocy maksymalnej (Boost) kilku palnikach równocześnie należy pamiętać o jak najlepszym ustawieniu zyń, unikając konfiguracji wymienionych poniżej.

text_image
No Boost No Boost① WŁĄCZANIE – WYŁĄCZANIE

flowchart
graph LR
A["Start"] --> B{Decision}
B -->|Yes| C["Process Step 1"]
B -->|No| D["Process Step 2"]
C --> E["End"]
D --> F["End"]
Wcisnąć przycisk Ⓔ. Symbol „0” wyświetl się na każdym dostępnym palniku przez 8 sekund. Płyta kuchenna automatycznie wykrywa naczynia.
Po wykryciu naczynia miga cyfra „0” i na wykrytej strefie pojawia się kropka. Można wówczas ustawić pożądaną moc – bez ustawienia mocy strefa gotowania wyłączy się automatycznie po kilku sekundach.
Jeżeli nie zostanie wykryte żadne naczynie, należy wybrać palnik:

Wyłączanie strefy gotowania/płyty

Wcisnąć i przytrzymać przycisk strefy ◇— włączy się długi sygnał dźwiękowy, a wyświetlacz zostanie wyłączony lub pojawi się symbol „H” (ciepło resztkowe). Nacisnąć przycisk, aby całkowicie wyłączyć płytę.
4.6 FUNKCJA HORIZONE (W ZALEŻNOŚCI OD MODELU)
Funkcja Horizone może być używana w 2 oddzielnych strefach lub w 1 pełnej
strefie. Pełna strefa może zostać wybrana przyciskiem

Ustawienie mocy i minutnika jest przeprowadzane w taki sam sposób, jak dla normalnego palnika.

Aby wyłączyć strefę, należy wcisnąć i przytrzymać przycisk: —włączy się długi sygnał dźwiękowy i wyświetlacze zostaną wyłączone lub pojawi się symbol „H”. Wciśnięcie przycisku przedniego lub tylnego palnika strefy spowoduje wyłączenie funkcji i przeniesienie ustawień dla wybranego palnika.
REGULACJA MOCY
Za pomocą przycisku + lub - ustawić poziom mocy w zakresie od 1 do 19.

text_image
19 88.8Podczas włączania można bezpośrednio ustawić moc maksymalną (z wyjątkiem funkcji BOOST), wciskając przycisk „-” strefy.

Dostęp bezpośredni
Dwa przyciski umożliwiają bezpośrednie ustawienie wybranych poziomów mocy:

text_image
BOOST + X1 2 88.8
text_image
X2 10
text_image
BOOST + X3 19
text_image
Boost: moc maksymalna boost -Ustawienie mocy i minutnika jest przeprowadzane w taki sam sposób, jak dla normalnego palnika.
Wymienione powyżej wartości ustawienia mocy mogą być modyfikowane (z wyjątkiem funkcji BOOST).
Należy postąpić w następujący sposób:
Płyta musi być wyłączona, a wyświetlacz musi być włączony:
- wyświetlane są dwa elementy w kształcie rombu, umożliwiające przejście do ustawień bezpośredniego dostępu.
- Pierwszy etap
- Wybrać 📋, przytrzymując wciśnięty przycisk.
- Ustawić nową moc w zakresie od 1 do 3 (dla funkcji utrzymywania w cieple), naciskając przycisk + lub -.
- Sygnał dźwiękowy potwierdza wykonanie czynności.
- Drugi etap
- Powtórzyć poprzednie ustawienie.
- Ustawić nową moc w zakresie od 4 do 11 (dla funkcji duszenia), naciskając przycisk + lub -.
- Sygnał dźwiękowy potwierdza wykonanie czynności.
- Trzeci etap
- Powtórzyć poprzednie ustawienie.
- Ustawić nową moc w zakresie od 12 do 19 (dla funkcji przypiekania), naciskając przycisk
+ lub -.
- Sygnał dźwiękowy potwierdza wykonanie czynności.
REGULACJA MINUTNIKA
Każda strefa gotowania posiada własny minutnik. Można go ustawić natychmiast po włączeniu danej strefy.
Włączanie i zmiana ustawień są wykonywane za pomocą przycisku minutnika.

flowchart
graph LR
A["Input Signal"] --> B{Signal}
B -->|Yes| C["Adder"]
B -->|No| D["Reset"]
C --> E["Output Time"]
D --> F["Feedback to Adder"]
E --> G["8-bit Time"]
F --> H["1-bit Time"]
Aby ułatwić ustawianie bardzo długich czasów, można przejść bezpośrednio do 8 godzin, naciskając na samym początku przycisk -.
Naciśnięcie przycisku - ponownie umożliwia zmniejszenie wartości godzin aż do 2 godzin, a następnie 99 minut.
Po zakończeniu gotowania minutnik pokazuje 0 i włącza się sygnał dźwiękowy. Aby wyłączyć, wystarczy nacisnąć dowolny przycisk sterowania daną strefą gotowania. W przeciwnym wypadku sygnał dźwiękowy wyłączy się po chwili. Aby wyłączyć minutnik podczas gotowania, należy wcisnąć równocześnie przyciski + i -.
Niezależny minutnik
Ta funkcja umożliwia ustawienie minutnika dla określonego zdarzenia bez rozpoczynania gotowania, poprzez wybranie nieużywanej strefy.

flowchart
graph LR
A["Input"] --> B{Gate 1}
B -->|Yes| C["Logic Gate"]
B -->|No| D["Output"]
C --> E{Gate 2}
E -->|Yes| F["Logic Gate"]
E -->|No| G["Output"]
F --> H{Gate 3}
H -->|Yes| I["Logic Gate"]
H -->|No| J["Output"]
Możliwe jest zatrzymanie trwającego już odliczania poprzez dłuższe naciśnięcie przycisku wyboru palnika.
BLOKOWANIE PRZYCISKÓW STEROWANIA (blokada rodzicielska)
Płyta indukcyjna jest wyposażona w funkcję zabezpieczenia przed dziećmi, która umożliwia zablokowanie elementów sterowania, kiedy urządzenie nie pracuje lub podczas gotowania (aby zachować wybrane ustawienia). Ze względów bezpieczeństwa jedynie przyciski wyłączania oraz wyboru stref są zawsze aktywne, umożliwiając wyłączenie płyty lub odcięcie strefy gotowania.
Blokowanie
Wcisnąć przycisk (kłódka) aż do chwili, kiedy symbol zablokowania pojawi się na wyświetlaczu i włączy się sygnał dźwiękowy potwierdzający wykonanie czynności.
Płyta zablokowana podczas działania
Po wciśnięciu przycisków ustawienia mocy lub minutnika działających stref gotowania:
Symbol ☐zaczyna migać.
Odblokowanie
Wciskać przycisk łaż do chwili, kiedy symbol zablokowania zniknie z wyświetlacza i włączy się sygnał dźwiękowy potwierdzający wykonanie czynności.
Funkcja CLEAN LOCK
Funkcja ta pozwala na czasowe zablokowanie płyty podczas czyszczenia. Aby aktywować Clean lock:
Przycisnąć przez krótki czas przycisk
Włączy się sygnał dźwiękowy i symbol ⏻ będzie migać na wyświetlaczu.
Po upłynięciu wcześniej określonego czasu nastąpi automatyczne odblokowanie się urządzenia. Emitowany jest podwójny sygnał dźwiękowy. Aby w dowolnej chwili wyłączyć funkcję Clean lock, wystarczy wcisnąć i przytrzymać przycisk
FUNKCJE PIECZENIA
Funkcja RECALL
Funkcja umożliwia wyświetlenie ostatnich ustawień „mocy i minutnika” dla wszystkich palników zgaszonych w czasie krótszym niż 3 minuty.
Aby możliwe było skorzystanie z tej funkcji, płyta musi być odblokowana.
Wcisnąć przycisk Włączanie/Wyłączanie, a następnie wcisnąć

Kiedy płyta pracuje, funkcja umożliwia wyświetlenie ustawień mocy i minutnika palnika (-ów) zgaszonego(-ych) w czasie krótszym niż 30 sekund.
Funkcja Recall nie działa po wyłączeniu płyty.
UNKCJA BOIL
Funkcja ta umożliwia zagotowanie wody i utrzymywanie jej wrzenia w celu ugotowania np. makaronu.
Należy wybrać palnik i krótko wcisnąć przycisk 📄oil”.

flowchart
graph LR
A["Start"] --> B{OK}
B --> C["Process Step"]
C --> D["End"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#bbf,stroke:#333
Proponowana domyślnie ilość wody wynosi 2 litry, jednak może ona zostać zmodyfikowana za pomocą przycisków + lub -.
Wybrać odpowiednią ilość wody (w zakresie od 0,5 do 6 litrów).
Zatwierdzić wybór, wciskając symbol „Boil” lub zaczekać kilka sekund – ustawienie zostanie zatwierdzone automatycznie. Gotowanie rozpoczyna się. Kiedy woda zacznie wrzeć, włączy się sygnał dźwiękowy, a symbol „Boil” będzie widoczny na wyświetlaczu. Należy wówczas włożyć makaron, a następnie zatwierdzić, wciskając przycisk „Boil”. Domyślnie wyświetlacz proponuje określone ustawienie mocy oraz czas gotowania wynoszący 8 minut.
Można również zmodyfikować proponowane ustawienia mocy i czasu gotowania. Po zakończeniu gotowania rozlega się sygnał dźwiękowy.
UWAGA: ważne jest, aby temperatura wody nie była zbyt wysoka lub zbyt niska na początku gotowania, gdyż fałszuje to wynik końcowy. W przypadku tej funkcji nie należy używać naczyń żeliwnych. Z funkcji tej można również korzystać do gotowania dowolnych potraw we wrzącej wodzie.
Funkcja Elapsed TIME
Funkcja ta pozwala na wyświetlenie czasu, jaki upłynął od ostatniej zmiany mocy w wybranej strefie gotowania.
Aby użyć tej funkcji, należy wcisnąć przycisk Ⓗ Czas, jaki upłynął, miga na wyświetlaczu minutnika wybranej strefy gotowania.

text_image
10 + 10 minJeśli gotowanie ma zakończyć się w określonym czasie, należy nacisnąć przycisk O, a następnie w ciągu 5 sekund nacisnąć przycisk „+” minutnika, aby ustawić żądany czas pieczenia. Wyświetlanie czasu przestaje migać na 3 sekundy, a następnie wyświetla się czas, jaki pozostał. Sygnał dźwiękowy potwierdza dokonanie wyboru.
Funkcja ta działa z użyciem funkcji minutnika lub bez niej.
Uwaga: jeśli na minutniku wyświetlany jest czas, należy odczekać 5 sekund, aby móc zmienić czas gotowania
Po upływie 5 sekund możliwa będzie zmiana czasu.

Funkcja asystenta kulinarnego
Funkcja obejmuje następujące elementy: Przepisy/Gotowanie w wodzie/Blanszowanie.
Płyta jest dostarczana z przewodnikiem kulinarnym, zawierającym różne przepisy. Ten tryb gotowania umożliwia dobór najbardziej odpowiednich parametrów pieczenia na podstawie dania i jego wagi.
Płyta musi być włączona. Nacisnąć, aby przejść do poszczególnych funkcji.
Podczas korzystania z płyty grzewczej w trybie Recipe (Przepis), na ekranie pojawi się zalecany rodzaj naczyń.

Sugerujemy wybór naczyń o grubym i płaskim dnie. Ciepło w takich zyniach lepiej się rozkłada i gotowanie jest bardziej jednorodne. Nie no w żadnym wypadku pozostawiać podgrzewanego pustego naczynia nadzoru.
Wybór przepisów
Aby uzyskać optymalne rezultaty pieczenia, do wszystkich przepisów należy używać pojemników ze stali nierdzewnej, z wyjątkiem przepisów na naleśniki, które zostały zoptymalizowane dla naczynia z dołączonym dnem.
Proponujemy wybór potraw, dla których płyta automatycznie zaleca i programuje moc oraz czas pieczenia, w zależności od żądanego rodzaju lub ilości.
.4 UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
| Receptura | Rodzina Składnik | Wypieczenie | (w razie potrzeby) |
| Mięsa Wołowina Cienki | ŚredniGruby | ||
| Kotlet mielony Świeże | |||
| Jagnięcina Kotlety | |||
| Wieprzowina | |||
| Kaczka Pierś | |||
| Drób Białe | |||
| Owoce morza Filety | DzwonkaKostki | ||
| Ryba w całości Małe | |||
| Kraby Gotowanie | |||
| Krewetki Gotowanie | |||
| Małże 500 / 1000 / 2000g | |||
| Przegrzebki 200 / 500 / 600g | |||
| Warzywa | PomidoryCukinieBakłażanyPaprykaCebule | ||
| Grzyby | |||
| Ziemniaki blanszowane | |||
| Szpinak | |||
Wybór przepisów
| Receptura | Rodzina Składnik | Wypieczenie | (w razie potrzeby) |
| Desery Czekolada | roztopionaNaleśnikiPankejkiBrioszka/Tosty francuskieKarmel | ||
| Jajka Jajka sadzone | OmletJajecznicaJajka gotowaneNa miękkoNa twardoPrzepiórcze | ||
| Makaron/Ryż Makaron | suchy Penne | Penne EKO*SpaghettiSpaghetti EKO*TagliatelleTagliatelle EKO*Makaron muszelkiMuszelki EKO*Pełne | |
| Makaron świeży 100 / 150 | / 200g | ||
| Ryż Białe | PełnyRyż czarny |
* Przepisy EKO opierają się na gotowaniu pasywnym, zapewniającym oszczędzanie energii dzięki wykorzystaniu ciepła resztkowego. Dzięki pokrywce, po wyłączeniu płyty ciepło pozostaje skoncentrowane w naczyniu, dzięki czemu gotowanie może być kontynuowane przez czas zdefiniowany przez funkcję EKO.
Funkcja Gotowania w wodzie
Ta funkcja umożliwia zagotowanie wody i utrzymywanie jej wrzenia bez wykipienia w celu ugotowania np. makaronu.
Ustawić naczynie na palniku.
Wybrać odpowiednią ilość wody (w zakresie od 0,5 do 6 litrów) za pomocą przycisków ✘. ∧
Płyta proponuje najbardziej odpowiedni palnik.
Zatwierdzić wybór, wciskając przycisk OK
Gotowanie rozpoczyna się.
Gdy woda się zagotuje, rozlegnie się sygnał dźwiękowy, a na ekranie pojawi się komunikat
z prośbą o dodanie składników. Po zakończeniu nacisnąć OK, aby
zatwierdzić.
Wyświetlany jest czas i moc. Można je jednak dostosować do własnych upodobań. Po zakończeniu gotowania rozlega się sygnał dźwiękowy.
UWAGA: ważne jest, aby temperatura wody nie była zbyt wysoka lub zbyt niska na początku gotowania, gdyż fałszuje to wynik końcowy.
W przypadku tej funkcji nie należy używać naczyń żeliwnych ani pokrywek. Z funkcji tej można również korzystać do gotowania dowolnych potraw we wrzącej wodzie.
Funkcja Blanszowanie
Ta technika gotowania umożliwia gotowanie warzyw we wrzącej wodzie przez kilka minut, a następnie zanurzenie ich w lodowatej wodzie, aby zatrzymać gotowanie.
Pomaga to zachować jasny żywy kolor warzyw, a także ich teksturę. Ta funkcja umożliwia przygotowanie warzyw we wrzącej wodzie w maksymalnie 8 minut.
Wybrać ilość wody, w której mają być zanurzone warzywa.
Ustawić naczynie ze składnikami na palniku.
Przykładowy przepis na wołowinę:
» Włączyć płytę ①
» Nacisnać CAI

text_image
Recettes
» Wybrać menu „Przepisy” za pomocą przycisków √ ∧
» Zatwierdzić wybór „Przepisy” za pomocą przycisków OK

text_image
Viandes
» Wybrać menu „Mięsa” za pomocą przycisków √ ∧
» Zatwierdzić wybór „Mięsa” za pomocą przycisków OK

text_image
Boeuf
» Wybrać menu „Wołowina” za pomocą przycisków ✅ ∧
» Zatwierdzić wybór „Wołowina” za pomocą przycisków OK

text_image
" Epais
» Wybrać grubość kawałka mięsa wołowego za pomocą przycisków ✅
» Zatwierdzić wybór grubości za pomocą przycisków OK

text_image
A point
» Wybrać żądane wypieczenie za pomocą przycisków ✕ ∧
» Wybrać żądane wypieczenie za pomocą przycisków ✕ ∧
» Wybrać żądane wypieczenie za pomocą przycisków ✕ ∧
» Wybrać żądane wypieczenie za pomocą przycisków ✕ ∧
» Wybrać żądane wypieczenie za pomocą przycisków ✕ ∧
» Wybrać żądane wypieczenie za pomocą przycisków ✕ ∧
» Wybrać żądane wypieczenie za pomocą przycisków ✕ ∧
» Wybrać żądane wypieczenie za pomocą przycisków ✕ ∧
« Mybrac zadań wypieczne zna pomocą przyskow y √
» Wybrać żądane wypieczenie za pomocą przycisków ✕ ∧
» Wybrać żądane wypieczenie za pomocą przycisków ✕ ∧
» Wybrać żądane wypieczenie za pomocą przycisków ✕ ∧
» Wybrać żądane wypieczenie za pomocą przycisków ✕ ∧
» Wybrać żądane wypieczenie za pomocą przycisków ✘ ∧
» Wybrać żądane wypieczenie za pomocą przycisków ✘ ∧
» Wybrać żądane wypieczenie za pomocą przycisków ✘ ∧
» Wybrać żądane wypieczenie za pomocą przycisków ✘ ∧
» Wybrać żądane wypieczenie za pomocą przycisków ✘ ∧

text_image
Récipient» Wyświetlacz płyty zaleca naczynie zapewniające optymalne rezultaty gotowania, a także odpowiednią strefę gotowania.

text_image
Préchauffage AI» Po umieszczeniu naczynia w wybranej strefie zatwierdzić przyciskiem OK
» Rozpoczyna się faza nagrzewania na pusto.

text_image
Ajouler ingrédients RI» Po zakończeniu nagrzewania na wyświetlaczu płyty pojawia się komunikat przypominający o ułożeniu kawałka wołowiny.

text_image
Cuisson en cours AI» Po umieszczeniu składnika nacisnąć przycisk OK
» Rozpocznie się odliczanie czasu pieczenia wołowiny po pierwszej stronie.

text_image
Retourner AI» Po upływie tego czasu na wyświetlaczu pojawi się komunikat wskazujący na konieczność obrócenia mięsa.
» Po obróceniu nacisnąć przyciskOK
» Rozpocznie się druga faza pieczenia.

text_image
Fin de c...» Po zakończeniu pieczenia płyta wyemituje serię sygnałów dźwiękowych.
» Naciśnięcie ⚠umożliwia zwiększenie czasu pieczenia.
Uwaga: Jeśli przed zakończeniem pieczenia miga komunikat „min”, można dosta-sować czas pieczenia, naciskając przyciski 📋 a następnie + lub -.
WSKAZÓWKI I ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA
Ciepło resztkowe
Strefa gotowania, która była używana przez dłuższy czas, może pozostawać gorąca przez kilka minut.
Przez ten czas wyświetlany jest symbol „H”.
Należy unikać dotykania tych stref.
Ogranicznik temperatury
Każda strefa gotowania wyposażona jest w czujnik bezpieczeństwa kontrolujący w sposób ciągły temperaturę dna naczynia. W przypadku pozostawienia pustego naczynia w strefie gotowania czujnik automatycznie dostosowuje moc generowaną przez płytę i zapobiega w ten sposób uszkodzeniu naczynia lub płyty.
Ochrona w przypadku rozlania się płynu
Płyta może zostać wyłączona w następujących 3 przypadkach:
- Rozlanie płynu zalewające przyciski sterowania.
- Położenie mokrej ścierki na przyciskach.
- Położenie metalowego przedmiotu na przyciskach.
Zdjąć położony przedmiot lub wyczyścić i wysuszyć przyciski sterowania, a następnie wznowić gotowanie.
W takim przypadku symbol – jest wyświetlany wraz z sygnałem dźwiękowym.
System „Auto-Stop“
Dla ochrony przed zapomnieniem o wyłączeniu płyta indukcyjna jest wyposażona w funkcję zabezpieczającą „Auto-Stop system”, która automatycznie wyłącza zapomnianą strefę gotowania po określonym czasie (od 1 do 10 godzin w zależności od używanej mocy).
W przypadku zadziałania tego zabezpieczenia wyłączenie strefy gotowania jest sygnalizowane wyświetlieniem symbolu „AS” w strefie tekstowej i przez ok. 2 minuty rozlega się sygnał dźwiękowy. Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy, należy nacisnąć dowolny przycisk sterowania.

Mogą pojawić się również dźwięki przypominające wskazówki zegara.
Występują one jedynie wtedy, kiedy płyta jest włączona i znikają lub zmniejszają się w zależności od konfiguracji nagrzewania. W zależności od modelu i jakości wykorzystywanego naczynia mogą pojawić się także dźwięki przypominające gwizdanie. Opisane powyżej dźwięki są całkowicie normalne, ponieważ są one związane z technologią indukcji i nie oznaczają awarii urządzenia.
Nie zalecamy używania żadnego systemu zabezpieczającego płytę.
KONSERWACJA PŁYTY
Niewielkie zabrudzenia mogą być usuwane przy użyciu gąbki kuchennej. Zwilżyć ciepłą wodą strefę, która ma być wyczyszczona, a następnie wytrzeć.
W przypadku uporczywych, zastygniętych zabrudzeń, a także pozostałości cukru lub roztopionego plastiku, należy usunąć je używając gąbki kuchennej i/lub specjalnego skrobaka do szkła. Zwilżyć ciepłą wodą strefę, która ma być wyczyszczona, użyć specjalnego skrobaka do szkła, aby zedrzeć zabrudzenie, dokończyć czyszczenie za pomocą szorstkiej strony gąbki kuchennej, a następnie wytrzeć.
Aby usunąć pozostałości osadów lub kamienia wapiennego, zwilżyć zabrudzenie ciepłym białym octem, pozostawić na pewien czas, a następnie wytrzeć miękką szmatką.
W przypadku błyszczących przebarwień metalowych oraz cotygodniowej konserwacji należy używać specjalnego produktu do czyszczenia powierzchni z tworzywa szklano-ceramicznego. Nałożyć specjalny produkt (zawierający silikon i posiadający właściwości zabezpieczające) na powierzchnię z tworzywa szklano-ceramicznego.
Ważna uwaga: nie należy używać żadnych proszków ani gąbek ściernych. Należy używać kremów lub specjalnych gąbek do naczyń delikatnych.
PODCZAS PODŁĄCZANIA
Na wyświetlaczu pojawiają się symbole. Jest to normalne, znikną one po upływie 30 sekund.
Instalacja wyłącza się automatycznie lub działa tylko jedna strona. Podłączenie płyty jest nieprawidłowe. Sprawdzić poprawność (patrz rozdział dotyczący podłączania).
Płyta wydziela dziwny zapach podczas pierwszych gotowań. Urządzenie jest nowe. Podgrzać w każdej strefie przez pół godziny garnek napełniony wodą.
PODCZAS WŁĄCZANIA
Płyta nie działa i wyświetlacze na przyciskach nie świecą.
Urządzenie nie jest podłączone do zasilania. Zasilanie lub podłączenie jest nieprawidłowe. Sprawdzić bezpieczniki i wyłącznik.
Płyta nie działa i wyświetla się inny komunikat. Obwód elektroniczny działa nieprawidłowo. Wezwać serwis.
Kod usterki F9: napięcie niższe niż 170 V.
Kod usterki D1: temperatura niższa niż 5°C.
PODCZAS UŻYWANIA
Płyta nie działa, na wyświetlaczu pojawia się symbol—i włącza się sygnał dźwiękowy.
Rozlał się płyn lub jakiś przedmiot blokuje klawiaturę. Należy oczyścić powierzchnię płyty lub usunąć przedmiot a następnie wznowić gotowanie.
Wyświetlany jest kod F7.
Obwody elektroniczne uległy przegrzaniu (patrz rozdział „Zabudowa”).
W czasie pracy strefy gotowania lampki kontrolne klawiatury zawsze migają.
Wykorzystywane naczynie nie jest odpowiednie.
Naczynia hałasują, a płyta emituje trzaskające dźwięki podczas gotowania (patrz
porada „Wskazówki i zalecenia bezpieczeństwa”). Jest to normalne. W przypadku niektórych rodzajów naczyń ma miejsce przekazywanie energii z płyty do naczynia.
Wentylacja działa nadal po zatrzymaniu się płyty.
Jest to normalne. Zapewnia to schłodzenie elementów elektronicznych.
Jeżeli problem występuje nadal.
Wyłączyć płytę na 1 minutę. Jeżeli problem występuje nadal, należy skontaktować się z serwisem.

text_image
PT CARA CLIENTECARA CLIENTE, CARO CLIENTE
Na celý okraj varnej platne nalepte tesnenie.

text_image
≥4 ≥20 ≥40 ≥40