FiltoClear 19000 - Vattenfilter OASE - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis FiltoClear 19000 OASE i PDF-format.
Användarfrågor om FiltoClear 19000 OASE
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Vattenfilter i PDF-format gratis! Hitta din manual FiltoClear 19000 - OASE och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. FiltoClear 19000 av märket OASE.
BRUKSANVISNING FiltoClear 19000 OASE
Slå på/av UVC-renseren
- Om elektriska apparater ligger i vatten skå de kopplas loss.FRAN elnätet innan du griper ned i vattnet. I annat fall foreligger risk for allvar-liga personskador eller dödsolyckor av elektriskt slag.
Denna apparat kan användas av barn som År 8 År eller ädre samt av personer med sänkt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap Förutsatt att de hälls under uppsikt eller instrueras i hur de använder apparaten säkert samt de risker som kan uppsta. Barn fär inte leka med apparaten. Rengöring och användarun- derhäll fär inte utföras av barnutan uppsikt.
- För elinstallation utomhus gäller särskilda foreskrifter. Einstallationen fär endast utföras av en behörig elinstallator.
- En behörig elinstallator med yrkesutbildning, kunskaper och erfarenhet ar kvalificerad och fär)darmed utföra elinstallationer utomhus. En behörig elinstallator kan kännäigen faror och beaktar lokala och nationella standarder, foreskrifter och bestämelser.
- Om frågor eller problem uppstår måste du kontakta en elinstallatör.
- Apparaten fär endast anslutas om de elektriska data som gäller für apparaten stämmer overens med strömförsörjningen.
- Anslut endast apparaten tillett vagguttag som installerats enligt gallande foreskrifter.
- Apparaten måste vara ansluten till en jordfelsbrytare (RCD) vars dimensionerade felström uppgår till max. 30mA .
- Förlängningskablar och strömfoldelare (t exgrenuttag) skara vara godkända für användning utomhus (dropptäta).
- Skydda öppna kontakter och uttag mot fukt.
Saker drift
- Använd inte apparaten om elektriska ledninger erller kapor har skadats.
- Avfallschantera apparaten Near strömkabeln ar skadad. Strömkabeln kan inte bytas ut.
- Bär inte och dra inte apparaten i elkabeln.
Genomfor aldrig tekiska andringar pappa apparatusen.
Genomfor endast sadana arbenet pa apparaten som beskrivs ienna anvisning. - Använd endast originalreservdelar och -tillbehör.
- Dra kablarna sà att de År skyddade motskador och att ingen kan snava över dem.
- Kontakta behörig kundtjänst aller OASE om problem uppstär.
Ändamåsenlig användning
Använd Produkten som beskrivs i den här handboken endast på fällande satt:
- För mekanisk och biologisk rengöring av tradgårdsdammar
Med hansyn till tekniska data. ( Tekniska data)
För apparaten gäller foljande begränsningar:
- Denna produit ar inte avsedd for allmänbelysning,utan endast avsedd for angivet använd- ningssyfte.
- Använd aldrig UVC-lampanutanfor kapan ellr for andra syften.UVC-stralningen ar farlig for ogon och hud även i laga doser.
- Använd aldrig apparaten med annan annan vätskaän vatten.
Anvand inte kombination med kemikalier, livsmedel aller lattantendiga aller explosiva amnen.
Kör aldrigutan vattengenomströmning.
Färente användas für industriella ändamål.
Produktbeskrivning
Översikt

FCL0007
SV
| 1 | Vatteninlopp für dammvattnet som ska renas • Anslutning G2 |
| 2 | Öppningsring med lasskruv, für att spärra UVC-ovandelen • För att UVC-ovandelen ska kunna tas av@måste öppningsringen Först lossas. |
| 3 | Vattenutlopp für dammvattnet som har renats • Anslutning G2 |
| 4 | UVC-ovandel med temperaturvakt • UVC-förrengen slár ifrám automatiskt vid overhettning och slås påigen automatiskt;när den har svalnat |
| 5 | Vridventil für omkoppling mellan vattenutlopp och smutsvattenutlopp |
| Filtrera vattnet och UVC-bestrålning | |
| Rengörafiltersvampen | |
| 6 | Smutsvattenutlopp für smutsvattnet;när filtersvamparna har rengjorts • Anslutning G2 |
| 7 | Kontrollampa für UVC-förrengenvens Funktion |
| 8 | Rengöringshandtag • Dra i handtaget für att komprimera filtersvamparna och avlågsna smutspartiklarna |
| 9 | Filterlock |
| 10 | Spänning für fixering av filterlocket på behällaren |
| 11 | Markering für max. nedgrävningsdjup |
| 12 | Behällare |
| 13 | Rengöringsrotor, rengör kvartsglaset under drift • Endast vid FiltoClear 19000, 31000 |
| 14 | Filtersvamp blå (10 ppi) |
| 15 | Filtersvamp röd (30 ppi) |
| 16 | Filtersvamp lila (20 ppi) |
| 17 | Slutplatta für filtersvampar, är ansluten till de båda rengöringsstängerna |
| 18 | Rengöringsstång, forbinder rengöringshandtag och smutsplatta |
| 19 | Gallerrör, häller filtersvamparna på avständ frän UVC-vattenbehällaren |
| 20 | UVC-vattenbehällare, leder vatten till UVC-enheten |
| 21 | Avständshällare som koplar samman de två avständsskvornà • Avständshällarna forhindrar att filtersvamparna trycks samman avvikten frän ovenliggande fil- tersvampar |
| 22 | Kvartsglas med inneliggande UVC-lampa |
| 23 | Avständsskiva, ligger mellan två filtersvampar |
Anslutningsdilar for montering

1 Slangkoppling, transparent
- Anwendung: vattenutlopp, smutsvattenutlopp
2 Slangkoppling, svart
Använding: vatteninlopp
3 Slangkoppling, svart med G2ytterganga
Anvandning: Oppen ande av smutsvattenslangen, locket skruvas fast pa yttergangan
4 Overfallsmutrar G2, for montering pa slangkopplingarna
5 Lock G2, for att stänga till smutsvattenutloppet
6 Flat packing for slangkoppling, svart, och lock
7 Flodesflagga for slangkoppling, transparent
8 Slangklämma
FCL0012
Filterpumpen trycker in vattnet i den trycktata behallaren där det passerar olica rengöringsfaser och slutigen Återförs till dammen.
Reningsfas "Filtrering":
Vattnet rinner genom filtersvamparna. Mekaniska fororeningar fangas upp i filtersvampar. Svävande partiklar och bio-slam sjunker till botten av behällaren. På filtersvamparna koloniseras hjälpsamma bakterier som renar vattnet biologiskt. Dessa böjr arbeta vid en vattentemperatur på +10 °C och högre.
| Filtersvamp | Egenskaper |
| Blå (10 ppi) | Hög flödeshastighet |
| Lila (20 ppi) | Kolonisering av bakterier För nitrifikation som Först omvandlarammonium till nitrit och sedan till nitrat |
| Röd (30 ppi) | Lägre flödeshastighet |
| Kolonisering av bakterier För nitrifikation och denitrifikation som omvandlar nitrat till kväve |
Reningsfas "UVC-bestrålning"
Vattnet bestralas med UVC-C-ljus fran UVC-forreningen. Algerna dör, patogener dõdas.
Bypass
Bypass garanterar att endast ca 70% av vattnet bestrålas med UV-C-ljus. Därmed kan en tillräcklig bestråningsdos uppnås även vid en hög flödesmöngd.
Biologisk reningsverkan
Maximal biologisk reningsverkan kan uppnås Near filtersvamparna har kolonisers fullständigt med filterbakterier. Vidnya filtersvampar kan det droja nagra veckor tills koloniseringen ar fullständig. Koloniseringen kan paskyndas avsevärt genom tillsats av startbakterier.
Rengora filtersvamparna
Smutsvattnet som uppSTAR när filtersvamparna rengörs kan användas for att gösla tradgården.
Rekommenderad filterpump
| FiltoClear | ||||
| 5000 | 13000 | 19000 | 31000 | |
| AquaMax Eco Premium | 5000 | 9000 | 13000 | 17000 |
| IP68 0.1 m | Apparaten ar dammtät, fullständigt skyddad mot beröring och mot permanent nedsänkning till max. 0,1 m djup. |
| Farlig UVC-strålning | |
| Skydda apparaten mot direkt solstrålning | |
| Skydda apparaten mot frost | |
| Apparaten fär inte kastas ivanliga hushällssopor | |
| Läs igenom braupsanvisningen |
Installation och anslutning
Installera apparaten
Beakta foljande vid planeringen:
- Vid användning vid en simbassäng: Installera apparaten minst 2 m,—vattnet.
- Vid användning vid en damm: Apparaten kan installeras direkt intill dammens kant.
- Skydda tryckfiltret mot direkt solstrålning.
- Dra returslangen till dammen sa att vattnet rinner tillbaka till dammen, t.ex. via en bäck. På sätt berikas vattnet med mer syre.
- Inloppet till dammen fär befinna sig max. 2 m över filterlocket.
Grava ned tryckfiltret
En behällare som har grävts ned ar nastan osynlig. Skyddet FiltoCap (stengrå) (art.-nr. 77831) som finns som tillbehör für filterlocket integreras optimalt i dammlandskapet.
- Grav ett hal i narheten av dammen i vilket du placerar behallaren till maximal nedgravningsdjup.
- Underlaget mästevara fast och jämnt.

| FildtoClear | Nedgrävningsdjup h |
| 5000 | 0,12 m |
| 13000 | 0,24 m |
| 19000 | 0,36 m |
| 31000 | 0,48 m |
Placera tryckfiltret på slätt underlag
Om tryckfiltret inte grävs ned ská det om möjigt positioneras på en dold plats, t.ex. bakom buskar.
- Installera apparaten i narheten av dammen.
- Underlagemataste varafast ochjamt.

FCL0011
Upprätta anslutningarna
Anslut slangar med diameter 38 mm aller 50 mm till tryckfiltret. Motsvarande slangkopplingar ingaar.
Använd slangar med diameter 50 mm für att hälla tryckforlusterna i slangarna sö laga som möjligt.
① Om en filterstart används für driftstarten skä den sattas in i behällaren före foljande monteringssteg.
- Ett filterlock kan tas ay lättare om alla slangar Först lossas是从 filterlocket.
Ansluta inlopp
Anslutningen medan utgangen fran filterpumpen och ingangen till tryckfiltret farr endast goras med tryckslangar som ar godkanda for pumpens maximala tryck.
Fixera alltid slangen pa en slangkoppling med en slangklamma.
Ansluta utlopp
Använd den transparenta slangkopplingen med flödesflaggan. Med hjälp av den transparenta slangkopplingen kan du bedöma vattenkvaliteten after filtreringen. Flödesflaggan visar även vattenflödet.
- Skjut slangen sä pass langt på slangkopplingen sä att två segment på slangkopplingen fortfararende syns.
- Därmed ar en tillräckliqt stor del av slangkopplingen fortfarande synlig.
Fixera alltid slangen på en slangkoppling med en slangklämma.

FCL0014
Ansluta smutsutlopp
Smutsvattnet som produceras vid reningen kan anvandas som gödsel. Anslut en slang som dra-gits till en lämplig plats (t.ex. en rabatt).
Använd den transparenta slangkopplingen med flödesflaggan. Med hjälp av den transparenta slangkopplingen kan du bedöma vattenkvaliteten after filtreringen. Flödesflaggan visar även vattenflödet.
- Skjut slangen sä pass langt på slangkopplingen sä att två segment på slangkopplingen fortfararende syns.
- Därmed ar en tillräckliqt stor del av slangkopplingen fortfarande synlig.
Fixera alltid slangen på en slangkoppling med en slangklämma. - Montera den svarta slangkopplingen med G2-yttergängen vid slangens utlopp. Stäng till slangkopplingen med täcklocket och den flata packningen.
ANVISNING
Stäng till smutsutloppet eller utloppet fran den anslutna slangen med täckkloket och den flata packningen. Detta forhindrar att dammen toms oavsiktligt. Ta endast av täckkloket for att leda mort smutsvatten.

FCLO028
Driftstart
ANVISNING
Apparaten Förstörns om den drives med en dimmer. Den innehäller kändsiga elektriska komponenter.
Anslut inte apparaten till en dimbar strömköll.
1 De rent biologiska startbakterierna Oase AquaActiv BioKick aktiverar filterbiologin och gört att dammfiltret när sin maxima effect inom ett par veckor. De startup genast avgiftningen av nitrit, ammonium och ammoniak. Vi rekommenderar att Oase AquaActiv BioKick fylls på i behällaren
- vid Första driftstarten
- after att filtersvamparna har skoljts ur manuellt eller bytts ut
- after langre driftuppehãll erer after ny driftstart after vinteruppehãll
- Fyll pA Oase AquaActiv BioKick fyls pa i behallaren vid behov. ( Ta av/satta pa filterlock)
- Kontrollera att slangar, tacklock for smutsvattenutlopp och spannringen med sakerhetsake sitter ordentlich.
- Ställ vridventilen på "Filtrera vatten".
- Slå på dammpumpen.
-
Slå inte på UVC-förreningen fällan vattenkommen ut ur vattenutloppet. (→Slå på/slå ifrám UVC-förreningen)
-
Använd aldrig UVC-förreningen utan vattenflöde.
- Om Oase AquaActiv BioKick används måste UVC-förreningen förbli fränslagen i 24 timmar. Därmed kan en optimal effekt av startbakterierna uppnås.
Slå på/slå ifrån UVC-förreningen
- Slå på apparaten: Anslut stickkontakten till stickuttaget.
Apparaten startar direkt. - Kontrollampan lyser.
Flodesflaggan vid utloppet visar vattenflodet. - Slå ifrån apparaten: Dra ut stickkontakten ur stickutttaget.

FCL0015
Användning
Tryckfiltret kan vara i drift under hela dammsässogen (filterpumpen och UVC-förreningen har slagits på).
- Vid vattentemperaturer under 10^ ar filterbiologin inte langre aktiv.
- Ta apparaten ur drift om vattentemperaturesn sjunker under 8^ erer om frost kan forvantas. () Forvaring / lagring under vintern)
- UVC-lampan ar en slitagedel. Byt ut UVC-lampan after en viss drifttid for att sakerstalla optimal filtereffect. ( Byt ut UVC-lampan)
Rengöring och underhäll
ANVISNING
Använd inga aggressiva rengöringsmedel eller kemiska Lösningar. Dessa medel kan angripa kapan, försämra apparatens Funktion och skada djur, växter och miljön.
Rengör endast kapan pà utsidan med rent vatten och en mjuk borste.
Rengör filtersvampen
Använd Easy-Clean-funktionen für att rengöra filtersvamparna. Under rengöringen ar filterpumpen pāslagen sā att smutsvattnet kan transporteras ut ur tryckfiltret.
- Aktivera vridventilen for att leda vattnet i behällaren till smutsvattenutloppet. Detta innebär att smutsvattnet inte rinner tillbaka till dammen.
- Ta Forst bort tacklocket fran utloppsslangen for smutsvattnet.
- Dra i rengöringshandtaget För att komprimera filtersvamparna. Smutspartiklarna lossnar och rinner ut med vattnet via smutsvattenutloppet, t.ex. till en rabatt.
- Använd de transparenta slangkopplingarna für att kontrollera vattenflödet. Vid smutsvattenutloppet kan vattenkvaliteten bedömas under reiningen. När vattnet ar klart sca vridventilen ställas tillbaka på "Filtrering".
- After reningen ska smutsvattenslangen resp. smutsvattenutloppet stängas till med täckkletter och den flata packningen.

FCLO020
- Slå ifrän filterpumpen och dra ut stickkontakten für UVC-förrening ur attaget.
- Ta bort alla slangar fran filterlocker (skruva av slangkopplingarna).
-
Lossa på sakerhetssparren.
-
Använd en plattäng om sakerhetssparren gär trogt.
-
Oppna spannringen och ta av filterlocker.


FCL0018
Satta paskyddskapan
- Kontrollera att O-ringen sitter rätt på kanten av behällaren.
- Fukta in packningen med vatten eller fetta in packningen sa att filtrets ovandel lately kan tryckas mot behällaren.
Tryck fast filterlocker jämnt och med kraft på behällaren tills det tar emot. - Filterlocket mäste ligga komplett på behällaren. I annat fall kan spännringen inte stängas.
Fixera filterlocket med spannringen och fäll ned sakerhetssparren. - Sakerhetssparren forhindrar att spanringen lossas av misstag, vilket annars kan leda till att dammyatten rinner ut okontrollerat.
— Använd en plattäng om sakerhetssparren gär trogt. - Fäst alla slangar (skruva på slangkopplingarna).


FCL0019
Rengöring av apparaten somt och tvätt eller byte av filtersvampar
Pågrund av mekanisk paverkan och normal äldring slits filtersvamparna.
Satt in nya filtersvamparna i början av sasongen.
Ta isär filtersvamppaketet
Förutsattning:
- Filterlocker har tagits av. ( Ta av filterlocker)
Lagg filterlocket opp och ned pa en mjuk, ren yta sa att filtersvamppaketet ligger overst.
- Lossa pá de báda skruvarna, lyft av slutplattan och ta av den Första filtersvampen.
- För varjefterfoljande filtersvamp skade badaavstandshallarna lossas. Ta bort avstandsskivan och filtersvampen.


FCLO02
Rengöring
- Rengör behällaren, spännringen, filterlocket, UVC-vattenbehällaren och gallerröret med en kraftig vattensträle.
- Gallerröret kan dras av om det dras och vrids medsols samtidigt.
- Filtersvampar kan tvattas ur genom att de pressas samman kraftigt under rinnande vatten.
- Vid behov ska filtersvamparna bytas ut.

SV
FCL0030
Satta ihop filtersvamppaketet
- Skjut filtersvamparna på gallerröret i den avsedda följden. ( Monteringsfoljd for filtersvamppaketet)
- Lagg en avstandsskiva på varje filtersvamp. Varje skiva fösts med två avstandshällare.
- Sätt in avstandshällaren i avstandsskivan tills det tar emot och vrid sedan avstandshällaren en aning.
- Lagg slutplattan på den sista filtersvampen (lila, 20 ppi). Fäst slutplattan vid båda rengöringsstänger med båda skruvar.
- Satt filterlocket på behällaren. ( Satta på skyddskåpan)

FCL0024
Monteringsfoljd for filtersvamppaketet
| FiltoClear 5000 | FiltoClear 13000 | FiltoClear 19000 | FiltoClear 31000 | |
| 30 ppi | 30 ppi | 10 ppi | 30 ppi | |
| 20 ppi | 10 ppi | 30 ppi | 10 ppi | |
| 20 ppi | 10 ppi | 30 ppi | ||
| 20 ppi | 10 ppi | |||
| 20 ppi |
Demontera/montera UVC-ovandelen

OBS
Det finns risk for att ultraviolett stralning fran UVC-lampan skadar ogonen och huden.
Anvand aldrig UVC-lampan utanfor sitt fodral ell er iett skadat fodral.
Koppla bort apparaten fran elnätet innan underhällsarbenen pabörjas ell er du byter UVC-lampan.

OBS
Det finns risk for att kvartsglaset och UVC-lampan spricker och orsakar skärskador.
Var forsiktig vid allt arbete pa UVC-forrening for att undvika skärskador.
Undvik stotar, chocker och hektiska roreIser for att forhindra att glaset garr sonder.
① Av sakerhetsskal kan UVC-lampan endast tandas nar UVC-forreningen ar korrekt installerad i apparaten.
Demontera UVC-ovandelen
Gör sā här:
- Dra alltid ut stickkontakten till UVC-förreningen innan du tar av UVC-ovandelen.
- Ta av lasskruven, lossa på öppningsringen och ta av UVC-ovandelen.
-
Om UVC-ovandelen inte kan tas av, har att undertryck bildats i kvartsglaset after att UVC-lampan svalnat.
-
Åtgård: Så på UVC-förreningen. Värmen från UVC-lampan sänker undertrycket och UVC-ovandelen trycks upp med att plopljud. Dra ut stickkontakten till UVC-förreningen och ta av UVC-ovandelen.

Montera UVC-ovandelen


Byt ut UVC-lampan
UVC-lampan ar en slitagedel. Byt ut UVC-lampan när angivet antal drifttimmar har nàtts. Detta garanterar en optimal filtrereffekt.
| FiltoClear | UVC-lampeffekt | Byt ut UVC-lampan after |
| 5000 | 18 W | 8000 h (en dammsäsong) |
| 13000 | 24 W | |
| 19000 | 42 W (tillval 36 W) | 42 W / 60 W: 12000 tim |
| 31000 | 60 W (tillval 55 W) | 36 W / 55 W: 8000 tim |
Forutsattning:
- UVC-ovandelen har demonterats. ( Demontera UVC-ovandelen)
- Använd endast UVC-lampor vars beteckning och effekt stämmer överens med uppgifterna som finns på typskylten. (→ Tekniska data)
Gör sā här:
- Demontera: Vrid bajonettringen till "Öppet lås" tills det tar emot. Därefter kan fästplåten och UVC-lampan tas av.
-
Montera: Vrid bajonettringen fösiktigt till "Stågt lås". I annat fall kan UVC-ovandelen inter monteras in.
-
Vid levererans finns ett lampskydd på glaskolven i UVC-lampan som transportskydd. Lampskyddet kravs inte for fonctionen och behöver inte sattas på igen.
① Vid behov kan ett lampskydd som sitter fast i kvartsglaset demonteras pa foljande satt:
— Demontera kvartsqlaset. ( Rengora/byta ut kvartsqlaset)
- Slå rotorlocket inkl. kvartsglaset fösiktigt och jämnt mot att fast underlag. Lampskyddet lossnar gradvis ur kvartsglaset.
UVC-lampor fran OSRAM kan endast sattas inutan fasp!t. OASE rekommenderar dfor att UVC-lampor fran Philips anvands.


FCL0022
SV
Rengöra/byta ut kvartsglaset
Kvartsglaset har monterats i filtres ovandel med rotorlock, sa att inget vatten kan lcka ut ur behallarens inre.
- Byt ut kvartsglaset om det har repats eller inte länger er genomskinligt. Rengöringseffekten fran UVC-lampan ar då inte länger tillräcklig.

OBS
Det finns risk for att kvartsglaset och UVC-lampan spricker och orsakar skärskador.
Var forsiktig vid allt arbete pa UVC-förrening for att undvika skärskador.
Undvik stotar, chocker och hektiska rorelser for att forhindra att glaset gär sönder.
Forutsattning:
- UVC-ovandelen har demonterats. ( Demontera UVC-ovandelen)
Gor sa har:
- Slà ifrǎn filterpumper.
Regla upp rotorlocket (stall bajonettringen pa "Oppet las"). -
Ta ut rotorlocket inkl. kvartsglas samt, vid behov, rengöringsrotorn.
-
Ställ vridventilen på smutsvattenutloppet För att vid behov atgärda undertrycket i behalla-ren.
- Rengör kvartsglaset. Om kvartsglaset behöver bytas ut:
- Lossa på klåmskruven och dra försiktigt av kvartsglaset med en lätt svängande och vridande rörelse.
— Rengör O-ringen, byt ut den om den ar skadad. - Fetta in O-ringen med OASE-fett (beställningsnummer 27872) och dra den över kanten på kvartsglaset for att undvika att detkommen fettrester på kvartsglaset.
Satt kartsglaset pa rotorlocket och vrid fast klamskruven. I annat fall kan rotorlocket inte monteras in. - Kontrollera slitaget på profilerna vid rengöringsrotorn.
- När kvartsglaset monteras in sca rotorlocket vridas tills det tar emot (bajonettring på "Stångt lås"). I annat fall kan UVC-ovandelen inte monteras in.

Kondensvatten kan bildas i kvartsglaset. Detta kondensvatten kan inte undvikas men paverkar varken Funktionen eller sakerheten.

FCL0021
Byta ut rengöringsrotorn
Vid FiltoClear 19000 und FiltoClear 31000 finns en extra rengöringsrotor über kvartsglaset som drives av vattenflödet och rengör kvartsglaset.
- Byt ut rengöringsrotorn om den är sliten.
Forutsattning:
- Kvartsglaset har demonterats. ( Rengöra/byta ut kvartsglaset)
Gor sa hare:
- Kontrollera rengöringsrotorns profilnedslitning på de bådaändarna och innerytorna. - Om profilen är nedsliten roterar rengöringsrotorn trogt och måste bytas ut.
- Byt ut rengöringsrotorn i UVC-vattenbehällaren.

Slitagedelar
- Filtersvampar
UVC-lampa, kvartsglas och O-ring till kvartsglas - Rengöringsrotor
Reservklamskruv
Roranslutting FiltoClear 19000,31000
Förvaring / lagring under vintern
Ta apparaten ur drift om vattentemperaturesn sjunker under +8^ ell er senast vid forvantad frost.
- Tappa ur sá mycket vatten möjigt ur behällaren, slangarna och anslutningarna.
- Rengör alla delar nogrant, kontrollera dem på skador och byt ut skadade delar.
- Förvara filterlocket, UVC-förreningen och filtermedier på att torrt och frostfritt ställe.
- Förvaringsplatsen måste vara ötkomlig für barn.
- Täck über behällaren sa att inget regnvatten kantränga in.
- Skydda den nedgrävda behällaren sö att den inte utgör nàgon fara für manniskor eller djur.
Felavhjalpning
| Störning | Möjlig orsak | Åtgård |
| Inget vattenkommen ut ur vatten-utloppet | Filterpumpen har inte slagits på | Slå på filterpumpen |
| Tillediningarna är blockerade | Kontrolera tillediningarna, rengör vid behov | |
| Vridventilen står inte på "Filtrera vatten" | Ställ vridventilen på "Filtrera vatten" | |
| Flödesmängden är für låg | Filtersvamparna är blockerade | Rengör filtersvamparna |
| Effekten frünan filterpumpen är für låg | Använd en starkare filterpump | |
| Kontrollampan på UVC-ovandelen lyser inte | Nätanslutningen är defekt eller stickkontakten har inte sats i | Kontrolera nitanslutningen (stick-kontakt, säkring) |
| Temperaturvakten har slagit ifrám UVC-lampan. | Låt UVC lampan svalna | |
| UVC-lampan är defekt | Byt ut UVC-lampan | |
| Filtereffekten är otillfredsställande | Vridventilen står inte på "Filtrera vatten" | Ställ vridventilen på "Filtrera vatten" |
| Filtret har endast varit i drift under kort tid | Vänta ytterligare nagra dagar/veckor | |
| Vattnet eller dammen är extrem smutsig | Rengör dammen noggrant | |
| Für mycket fisk och andra djur | Följ riktlinjerna | |
| Filtersvamparna är smutsiga | Rengör filtersvamparna | |
| Kvartsglaset är smutsigt | Rengör kvartsglaset och rengö-ringsrotorn | |
| Rengöringsrotorn roterar trogt | Kontrolera om rengöringsrotorn ärlitten, byt ut vid behov | |
| Rengöringsrotorn roterar inte pga-smuts | Rengör filtretnRengör rengöringsrotornTa bort singel ur UVC-vattenkåpan och ta bort filter-svamparnaStäll filterpumpen högre upp for att reducera insugningen av grovsutsAnvänd en pumpskyddspåse (art.-nr. 34876) für filterpumpen für att förhindra att grovsutsugs in.Använd en starkare filterpumpom flödesmängden är für låg. |
Slitagegränsen für UVC-lampan har Byt ut UVC-lampan natts (für låg strålningseffekt).
Tekniska data
Apparatdata
| FiltoClear | 5000 | 13000 | 19000 | 31000 | ||
| UVC-förrening | Anslutningsspänning | V AC | 220-240 | 220-240 | 220-240 | 220-240 |
| Nätfrekvens | Hz | 50/60 | 50/60 | 50/60 | 50/60 | |
| Effektforbrukning | W | 18 | 24 | 42 | 60 | |
| UVC-prestanda | W | 18 | 24 | 42 | 60 | |
| UVC-lampa | 18 W | 24W | 36 W/42 W | 55 W/60 W | ||
| TC-L(UV-C) | TCL(UV-C) | TC-L(UV-C) | TC-L(UV-C) | |||
| Kapslingsklass | IP68 | IP68 | IP68 | IP68 | ||
| Max. tillåtet doppnings-djup i vatten | m | 0,1 | 0,1 | 0,1 | 0,1 | |
| Nätkabelängd | m | 5 | 5 | 5 | 5 | |
| Min. flöde | l/h | 2500 | 4500 | 6500 | 8500 | |
| Max. flödesmöngd | l/h | 5000 | 9000 | 13000 | 17000 | |
| Max. tillåtet pumpkinck | bar | 0,6 | 0,6 | 0,6 | 0,6 | |
| Max. tillåtet drifttryck | bar | 0,2 | 0,2 | 0,2 | 0,2 | |
| Ingång | Anslutning | G2 | G2 | G2 | G2 | |
| Slangkoppling | mm | 38, 50 | 38, 50 | 38, 50 | 38, 50 | |
| Utgang | Anslutning | G2 | G2 | G2 | G2 | |
| Slangkoppling, transpa-rent | mm | 38, 50 | 38, 50 | 38, 50 | 38, 50 | |
| Smutsutgang | Anslutning | G2 | G2 | G2 | G2 | |
| Slangkoppling, transpa-rent | mm | 38, 50 | 38, 50 | 38, 50 | 38, 50 | |
| Antal filtersvampar, röda | 1 | 1 | 1 | 2 | ||
| Antal filtersvampar, blå | - | 1 | 2 | 2 | ||
| Antal filtersvampar, lila | 1 | 1 | 1 | 1 | ||
| Lämplig für max. dammvolym | l | 5000 | 13000 | 19000 | 31000 | |
| Lämplig für max. dammvolym med fisk | l | 2500 | 7000 | 10000 | 15000 | |
| Lämplig für max. dammvolym med koi | l | - | - | 5000 | 7500 | |
| Tillåten omgivningstemperatur under drift °C | 0 ... +35 | 0 ... +35 | 0 ... +35 | 0 ... +35 | ||
| Tillåten vattentemperatur | °C | +4 ... +35 | +4 ... +35 | +4 ... +35 | +4 ... +35 | |
| Mätt | Längd | mm | 391 | 391 | 391 | 391 |
| Bredd | mm | 382 | 382 | 382 | 382 | |
| Höjd | mm | 370 | 490 | 611 | 732 | |
| Vikt | utan vatten | kg | 8,0 | 8,8 | 9,6 | 10,3 |
| med vatten | kg | 26 | 36 | 47 | 57 | |
Tillåtnavattenvärden
Farskvatten, dammvatten
| pH-värde | 6,0 ... 9,0 | |
| Hårdhet | °dH | 8 ... 15 |
| Fritt klor | mg/l | <0,5 |
| Salthalt | % | <0,5 |
| Temperatur | °C | +4 ... +35 |
Avfallshantering
ANVISING

Denna apparat fár inte kastas i hushállssoporna.
När UVC-lampan och apparaten ar Förbrukade ske de tas om hand enligt foreskrifterna for avfallschantering.
Klipp av kabeln sa att apparaten inte langre kan tas i drift.