MJ26A6053AT - Mikrovågsugnar SAMSUNG - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis MJ26A6053AT SAMSUNG i PDF-format.
| Produkttyp | Kommersiell mikrovågsugn |
| Märke | Samsung |
| Modell | MJ26A6053AT |
| Yttermått (B x H x D) | 484 x 368 x 557 mm |
| Innermått (B x H x D) | 370 x 190 x 370 mm |
| Kapacitet | 26 liter |
| Nettovikt | 33,1 kg |
| Elektrisk matning | 230-240 V ~ 50 Hz, 12,7 A |
| Mikrovågsuteffekt (IEC-705) | 1500 W |
| Driftfrekvens | 2450 MHz |
| Effektnivåer | 5 nivåer: Hög (100% - 1500 W), Medel (70% - 1050 W), Låg (50% - 750 W), Snabb upptining (25% - 375 W), Långsam upptining (13% - 195 W) |
| Huvudfunktioner | Tillagning, uppvärmning, upptining, minne (50 program), tvåstegstillagning, +20s-knapp, Dubbla mängd-knapp, klocka, programlås, justerbar ljudsignal |
| Installationstyp | På arbetsbänk (fristående), möjlighet till stapling med medföljande stöd |
| Underhåll och rengöring | Invändig rengöring med fuktig trasa, avtagbar övre insida, avtagbart luftfilter som kan tvättas i såpvatten, programmering av filterrengöringsintervall (500 h som standard) |
| Säkerhet | Dörrsäkerhetslås, programlås, automatisk avstängning vid överhettning, detektering av öppen dörr, försiktighetsåtgärder mot mikrovågsexponering |
| Reservdelar och reparerbarhet | Lampan (ljuskälla, kategori G) kan inte bytas av användaren, luftfilter, glastallrik. Reparation endast av auktoriserad tekniker. |
| Medföljande tillbehör | Staplingsstöd (för höjd installation), glastallrik |
| Användning | Professionell och hushåll (värma mat, upptining) |
| Allmän information | Samsungs garanti täcker inte resor för förklaringar eller felaktig installation. Uppfyller säkerhetsstandarder. |
Vanliga frågor - MJ26A6053AT SAMSUNG
Användarfrågor om MJ26A6053AT SAMSUNG
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Mikrovågsugnar i PDF-format gratis! Hitta din manual MJ26A6053AT - SAMSUNG och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. MJ26A6053AT av märket SAMSUNG.
BRUKSANVISNING MJ26A6053AT SAMSUNG
Redigering av faktor for dobbel mengde
| Funksjon Tastatur Display Merknad | |||
| Redigering av faktor for dobbel mengde | Hold nede AVBRYT ( Ⓤ og deretter ( ⚠)æten. | Hold nede i 2 sek. | |
| Kodenr. | Etter 1 sek vises standardverdien i displayvinduet. | ||
| (Registrer ønsket faktorverdi.) | 1,00 ~ 9,99 er tilgjengelig (Endre faktoren ved behov.) | ||
| START ( ⏻ | Hvis du ikke ønsker å andre noe mer, trykker du AVBRYT for å gå ut av redigeringsmodus. | ||
| Nytt kodenr. | I hopo over dette hvis øet ikke er nødvendig. | ||
| (Registrer ønsket faktorverdi.) | Hopo over dette hvis øet ikke er nødvendig. | ||
| START ( ⏻ | I hopo over dette hvis øet ikke er nødvendig. | ||
| AVBRYT ( ⏻ | (Avbryt modus) Dette avslutter redigeringsmodus. | ||
PIPETONE FOR KONTROLL
Du kan velge den pipetonen du ønsker. Det er 4 tilgjengelige lydnivåer. Hold nede AVBRYT (☑) og trykk deretter NUMMER 0-flaten. Hold samtidig i 2 sekunder.
Ägarinstruktioner och matlagningsguide
Samsungs garanti täcker INTE samtal till servicetekniker för att få hjälp med hur produkten ska användas, korrekt installation eller att utföra normal rengöring eller underhåll.
MJ26A6093 (1 850 WATT)
MJ26A6053 (1 500 WATT)
föreställ dig möjligheterna
Tack för ditt inköp av denna Samsung-produkt.
SAMSUNG
INNEHÅLL ANVÄND DETTA INSTRUKTIONSHÄFTE
Använd detta instruktionshäfte....2
Viktig säkerhetsinformation 2
Teckenförklaring för symboler och ikoner 2
Försiktighetsåtgårder för att undvika eventuell exponering för överdriven
mikrovågsenergi....3
Viktiga säkerhetsanvisningar....3
Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter)....5
Installations- och ledningsinstruktioner....6
Lampa (ljuskälla) 6
Ugn 6
Manöverpanel....7
Display 7
Ställa in tiden....7
Tillagning/Uppvärmning 8
Effektnivåer och tidsvariationer....9
Stoppa tillagningen....10
Upprepa samma sak 10
Att använda knappen +20sek....10
Använda funktionen snabbupptining....11
Minnesknappsprogrammering....11
Hur man hanterar minnesuppvärmning 13
Hur man använder dubbla kvantitetsknappen....13
Dubbel kvantitetsknapp-programmering....14
Kontrollera pipsignalen....14
Rengöring av takhöljet 17
Rengöra luftfiltret 17
Installationsanvisningar för stapling....17
Guide över matlagningskärl....18
Rengöra din mikrovågsugn 22
Förvaring och reparation av din mikrovågsugn 22
Tekniska specifikationer 23
Du har just köpt en mikrovågsugn från SAMSUNG. Dina ägarinstruktioner innehåller värdefull information om maltagning mod din mikrovågsugn:
• Säkerhetsåtgärder
• Passande tillbehör och köksredskap
• Användbara matlagningstips
- Matlagningstip
VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR.
Innan du använder ugnen måste du kontrollera att följande instruktioner följs.
- Använd bara den här ugnen för det syfte den är avsedd för och enligt vad som beskrivs i bruksanvisningen. Värningar och viktiga säkerhetsanvisningar i den här bruksanvisningen täcker inte alla möjliga förhållanden och situationer som kan uppstå. Det är ditt ansvar ett använda sunt förnutt, försiktighet och vara noggrann vid installation, underhåll och användning av ugnen.
- Eftersom de här anvisningarna täcker olika modeller kan mikrovågsugnen variera lite från de som beskrivs i bruksanvisningen och det är inte säkort att alla varningstecken finns med. Om du har några frågor eller funderingar ska du kontakta närmaste servicecenter eller söka hjälp och information online på www.samsung.com.
- Denna mikrovågsugn är enbart tänkt för att värma mat med. Den är endast avsedd för användning i hermet. Vämi inte upp någon typ av textiler eller kuddar fyllda med kom som kan orsaka brännskador och brand. Tilverkaren kan inte hållas ansvarig för skada till föld av felaktig eller olämplig användning av ugnen.
- Om ugnen inte hålls ren kan det leda till att ytan försämras vilket kan påverka apparaten negativt samt eventuellt leda till risker.
TECKENFÖRKLARING FÖR SYMBOLER OCH IKONER

WARNING!
Faror eller osäker användning som kan leda till allvarlig personskada eller död.

FÖRSIKTIG!
Faror eller osäker användning som kan leda till mindre personskada eller fastighetsskada.

Försök INTE. Följ anvisningarna uttrycklig


Demontera INTE. Dra ut kontakten från vägutttaget.


Vidrör INTE.

Se till att maskinen är jordad för att förhindra elektrisk stöt.

Ring servicecentret för hjälp. Obs!


Viktigt
FÖRSIKTIGHETSÄTGÄRDER FÖR ATT UNDVIKA EVENTUELL EXPONERING FÖR ÖVERDRIVEN MIKROVÅGSENERGI.
Om säkerhetsåtgårderna nedan inte följs kan det leda till skadlig exponering av mikrovågsenergi.
(a) Under inga omstandigneter får något försök göras att använda ugnen med öppen dörr eller att manipulera säkerhetsspärrama (dömlåsen) eller att sätta in något i säkerhetsspärren.
(b) Placera inga föremål mellan luckan och ugnens framsida och låt inte rester av mat eller rengöringsmedel sarnlas på tätningssytorna. Se till att dörr- och dömtätningssytorna hålls rena genom att torka av dem efter användning. Först med en fuktig trasa och sedan med en mjuk, tor trasa.
(c) Använd INTE ugnen om den är skadad, låt den först repareras av en kvalificerad servicetekniker för mikrovågsugn, utbildad av tillverkaren. Det är särskilt viktigt att ugnsluckan går att stängas ordentligt och att det inte finns någon skada på:
(1) dörr (böjd)
(2) dörrens gångjäm (trasiga eller lösa)
(3) dörrätningar och tätningsytor
(d) Ugnen ska inte justeras eller repareras av någon annan än en kvalificerad servicetekniker för mikrovågsuqn, utbildad av tillverkaren.
Den här produkten är en grupp 2 klass B ISM-utrustning. Definitionen för grupp 2, som inkluderar all ISM-utrustning i vilken radiofrekvensenergi avsikligt genereras och/eller används i form av elektromagnetisk stråning för behandling av material och EDM- och bägsvetsutrustning. Klass B-utrustning är utrustning som passar för användning i hemmiljöer och i hirnätningar som är direkt anstluna till ett lägspänningsnat som försörjer byggnader som används i privat syfte.
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
Se till att dessa säkerhetsåtgårder alltid följs.
| ⚠️ VARNING! | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | |
| Endast kvalificerad personal får tillåtas att modifiera eller reparera mikrovågsugnen. | √ | √ | √ | |
| Värm inte vätskor och annan mat i förseglade benållare för mikrovågsfunktion. | √ | √ | √ | |
| För din säkerhet, använd inte högtrycksrengöring eller ångstrålrengöring. | √ | √ | √ | |
| Installera denna ugn på jämnt underlag men inte nära värmare, lättantändligt materiai, på en fukdig-, olig- eller dammig plats, på en plats ursatt för direkt solljus eller vatten, eller där gas kan läcka. | √ | √ | √ | |
| Den här ugnen måste jordas ordenligt i enlighet med lokala och nationella bestämmelser. | √ | √ | √ | |
| Avlägsna regelbundet alla främmande ämnon, t.ex. damm eller vatten, från kontakten och kontaktpunkterna med en torr trasa. | √ | √ | √ | |
| Dra inte och böj inte överdrivet mycket på nätkabeln och placera inga tunga föremål på den. | √ | √ | √ | |
| Vid händelse av gasläckage (t.ex. propangas, LP-gas etc.), ventilera omedeloart utan att röra vid kontakten. | √ | √ | √ | |
| Rör inte strömkontakten med våta händer. | √ | √ | √ | |
| Stäng inte av ugnen genom att dra ut kontakten under användning. | √ | √ | √ | |
| Stick inte in fingrar eller främmande ämnon. Om något främmande ämne som vatten har trängt in i ugnen, dra ut kontakten och kontakta närmaste servicecenter. | √ | √ | √ | |
| Tryck inte för hårt på, och så inte på ugnen. | √ | √ | √ | |
| Placera inte ugnen över ett ömtåligt föremål, t.ex. ett diskho eller ett glasföremål. (Enbart bänkmoöell.) | √ | √ | ||
| Använd inte bensen, thinner, alkohol, ångrengöring eller högtryckstvätt för att rengöra ugnen. | √ | √ | √ | |
| Se till att spänningen, frekvensen och strömmen är samma som i produktspecifikationema. | √ | √ | ||
| Ånslut kontakten ordentligt i vägguttaget. Använd inte en adapter med flera pluggar, en förlängningssladd eller en elektrisk transformator. | √ | √ | √ | |
| Haka inte i nätsladden på ett metallföremål, för in nätsladden mellan föremålen eller bakom ugnen. | √ | √ | √ | ||
| Använd inte en skadiad strömkontakt, skadad nätkabel eller ett löst vägguttag. Kontakta ott närmaste servicecenter om strömkontakten eller nätsladden är skadad. | √ | √ | √ | √ | |
| Apparaterna är inte avsedda att användas med en extern timer eller separat fjärstyrning. | √ | √ | |||
| Häll eller spruta inte vatten direkt på ugnen. | √ | √ | |||
| Placera inga föremål på ugnen, inuti ugnen eller på ugnens lucka. | √ | √ | √ | ||
| Spraya inte flyktigt material som insoktsmodel på ugnens yta. | √ | √ | |||
| Barn ska övervakas av en vuxen så att de inte leker med apparaten. Håll barn borta från dörren när den öppnas eller stängs eftersom de kan stötasig på dörren eller klämma fingrama i dörren. | √ | √ | √ | √ | |
| Den här apparaten är inte avsedd för att installeras i fordon som körs på vägar, exempelvis husvagnar och liknando. | √ | √ | √ | √ | |
| Förvara inte antändobera material i ugnen. Var särskilt försiktig när du värmer upp rätter eller drycker som innehåler alkohol eftersom alkoholängor kan komma i kontakt med någon het del av ugnen. | √ | √ | √ | ||
| Mikrovågsugnen är endast avsedo att användas på bänk eller bänkskiva, mikrovågsugnen får inte placeras i ett skåp. (Enbart bänkmodoll.) | √ | √ | √ | √ | |
| VARNING! Enneten och dess åtkomliga delar kan bli heta under användning. Omsorg bör vidtas för att unovika att röra värmeelementen. Barn under 8 år ska inte använda apparaten utan ständig övervakning. | √ | √ | √ | √ | |
| VARNING! Låt endast barn använda ugnen utan tillsyn när de fått tilräckliga instruktioner och kan använda ugnen på ett säkert sätt samt förstår riskema med felaktig användning. | √ | √ | √ | √ | |
| Denna apparat kan användas av barn från 8 år och äldre och personer med nedsatt fysisk, sensorsk eller mental förmåga eller utan erfarenhet och kunskap om de har övervakats eller instruerats i att använda apparaten på ett säkert satt och förstår riskema i samband med att använda apparaten. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och användarundernäll ska inte utföras av barn utan övervakning. | √ | √ | √ | √ | |
| VARNING! Om luckan eller luckans tätning är trasig ska ugnen inte användas förrän den reparerats av en kvallicerad person. | √ | √ | √ | √ |
| VARNING! Det är farligt för andra än kompetenta personer att utföra underhåll eller reparationer som kräver att en lucka tas bort som skyddar mot mikrovågsenergin. | √ | √ | √ | √ | |
| VARNING! So till att apparatsn är helt avstängd vid byte av lampa för att undvika risk för elektriska stötar. | √ | √ | √ | ||
| VARNING! Vätskor och annan mat får inte värmas i slutna behållare eftersom de kan explodera. | √ | √ | √ | ||
| VARNING! Delar som är lättårkomliga kan bli heta under användning. För att undvika brännskador bör små barn hållas borta. | √ | √ | |||
| VARNING! Uppvärmning av drycker i mikrovågsugn kan leda till fördröjt uppokx, därför måste man vara försklig vid hantering av behållaren. För att förhindra denna situation, låt ALLTID stå i minst 20 sekunder efter att ugnen stängts av så att temperaturen kan utjärnas. Rör om under uppvärmningen om det behövs och rör ALLTID om efter uppvärmning. Följ dessa FÖRSTA HJÄLPEN-instruktioner vid skållning: · Håll det skällade området under kalt vatten i minst 10 minuter. · Täck med ett rent och torrt förband. · Stryk inte på krämör, oljor eller lotioner. | √ | √ | √ | √ | |
| Apparaten blir varm under användning. Omsorg bör viotas för att undvika att röra värmeelementen inuti ugnen. | √ | √ | √ | ||
| VARNING! Innehålet i napoflaskor och bammatsburkar skall röras om eller skakas och temperaturen kontrolleras innan barnet börjar åta, för att undvika brännskador. | √ | ||||
| Den här enheten är inte avsedd att användas av några personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, psykisk eller mental förmåga, eller avsaknad av erfarenhet och kunskap, om personen eller personerna inte har någon som övenakar och instruerar angående enhetsanvändningen av en person som ansvarar för deras säkernet. | √ | √ | √ | √ | |
| Den här ugnen skall placeras åt rätt håll och med en höjd som gör det möjligt att lätt komma åt ugnsutrymmimet och kontrollerna. | √ | √ | √ | √ | |
| Innen du börjar använda ugnen första gången ska den köras med vatten i 10 minuter och sedan användas. | √ | √ | √ | √ | |
| Mikrovågsugnen måste placeras så att kontakten är åtkomlig. Om ugnen genererar ett konstigt ljud, brandlukt eller rök ska du omedølbart kopola ur strömkontakten och kontakta närmaste servicecenter. | √ | √ | √ | √ | |
| under rengöringsförhållandena kan ytorna bli varmare än vanligt och barn bör hållas borta. (Enbart modell med rengöringsfunktion.) | √ | √ | |||
| Overflödtigt spill måste avlägsnas innan rengöring och rodkap som anges i rengöringsmanualen kan lämnas i ugnen under rengöring. (Enbart modell med rengöringsfunktion.) | √ | √ | √ | √ |
| Ugnen bör möjliggöra frånkoppling av strömförsörjningen efter installationen. Bortkoppingen kan ske genom att se till att kontakten år åtkomlig eller genom att integrera en strömbrytare i det fasta kablaget i enlighet mod kablegereglema. (Enbart inbyggd modell.) | √ | √ | √ | √ |
| Om strömkabeln skadas måste den bytas ut av tilverkaren, en servicetekniker eller liknande kvalificerad person för att undvika fara. | √ | |||
| VARNING! Når apparaten används i kombinationslage skall barn endast använda ugnen under överinseende av en vuxen på grund av de temperaturer som genereras. | √ | |||
| Temperaturen på åtkomliga ytor kan vara hög när enheten används. | √ | |||
| Luckan eller den yttre ytan kan bli varm när enheten används. | √ |
| ⚠️ VAR FÖRSIKTIG! | ⚠️ | ⚠️ | ⚠️ | |
| Använd endast redskap som är lämpliga för användning i mikrovågsugnar, ANVÄND INTE metallbehållare, porslin mod guld eller silver, spett, gåfflar etc. Ta bort metalträdbanden från papper eller plastpåssar. Anledning: Ljusbågsbildning eller gnistbildning kan uppstå och kan skada ugnen. | √ | √ | ||
| Vid uppvämmning av plast- eller pappersbehållare, håll ett öga på ugnen på grund av risk för gnistbildning. | √ | √ | ||
| Använd inte din mikrovågsugn för att torka papper eller kläder. | √ | √ | ||
| Använd kortare tider för mindre mångder mat för att förhindra överhetning och att matens bränns vid. | √ | √ | ||
| Om du observerar rök ska du slå av eller koppla ur apparaten och hålla luckan stängd för att förhindra att lågor slår ut. | √ | √ | ||
| Ugnen skall rengöras regelbundet och alla matrester avlägsnas. | √ | √ | ||
| Sänk inte ner strömkabeln eller kontakten i vatten och håll strömkabeln borta från värme. | √ | √ | ||
| Ägg i skal och hela hårdkokta ägg bör inte värmas i mikrovågsugnar eftersom de kan explodera, även efter att mikrovågsupoväminingen har avslutats. Värn inte uop lufttäta- eller vakuumförslutna flaskor, burkar, behållare, nötter i skal, tomater etc. | √ | |||
| Täck inte över ventilationsöppningama med trasor eller papper. De kan fatta old när het luft kommer ut från ugnen. Ugnon kan också överhettas och då stängas av automatiskt och förblir avstängd tills den svalnat tillräckligt. | √ | √ | ||
| Använd alltid ugnshandskar när du tar ut en meträtt från ugnen för att undvika brannskador. | √ | |||
| Rör inte vid värmeelement eller inre ugnsväggar förrän ugnen har svalnat. | √ | |||
| Rör om vätskor halvwågs under uppvärmning eller efter att uppvämmningen har avslutats och låt vätskan stå i minst 20 sekunder för att förhindra att den blir för varm eller kokar. | √ | |||
| Stå på on armslängd avständ från ugnen när du öponar luckan för att undvika skållskador till föld av att det tränger ut ånga eller varm luft. | √ | |||
| Använd inte mikrovågsugnen när den är tom. Mikrovågsugnen stängs automatiskt av efter 30 minuter som en säkerhetsätgård. Vi rekommenderar att du alltid har ett glas vatten i ugnen för att absorbera mikrovågsenergi om mikrovågsugnen skulle starta oavsiktligt. | √ | √ | ||
| Använd inte slijmocel eller vassa metalskrapor för att rengöra. ugnens glas eftersom det kan repa ytoma, vilket kan leda till att glaset spricker. | √ | √ | ||
| Installera ugnen i enlighet med mellanrummen i den här bruksanvisningen. (Se installera mikrovågsugnen.) | √ | √ | ||
| Var försiktig vid anslutning av annan elektrisk utrustning till uttag i närheten av ugnen. | √ | √ | √ |
KORREKT AVFALLSHANTERING AV PRODUKTEN (ELEKTRISKA OCH ELEKTRONISKA PRODUKTER)
(Gäller i länder med separata insamlingssystem)
Denna symbol på produkten, tillbehören och i manualen anger att produkten och de elektroniska tillbehören (t.ex. laidare, headset, USB-kabel) inte bör sorteras tillsammans med annat hushålisavfall när de kasseras. Dessa föremål bör hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av beständsoelarna för att törminora tara för nälsa och miljö.
Hushållsanvändare bör kontakta återförsäljaren som sält produkten eller kommunen för vidare information om var och hur produkten och tillbehören kan återvinnas på ett miljösäkert sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera angivna villkor i köpekontraktet. Produkten och de elektroniska tillbehören bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt avfall.
Om du vill veta mer om Samsungs miljöengagemang och om produktspecifika lagenliga skyldigheter, t.ex. REACH, WEEE och batterier, besöker du : www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
INSTALLATIONS- OCH LEDNINGSINSTRUKTIONER
VIKTIG NOTERING:
Nätkabeln på denna utrustning levereras med en giuten kontakt med en säkring. Säkringens värde anges på slickkontakten och om den behöver bylas ut måste en säkring som är godkänd enligt BS1363 med samma klassificering användas. Använd alörig kontakten med säkringskyddet borttaget om locket är löstagbart. Om ett säkringsskydd måste bytas ut, måste det ha samma färg som stiftets huvud. Ersättningsskydd finns tillgängliga från dinn återförsäljare. Om den monterade kontakten inte är lämplig för eluttagen i ditt hus, eller om kabelin inte är tillräckligt lång för att nå en strömpunkt, bör du skaffa en lämplig säkerhetsgodkänd förlängningskabel eller kontakta din återförsäljare för hjäp. Men om det inte finns något alternativ att skära av kontakten, ta bort säkringen och kasta sedan kontakten på ett säkert sätt. Anslut inte kontakten till ett eluttag, eftersom det finns risk för stötar från den frilagda flexiola sladden.
LAMPA (LJUSKÄLLA)
Denna produkt innehåller en ljuskälla av energieffektivitetsklass < G >.
Lamporna och kontrollomkopplama kan inte manövreras av användaren. Kontakta ditt lokala Samsung-servicecenter för att byta ut produktlamporna eller kontrollomkopplama.
UGN

text_image
21 3 4 08:35 6 75 11 8 9 10- DISPLAY
- MANÖVERPANEL
- STARTKNAPP
- SKYDDSÖVERDRAG
- DÖRRHANDTAG
-
DÖRR
-
LUCKSPÄRRAR
- TALLRIKSBRICKA
- LUFTFILTER
- HÅL FÖR SÄKERHETSSPÄRR
- UGNSLAMPA
MANÖVERPANEL

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 P 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Prevent Line Hali Default >2 +20s 4 5 6 7 8 9 10- DISPLAY
- PROGRAMPANEL
- SIFFEPANEL (Tid, Minnesprogrammering)
- PROGRAMLÅSPANEL
-
EFFEKTNIVÄ MANÖVERPANEL
-
UPPTININGSMANÖVERPANEL
- DUBBEL KVANTITETSPANEL
- +20sek-PANEL (Ettstegstillagningsknapp)
- AVBRYTA
- STARTKNAPP
DISPLAY

text_image
PROS 8:00:00 FILTER DATA: 1 2 3 4 5 6 7 8- PROGRAMINDIKATOR
- TIDSDISPLAY
- LUFTFILTER KONTROLL AV TIDSDISPLAY
- MINNESPANEL SIFFERINDIKATOR
- INDIKATORER FÖR STRÖMNIVA
- INDIKATORER FÖR SNABBUPPTNING
- DUBBEL KVANTITETSINDIKATOR
- DATAKONTROLLINDIKATOR
STÄLLA IN TIDEN
Din mikrovågsugn har en inbyggd klocka. När strömmen är påkopplad visas ":0", "88:88" eller "12:00" automatiskt på displayen.
Ställ in aktuell tid. Tiden kan visas i 12- eller 24-timmarsformat. Klockan måste ställas in:
• När mikrovågsugnen installeras
- Efter ett strömavbrott
Glöm inte att ställa om klockan till sommartid och vintertid.
Autofunktion för energibesparing
Om du inte väljer någon funktion när apparaten är mitt i inställning eller användning och tillfälligt stoppad avbryts funktionen och klockan visas efter 25 minuter. Ugnslampan stängs av efter 5 minuter med luckan öppen.
- Så här visar du tiden med ...
24-timmarsklocka
12-timmarsklocka
(No text)
Använd SIFFER- knappar för att ange aktuell tid. Du måste trycka ner minst tre siffror för att ställa in klockan. Om aktuell tid är 5:00 skriv in: 5,0,0.
- När rätt tid visas, tryck på STARTKNAPPEN för stt starta klockan. Klockan ställer in sig själv inom tio sekunder.
Om du inte vill ställa in tiden, tryck på AVBRYT- KNAPPEN innan du startar med matlagningen.
Om du vill ändra eller återställa tidsinställningen, anslut ugnen igen.



MATLAGNINGSINSTRUKTIONER
IEC Power Output är en standardiserad internationellt erkänd bedömning, så alla mikrovågsugnstillverkare använder nu samma metod för att måta effektiviteten. Om matförpackningarna anger matlagningsinstruktioner baserade på IEC Powerbedömningar, kan du ställa in matlagningsiderna enligt dessa på din ugn. Till exempel:
Om matlagningsinstruktionerna baseras på en 650W-ugn, kommer du att behöva reducera tillagningstiden till MW87L (850W) Färdigrätter är nu väldigt bekväma och populära.
Dessa måltider är redan tillagade fullt ut av tillverkaren och sedan nedfrysta, nedkylda eller vacuumförpackade för lång livslängd.
Vidare måste man lägga till tid för färdigrätter vars uppvärmningstider är baserade på uppvärmningskategorierna A, B, C, D och E.
I detta fall, ska man matcha uppvärmningskategorin för din ugn med instruktioner på matförpackningen och ställa in timern enligt denna.
Till exempel: Om uppvärmningsinstruktionen är 3 minuter på HÖG effekt för en kategoriugn, måste du ställa in timern på mindre än 3 minuter på HÖG effekt för MJ26A6093 (E-kategorin).
Kom alltid ihåg att uppvärmningsinstruktionerna alltid är avsedda enbart som en vägledning. Om du har följt instruktionerna och maten fortfarande inte är helt uppvärmd, lägger du bara tillbaka den i mikrovågsugnen och kör lite till.
TILLAGNING/UPPVÄRMNING
I ett steg
Se till att ugnen är ansluten till ett korrekt jordat eluttag. Öppna dörren (ugnslampan tänds.).
Lägg maten i en lämplig behållare, placera den i mitten av ugnen och stäng sedan luckan ordentligt (ugnslampan tänds.).
- Välj önskad effektnivå genom att trycka ner effektnivå- knappen.
Resultat: Den valda effektnivån visas i displayfönstret.


- Ställ in önskad uppvärmningstid genom att trycka ner SIFFER- knapparna.
Resultat: Den valda tiden visas i displayfönstret.


Maximal tid enligt respektive matlagningsnivå kan ses under "Effektnivåer och tidsvariationer" på sidan 9. Men SIFFER- knapparna kommer inte att reagera när du skriver in en tid som överskrider maximalt värde. Det är inte möjligt att ställa in längre tillagningstid än maximalt tillåten tid i valt program. Det är då lämpligt att tryoka ner AVBRYT och att skrva in annan effektnivå och tillagningstid.
3. Tryck på knappen
Resultat: Ugnslampan och kylfläkten tänds. Uppvärmningen startar. Tiden på den digitala displayen börjar att räkna ned.
11:59

När all tid har gått hörs en pipande signal fyra gånger och all uppvärmning kommer att avbrytas.
Ugnslampan kommer att slockna. Under en minut fortsätter kylfläkten att fortsätta för att kyla ned de inre delarna. Under tiden stannar inte fläkten ens när du öppnar dören. En minut senare kommer den att stanna. Mat kan tas ut från ugnen medan fläkten fortfarande är igång.
Under tiden stannar inte fläkten ens när du öppnar dörren. En minut senare kommer den att stanna. Mat kan tas ut från ugnen medan fläkten fortfarande är igång.
- Öppna dörren och ta ut maten.
Stäng luckan. Ugnslampan kommer att slockna.
Medan du värmer, tryck en gång på ( )knappen för att stoppa ugnen. Du kan starta om den genom att trycka på ( )knappen eller ett andra tryck på ( )knappen kommer att avoryta det valda programmet. När den INTE är i en värmecykel, ett tryck på ( )knappen avoryter det valda programmet.
Du kan trycka på knappen +20sek en eller flera gånger för att lägga till 20 sekunder på tillagningstiden. Men det kan inte överstiga den maximalt tillåtna tiden för vald effektnivå.
När du sätter i nätsladden piper ugnen en gång och alla indikatorer visas i fem sekunder i displayfönstret.
När uppvärmningen är klar och du öppnar dörren så tänds ugnslampan automatiskt och slocknar 5 min. senare.
När du öppnar dörren under en värmecykel slutar ugnen att fungera och ugnslampan tänds automatiskt i fem minuter och slocknar fem minuter senare. Om du lämnar ugnsluckan öppen i mer än 1 min. så piper ugnen en gång i minuten.
I flera steg
- Välj önskad effektnivå genom att trycka ner EFFEKTNIVÄ- knappen eller UPPTININGS- knappen.
Resultat: Den valda effektnivån visas i displayfönstret.


- Ställ in önskad uppvärmningstid genom att trycka ner SIFFER- knapparna.
Resultat: Den valda tiden visas i displayfönstret.


Maximal tid enligt respektive tillagningsnivå kan ses under "Effektnivåer och tidsvariationer" på sidan 9. Men SIFFER- knapparna kommer inte att reagera när du skriver in en tid som överskrider maximalt värde. Det är inte möjligt att ställa in längre tillagningstid än maximalt tillåten tid i valt program. Det är då lämpligt att trycka ner AVBRYT och att skriva in annan effektnivå och tillagningstid.
-
Upprepa stegen 1 och 2 för I- eller II-stegs minnesprogrammering.
-
Tryck på knappen
Resultat: Ugnslampan och kylfläkten tänds. Ugnen kommer då automatiskt att påbörja uppvärmningen enligt den förprogrammerade tillagningstiden och effektnivån. (I-stegs → II-stegs).
Tiden på den digitala displayen börjar att räkna ned.


Du kan inte ställa in samma EFFEKT- eller UPPTININGSNIVÅ. Den kör enligt inställningarna.
EFFEKTNIVÄER OCH TIDSVARIATIONER
Med effektnivåfunktionen kan du anpassa den mängd energi som frigörs och därmed den tid som krävs för att tillaga eller värma upp din mat, beroende på typ och mängd. Du kan välja mellan effektnivåerna nedan.
| Effektnivå | MJ26A6093 MJ26A6053 | |||
| Procent Effekt Procent Effekt | ||||
| HÖG [IMAGE] | 100 % 1850 W 100 % 1500 W | |||
| MEDEL [IMAGE] | 70 % 1295 W 70 % 1050 W | |||
| LÄG [IMAGE] | 50 % 925 W 50 % 750 W | |||
| HÖG SNABBUPPTINING [IMAGE] | 20 % 370 W 25 % 375 W | |||
| LÄG SNABBUPPTINING [IMAGE] | 10 % 185 W 13 % 195 W | |||
Den tillagningstid som anges i recept och i den här broschyren motsvarar angiven effektnivå.
| Effektnivå Maxtid | |
| HÖG (125 min) | |
| MEDEL (145 min) | |
| LÄG (140 min) | |
| HÖG SNABBUPPTINING (8) | 50 min |
| LÄG SNABBUPPTINING (8) | 50 min |
STOPPA TILLAGNINGEN
Du kan när som helst avbryta tillagningen så att du kan:
- Kontrollera maten
• Vända på eller röra om i maten
• Låta den stå en stund
| För att avbryta tillagningen ... | Så ... |
| Tillfälligt | Öppna dörren eller tryck på ( ➕ knappen en gång.Resultat: Tillagningen stoppas.För att återuppta tillagningen stänger du luckan och trycker på ( ➕igen. |
| Fullständigt | Tryck ner ( ➕-knappen två gånger.Resultat: Tillagningsinställningarna avoryts. |
Om du vill avbryta tillagningsinställningarna innan du börjar tillaga, tryck bara på AVBRYT i en gång.
UPPREPA SAMMA SAK
- Du kan upprepa föregående inställningar (oberoende av om manuellt eller automatisk minnesuppvämning) genom att trycka ner START (◇knappen. Ugnen startar med exakt samma upovärmningstid och effektnivå som användes vid föregående körning.

- Den upprepade proceduren kommer att avbrytas om strömmen koppas ifrån.
Du kan öka på tillagningstiden genom att trycka på +20sek-knappen när du är i en värmecykel.
Tillagningstiden ökar med 20 sekunder vid varje tryck på +20sek-knappen. Men man kan inte överskrida maximal tid.
Liksom vid traditionell matlagning kan du uppleva, beroende på malens karaktär egenskaper eller din smak, att du måste justera tillagningstidema något. Du kan:
- Kontrollera tillagningsprocessen när som helst genom att öppna luckan
- öppna luckan
- Stäng luckan
- Öka återstående tillagningstid
Innan man kör igång ugnen kan tiden bara läggas till/minskas ner med hjälp av tidsinställningen eller +20sek- knappen. Under drift kan tiden bara läggas till med hjälp av +20sek- knappen.
+20s
ANVÄNDA FUNKTIONEN SNABBUPPTINING
Med funktionen snabbupptining du tina kött, fågel eller fisk.

Använd enbart kärl som är mikrovågssäkra.
Öppna luckan. Placera den frysta maten i mitten på den roterande plattan. Stäng luckan.
- Tryck på inställningsknappen för att byta till UPPTINING
Resultat: Indikatom för SNABBUPPTINING visas på displayen.

- Rotera SIFFER -vredet för att ställa in tiden för upptining. (Max. 50 min)
50:00

- Tryck på knappen
Resultat: Upptiningen börjar.
49:59

Det är inte möjligt att ställa in upptiningstiden på tid längre än 50 min. Upptiningsindikatom kommer att blinka och det är då lämpligt att trycka på AVBRYT ( och skriva in en ny upptiningsnivå och -tid.
Om ugnen körts i mer än 25 min under upptiningscykeln kan du INTE ändra effektnivå från upptining till uppvärmning (tillagning/återuppvärmnings-) läget.
Se till att knapparna trycks ner ordentligt.
Resultat: PROG -indikatorn visas i den digitala displayen.

- Tryck ner lämplig SIFFER- knapp för önskat minnesnummer.
Resultat: Vald minnesprogramkod visas nedan på PROGRAM -indikatom.

- Välj önskad effektnivå genom att trycka ner EFFEKTNIVÄ-knappen eller UPPTININGS- knappen.
Resultat: Standardeffektnivån HÖG visas i displayen först när man trycker ner EFFEKTNIVÅ-knappen.


Tryck ner EFFEKTNIVÅ- knappen eller UPPTININGS- knappen en eller fiera gånger tills du fått fram önskad effektnivå.

- Rotera SIFFER -vredet för att ställa in tiden för snabbupptining.

Maximal tid enligt respektive tillagningsnivå kan ses under "Effektnivåer och tidsvariationer" på sidan 9. Men SIFFER-knappama kommer inte att reagera när du skriver in en tid som överskrider maximalt värde.
Det är inte möjligt att ställa in längre tillagningstid än maximalt tillåten tid i valt program. Det är då lämpligt att trycka ner AVBRYT och att skriva in annan effektnivå och tillagningstid.
- Håll nere PROGRAMLÅSET ( ) och tryck sedan på PROGRAM ( ) -knappen. Håll dem nere under 2 sek. igen.
Resultat: PROG-indikatorn och minnesnummerindikatorn blinkar 3 gånger på den digitala displayen samtidigt som ett pip hörs. Och sedan blir displayen torn igen.
Försiktighet: Se till att knapparna trycks ner ordentligt och i rätt läge.
- När du vill programmera mer, upprepas procedurema ovan.
Minnesprogrammen har upp till 50 olika val. Säkerställ att enheten är korrekt programmerad.
Efter programmeringen avslutats, är allt du behöver göra vid minnesuppvärmning att trycka ner korrekt SIFFER- knapp. Sedan påbörjar valt minnesprogram tillagningen automatiskt.
I flera steg
- Håll nere PROGRAMLÅSET ( ) och tryck sedan på PROGRAM ( ) -knappen. Håll dem nere i 2 sek.
Se till att knappama trycks ner ordentligt.
Resultat: PROG -indikatorn visas i den digitala displayen.
- Tryck ner lämplig SIFFER- knapp för önskat minnesnummer.
Resultat: Vald minnesprogramkod visas nedan på PROGRAM -indikatom.
- Välj önskad effektnivå genom att trycka ner EFFEKTNIVÅ- knappen eller UPPTININGS- knappen.
Resultat: Standardeffektnivån HÖG visas i displayen först när man trycker ner EFFEKTNIVÄknappen.
Tryck ner EFFEKTNIVÄ- knappen eller UPPTININGS-knappen en eller flera gånger tills du fått fram önskad effektnivå.
- Rotera SIFFER -vredet för att ställa in tiden för snabbupptining.
Maximal tid enligt respektive tillagningsnivå kan ses under "Effektnivåer och tidsvariationer" på sidan 9. Men SIFFER-knapparna kommer inte att reagera när du skriver in en tid som överskrider maximalt värde.
Det är inte möjligt att ställa in längre tillagningstid än maximalt tillåten tid i valt program. Det är då lämpligt att trycka ner AVBRYT och att skriva in annan effektnivå och tillagningstid.
-
Upprepa steg 3 och 4 för I- eller II-stegs minnesprogrammering.
-
Håll nere PROGRAMLÅSET ( och tryck sedan på PROGRAM ( P -knappen. Håll dem nere under 2 sek. igen.
Resultat: PROG-indikatorn och minnesnummerindikatorn blinkar 3 gånger på den digitala displayen samtidigt som ett pip hörs. Och sedan blir displayen tom igen.
Försiktighet: Se till att knapparna trycks ner ordentligt och i rätt läge.

- När du vill programmera mer, upprepas procedurerna ovan.
Minnesprogrammen har upp till 50 olika val.
Säkerställ att enheten är korrekt programmerad.
Efter programmeringen avslutats, är allt du behöver göra vid minnesuppvärmning att trycka ner korrekt SIFFER- knapp. Sedan påbörjar valt minnesprogram tillagningen automatiskt.
Du kan inte ställa in samma EFFEKT- eller UPPTININGSNIVÅ.
Den kör enligt inställningarna.

Efter att ha avslutat minnesprogrammeringen, trycker man bara på SIFFER-knappen för respektive minnesnummer som önskas. Ugnen kommer då automatiskt att påbörja uppvärmningstiden enligt den förprogrammerade tillagningstiden och effektnivån.
- Se till att ugnen är ansluten till ett korrekt jordat eluttag.
- Öppna luckan. Ugnslampan kommer då att tändas.
- Lägg maten i en lämplig behållare, placera den i mitten av ugnen och stäng sedan luckan ordentligt. Resultat: Ugnslampan kommer att slockna.
- Tryck ner SIFFER- knappen. Resultat: Så startar valt minnesprogram automatiskt. Men, SIFFER- knapp 1, 2, 3 startar först efter 2 sekunder.
HUR MAN ANVÄNDER DUBBLA KVANTITETSKNAPPEN
- Tryck ner Dubbel Kvantitets- knappen.

- Tryck ner önskad minnes- SIFFER- knapp. Resultat: Tillagningstiden som har fördubblats av förinställningen visas i displayen och tillagningen börjar genom att tiden räknas ner.


DUBBEL KVANTITETSKNAPP-PROGRAMMERING
- Håll nere ( och tryck sedan på ( ) kruppen. Håll dem nere i 2 sekunder.

- Välj önskad programkod genom att använda SIFFERknapparna.

- Tryck ner SIFFER- knaoparna för att skriva in en fördubblingsfaktor mellan 1,00 till 9,99.

Standardfaktom är förinställd till 1,65 av tillverkaren för att öka tillagningstiden. Säkerställ att du skriver in en korrekt faktor mellan 1,00 och 9,99 för respektive minneskodnummer.
- Tryck på ( öknappen.

Tryck på knappen för att lämna programmeringsläget. Fastän du framgångsrikt kan ställa in dubbla kvantitetsfaktom även om detta gör att maximal tid överskrids för respektive effektnivå, kommer ugnen inte att köra om maximal tid överskrids.
Att justera dubbel kvantitetsfaktor
| Egenskap Nyckeltal Display Anmärkning | |||
| Att justera dubbel kvantitetsfaktor | Häll noro AVBRYT- ( Ⓤ) och sedan ( ⚠)nappen. | F. | Häll dem nere i 2 sek. |
| Kodnr. | F165 | Efter 1 sek. kommer standardvärdet att visas på displayen. | |
| (Inskrivet önskat faktorvarde.) | F200 | 1,00 - 9,99 tillgångligt (Ändra faktom vid behov.) | |
| STARTA ( Ⓧ) | F200 | Om du inte vill ändra den, tryck på AVBRYT för att lämina detta läge. | |
| Nytt kodnr. | F165 | Hoppa över om inte behöver ändras. | |
| (Inskrivet önskat faktorvarde.) | F230 | Hoppa över om inte behöver ändras. | |
| STARTA ( Ⓧ) | F230 | Hoppa över om inte behöver ändras. | |
| AVBRYT ( Ⓧ) | (Ändringsläge) | Detta gör att ändringsläget lämnas. | |
KONTROLLERA PIPSIGNALEN
Du kan välja signalen som du önskar. Det finns 4 olika ljud att välja bland.
Håll nere AVBRYT ( ☑) och tryck sedan på SIFFRAN
0-knappen. Håll så dem nere i 2 sek.
Resultat: Pipsignalen har nu ändrats till en nivå högre än tidigare.

Signalen 0 piper inte.
Inställningarna kan ändras när du trycker på de dolda knapparna i följande ordning.
Snd 0 → Snd 1 → Snd 2 → Snd 3 → Snd 0 (Inget pip)
Standard är Snd 2.
PROGRAMMERING AV LUFTFILTERRENGÖRINGSTID
När luftfilterkontrollindikatom (FILTER) visas på displayen efter en viss tids användning, ska du rengöra luftfiltret enligt instruktionerna under "Rengöra luftfiltret" på sidan 17 i detta häfte. Följ sedan proceduren nedan om du vill ändra tiden för rengöring av luftfiltret.
- Håll nere PROGRAMLÅSET ( och tryck sedan ner SIFFRAN 3 på panelen. Håll dem nere i 2 sekunder.
Resultat: Displayen visar tidslängden i timmar mellan rengöringen av luftfiltret som du har programmerat in eller den ursprungliga tiden som förinställts av tilverkaren.

Standardrengöringstiden är efter 500 timmars ren oscilleringstid, inte sammanlagd tid.
- Rotera SIFFER -vredet för att ställa in tiden för rengöringen.
Du kan ställa in upp till 999 timmar.

- Håll nere PROGRAMLÅSET ( och tryck sedan ner SIFFRAN 3 på panelen. Håll dem nere i 2 sek. för att spara det nya värdet. Detta kompletterar programmeringen av rengöringstiden för luftfiltret.

- Håll nere AVBRYT ( knappen för att återgå till tillagningsläget.

Efter att rengöringstiden har gått ut, ska du rengöra luftfiltret. Se sidan 17.
FELKÖDER
| Felorsaker Kod | Felpip | Örsak Hjälp | ||
| Strömfrekvensfel (50/60 Hz) | E1 - Effektfrekvensen | år annan än 50 Hz. | Koppla ur nätkabelns kontakt och kontrollera om strömfrekvensen är 50 Hz. Anslut strömsladden till 50 Hz strömkälla och se Om "E1" visas. Om felkoden visas igen även efter rätt strömkälla, kontakta närmaste servicecenter. | |
| HVT-I strömfel E41 | Ett långt | pip under två sekunder | Kretsarna inuti ugnen fungerar inte korrekt. | Dra ut nätsladden och vänta i tio sekunder. Anslut strömsladden igen och kontrollera om felkoden "E41" visas igen. Kontakta närmaste servicecenter om symptomet kvarstår. |
| HVT-II strömfel | E42 Ett långt pip under två sekunder | Kretsarna inuti ugnen fungerar inte korrekt. | Dra ut nätsladden och vänta i tio sekunder. Anslut strömsladden igen och kontrollera om felkoden "E42" visas igen. Kontakta närmaste servicecenter om symptomet kvarstår. | |
| EEPROM fel | E5 Ett långt pip under två sekunder | Minnes-IC (EEPROM IC) fungerar inte korrekt. I detta fall ska övriga egonskaper för minnesfunktionen dock fungera. (Du kan köra ugnen manuellt) | Tryck ner AVBRYT-knappen en eller flera gånger och försök starta en minnesuppvärmning. Om felkoden "E5" kvarstår, kontakta närmaste servicecenter om symptomet kvarstår. | |
DOLDA KNAPPAR
Observera: Tryck ner knappen 1 och sedan nästa knapp. Håll nere i 2 sek.
| Egenskap | Nyckeltal | Display Anmärkning | ||
| Nyckel1 | Nästa | |||
| Total tid sammanlagt | AVBRYT( Ⓤ) | 1 | 0 | Håll dem nere i2 sek.Enhet: 10 tim. |
| Magnetronoscilleringstid totalt | AVBRYT( Ⓤ) | 2 | 0 | Håll dem nere i2 sek.Enhet: 1 tim. |
| Antal gånger minnesprogrammeringskoden använts | AVBRYT( Ⓤ) | STARTA | - : - | Håll dem nere i2 sek. |
| Kodnr. | - : - | - | ||
| (Data visas after 2 sek.) | - 739 - | Använd 739gånger | ||
| (Ny kod kan ställas in efter att datavisats på displayen) | -2 - | - | ||
| AVBRYT ( Ⓤ) | (Ändringsläge) | - | ||
| Uppvärmningstid per minnesprogramkod(Automatisk sekventielldisplay) | AVBRYT( Ⓤ) | ( P | - 2-00 | Håll dem nere i2 sek. |
| - | (Sekventiellvisning i 3 sek.från 1 till 30) | - | ||
| AVBRYT ( Ⓤ) | (Ändringsläge) - | |||
SKÖTSEL AV DIN MIKROVÅGSUGN
Rengöra mikrovågsugnen
- Koppla ur ugnen från eluttaget före rengöring.
- Rengör ugnens insida. Torka upp allt spill med en fuktig trasa. Diskmedel kan användas om ugnen blir för smutsig. Använd inte kraftiga rengöringsmedel eller slipmedel.
Om matrester eller spillda vätskor fastnar på ugnsväggarna, eller mellan dörrtätningen och dörren, kommer de att absorbera mikrovågor, vilket kan leda till ljusbågsbildning eller gnistor. - Rengör ugnens utsida med tvål och vatten och torka sedan med en mjuk trasa.
Försiktighet: Se till att vatten inte kommer in i den bakre ventilationen eller kontrollpanelens öppning. - När du rengör dörfönstret, använd en mjuk trasa efter tvätt med mycket mild tvål och vatten. Använd inte fönsterrengörare eftersom ytterdörren kan repas av kraftig tvål eller rengöringsmedel.
RENGÖRING AV TAKHÖLJET
- Håll takhöljets sidoproppar med båda händerna och dra dem in och ner. Ta sedan ut takhöljet ur ugnsutrymmet.
- Skölj takhöljet i tvålvatten eller matrengöringslösning.
- Var noga med att sätta tillbaka taket innan du använder ugnen.
VAR FÖRSIKTIG! Takhöljet måste vara
ordentligt på plats när du använder ugnen. När du har tagit bort takhöljet för rengöring, var noga med att vara mycket försiktig med de exponerade komponenterna på ovensidan av ugnsutrymmet. Om någon av dem är deformerade kan onormala symptom inträffa som ljusbågsbildning eller
gnistor under drift. Vid ett sådant problem, kontakta närmaste servicecenter.

text_image
Skydda 5 verdrag.RENGÖRA LUFTFILTRET
Rengör luftfiltret regelbundet enligt följande instruktioner. Ugnen kan få problem när luftfiltret blir igensatt av damm.
- Ta bort bulten i båda ändarna av luftfiltret.
- Lyft försiktigt av luftfiltret.
- Tvätta detta filter i varmt tvålvatten.
- Var noga med att sätta tillbaka luftfiltret innan du använder ugnen.

Om luftfiltret täpps till med skräp kommer detta att orsaka ett överhettningsproblem i ugnen.
Om du vill ändra rengöringstiden för luftfiltret, hänvisas till "Programmering av luftfilterrengöringstid" på sidan 15.
INSTALLATIONSANVISNINGAR FÖR STAPLING
Viktigt
- Koppla bort nätsladden från vägguttaget innan du försöker installera.
- För staplingsinstallation måste du använda "fästplattan" som medföljer denna enhet.
- Maximal stapelhöjd är två enheter.
Att stapla de två enheterna är begränsat till följande modeller. VAR FÖRSIKTIG! Se till att ugnsutrymmet är tornt.
Installation
- Stapla ihop två enheter.
- Ta bort sex skruvar enligt bilden.
- Placera fästplattan för att sätta ihop de två enheterna.
- Fäst och dra åt sex skruvar enligt bilden här.
- Se till att den övre ugnen är i en säker och fungerande höjd.

text_image
Skur Ferogellet (davon)GUIDE ÖVER MATLAGNINGSKÄRL
För att laga mat i mikrovågsugnen måste mikrovågorna kunna tränga igenom maten utan att refiekteras eller absorberas av kärlet som används.
Matlagningskärl måste därför väljas noggrant. Om kärlen är mikrovågståliga behöver du inte oroa dig. Tabellen som följer visar olika typer av kärl och anger om de kan användas och i så fall hur de används i mikrovågsugnen.
| Matlagningskärl Mikrotålig | Anmärkningar | |
| Aluminiumfolie | √ x | Kan användas i små mängder för att skydda delar från att kokas för mycket. Ljusbågsbildning kan uppstå om folien är för nära ugnsväggen eller om för mycket folie används. |
| Porslin och lergods | √ | Porslin, keramik, glaserat lergods och benporslin är vanligtvis lämpligt om de inte har metalldekor. |
| Engångspolyester kartongbehållare | √ | Vissa frysta varor förpackas i sådana behållare. |
| Snabbmatsförpackning | ||
| • Polystyrenmuggar, -behållare | √ | Kan användas till att värma upp mat. Överheitning kan göra att polystyren smälter. |
| • Papperspåsar eller tidningar | x | Kan fatta eld. |
| • Återvunnet papper eller metalldekor | x | Kan orsaka ljusbågsbildning. |
| Glaskärl | ||
| • Ugnssäkra kärl | √ | Kan användas om de inte har metalldekor. |
| • Finare glas | √ | Kan användas till att värma upp mat eller dryck. Ömtåligt glas kan gå sönder eller spricka om det plötsligt värms upp. |
| • Glasburkar | √ | Lock måste tas bort. Enbart lämpliga för uppvämning. |
| Matlagningskärl Mikrotålig | Anmärkningar | |
| Metall | ||
| • Tallrikar | × | Kan orsaka ljusbågsbildning eller brand. |
| • Metallförslutningar på fryspåsar | × | |
| Papper | ||
| • Tallrikar, muggar, servetter och hushållspapper | För korta tillagningstider och uppvärmning. Kan även användas till att absorbera överflödig vätska. | |
| • Återvunnet papper | × | Kan orsaka ljusbågsbildning. |
| Plast | ||
| • Behållare | Sørskilt om vämetålig termoplast används. Vissa andra plaster kan bli skeva eller missfärgas vid höga temperaturer. Använd inte melaminplast. | |
| • Plastfolie | Kan användas till att bevara vätska. Bör inte komma i närheten av maten. Var försiktig när filmen tas bort eftersom het ånga strömmar ut. | |
| • Fryspåsar | × | Endast om de kan kokas eller är ugnstasta. Får inte vara lufttåta. Stick håll med en gaffel om det behövs. |
| Vax- eller smörpapper | Kan användas till att bevara vätska och förhindra stänk. | |
√ : Rekommenderas
√X : Var försiktig
x : Farligt
Matlagningstips
F: Fryst C: Kyld
| Recept Metod | Effektnivå | Timing | Väntetid | ||
| 1850W | 1500W | ||||
| BRÖD OCH BAKVERK | |||||
| Att tina upp | |||||
| Vienna Baton 9" F UPPTINING 1 | 0'45" 0'5 | 0" 5 min | |||
| Vienna Baton 9" X 2 F | UPPTINING 1 | 1'10" 1'1 | 5" 5 min | ||
| Gateaux, ind. Skiva F | Placera på tallrik UP | PTINING 2 | 2'30" 2'4 | 0" 5 min | |
| Att värma | |||||
| Quiche 11" skivad 136g | Placera på tallrik UP | PTINING 1 | 3'00" 3'0 | 0" 1 min | |
| HÖG 0'40" | 0'45" 1 min | ||||
| Kölfärspajer ind. X 2 F | Ta bort från folie. Placera på tallriken | HÖG 0'10" | 0'15" 1 min | ||
| Fruktpaj F Placera på | tallrik HÖG 0'40" 0'45" 1 min | ||||
| Croissant X 2 F Placera på tallrik HÖG 0'05" 0'10" 1 min | |||||
| Bakverk, bakad 227g C | Placera på tallrik HÖG 0'45" 0'55" 1 min | ||||
| Kyckling- och svamppaj X 2 C | Ta bort folien. Placera på tallrik | HÖG 0'45" | 0'55" 1 min | ||
| Kyckling- och svamppaj C | Placera på tallrik, ta bort folie | HÖG 0'30" | 0'40" 1 min | ||
| SNACKS OCH FÖRRÄTTER | |||||
| Att tillaga | |||||
| Bacon, rasher C Placera på ställning | HÖG 1'30" | 1'40" 1 min | |||
| Ägg, pocherade X 2 C | Placera i ramekins | HÖG 0'30" | 0'40" 1 min | ||
| Recept Metod | Effektnivå | Timing | Väntetid | ||
| 1850W 1500W | |||||
| Äggröra X2 C | Vispa ägg och placera i en skål | HÖG | 25"-30" | 30"-40" | 1 min |
| Korvar X 2 Tjock C S | Stick hål på | MED | 1'00" 1'10" | 2 min | |
| Att återuppvärma | |||||
| Korvar Cumberland F | Placera på tallrik | MED | 2'00" 2'10" | 2 min | |
| Full frukost C | Skydd | MED | 2'30" | 2'40" | 1 min |
| Biffburgare F | HÖG 0'55" | 1'05" 1 min | |||
| Kycklingburgare F | HÖG 0'55" | 1'05" 1 min | |||
| Döner kebab 162g F | HÖG 1'00" | 1'10" 1 min | |||
| Varmkorv F | HÖG 1'00" | 1'10" 1 min | |||
| Pizza 190g F Placera | på tallrik LÄG 2'30" | 2'45" 2 min | |||
| Kolgrillade revbenspjäll 200g F | Placera på tallrik | MED | 3'30" 3'45" | 1 min | |
| Heta vingar X 6 F | Ordna på plattan, tunna delar i mitten | HÖG 2'00" | 2'15" 1 min | ||
| Bakade böror 500g | Täck över och rör om efter halva tiden | HÖG 2'00" | 2'10" 2 min | ||
| Bakade böror 250g | Täck över och rör om efter halva tiden | HÖG 1'00" | 1'05" 2 min | ||
| DESSERTER | |||||
| Att värma | |||||
| Äppelsmulor 200g F | Täck skålen | HÖG 1'20" | 1'30" 2 min | ||
| Julpudding 150g C P | Placera i skål | HÖG 0'20" | 2'5" 2 min | ||
| Jarn Roly Poly 80g F | På tallrik | HÖG 1'00" | 1'05" 2 min | ||
| Crepes Suzette 2 F | Stick hål på filmen | HÖG 0'50" | 1'00" 1 min | ||
F: Fryst
C: Kyld
| Recept Metod | Effektnivå | Timing | Väntetid | ||
| 1850W | 1500W | ||||
| Suet Sponge pudding F | X 2 HÖG 0'35" 1'05" 2 minX 1 HÖG 0'40" 0'50" 2 min | ||||
| Sponge pudding FX | 2 HÖG 0'35" 1'05" 2 minX 1 HÖG 0'40" 0'45" 2 min | ||||
| RECEPT ENTRÉRÄTTER | |||||
| Att återuppvärma | |||||
| Amorini & Stilton bake C | Placera i mikrovågssäker skål | HÖG 3'30" | 3'40" 1 min | ||
| Chicken Tikka masala F | Stick hål på filmen HÖG 3'20" 3'30" | 2 min | |||
| Thai Green Kycklingcurry F | Stick hål på filmen HÖG 3'00" 3'15" | 2 min | |||
| Chilli con Came F Stick hål på filmen HÖG 3'30" 3'45" 2 min | |||||
| Tillagad kyckling 1/2 kyld | Placera i m/w i påse med stuckna hål | MED 4'30" | 5'00" 2 min | ||
| Lasagne 192g Placera i mikrovågssäker skål | MED 4'00" | 4'15" 2 min | |||
| Moules Marinieres 466g F | Stick hål på påse HÖG 2'30" 2'45" | 2 min | |||
| Lax och Avaccdo Paupiette C | Stick hål på påse HÖG 2'30" 2'45" | 2 min | |||
| Shepherds pie 300g C | Placera i ugn och täck över | MED 3'00" | 3'15" 2 min | ||
| Suel-pudding kyld Täck över – placera upprät på mikrovågssäker tallrik | LÅG | 4'00" 4'20" 2 min | |||
| Recept Metod | Effektnivå | Timing | Väntetid | ||
| 1850W 1500W | |||||
| Kyckling i röd pesto312g F | Stick hål på påseoch placera på entallrik | UPPTINING 1( [IMAGE])HÖG | 5'00" 5'00" 1 min | ||
| 3'30" | 3'45" | ||||
| Tagliatellecarbonara C | Stick hål på film,placera på tallrik | HÖG 1'40" | 2'00" 1 min | ||
| Tortelliniformaggio C | Placera i skål ochtäck över | HÖG 2'00" | 2'15" 1 min | ||
| VegetariskCumberlandpaj C | Placera imikrovågssäkerskål | HÖG 3'20" | 3'35" 1 min | ||
| Måltid på tallrik350g C | Övertäckt | HÖG 2'00" | 2'15" 1 min | ||
| Måltid på tallrik700g C | Övertäckt | HÖG 3'00" | 3'15" 1 min | ||
| FÄRSKA GRÖNSAKER | |||||
| Att tillaga 500g | |||||
| Skuma grönabönor | 60 ml/4 tsk vattentäck över | HÖG 3'00" | 3'15" 2 min | ||
| Broccoli, buketter 60 | ml/4 tsk vattentäck över | HÖG 3'00" | 3'15" 2 min | ||
| Strimlad kål | 10 tsk vatten täcköver | HÖG 5'00" | 5'30" 2 min | ||
| Morötter, skuma | 60 ml/4 tsk vattentäck över | HÖG 3'30" | 3'45" 2 min | ||
| Blomkål, buketter 60 | ml/4 tsk vattentäck över | HÖG 3'30" | 3'45" 2 min | ||
| Hela gröna bönor | 60 ml/4 tsk vattentäck över | HÖG 3'30" | 3'45" 2 min | ||
| Potalis, bakad | Vänd efter halvatiden | HÖG | 10'00" 11'00" | 5 min | |
F:Fryst
C: Kyld
| Recept Metod | Effektnivå | Timing | Väntetid | ||
| 1850W | 1500W | ||||
| Groddar 60 ml/4 lsk | vatten täck över | HÖG 4'30" | 4'45" 2 min | ||
| Skurna gröna bönor | Täck över, rör om efter halva tiden | HÖG 3'00" | 3'15" 2 min | ||
| Bönor, hela Täck över | r, rör om efter halva tiden | HÖG 4'00" | 4'15" 2 min | ||
| Broccolibuketter Täck över, rör om efter halva tiden | HÖG 4'00" | 4'15" 2 min | |||
| Strimlad käl Täck över | rör om efter halva tiden | HÖG 4'00" | 4'15" 2 min | ||
| Morotsstavar Täck över | rör om efter halva tiden | HÖG 4'00" | 4'15" 2 min | ||
| Blomkål, buketter Täck över, rör om efter halva tiden | HÖG 4'00" | 4'15" 2 min | |||
| Majskolvar Skydd HÖG 4'00" 4'30" 2 min | |||||
| Babymajs, hel | Täck över, rör om efter halva tiden | HÖG 5'00" | 3'15" 2 min | ||
| Svamp, hela | Täck över, rör om efter halva tiden | HÖG 3'00" | 3'15" 2 min | ||
| FÄRSKA GRÖNSAKER | |||||
| Att tillaga 500g | |||||
| Potatis, bakad 230-290g X 1 | HÖG 3'00" | 4'00" 2 min | |||
| Potatis, mosad X 2 Potatis, mosad X 4 | HÖG 6'00"HÖG | 6'30" 2 min10'00" | 11'15" | 2 min | |
| Ratatouille 500g | HÖG 3'30" | 4'00" 2 min | |||
| Groddar Täck över, rör om efter halva tiden | HÖG 3'00" | 3'30" 2 min | |||
| Recept Metod | Effektnivå | Timing | Väntetid | ||
| 1850W | 1500W | ||||
| RIS, 500g | |||||
| Att återuppvärma | |||||
| Ris, kokt F Täck över | rör om efter halva tiden | HÖG 3'00" | 3'15" 2 min | ||
| Ris, Pillaff F | Täck över, rör om efter halva tiden | HÖG 3'00" | 3'15" 2 min | ||
RENGÖRA DIN MIKROVÅGSUGN
Följande delar av din mikrovågsugn bör rengöras regelboundet för att förhindra att fett och matpartiklar byggs upp:
- Invändiga och yttre ytor
• Dörrar och dörförseglingar
• Tallriksbricka
Se ALLTID till att dörrtälningarna är rena och att dörren stängs ordentligt.
Om ugnen inte hålls ren kan det leda till att ytan försämras vilket kan påverka apparaten negativt samt eventuellt leda till risker.
-
Rengör utsidan med en mjuk trasa och varmt tvålvatten. Skölj och torka.
-
Ta bort eventuella stänk eller fläckar på ytoma inuti eller på rullringen med en duk med tvål. Sköli och torka.
- För att lossa härdade matpartiklar och ta bort dofter, placera en kopp utspädd citronsaft på skivtallriken och värm i tio minuter med maximal effekt.
SPILL INTE vatten i ventilerna.
Använd ALDRIG slipande produkter eller kemiska lösningsmedel.
Var särskilt försiktig när du rengör dörrtätningarna så att inga partiklar:
- Ihopsamlade
- Förhindrar att dörren stängs korrekt
Rengör mikrovågsugnens ugnsutrymme direkt efter varje användning med en mild diskmedelslösning, men låt mikrovågsugnen svalna innan du rengör den för att undvika skador.
FÖRVARING OCH REPARATION AV DIN MIKROVÅGSUGN
Några enkla försiktighetsåtgärder bör vidtas vid förvaring eller underhåll av din mikrovågsugn. Ugnen får inte användas om dörren eller dörrtätningarna är skadade:
- Trasigt gångjärn
• Försämrade tätningar
• Förvrängd eller böjt ugnshölje
Endast en kvalificerad servicetekniker för mikrovågsugn får utföra reparationer.
Ta ALDRIG bort det yttre höljet från ugnen. Om ugnen är defekt och behöver service eller om du är osäker på dess tillstånd:
- Koppla ur den från vägguttaget
- Kontakta närmaste servicecenter för eftermarknad
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
SAMSUNG strävar alltid efter att förbättra sina produkter. Både specifikationerna och bruksanvisningen kan ändras utan föregående meddelande.
| Modell MJ26A6093 MJ26A6053 | ||
| Strömförsörjning 230-240 V – 50 Hz | ||
| StrömförbrukningMicrowave (Mikrovågsugn) | 13 A 12,7 A | |
| Uteffekt | 1850 W(IEC-705)240 V: 1850 W230 V: 1780 W | 1500W(IEC-705)240 V: 1500 W230 V: 1450 W |
| Driftsfrekvens 2450 MHz | ||
| Mätt(B x H x D)UtsicaUgnsutrymme | 484 x 368 x 557 mm370 x 190 x 370 mm | |
| Volym 26 liter | ||
| ViktNetto | Ca 33,1 kg | |



PM
FRÅGOR ELLER KOMMENTARER?
| LAND RING ELLER BESÖK OSS PÅ WEBBEN | ||
| AUSTRIA 0800 72 | 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support | |
| BELGIUM 02-201 | 24-18 | www.samsung.com/be/support (Dutch)www.samsung.com/be_f/support (French) |
| DENMARK 707 019 | 70 www.samsung.com/tk/support | |
| FINLAND 030-822 | 515 www.samsung.com/tf/support | |
| FRANCE 01 48 63 | 00 00 www.samsung.com/ir/support | |
| GERMANY 06196 | 77 555 77 www.samsung.com/de/support | |
| ITALA 800-SAMSUNG3 (800.7287864) www.samsung.com/support | ||
| CYPRUS 8009 4000 only from landline, tol free www.samsung.com/gr/support | ||
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864)only from land line(-30) 210 8897691 from mobile andland line | www.samsung.com/gr/support |
| LUXEMBURG 261 08 710 | www.samsung.com/be_f/support | |
| NETHERLANDS | 088 90 90 100 | www.samsung.com/n/support |
| NORWAY | 21629080 | www.samsung.com/no/support |
| PORTUGAL 808 207 | 267 www.samsung.com/pt/support | |
| SPAIN | 91 175 00 15 www.samsung.com/es/support | |
| SWEDEN 0771 726 786 | www.samsung.com/se/support | |
| SWITZERLAND | 0800 726 786 | www.samsung.com/ch/support (German)www.samsung.com/ch_ir/support (French) |
| UK | 0333 000 0333 www.samsung.com/uk/support | |
| IRELAND (CIRC) | 0618 717100 www.samsung.com/ke/support | |
SAMSUNG
| LAND RING ELLER BESOK OSS PÅ WEBBEN | ||
| POLAND | I/M801-172-678" lub -48 22 607-96-33"Spocjalistyczna, infolinia, oo obslugizapyłań dotyczących teleforówkomórkowych:801-672-678*(opłata wodlug taryfy operatora)[CE]801-172-678" lub -48 22 607-93-33*(opłata wodlug taryfy operatora) | http://www.samsung.com/pt/support/ |
| CZECH | 800 - SAMSUNG(800-726786) | www.samsung.com/oz/support |
| SLOVAKIA | 0800 - SAMSUNG (0800-726 788; www.samsung.com/sk/support | |
| ROMANIA | 0800872678 - Apel gratuit*8000 - Apel tarifat in rejea | www.samsung.com/ro/support |
| BULGARA | 0800 111 31 - Безплатен завсички оператори*3000 - Цена на един градскиразговор или споредтарифата на mobilниятоператор09:00 до 18:00 - Понеделникдо Петък | www.samsung.com/bg/support |

DE68-04029H-00