DPI4431H - Spis DE DIETRICH - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis DPI4431H DE DIETRICH i PDF-format.
Användarfrågor om DPI4431H DE DIETRICH
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Spis i PDF-format gratis! Hitta din manual DPI4431H - DE DIETRICH och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. DPI4431H av märket DE DIETRICH.
BRUKSANVISNING DPI4431H DE DIETRICH
Derefter på tasterne + eller -

text_image
- +
Kogeplade låst i drift
Når du trykker på tasterne for styrke eller minutur for kogezonerne i drift vil symbolet 📁 give sig til at blinke.
Oplåsning
Platetoppen har en barnesikring som sperrer bruk av den när den er slätt av eller under koking (se kapittelet: bruke barnesikringen).

Planlimt på benkeplate

text_image
64 650 515 4 518 R3 490 10 560 10 25 653 R3 5.2 INSTALLASJON
Hvis toppen installeres over en skuffeseksjon,

text_image
≥40 ≥40
text_image
≥20 ≥40 ≥40Slå av en kokeplate / toppen
Du kan stoppe nedtellingen med et langt trykk på tasten som velger kokeplaten.
4.8 ASTELÅS
Barnesikring
Sett kokekaret med matvarene på kokeplaten.
» Slå på toppen
» Trykk på


text_image
Recettes 88 88 min 88 88 min» Velg ønsket stekegrad med tastene √
» Bekreft valget av stekegrad med tasten OK

.4 BRUKE APPARATET

text_image
Récipient inox 88 88 88 88» Når du har snudd det, trykk på tasten OK
» Nå starter nedtellingen av den andre siden.

text_image
Fin de c... 88 88 88 88Du har köpt en produkt från De Dietrich. Det är ett val som visar både att du har högt ställda krav och en känsla för det franska sättet att leva.
Produkter från De Dietrich faller tillbaka på 300 år av kunnande och är ett uttryck för en förening av design, autenticitet och teknik i kokkonstens tjänst. Våra apparater tillverkas av de ädlaste material och ger en oklanderlig kvalitet i utförandet.
Vi är övertygade om att dess utförande i högsta standard ger den som älskar att laga mat möjlighet att ge uttryck för all sin talang.
De Dietrich kundtjänst står beredd att svara på alla era frågor och reagera på alla era förslag för att i ständigt högre grad motsvara era krav.
Vi är hedrade av att bli din nya partner i köket och vill tacka för förtroendet.

text_image
ORIGINE FRANCE® GARANTIE BVCCert.6011825Med sina tillverkningsanläggningar i Orléans och Vendôme i Frankrike, strävar De Dietrich ständigt efter att göra sitt yttersta och upprätthålla ett kunnande utan motstycke om hur man konstruerar perfekta slutprodukter. Ett flertal av våra hushållsapparater är märkta med Origine France Garantie – en utmärkelse som styrker att de tillverkats i Frankrike.
Denna märkning garanterar inte bara att våra apparaters höga kvalitet och att de är hållbara, utan säkrar också att de är spårbara, med tydligt och objektivt angivet ursprung.
www.de-dietrich.com
De Dietrich
CRÉATEUR D'ÉMOTIONS DEPUIS 1684
Göra inställningar....13
Ställa in effekt 14
Välja kärl....14
Välja kokzon 13
Slå på/Stänga av 15
Ställa in effektläget 15
Horizone (beroende på modell)....16
Ställa in timern....16
Låsa reglagen....17
SWITCH-funktion 17
ICS-funktion....17
Recall-FUNKTION 17
ELAPSED TIME-funktion 18
Kökshjälp-funktion 19
Säkerhet och rekommendationer....25
• 5 UNDERHÅLL....26
• 6 PROBLEM OCH LÖSNINGAR ....27
• 7 EKODESIGN-TABELL....28
• 8 KUNDSERVICE....29
SÄKERHET OCH VIKTIGA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR ATT LÄSA NOGGRANT OCH SPARA FÖR SENARE BRUK.
Detta dokument finns tillgängligt för nedladdning på märkets webbplats.
Din enhet överensstämmer med de europeiska direktiv och bestämmelser den är underkastad.
Denna enhet kan användas av barn från åtta års ålder och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga jämte personer utan erfarenhet och kunskap, om de vederbörligen informerats om eller undervisats i hur apparaten ska användas på ett tryggt sätt och förstår de risker som följer därav.
Barn får inte leka med apparaten.
Rengöring och underhåll av användare får inte utföras av barn utan tillsyn.
Barn under åtta års ålder ska hållas på behörigt avständ, med mindre de står under ständig tillsyn.
Din spishäll är försedd med ett barnlås som spärrar dess användning i avstängt eller tillagningsläge (se avsnittet om hur barnlåset används).

Apparaten och dess åtkomliga delar blir varma under användning.
Försiktighet måste iakttas för att undvika kontakt med varma delar. Metallföremål som knivar, gafflar, skedar och lock får inte placeras på ytan, då de kan bli varma.

OBS! Tillagning ska ske under tillsyn. Korta tillagningar kräver stän- tillsyn.
Brandfara: förvara inte föremål på kokzonerna.
Tillagning med fett eller olja på en spishäll utan övervakning kan vara farligt och orsaka eldsvåda. Försök ALDRIG släcka en brand med vatten utan bryt apparatens strömförsörjning och täck lågan med t.ex. ett lock eller en brandfilt.
SÄKERHET OCH VIKTIGA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER

Undvik risk för elstöt genom att bryta apparatens strömförsörjning om
ytan är sprucken.
Använd inte spishällen igen förrän glasytan bytts ut.
Dessa hällar ska anslutas till elnätet via en allpolig frånskiljningsanordning som uppfyller gällande installationsbestämmelser. En från-kopplingsanordning ska finnas inbyggd i den fasta elinstallationen. Din spishäll är avsedd att fungera i nuvarande skick med en frekvens på 50 eller 60 Hz (50 Hz/60 Hz), utan att du behöver vidta några sär-skilda åtgärder.
Apparaten ska anslutas med en standardnätsladd vars antal ledare beror på önskad typ av anslutning (se kapitlet Installation).
För att undvika risk ska nätsladden om den är skadad bytas av tillverkaren, dennes serviceavdelning eller av någon med motsvarande behörighet.
Försäkra dig om att matningssladdar till elektriska apparater som är anslutna i närheten av spishällen inte kommer i kontakt med kokzo- nerna.

WARNING: För att det inte ska bli några interferenser mellan din shäll och en pacemaker ska denna vara utformad och inställd i gighet med de bestämmelser som gäller för den. Samråd med pa- makerns tillverkare eller din läkare.
Använd endast skydd för spishällar som konstruerats av spishällens tillverkare och som hänvisas till i bruksanvisningen för att de är lämpliga för eller inbyggda i apparaten. Används olämpliga skydd kan det medföra olyckshändelse.
Undvik att stöta kokkärl mot ytan: ytan i glaskeramik är mycket tålig, men kan ändå gå sönder.
Lägg inte varma lock platt på spishällen. Sugkoppseffekten kan skada glaskeramikytan. Undvik att dra kokkärl över ytan. Med tiden kan det skada den glaskeramiska ytans dekor.
SÄKERHET OCH VIKTIGA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
Använd aldrig aluminiumfolie för att tillaga mat. Lägg aldrig produkter inslagna i aluminium eller aluminiumförpackningar på din spishäll. Aluminiumet skulle smälta och oåterkalleligt skada din spishäll.
Förvara inte underhålls- eller brandfarliga produkter i möbeln under spishällen.
Använd aldrig ångtvättmaskin för att göra ren spishällen.
Apparaten är inte avsedd att slås på via en extern timer eller en separat fjärrkontroll.
Stäng efter användning av spishällens funktion med hjälp av dess reglage och lita inte på kastrullavkännaren.
RESPEKTERA MILJÖN

Denna symbol anger att denna apparat får inte hanteras som hushållsavfall. Apparaten innehåller mycket material som kan återvinnas. För att ange att en uttjänt apparat ska lämnas till en återvinningscentral är den därför märkt med denna logotyp. Vänd dig till din återförsäljare eller till kommunens tekniska avdelning för information om vilket uppsamlingsställe för uttjänta apparater som befinner sig närmast din bostad. I enlighet med EU-direktiv 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter, kan då den återvinning av apparaten som anordnas av tillverkaren genomföras på bästa sätt.
Även en del av denna apparats förpackningsmaterial kan återvinnas. Bidra till att det återvinns och därmed till att skydda miljön, genom att lämna det i härför avsedd kommunal container. Tack för att du hjälper till att värna om miljön.
Energispartips
Spara energi genom att koka med ett lock som passar väl. Med ett glaslock har man perfekt koll på tillagningen.
UPPACKNING
Ta bort allt skyddsemballage runt spishällen.
Verifiera och respektera de specifikationer för apparaten som återfinns på märkplåten. Ange för framtida bruk i rutorna nedan de referensnummer för service och typnorm som återfinns på märkplåten.
| Service: | Typ: |
INBYGGNAD
Verifiera att det inte finns några hinder för luftens in- och utlopp.
Beakta måttangivelserna (i millimeter) för den bänkskiva i vilken spishällen är avsedd att byggas in. Kontrollera att luften kan cirkulera ordentligt mellan spishällens fram- och baksida.

Inbyggnad på köksbänk

text_image
650 515 4 490 ≥40 560 ≥40 ≥40Inbyggnad infälld

text_image
64 650 515 4 518 R3 490 10 560 10 25 653 R3 5.2 INSTALLATION
Om hällen monteras över en köksläda,

text_image
≥40 ≥40
text_image
≥20 ≥40 ≥40eller över en inbyggbar ugn, ska de mått som anges i illustrationerna respekteras för att garantera tillräckligt luftutlopp.
Limma omsorgsfullt fast packningen runt hela spishällens omkrets före inbyggnad.

text_image
≥4 ≥20 ≥40 ≥40
Är ugnen placerad under spishällen kan hällens termiska säkringar begränsa möjligheterna att använda denna samtidigt som ugnen används i pyrolysläge. Koden F7 visas i reglagezonerna. Vi rekommenderar i så fall att man förstärker spishällens ventilation genom att ha en öppning på sidan av möbeln (8 x 5 cm).
ELANSLUTNING
Dessa hällar ska anslutas till elnätet via en allpolig frånskiljningsanordning som uppfyller gällande installationsbestämmelser. En frånkopplingsanordning ska finnas inbyggd i den fasta elinstallationen. Identifiera spishällens kablar.
När hällen strömsätts eller efter ett längre strömavbrott visas en kod på manöverpanelen. Vänta i c:a 30 sekunder eller tryck på en knapp för att denna information ska försvinna och du ska kunna använda hällen (att koden visas är normalt; meddelandet är avsett för serviceavdelningen vid eventuellt behov av åtgärder). Den som använder hällen behöver i vilket fall inte bry sig om det.

text_image
220-240 V~ d b c e a N L 32A 400 V 3N~ d b c e a N L1 L2 16A
text_image
2 x 230 V~ b d e c a N1 N2 L1 L2 16A3 PRESENTATION AV APPARATEN

Ordlista för manöverpanelen













: Inställningar
: Bekräfta/OK
: Gå tillbaka
: Navigering (uppåt/neråt i menyer)
: On/Off
: Låsa/Clean Lock
◇◇◇: Välja kokzon
: Horizone (beroende på modell)
+ : Ställa in effekt/tid
: Numeriskt tangentbord för att välja Effekt/Tid

: Timer
Direkt åtkomst

: Varmhålla

: Sjuda

: Steka

: Boost
Funktion

: Switch-funktion

: ICS-funktion

: Recall-funktion

: Elapsed time-funktion

: Kökshjälp

: Favoriter
Displayens funktioner

text_image
Textfält för kökshjälp, givare, varning m.m. Autolink Rekommenderad utrustning * CS Elapsed time Låsa/ Clean Lock Temperaturförändring Aktiv zon Tid Effekt Zon som håller på att ställas in\* Rekommenderad utrustning:

Första gången hällen strömsätts kan man göra olika personliga inställningar.

Göra inställningar
Tryck en gång på knappen för att gå till inställningar:
• Språk (som standard svenska)
• Ljusstyrka (fem nivåer finns)
- Autolink: Hällen kommunicerar själv sina effektnivåer till köksfläkten, som automatiskt anpassar sitt varvtal och slår på respektive av belysningen. Inga inställningar krävs av köksfläkten. Köksfläkten behåller automatiskt varvtal 1 i omkring två minuter efter att spishällen stoppats och stängs sedan av.
Funktionen är som standard avstängd. Du kan slå på den genom att välja ON i menyn med uppåt- och nedåtknapparna (infoga symbol)
- Effektbegränsare (fyra nivåer finns. Se kapitlet Effektstyrning)
- Demo-läge: Apparaten är som standard inställd på normalt uppvärmningsläge. Skulle apparaten vara inställd på Demo-läget (läge ON) kommer den inte att bli varm. Du kan lämna Demo-läget genom en lång tryckning på inställningsknappen
• Service: Om problem uppstår finns menyn Service. Tar du kontakt med kundtjänst kan de komma att fråga efter de produktkoder som visas vid en felsökning. Med alternativet Ominitiera kan man återställa apparaten till fabriksinställningar.
Med knapparna och kan man navigera i menyn.
Med en tryckning på knappen ← kan du gå tillbaka i menyn utan några ändringar.
Bekräfta ditt val med en tryckning på OK
4.1 EFFEKTSTYRNING
Spishällens totala effekt ska anpassas efter din elinstallations effekt.
Som standard är spishällens effekt inställd på den högsta möjliga.
Säkerställ att din elinstallations jordfelsbrytare är rätt kalibrerad (se tabell nedan).
| Effekttabell (kW) | Säkringar/ Jordfelsbrytare (A) |
| 7,4 32 | |
| 5,7 25 | |
| 4,6 20 | |
| 3,6 16 |
⚠ Säkerställ att vald effekt lämpar sig för elskåpets jordfelsbrytare.
4.2 VÄLJA KOKKÄRL
De flesta kärl är kompatibla med induktion. Endast glas, keramik, aluminium utan särskild botten, koppar och vissa typer av rostfritt stål fungerar inte med induktionstillagning.
Vi rekommenderar att man väljer kärl med tjock och platt botten. Värmen fördelas då bättre och tillagningen blir jämnare. Värm aldrig ett tomt kärl utan tillsyn.
⚠️ Ställ inga kärl på manöverpanel eller skärm.
4.3 VÄLJA KOKZON
Det finns flera kokzoner att ställa kärlen på. Välj en som passar till kärlets storlek. Är kärlets botten för liten kommer effektindikatorn att blinka och kokzonen fungerar inte, även om kärlets material lämpar sig för induktion. Var noga med att inte använda kärl med en diameter som är mindre än kokzonens (se tabell).
| Kokzonens diameter (cm) | Kokzonens maxeffekt (Watt) | Kärlets bottendiameter (cm) |
| 16 2 400 10 | 18 | |
| 18 2 800 11 | 22 | |
| 23 3 700 12 | 24 | |
| 28 3 700/4 6 | 00 (*) 15-32 | |
| 30 5 500 15 | 32 | |
| Horizone 3 700 | 4 600 (*) 18 – Oval – | fiskfat |
| Halvzon 2 800 | 11-22 |
När flera kokzoner används samtidigt hanterar hällen effektfördelningen så att dess totala effekt inte överskrids.
Var noga med att placera kärlen väl och undvik nedanstående konfigureringar när du använder maxeffekt (Boost) på flera kokzoner samtidigt:
No Boost

0 visas för alla tillgängliga kokzoner i åtta sekunder. Spishällen känner automatiskt av kärlen. När ett kärl känns av blinkar 0 med en punkt för den zon som har känt av det. Du kan då ställa in önskad effekt. Om man inte väljer något effektläge stängs kokzonen av automatiskt.

flowchart
graph LR
A["Input Symbol"] --> B{Symbol}
B --> C["Output: 1"]
B --> D["Output: 2"]
B --> E["Output: 3"]
B --> F["Output: 4"]
B --> G["Output: 5"]
B --> H["Output: 6"]
B --> I["Output: 7"]
B --> J["Output: 8"]
B --> K["Output: 9"]
B --> L["Output: 10"]
Välj kokzon om inget kärl känns av.

Stoppa en zon/spishällen
Tryck länge på kokzonens knapp tills en lång ljudsignal hörs och displayen slocknar eller visar symbolen H (restvärme).

text_image
H8 00Tryck på knappen On/Off för att stänga av hällen helt.
4.5 STÄLLA IN EFFEKT
Tryck på knappen + eller - eller använd det numeriska tangentbordet för att ställa in effektläget mellan 1 och 19. I det senare fallet kan du direkt ange de siffror som svarar mot önskat effektläge. Med en tryckning på knappen 0 stängs kokzonen av.
Vid start kan man direkt gå till maxeffekt (utom Boost) genom att trycka på knappen - för relevant zon, med eller utan det numeriska tangentbordet.

text_image
- + 1 2 3 4 6 8 9 19 1Direkt åtkomst:
Fyra knappar finns för att gå direkt till förinställda effektlägen:
= effektläge 2 - Varmhållning
= effektläge 10 – Sjuda
= effektläge 19 – Steka
_eff^oo s_ = maxeffekt.

text_image
BOOST boDessa effektvärden kan ändras, utom för Boost. Gör så här:
Spishällen ska vara påslagen.

Välj eller eller genom en lång tryckning på den.
Ställ in den nya effekten genom att trycka på knappen + eller -.
- Efter några sekunder bekräftas åtgärden med en ljudsignal.
OBS! Effektlägena ska ligga mellan
1 och 3 för
4 och 11 för
12 och 19 för

4.6 HORIZONE (BEROENDE PÅ MODELL)
Kokzonen Horizone kan användas som två skilda kokzoner eller som en enda kokzon. Välj att använda den som en enda zon genom att trycka på knappen


Effekt och timer ställs in som för vanliga kokzoner.
4.7 STÄLLA IN TIMERN
Alla kokzoner har en egen timer. De kan startas så snart respektive zon används. Tryck på timerknappen för att starta eller ändra timern,

text_image
- +
och sedan på knapparna + eller -

text_image
- +
eller använd det numeriska tangentbordet. I det senare fallet kan du direkt med siffror ange önskad tid. En tryckning på knappen 0 avbryter timern.
För att lättare ställa in mycket långa tider kan man direkt gå till åtta timmar genom att redan från början trycka på knappen -. En ny tryckning på - minskar tiden i steg om en timme, ned till två timmar och 99 minuter.
När tillagningen är klar visas 0 på displayen och en ljudsignal avges. Stäng av genom att trycka på vilken reglageknapp som helst för kokzonen i fråga. Som standard upphör ljudsignalen efter några ögonblick.
Tryck samtidigt på knapparna + och - för att stoppa timern under pågående tillagning, eller gå tillbaka till 0 med knappen - eller tryck på 0 på det numeriska tangentbordet.
Oberoende timer
Med denna funktion kan man ta tiden för en händelse utan att tillaga något.
– Välj en zon som inte används.

Tryck en gång på knappen Ⓤ Ställ in tiden med knapparna + och -. Ett t blinkar på displayen.

text_image
- +– Efter avslutad inställning lyser t med fast sken och nedräkningen börjar.
En nedräkning som pågår kan avbrytas genom en lång tryckning på knappen för att välja kokzon.
4.8 ÅSA REGLAGEN
Barnlås
Din spishäll är försedd med ett barnlås som läser reglagen i avstängt läge eller under tillagning (för att dina inställningar inte ska ändras). Av säkerhetsskäl är bara stoppknappen och knapparna för att välja zon fortfarande aktiva och gör att man kan stänga av hällen eller stoppa en kokzon.
Låsa
Tryck på knappen 📁 (hänglås) tills symbolen för låsning 📁 visas på displayen och en ljudsignal bekräftar din åtgärd.
Hällen låst under användning
När man trycker på knapparna för effekt eller timer för de zoner som används börjar symbolen 📁blinka.
Låsa upp
Tryck på knappen tills symbolen för låsning försvinner från displayen och en ljudsignal bekräftar åtgärden.
CLEAN LOCK-funktion
Denna funktion används för att tillfälligt låsa hällen under rengöring.
Gör så här för att slå på Clean Lock:
Gör en kort tryckning på knappen En ljudsignal avges och symbolen blinkar på displayen.
Efter en förinställd tid försvinner låset automatiskt. En dubbel ljudsignal avges. Man kan när som helst avbryta Clean Lock genom en lång tryckning på knappen
4.9 SWITCH-FUNKTION
Med denna funktion kan man flytta en kastrull från en kokzon till en annan och behålla de ursprungliga inställningarna (effekt och tid).
Gör en kort tryckning på knappen ⇌

Symbolerna === bläddrar förbi på textraden. Välj den kokzon som du vill flytta kastrullen till. Inställningarna förs över till den kokzon som valts och du kan flytta kärlet till den nya kokzonen.
4.10 ICS-FUNKTION
Intelligent Cooking System
Med denna funktion kan man optimera valet av kokzon beroende på diametern på det kärl som används.
Gör så här:
Ställ kärlet på en kokzon (t.ex. ∅ 28 cm). Välj effektläget Boost och eventuellt en tillagningstid.
Tryck på knappen ♦. Symbolen ♦ visas på displayen.

- antingen är den kokzon du valt den bäst lämpade för kärlet och försvinner så att de ursprungliga inställningarna för tillagningen visas, eller
– är den kokzon som valts inte den som passar bäst för kärlet, i vilket fall den lämpligaste kokzonen visas på displayen och inställningarna förs automatiskt över till denna. OBS! För att kunna använda denna funktion måste hällen vara kall.
4.11 CRECALL-FUNKTION
Med denna funktion kan man visa de senaste effekt- och timerinställningarna för alla kokzoner som stängts av de senaste tre minuterna.
För att kunna använda denna funktion måste hällen vara upplåst. Tryck på knappen Start/Stopp och gör sedan en kort tryckning på knappen

Medan hällen används kan man tack vare denna funktion hämta inställningarna för effekt och timer för
en eller flera kokzoner som stängts av för mindre än 30 sekunder sedan.
4.12 ELAPSED TIME-FUNKTION
Med denna funktion kan man visa hur lång tid som har gått sedan effekten senast ändrades för en viss kokzon. För att använda denna funktion trycker man på knappen

text_image
← OK 1 6Hur lång tid som har gått visas på timerdisplayen för den kokzon som valts.
Vill man att tillagningen ska vara klar inom en viss tid trycker man på knappen och sedan, inom fem sekunder, på knappen + till timern, för att stegvis förlänga önskad tillagningstid. Visningen av hur lång tid som gått står stilla i tre sekunder och sedan visas återstående tid. En ljudsignal avges för att bekräfta valet.
Denna funktion finns med och utan timerfunktion.
OBS! Vänta fem sekunder innan du kan ändra tillagningstiden om en tid visas på timern.
Under denna funktion samlas följande: Recept/Sous-vide/Boil/Grill/Blanchera. Detta tillagningssätt väljer lämpliga inställningar för tillagningen, beroende på vilken matvara som ska lagas till.
Spishällen ska vara på. Tryck en gång på för att slå på de olika funktionerna.
När du använder spishällen i Recept-läge rekommenderar vi att man använder den utrustning som anvisas i receptet.
Välja recept.
För att uppnå optimal tillagning är det bäst att använda kärl i rostfritt för alla recept utom recept på crèpe och pannkakor, som optimerats för att använda kärl med tjock botten.
Vi föreslår ett sortiment av matvaror för vilka hällen automatiskt rekommenderar och programmerar en effekt och en tillagningstid beroende på typ eller önskad mängd.
| Ingredienser Typ | |
| Kött | |
| Nötkött Tunn/Medel/Tjock | |
| Köttfärsbiff Färsk/Djupfryst | |
| Lamm Kotletter | |
| Fläskkött Medeltjocka kotletter/Tjocka kotletter | |
| Anka Bröst/Strimlor | |
| Fågel Bröst/Lår | |
| Fisk och skaldjur | |
| Filéer | |
| Skivor | |
| Stycken | |
| Hel fisk Liten/Rund < 350 g/Platt > 350 g | |
| Krabba Pochera/Pochera EKO * | |
| Räkor Grilla/Pochera/Pochera EKO * | |
| Musslor/Snäckor | |
| Pilgrimsmusslor | |
| Grönsaker | |
| Tomater | |
| Zucchini | |
| Auberginer | |
| Paprika | |
| Lökar | |
| Svamp Skurna/Hela | |
| Förvälld potatis | |
| Spenat | |
| Ingredienser Typ Mängd | ||
| Dessert | ||
| Smält choklad | ||
| Crêpe | ||
| Pannkakor | ||
| Brioche/Fattiga riddare | ||
| Karamell | ||
| Ägg | ||
| Platt | 2/4 | |
| Omelett | 2/4/6 | |
| Äggröra | 2/4/6 | |
| Hårdkokt | 2/4/6 | |
| Mjukkokt | 2/4/6 | |
| Med skal | 2/4/6 | |
| Vaktel | ||
| Pasta/Ris | ||
| Färsk pasta | 100/150/200/300/400 g | |
| Torkad pasta Penne 100 | /150/200/300/400 g | |
| Penne EKO * 100/150/200/300/400 g | ||
| Spaghetti 100/150/200/300/400 g | ||
| Spaghetti EKO * 100/150/200/300/400 g | ||
| Tagliatelle 100/150/200/300/400 g | ||
| Tagliatelle EKO * 100/150/200/300/400 g | ||
| Makaroner 100/150/200/300/400 g | ||
| Makaroner EKO * 100/150/200/300/400 g | ||
| Ris Vit 100/150/200/300 | /400 g | |
| Hel 100/150/200/300 | /400 g | |
| Svart 100/150/200/300 | /400 g | |
EKO betecknar recept som avser passiv tillagning, som gör att man kan spara energi genom att använda restvärme. Tack vare locket hålls värmen kvar samlad i kastrullen efter att hållen stoppats, så att tillagningen kan fortsätta under en tid som i förväg bestämts i EKO-funktionen.
- Med sous vide-funktionen kan man tillaga matvaror i vakuumpåsar vid låg temperatur utan att smak- eller näringsegenskaper påverkas. Det är viktigt att vattnet håller rumstemperatur när tillagningen startar, då slutresultat annars kan bli fel.
- Med Boil-funktionen kan man koka upp en viss mängd vatten och hålla det kokande utan att koka över, för att t.ex. koka pasta. Ställ kärlet på en kokzon. Ställ in önskad mängd vatten (0,5-6 liter) med knapparna ^ / √. Hällen föreslår vilken zon som passar bäst.
Bekräfta genom att trycka på OK.
Tillagningen startar.
En ljudsignal avges när vattnet börjar koka och ett meddelande på skärmen ber dig att tillsätta ingredienserna. När det är gjort trycker du på OK för att bekräfta. Tid och effekt visas. Men du kan justera dem efter egna önskemål. En ljudsignal hörs när tillagningen är klar.
OBS! Det är viktigt att vattnet håller rumstemperatur när tillagningen startar, då slutresultat annars kan bli fel.
Använd inga kärl i gjutjärn och inget lock för denna funktion. Man kan även använda denna funktion för att tillaga andra livsmedel i kokande vatten.
Grill-funktion Med denna funktion kan du använda grilltillbehöret från De Dietrich på den kopplade kokzonen och grilla matvaror samtidigt som du undviker att grilla för hårt och kan använda mindre fett. Grilltillbehöret medföljer inte spishällen. Det finns hos din återförsäljare.
Med Blanchera-funktionen kan man laga till grönsaker i kokande vatten i några minuter, för att sedan sänka ned dem i iskallt vatten för att avbryta tillagningen (start med kallt vatten).
Det gör att grönsakerna både behåller sina fräscha färger och sin textur.
Välj i vilken mängd vatten grönsakerna sänks ned.
Ställ kärlet med ingredienserna på en kokzon.
Exempel på ett recept med en bit nötkött:
» Slå på spishällen
» Tryck en gång på



text_image
Recettes 88 88 min. 88 88 min.» Välj menyn Recept med knapparna √ ∧
» Bekräfta valet Recept med knapparna OK

text_image
Viandes 88 88 min 88 88 min» Välj tjocklek på stycket med nötkött med knapparna √ ∧
» Bekräfta valet av tjocklek med knapparna OK

text_image
A point 88 88 min 88 88 min» Välj önskad grad av tillagning med knapparna √ ∧
» Bekräfta valet av tillagningsgrad med knapparna OK
•4 ANVÄNDA APPARATEN

text_image
Récipient inox 88 88 88 88» På hällens display rekommenderas det kärl som skulle ge optimalt tillagningsresultat och vilken kokzon som är lämplig för tillagningen.

text_image
Préchauffage 80.00 80.00 80.00» Efter att ha ställt kärlet på zonen bekräftar du med knappen OK » Ett steg med förvärmning tom börjar.

text_image
Ajouter ingrédients AI 88» Efter förvärmningen uppmanar hållens display dig att lägga i köttstycket.

text_image
Cuisson en cours AI 88 88 88 88» När du lagt i köttstycket trycker du på knappen OK » Tillagningstiden för köttstyckets första sida börjar löpa.

text_image
Retoumer 81 min 88 88 min» När den tiden har gått uppmanas du av displayen att vända på köttstycket. » När du vänt på det trycker du på knappen OK » Det andra steget av tillagningen börjar löpa.

text_image
Fin de c... 88 88 88 88» Efter avslutad tillagning avger hällen en rad ljudsignaler. » Med en tryckning på ^ kan du förlänga tillagningstiden.
Anmärkning! Blinkar "min" efter avslutad tillagning kan man justera tillagningstiden genom att trycka på och sedan på + eller -.
4.14 FAVORITER-FUNKTION
Med funktionen Favoriter kan man spara fem tillagningar med Kökshjälp-funktionen som man ofta använder. Efter en avslutad tillagning med Kökshjälp-funktionen kan man, innan man stoppar apparaten, lägga till det recept man använt till sina favoriter genom att välja detta alternativ med navigeringsknapparna och bekräfta med OK
Din Kökshjälp-funktion och dina eventuella justeringar sparas då i minnet som en favorit.
Du kan hämta dina favoriter genom att trycka på knappen och navigera med knapparna √.
OBS: Har man redan använt de fem favoriterna kommer det man därefter sparar att träda i stället för den första.
4.15 SÄKERHET OCH REKOMMENDATIONER
Restvärme
Efter intensiv användning kan den kokzon man just har använt fortfarande vara varm i några minuter. Så länge en kokzon är varm visas ett H på displayen.
Undvik då att röra vid de aktuella kokzonerna.
Temperaturbegränsning
Alla kokzoner har en skyddsgivare som hela tiden känner av temperaturen vid kärlets botten. Om man skulle glömma
ett tomt kärl på en påslagen kokzon anpassar denna givare automatiskt hållens effekt, vilket gör att man undviker eventuell risk för att kärlet eller hållen skadas.
Skydd mot överkokning
Ett stopp av hällen kan utlösas i följande tre fall:
-Överkokningsåattreglageknapparna täcks.
- Fuktig trasa som läggs på knapparna.
- Metallföremål som ställs på reglageknapparna.
Ta bort föremålet respektive gör rent och torka av
reglageknapparna. Starta sedan om tillagningen.
I dessa fall visas symbolen –, åtföljd av en ljudsignal.
Auto-Stop-system
Glömmer man att stänga av en tillagning har spishällen en säkerhetsfunktion, Auto-Stop, som efter en viss förinställd tid (efter 1-10 timmar, beroende på vilken effekt som används) automatiskt stänger av den kokzon man har glömt. Skulle denna säkerhetsfunktion lösas ut indikeras avstängningen av kokzonen genom att AS visas i textområdet och en ljudsignal avges i c:a två minuter. Du behöver bara trycka på vilken reglageknapp som helst för att avbryta den.

Ljud som liknar dem för visarna en klocka kan förekomma.
Dessa ljud hörs bara när hällen används och försvinner eller avtar be-roende på hur uppvärmningen har konfigurerats. Beroende på kärlets modell och egenskaper kan även visslande ljud förekomma. De ljud som nämnts är normala. De utgör en del av induktionstekniken och indikerar inte något fel.

Vi rekommenderar ingen skyddsanordning för hällen.
.5 UNDERHÅLL
Använd en kökssvamp vid lätt nedsmutsning. Fukta det ställe som ska rengöras väl med varmt vatten och torka av.
Använd en kökssvamp och/eller en skrapa speciellt avsedd för glas för ansamlingar av brända rester, sött spill eller smält plast. Fukta det ställe som ska rengöras väl med varmt vatten, använd en särskild skrapa för glas och skrapa av, avsluta med en kökssvamp och torka sedan av.
Badda fläckar och avlagringar av kalk med varm vinäger och låt verka. Torka därefter av med en mjuk trasa.
Använd ett specialmedelförglaskeramik
för metallskimrande fläckar och underhåll varje vecka. Applicera specialmedlet (som innehåller silikon och som helst har en skyddande verkan) på den glaskeramiska ytan.
Viktig anmärkning: använd inte skurpulver eller svamp med slipverkan. Använd helst specialmedel och särskilda svampar för finporslin.
Vid idriftsättning
Du ser att ett meddelande visas på displayen. Det är normalt. Det försvinner efter 30 sekunder.
Installationen löser ut överbelastningsskyddet eller bara en sida fungerar. Hällen är
felaktigt ansluten. Verifiera att anslutningen är rätt gjord (se kapitlet Anslutningar).
Hällen avger obehaglig lukt de
första gångerna den används. Apparaten är ny. Värm alla zoner i en halvtimme med en kastrull full med vatten.
Vid start
Hällen fungerar inte och displayerna på panelen förblir släckta.
Apparaten saknar strömförsörjning. Fel på strömförsörjning eller anslutning. Kontrollera säkringar och jordfelsbrytare.
Hällen fungerar inte och ett annat meddelande visas. Elektronikkretsen fungerar inte som den ska. Kontakta kundservice.
Hällen fungerar inte. Meddelandet spärr visas. Lås upp barnlåset.
Felkod F9: spänningen lägre än 170 V.
Felkod F0: temperaturen lägre än 5 °C.
Under användning
Hällen fungerar inte, meddelandet visas och en ljudsignal avges.
Något har kokat över eller ett föremål ligger på manöverpanelen. Rengör respektive ta bort föremålet och starta om tillagningen.
Kod F7 visas.
Elektronikkretsarna har blivit varma (se kapitlet Inbyggnad).
När en kokzon används fortsätter panelens kontrollampor att blinka.
Det kärl som används är olämpligt.
Kärlen avger oväsen och hällen avger klickljud under tillagningen (se
rådet Säkerhet och rekommendationer). Det är normalt. För vissa typer av kärl är detta energiöverföringen från hällen till kärlet.
Fläkten fortsätter att gå efter att hällen har stängts av.
Det är normalt. Det gör att elektroniken kan kylas ned.
Gör hällen strömlös i en minut. Kontakta kundtjänst om företeelsen kvarstår.
| ES | Informations concernant les plaques de cation domestiques électricules - UE n° 66/2014 | |||||||||||||||
| CE | Informance typique si elektroniczervamich devak pro domdcnost - UE n° 66/2014 | |||||||||||||||
| DA | Oxyttinger for ekepeplider di hushoidingabug - UE n° 66/2014 | |||||||||||||||
| DE | Informationen au elektrichest Haushaltskochmudien - UE n° 66/2014 | |||||||||||||||
| EL | Fungopropics van owslics, vunpapids, emtig. - UE n° 66/2014 | |||||||||||||||
| EN | Information for domestic electric holes - UE n° 66/2014 | |||||||||||||||
| ES | Information sobre les placas de coina domesticas electricas - UE n° 66/2014 | |||||||||||||||
| Symbol | Value | Unit | FR: Standard CA, Zadiba DA, Senteri DC, Standard EL, Euploira CN, Standard CA, Szelbo F, Senterio NL, Guremple PL, Gouwacere PT, Senterio SH, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, SenteriSW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SM, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SK, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SP, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SL, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri ST, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SC, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri W, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SS, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri TW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SB, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SR, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SU, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri BW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SN, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SX, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri RX, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri RW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SA, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SF, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SH, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senterit SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senterit RX, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senterit SX, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senterit RW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senterit SX, Senteri Swi, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senterit SX, Senteri swi, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senterit RX, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, SenteriSW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senterit SX, Senteri swi, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senterit SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senterit RX, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senterit SX, Senteri swi, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senterit RX, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senterit SX, Senteri swi, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senterit RX, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senterit SX, Senteri swi, Senterit SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senterit SX, Senteri swi, Senterit SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senterit SX, Senteri swi, Senterit SW, Senterit SW, Senterit SW, Senterit SX, Senteri swi, Senterit SW, Senterit SW, Senterit SX, Senterit SW, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit TX, Senterit SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senteri SW, Senterit SX, Senterit SW, Senterit SW, Senterit SW, Senterit SW, Senterit SW, Senterit SW, Senterit SW, Senterit SW, Senterit SW, Senterit SX, Senterit SW, Senterit SW, Senterit SW, Senterit SW, Senterit SX, Senterit SW, Senterit SW, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit TX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit RX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit NX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SX, Senterit SZS, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit RX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit SX, Sasterit NX | CF Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA StandardCA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CNA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard BA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard CA Standard Aauste auste auste auste auste auste auste auste auste auste auste auste auste auste auste auste auste auste auste auste auste auste auste auste auste auste auste auste auste auste auste auste auste auste austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra bursa austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austrat austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra sastar austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra: sastar austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra: sastas austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra: sastas austra austra austra austra austra austra austra austral austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra: sastas austra austra austra austra austra austra austra austrat austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra: sastas austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra austra: sastas austra austra austra austra austra austra austra austra austra: sastas austra austra austra austra austra austra austra: sastas austra austra austra: sastas austra austra: sastas austra: sastas austra: sastas austra: sastas austra: sastas austra: sastas austra: sastas austra: sastas austra: sastas austra: sastas austra: sastas austra: sastas austra: sastas austra: sastas austra: sastas astra: sastas austra: sastas austra: sastas austra: sastas austra: sastas austra: sastas austra: sastas austra: sastas austra: sastas austra: sastas | ||||||||||||
ÅTGÄRDER
Eventuella åtgärder på apparaten ska utföras av behörig fackman som auktoriserats av märket. Underlätta handläggningen av ditt ärende genom att ha samtliga referenser för din apparat (kommersiell benämning, servicereferens, serienummer) till hands när du ringer. Dessa uppgifter står på märkskylten.

text_image
Made in France SERVICE TYPE NrB: Kommersiell referens
C: Referens för tjänsten
H: Serienummer
I: QR-kod
